Usuaria discusión:Niurka ciget.cav

Hugo Sánchez Bonilla

Buenos días, es necesario sustituir la imagen en la Plantilla, es de muy baja calidad la que se encuentra, además, revisar la primera y última fuente, dan error. saludos, --Carlos -Supervisor- IDICT 11:38 10 nov 2014 (CST)


Indicación de fusión

Hola Niurka: ¡Felicidades por fin de año! Mira quería indicarte sobre las fusiones ¡solo se indican en el artículo que tenga la fecha más reciente de creación! (lo compruebas en el historial)

entonces aparecen las dos en fusionar y si un colaborador lo hace sin mirar el historial pues podría hacerlo mal por una mala indicación. En este caso solo debías haber indicado la segunda opción pues el artículo El ojo del leopardo fue elaborado el 18 jul 2014‎ mientras que El ojo del leopardo( Henning Mankell) fue creado el 6 jun 2014‎ , o sea, antes que el primero. Pues entonces quien debe perder la autoría es el elaborado en julio. ¿tú entendiste lo que quiero decir dentro de este enredo de palabras? ja,ja,ja,ja. Cualquier duda me contactas. Reitero felicidades, --Edeliochajc (discusión) 23:19 23 dic 2014 (CST)


Precisando

Merecido descanso tenga usted, hasta me siento incómodo hablándole de trabajo pero era necesario precisar algo:

  • Cuando veas artículos repetidos, revisa ¡La fecha de creación de cada uno! (la última línea de abajo, del historial), recuerda: de creación.
  • El que se creó primero (independientemente de la calidad) se queda igual.
  • El que se creó más recientemente es al que le pones la plantilla de Fusionar

Deja explicarlo de otra forma:

  • Yo hago (o veo) un artículo pero con poca información
  • Yo digo: "Voy a realizar uno mejor" ESTOY OBRANDO MAL. DEBO BUSCAR MÁS INFORMACIÓN Y ENRIQUECER EL ARTÍCULO EXISTENTE. Si no lo hago así me ponen Fusione su artículo con XXXXX que ya existe (donde XXXX es el nombre del artículo que existía antes del mío.

Perdona mi retórica pero me confundí mucho cuando leí en tu mensaje "....la última fecha de confección y edición del artículo en el historial..." y entonces dije, yo le explico otra vez.

Ahora sí. No te demoro más con este tema. Y escríbeme para preguntarme cosas. Me gusta enseñar. Yo también estoy aprendiendo pero todo lo que me han enseñado otros colaboradores lo compartiré con sincero placer.

Nota: (otra cosa), al escribir en las páginas de discusión, firma tu escrito (busca un lapiz azul que hay en la barra de herramientas un poquito más arriba y le das un clic, te salen unos garabaticos que cuando guardes la página será tu nombre de usuario. Así será más fácil la interacción).

Saludos de --Edeliochajc (discusión) 20:49 24 dic 2014 (CST)


Corazón de lobo

Hola Niurka, respecto al artículo Corazón de lobo, la gran mayoría de los cambios realizados por usted son subjetivos o cuestión de estilo personal, ya que no son normas encuadradas o encajonadas en algo que no es obligatorio y otras que no creo que le hayan informado bien. Por ejemplo un artículo puede empezar un artículo de 3 formas diferentes, estando las 3 bien:

  1. Corazón de lobo, es una novela...
  2. Corazón de lobo. Novela...
  3. La novela Corazón de lobo es....

Si solo conocía la segunda, que es donde se encajonan muchos colaboradores o moderadores, no es única. Otros problemas son:

  • El libro pertenece al género Literatura fantástica, por lo cual es lo que se debe enlazar, no solo la primera palabra. Literatura es en general y abarca todos los géneros.
  • Quitarle los enlaces a las editoriales Gallery Books y Panini Cómics es incorrecto, ya que si un enlace esta rojo es que el artículo es viable, lo que no está creado en la EcuRed y otra persona puede hacerlo.
  • Las banderas y nombres de países, si se fija bien donde dice País, aparece la bandera con el nombre del país, las demás: lanzamiento y editorial, la bandera es para resaltar la nacionalidad de la editorial y el día del lanzamiento (en que país), al ser la bandera secundaria ya que lo principal son las otras dos opciones no tienen que tener puestos es nombre del país, la bandera los identifica.
  • Enlaces innecesarios e irrelevantes. Usted creo un grupo de enlaces internos como: Novela, pueblo, oso, agua, rey, tiempo. Todos ellos son sustantivos e innecesarios enlazarlos, ya que no sobresalen en el párrafo, como otros por ejemplo: el nombre de un lugar o persona, una fecha, un hecho, etc. Si se aplica su concepto de enlazar los sustantivos, faltan decenas de sustantivos por enlazar. Los sustantivos se enlazan cuando sobresalen en un párrafo o sirven para explicar una definición.
  • En el autor está puesto Richard A. Knaak, que es como firma el autor, no como usted puso el nombre completo Richard Allen Knaak, ese nombre se pone en el artículo cuando se cree. Otros ejemplos al respecto muy conocidos: J. R. R. Tolkien, J. K. Rowling, etc, etc, etc.
  • Otros cambios subjetivos Descripción por Sinopsis, si usted ve al final del párrafo aparece una cita en la cual se expresa que esa descripción fue extraida del Catálogo de lanzamiento de Panini, la sinopsis sería lo próximo y esta puesto como Argumento.
  • Los datos del autor no son necesarios en el artículo del libro al ser una Enciclopedia dinámica sencillamente con "pinchar" en el nombre del autor va a la información del mismo, esta costumbre generalizada e incorrecta en la EcuRed es típica de bibliotecas donde no se puede hacer dinámicamente y tiene que estar los datos del autor en la ficha del libro. Usted ya que se tomó el tiempo de buscar el autor, en vez de agregarlo, debía haber creado el artículo, aunque sea con ese párrafo.
  • Los cambios positivos, quitar las categorías Libros y Literatura que realmente son muy generales.

Espero que estos señalamientos le ayuden a mejorar en próximos artículos y lo comparta con sus colegas del CIGET, ya que es costumbre que tengamos que estar revirtiendo sus cambios en artículos que están bastante buenos y que no mejoran los mismos, habiendo tantos artículos en la Enciclopedia por reconstruir.

Saludos, --Javiermartin jc - Supervisor (discusión) 20:29 2 mar 2015 (CST)


Braulio Carrillo y Braulio Carrillo Colina

Buenos días: volvió a cometer el error de mandar un artículo con otro erróneamente. El artículo que se debe fusionar con otro es el más reciente, independientemente de su calidad. Por ello el artículo Braulio Carrillo Colina debe ser fusionado con Braulio Carrillo y no a la inversa como usted indicó. Ya le expliqué esto una vez. Favor remitase al historial y vea cual se creó primero comparando la fecha de creación (primera línea inferior del historial o sea donde este se inicia abajo-abajo). Corregí el error de orientación de fusión y escribí a su autor. Gracias igualmente por detectar artículo repetidos. No dude en contactarme para aclarar dudas. La ayudaría con mucho gusto. saludos de --Edeliochajc (discusión) 23:19 26 feb 2016 (CST)


Sobre mayúsculas en los nombres de los libros

En el caso de los libros que usted modificó recientemente(El_Despertar_de_los_Héroes), me gustaría comentarle que si bien es cierto en español no deben ir en mayúsculas, el autor y las principales editoriales, los publicaron así, por eso decidí respetar el nombre y dejarlos como fueron creados, que es además como son más buscados por los seguidores.

También debo comentarle los cambios realizados a El Archivo de las Tormentas, las modificaciones realizadas(las cuales tuve que revertir), confundían esta página, cuyo propósito era describir de forma general la serie de novelas, con el primer libro de la misma El Camino de los Reyes

saludos y disculpe las molestias

Sobre cambios a Elantris

Realizó modificaciones incorrectas en la página de Elantris, los Aones no son personajes. Por favor tenga cuidado al modificar páginas cuyos contenidos no domina, saludos

Ramón (discusión) 16:24 12 sep 2016 (CDT)

De Carlos

Buenos días, necesito respuesta al correo enviado sobre participación o no a Evento de EcuRed en Holguín. saludos, --Carlos -Supervisor, Especialista Principal Grupo Editorial IDICT- (discusión) 12:11 14 oct 2016 (CDT)


Subida innecesaria de imágenes

Buenos días: Es muy importante NO subir archivos innecesariamente. Por pequeñas que sean las imagenes ocupan espacio en los servidores con las consiguientes consecuencias técnicas. Usted subió varias imagenes iguales para playas de Costa Rica. Solo tienen diferencia en el nombre, que lo puso según el archivo donde lo usó. Con usar Playa mapa para todos.jpg en todos los artículos independientemente de la playa que fuera, usted lograba el objetivo. ¿entonces para qué sobrecargar el servidor con la misma imagen? ¿comprende? Me contacta si no comprendió o si tienes dudas. Con gusto la ayudo, Saludos de --Edeliochajc (discusión) 08:34 20 nov 2016 (CST)

Utilización incorrecta de la mayúscula en el sustantivo común "libro"

Hola Niurka. Vi que usted movió el título «Locura de amor (libro)» hacia «Locura de amor (Libro)». Yo revertí recién su cambio, ya que el sustantivo común "libro" es meramente descriptivo, por lo que no debe llevar mayúscula. Le muestro un ejemplo para que vea la diferencia:

  • Congreso de la Nación (institución)
  • Congreso de la Nación (libro)
  • La Habana (revista)
  • La Habana (ciudad)
  • Georgia (nación)
  • Georgia (estado de Estados Unidos)
  • Granma (buque)
  • Granma (provincia)
  • Granma (revista).

Saludos,

--Rosarino (discusión) 07:55 25 nov 2016 (CST) ---

Fusión a la inversa

Buenas tardes: Fusione a la inversa de como usted indicó pues al que situó la plantilla de fusionar era mas nuevo (2015) que el otro (2011). (libro colombiano Fabula del pez...) saludos de --Edeliochajc (discusión) 15:06 24 nov 2017 (CST)


De Carlos

Buenas tardes, te he enviado un correo, por favor revisar. saludos, --Carlos -Supervisor, Especialista Principal Grupo Editorial IDICT- (discusión) 14:14 7 feb 2018 (CST)


Un saludo afectuoso

Buenas tardes Niurka. Escribo estas líneas para explicarle que la nota (extensa) que aparece mas abajo que esta es del colaborador Rosarino. Él la escribió en mi página de discusión y tenía dudas de si era o no correcto escribirle a usted. Él temía que usted se molestara por los señalamientos que hace. Como yo se que no será así, escribo primero dando la explicación ya que no aparecerá en el Historial de su página de Discusión ninguna entrada de Rosarino y sí tendrá un texto de él. Es importante que se comuniquen, se hablen, intercambien todo con lo que no estén de acuerdo y si en algún momento no entiende algo tambien lo hagan. Ya usted debe conocer que Rosarino es Argentino y tiene una colaboración importante con Ecured poniendo muchas horas de tiempo libre en ello. Recoredemos que tiempo libre en cualquier país capitalista es tiempo libre real (del que pudo estar haciendo otra cosa que le reportara incluso dinero y no lo hace sino que prefiere trabajar por la calidad de Ecured). Yo no estoy diciendo que no rectifiquemos lo que crea necesario rectificar ni estoy diciendo que no le revise el trabajo a Rosarino. Al intermediar con mis comentarios estoy tratando de poner sus colaboraciones en un justísimo lugar (por el sacrificio personal que hace). Por ejemplo: Las horas de Internet invertidas Él las paga. Contrario a muchos de nosotros que nos las asigna la institución en que trabajamos y por ello es que cuando nos escribe siempre nos parece tan fuertes o crudas sus enseñanzas, sus señalamientos. Es fácil de comprender ¿no? Sin embargo todas esas apreciaciones son mías. Nunca ha hecho mención Rosarino de lo que invuierte o no para ayudarnos. En eso sí es modesto. En otras cosas nos parece que no PORQUE ES UN MAESTRO SEVERO. Pero es justo. Atenido a estas apreciaciones mías le transcribo su tecxto aquí porque NOS ENSEÑA MUCHAS COSAS, aprendemos con todo lo que dice y sería peor no tener estas enseñanzas de él que le servirán a usted como a mi me ha enseñado estas y otras que me ha escrito en mi página de discusión). Apreciempos el contenido de lo que nos explica, y adelante con el trabajo. Muchas gracias. Espero no haberte abrumado. Saludos de --Edeliochajc (discusión) 18:41 8 abr 2018 (CDT) A continuación lo que Rosarino te escribió:

Los cambios que realizaste en el artículo «Falsos amigos»

Hola, Niurka. Vi que realizaste varios cambios en el artículo «Falsos amigos». Te agradezco el agregado de la plantilla, realmente olvidé que es necesario que cada artículo brinde esa información resumida y fácil de consultar.

No agregar imágenes que no aportan nada relevante

En general, en este tipo de artículos (de lingüística, de gramática, temas un poco abstractos) no corresponde agregar ninguna imagen.

Sí correspondería subir una imagen en el caso de que algún lingüista hubiera tenido relevancia en el tema (porque lo descubrió o porque escribió sobre él). Pero en este caso no hubo un descubridor de los «falsos cognados», ni algún científico importante (y con biografía y retrato ya subidos a EcuRed) que los haya investigado.

El 99 % de las imágenes en Internet tienen copyright

Por lo tanto no tienen lugar aquí en EcuRed. Sin haber investigado el tema, yo estimo que la inmensa mayoría de las imágenes que han subido los colaboradores a EcuRed tienen derechos de autor. Un observador externo afirmaría que EcuRed está robando el trabajo de otras personas. O sea, al subir imágenes con copyright hacemos quedar mal a este magnífico proyecto.

Imagen de tabla con faltas de ortografía

Esta imagen fue descargada de https://www.uaeh.edu.mx/scige/boletin/prepa3/n2/multimedia/m9/m9_2.jpg
Al subir una imagen de internet, tenemos que estar 100 % seguros de que en el sitio web de donde hemos descargado la imagen diga claramente: «Imagen libre de copyright». También SIEMPRE hay que indicar el sitio web desde el que hemos descargado la imagen. En este caso, como no estaba indicada, yo tuve que buscarla: bajé esta imagen a mi computadora, y desde ahí la subí a Google Imágenes, en donde descubrí los dos o tres sitios web desde donde debes haber descargado esa tabla.

Además copiaste justo una tabla mal creada, por alguien que desconoce la ortografía de nuestro idioma:

  • FALSOS COGNADO [en singular] EN INGLES [inglés lleva tilde, no importa que sean letras mayúsculas: siempre lleva tilde porque es palabra aguda terminada en "s"]

debería decir:

  • ALGUNOS FALSOS COGNADOS EN INGLÉS
  • INGLES [significa ‘entrepiernas’]
  • SINGIFICADO [sic, por ‘SIGNIFICADO’, primero la "g" y después la "n"]
  • Ingles [significa ‘entrepiernas’]

Las dos columnas de palabras extranjeras deben utilizar letra cursiva, como se utiliza correctamente en el otro artículo que creé al mismo tiempo que este: «Lista de falsos amigos en idioma inglés».

  • El verbo "assist" no significa ‘ayuda a alguien’ (en este caso, "ayuda" no es un verbo sino un sustantivo). El verbo "To assist" significa ‘ayudar a alguien’.
  • Realmente un lector promedio no entendería claramente qué es lo que está indicando esa imagen. Los encabezados de las columnas no están bien redactados. Solamente podría entender esa tabla quien sepa un poco de inglés, y entonces pueda deducir cuál es la columna de los falsos amigos.

Por ejemplo: alguien que sabe inglés, recuerda que «parents» no significa ‘parientes’ sino ‘padres’; de esa manera, el anglohablante podrá deducir el contenido de cada columna de la imagen. Para evitar esa confusión, en la tabla que se encuentra en la lista «Falsos amigos en inglés», los cuatro encabezados de las columnas quedaron redactados de la siguiente manera:

Expresión en inglés Se parece a la expresión española Pero significa Para el significado del español se utilizaría
abortive abortivo frustrado, fracasado abortion (como complemento del nombre).
absolutely en absoluto totalmente, completamente, absolutamente not at all, absolutely not
abstract abstracto resumen in the abstract
actually actualmente en realidad, verdaderamente, "a decir verdad" currently, nowadays

La imagen publicitaria del sitio Políglota.com (de Madrid)

Falsos amigos palabra.png

Esta imagen fue extraída del sitio web https://www.poliglota.com/falsos-amigos-en-ingles/

Además de ser una imagen con copyright, resulta ser un anuncio comercial de promoción de la empresa de traducciones Políglota, con sede en Madrid. Como omitiste indicar el sitio web desde el que descargaste esa imagen, yo tuve que buscarla: bajé esta foto a mi computadora, y desde ahí la subí a Google Imágenes, en donde descubrí ese sitio web Políglota.

Borraste información relevante

Este artículo trata acerca de los falsos cognados. En el texto yo había explicado la diferencia entre los cognados y los falsos cognados:

Los cognados son términos muy similares entre dos idiomas, tanto en forma como en sentido, de las que se puede deducir fácilmente su significado.
Algunos ejemplos de palabras cognadas, en inglés:
  • actor
  • artistic
  • culture
  • family
  • hospital
  • music
  • opinion
  • problem
  • urgent.

O sea, los cognados son lo contrario a los «falsos cognados» (o «falsos amigos»). Por ejemplo:

  • cognado real: actor (en inglés), porque en español significa ‘actor’

En cambio

  • cognado falso: billion (en inglés), porque aunque se parece a ‘billón’ (o sea, un millón de millones: 1012 o 1.000.000.000.000), significa ‘mil millones’ (o sea, 109 o 1.000.000.000).

Quizá me expresé mal, por lo que tú borraste toda esta información, y escribiste:

Normalmente, los falsos amigos son cognados, y excepcionalmente pueden ser falsos cognados.

Eso es erróneo: los «falsos amigos» nunca son cognados, y SIEMPRE son «falsos cognados» (justamente, son sinónimos).

Cómo escribir las referencias bibliográficas

Yo había escrito:

<ref name=Spanish_Dictionary>[https://www.spanishdict.com/guia/los-falsos-cognados-mas-comunes-en-ingles-y-espanol «Los falsos cognados más comunes en inglés y español»], artículo en español publicado en el sitio web Spanish Dictionary.</ref>
<ref> Los falsos cognados más comunes en inglés y español. En: [https://www.spanishdict.com/guia/los-falsos-cognados-mas-comunes-en-ingles-y-espanol/ www.spanishdict.com]. Consultado el [[4 de abril]] de [[2018]]. </ref>

Te hago notar algunos detalles:

  • No es correcto citar el título del artículo sin entrecomillarlo. Al escribir el título sin comillas, estarías indicando que la frase es una explicación tuya de lo que contiene el artículo. En cambio las comillas indican que ese renglón es una cita textual del título del artículo.
  • Eliminaste el código para referencias repetidas (<ref name=Spanish_Dictionary>) que me permitió utilizar la misma fuente en tres párrafos distintos. En la primera mención a esa referencia, se utiliza el código original (<ref name=Spanish_Dictionary>) y después se escribe la referencia bibliográfica completa, y en las siguientes menciones se escribe el código con una barra de cierre: <ref name=Spanish_Dictionary/>
  • En el subtítulo «Enlaces internos» del Manual de estilo de EcuRed se explica que no se deben enlazar las fechas en el interior de un artículo:
No enlaces fechas que no aporten información relevante para un artículo.
La fecha en que un colaborador visita un sitio web mencionado como fuente en EcuRed ―en este caso, el [[4 de abril]] de [[2018]]― no es relevante para el artículo.

Otros errores

Yo había creado breves listas de falsos amigos en varios idiomas. Como título, yo había utilizado el código wiki === (que ayuda a entender un artículo desde el comienzo, porque EcuRed presenta al principio del artículo una especie de índice de títulos, subtítulos anidados porque lo categoriza en ==Títulos==, ===Subtítulos=== y ===Subsubtítulos===). Pero tú les quitaste ese código e hiciste unos encabezados en letra cursiva. La letra cursiva no se utiliza para resaltar un título. Para ello se utiliza la letra negrita, y ―en el caso de EcuRed― se utiliza ese código wiki ===Título resaltado en negrita===. La letra cursiva se utiliza solamente para resaltar sustantivos comunes en idiomas extranjeros, por ejemplo:

Reyes Fryjenkoc es un «polovinka» (‘agua tibia’, que es como se conocía popularmente en Cuba a los hijos de matrimonios mixtos, en su mayoría entre rusas y cubanos). [...]
Incluso los cubanos que no estudiaron el idioma ruso conocen algunas palabras como «tovarishch» (que significa ‘camarada’), que se utilizaban con frecuencia en Cuba antes del colapso de la Unión Soviética.

En esos títulos repetiste varias veces (y en títulos, que hay que cuidar que no tengan absolutamente ningún error) la confusión entre "falso cognado" (o falso amigo, el cual es el tema del artículo) y "cognado":

Tenía que decir:

  • ===Algunos ejemplos de falsos amigos en inglés===

Pero tú pusiste:

  • Algunos ejemplos de palabras cognadas, en inglés:

Repito, esas no son palabras cognadas sino palabras cognadas falsas. Las cognadas son las que son parecidas al español, y efectivamente significan lo mismo. De eso trataba la lista que yo compuse y tú borraste de un plumazo.

Ahora me pondré manos a la obra para corregir el artículo.

Saludos,

--Rosarino (discusión) 01:03 8 abr 2018 (CDT)


República Islámica de Mauritania

Buenos días, Niurka.

Te escribo para darte una mala noticia: tu artículo República Islámica de Mauritania (que creaste hoy) ya estaba creado. No es tu responsabilidad ni de quien lo solicitó. Para que comprendas lo ocurrido debes leer ESTO

Si no comprendes, me escribes y usaré otra forma de explicarlo; pero con un seguimiento del historial puedes comprender lo que escribí a Milda.

Saludos de

--Edeliochajc (discusión) 21:31 20 jun 2018 (CDT).

No agregar categorías "madre"

Buenas tardes, Niurka.

Vi este cambio suyo en el artículo "Isla Damas (Costa Rica)".

El artículo contenía las siguientes tres categorías:

Usted conservó esas tres categorías, y les agregó:

  • Categoría: Geografía de Costa Rica (la cual es correcta porque es necesario nombrar a "Costa Rica" en al menos una categoría).
  • Categoría: Ecozonas (correcta).
  • Categoría: Espacios naturales de Costa Rica (creo que es un poco prematuro crear una categoría que englobe los artículos sobre sitios naturales de Costa Rica: el proceso correcto de creación de categorías es que si descubrimos que la "Categoría: Sitios naturales" tiene más de 200 artículos [que es la cantidad máxima de artículos que puede contener una página de una categoría] entonces tenemos que "vaciar" un poco esa categoría [Ninguna categoría debe tener más de 200 artículos]. Debemos analizar esos 200 artículos y descubrir los 20 o 30 artículos que tengan alguna característica categorizable en común: o que pertenecen al mismo país, o que pertenecen a la misma categoría musical (en caso de canciones y obras clásicas, por ejemplo).
  • Categoría: Archipielágos de Costa Rica (no sería correcto crear esa categoría porque Costa Rica tiene un solo archipiélago: las islas Murciélago. Una categoría se debe crear solamente cuando ya existan al menos 20 o 30 artículos que queden enlistados en esa categoría). Incluso no se debería crear la categoría "Islas de Costa Rica" porque Costa Rica tiene unas 20 islas, de las cuales solo 4 o 5 tienen artículo en EcuRed: no se deben crear categorías con menos de 20 artículos.
  • Categoría: Islas Damas (no existe ese "archipiélago de las islas Damas", y aunque existiera no se debería crear una categoría así, porque ¿qué artículos se podrían incluir allí? Solo este artículo de la "isla Damas").
  • Categoría: Accidentes costeros y oceánicos (no, esta categoría es una "categoría madre" que no debería contener ningún artículo, sino solamente otras categorías como "Acantilado" ―incorrectamente creado, porque debería estar en plural "Acantilados"―, "Archipiélago" ―que debería ser "Archipiélagos"―, "Cayo" ―que debería ser Cayos―, Arrecifes ―que no se debería haber creado porque todavía faltan años para que EcuRed tenga 20 o 30 artículos sobre arrecifes: no deben haber categorías con 2 artículos―, "Bahías", "Cabos", "Costas"; si usted visita esa categoría Accidentes costeros y oceánicos, encontrará que tiene 137 artículos. Esos 137 artículos están mal categorizados, porque por ejemplo:

Gracias por la comprensión.

--Rosarino (discusión) 14:18 30 oct 2018 (CDT)


El camarón encantado y El pescador y su esposa

Buenos días: Quité tu recomendación de fusionarlos pues El camarón.... es una adaptación del cuento que a su vez el francés Edouard René Lefebvre de Laboulaye (Laboulaye) publicó en un libro llamado Cuentos de magia. Lo que debemos ver si este último era el de los hermanos Grimm o era otra adaptación. En fin, son dos diferentes y en El camarón ... se aclara su procedencia así como en el del pescador; el contenido (nombre de los personajes, lugares, estribillos son diferentes y de ahí el qure deban existir los dos de lo contrario perderíamos la frase "camaroncito duro sácame del apuro" (si se funden los cuentos en uno solo)) Saludos de --Edeliochajc (discusión) 10:23 19 mar 2019 (CDT)

Seguí buscando y encontré otra vez el cuento de los hermanos Grimm pero allí se dice que lo tomaronde alemania (El pescador y su mujer es un cuento alemán recogido por los hermanos Grimm, siendo el cuento no. 19 de su colección.); insisto ¿los alemanes fueron los originales o el francés? Mi punto es: son válidas todas las versiones con los nombres puestos por sus autores siempre que se aclare que son versiones ¿comprendes? (lo visto en esta página merece verificación nuestra, debemos preguntar mucho sobre este tema) saludos de --Edeliochajc (discusión) 10:41 19 mar 2019 (CDT)