<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://www.ecured.cu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eliodoro+jc.cmg&amp;*</id>
	<title>EcuRed - Contribuciones del colaborador [es]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ecured.cu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eliodoro+jc.cmg&amp;*"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/Especial:Contribuciones/Eliodoro_jc.cmg"/>
	<updated>2026-06-11T06:43:31Z</updated>
	<subtitle>Contribuciones del colaborador</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438820</id>
		<title>Arnaldo Calveyra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438820"/>
		<updated>2015-03-01T22:44:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Arnaldo Calveyra&lt;br /&gt;
|nombre completo = &lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Arnaldo_Calveyra1.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  =  Escritor argentino&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento =  [[ 1929 ]]&lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], {{Bandera|ARG}}&lt;br /&gt;
|ocupación    = Escritor &lt;br /&gt;
|obras        = ''primera obra de teatro, El diputado está triste'' ([[1959]]); ''[[su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría (libro)| Cartas para que la alegría]]'' ([[1959]]); '' Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes '' ([[1962]]); ''obra de teatro Moctezuma'' ([[1969]]); ''Obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard'' ([[1971]]); entre otros.&lt;br /&gt;
|premios      = &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Arnaldo Calveyra '''.  Poeta, novelista, cuentista y dramaturgo, se licenció en Letras en la Universidad Nacional de La Plata y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura. &lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis biográfica==&lt;br /&gt;
Nace el 23 de febrero de [[1929]], en  [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], ingresa al Colegio Histórico de [[Concepción del Uruguay]] [[Justo José de Urquiza]]. Es miembro de  [[La Fraternidad]], una [[cofradía]] formada por los estudiantes en [[1877]]. En este mismo colegio, Arnaldo realiza sus primeras representaciones teatrales. También se suma a la Escuela de [[Arte Escénico de Concepción del Uruguay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se licenció en Letras en la [[Universidad Nacional de La Plata]], y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Trayectoria profesional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a publicar hacia [[1959]], En Francia publicó buena parte de su obra en la prestigiosa [[editorial Actes Sud]] y fue condecorado por el gobierno francés con la [[Ordre des Arts et des Lettres]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[1968]], Calveyra se casa con [[Monique Tur]] con quien tuvo dos hijos, Beltran y Eva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autor de una obra exquisita, publicó &amp;quot;Cartas para que la alegría&amp;quot;, &amp;quot;El hombre del Luxemburgo&amp;quot;, &amp;quot;La cama de Aurelia&amp;quot;, &amp;quot;Si la Argentina fuera una novela&amp;quot;, &amp;quot;Diario del fumigador de guardia&amp;quot;, &amp;quot;El libro del espejo&amp;quot; y &amp;quot;El origen de la luz&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Argentina]], a través de [[Adriana Hidalgo]] se publicaron los libros &amp;quot;Maizal del gregoriano&amp;quot; ([[2005]]), &amp;quot;Diario de Eleusis&amp;quot; ([[2006]]), &amp;quot;El cuaderno griego&amp;quot; ([[2010]]) y &amp;quot;Allá en lo verde Hudson&amp;quot; ([[2012]]), así como su &amp;quot;Poesía reunida&amp;quot; (segunda edición aumentada, [[2012]]), donde evidencia una poética que desafía a los géneros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, el entrerriano -buceador de palabras inmunes al paso del tiempo- volvió a [[Buenos Aires]] ya no como el poeta de culto cuya obra llegaba con cuentagotas desde París, sino para recibir el reconocimiento que se merecía en su propia tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, en [[Argentina]], se publicó a través de la [[Universidad Nacional de Entre Ríos]] su &amp;quot;Teatro reunido&amp;quot;: por primera vez la obra dramática del poeta entrerriano compuesta por las piezas &amp;quot;El diputado está triste&amp;quot;, &amp;quot;Moctezuma&amp;quot;, &amp;quot;Latin American Trip&amp;quot;, &amp;quot;La selva&amp;quot;, &amp;quot;Cartas de Mozart&amp;quot; y &amp;quot;El eclipse de la pelota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calveyra siempre escribió en [[castellano]], y aunque la mayoría de sus libros aparecieron primero en [[francés]], los originales iban en la lengua que aprendió en su pueblo entrerriano, [[Mansilla]], en pleno campo, donde pasó su infancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cronología ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1929]] Nace en Mansilla, provincia de Entre Ríos, Argentina. Pasa su infancia en el campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1943]] Ingresa al Colegio Superior “Justo José de Urquiza”, de Concepción del Uruguay, Entre Ríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1944]] Su madre paga la edición de Ha nacido un hombre, libro que Calveyra excluirá de su obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1949]] Conoce al poeta Carlos Mastronardi quien se convertirá en una figura decisiva en su formación como escritor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1950]] Comienza a cursar la carrera de Letras en la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
[[1951 ]]Trabaja los sábados y domingos en un muelle de fumigación de la localidad de Ensenada, provincia de Buenos Aires. Esa experiencia, que se prolongará durante dos años, dará origen al libro Diario del Fumigador de guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En Ensenada había un muelle de fumigación. Yo leí un aviso en un diario, me presenté y me tomaron. Por el contacto con el gas, no se podía trabajar más de dos horas. Ahí fui escribiendo el libro. La primera versión es de 1951, lo que hice después fue corregirlo. No se lo mostré a nadie. Hacia el 53, el libro quedó guardado, pero en el fondo de la casa había un arroyo y cuando vinieron los militares canalizaron el puente que pasaba delante de la casa y se inundó todo. Y el original quedo en ese baúl medio mojado, y hasta que lo encontré en 1983, en el curso de un viaje a Argentina; así que me lo llevé a París tras treinta años de olvido”, señala Calveyra en la entrevista realizada por Pablo Gianera y Daniel Samoilovich, publicada en el Diario de Poesía, N° 69, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1959]] Realiza un primer viaje a Francia en el que conoce al escritor Gaëtan Picon, quien ocupaba el segundo puesto –después de André Malraux– en el Ministerio de Cultura de ese país.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La editorial Leonardo, de Buenos Aires, publica su primera obra de teatro, El diputado está triste.&lt;br /&gt;
En la Cooperativa Impresora y Distribuidora aparece también su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría.&lt;br /&gt;
“El movimiento poético que recorre este libro singular, donde Calveyra intenta un osado experimento estilístico, aparece regido por una suerte de música que viene de su infancia y a cuyo ritmo se muestra dócil. Las páginas de Cartas para que la alegría exhuman remotos hechos y borrosos estados de ánimo. Un lenguaje de tono parejo y homogéneo nos permite acceder a esas sustancias volátiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es fácil percibir que Calveyra sortea las dilatadas formas expresivas, en cuyas cláusulas incidentales con frecuencia zozobra la esencia poética. Atento a cuanto se propone como naturaleza pura y sumiso a las voces que vienen de su imperiosa intimidad, prescinde de pesadas apoyaturas y suprime los nexos que son propios del estricto del lenguaje lógico. Para no falsearse, para que nada enturbie la nativa inocencia de su palabra, suele abstenerse de examinar los efectos que promueve en los otros.” Escribirá el poeta Carlos Mastronardi, en Sur, N° 261, noviembre-diciembre de 1959.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1960]] Hacia fines de diciembre obtiene una beca para escribir en París su tesis sobre los trovadores provenzales. Desde entonces, vivirá en París.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Nunca deseó escribir en francés?&lt;br /&gt;
– No. Admiro a esos monstruos que son capaces de escribir en más de una lengua, pero, en el fondo, me dejan indiferente. Saber hablar muy bien una lengua no es suficiente para desear escribir en ella. Por otra parte, aun frecuentando durante tanto tiempo el francés, puedo afirmar que hay palabras cuya temperatura, hasta hoy, me resulta inasible. ¿Cómo usarlas entonces? Cuando uno domina su propia lengua, encuentra en ella matices, tonos armónicos que difícilmente se detectan en lenguas ajenas. Las palabras tienen temperatura…” señalará Calveyra en una entrevista realizada por Jorge Fondebrider, para el Diario de Poesía, N° 4, otoño de 1987.&lt;br /&gt;
Viaja a Roma, donde conoce a Giuseppe Ungaretti, uno de los poetas italianos más importantes del siglo XX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1961]] En París, conoce a Julio Cortázar −con quien mantendrá una amistad estrecha y duradera−, a Alejandra Pizarnik y Laure Bataillon -quien será la traductora al francés de varios de sus libros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1962]] En diciembre muere su madre.&lt;br /&gt;
Escribe Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1963]] Conoce en París a Monique Tur, quien será su esposa hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1966]] En el Teatro Universitario de Córdoba (Argentina) se estrena su obra El diputado está triste, con dirección de Carlos Giménez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1969]] La editorial Gallimard, de Francia, publica la obra de teatro Moctezuma en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1971]] En Inglaterra, conoce al director teatral Peter Brook.&lt;br /&gt;
Escribe la obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1972]] Nace su hijo Beltrán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1975]] Nace su hija Eva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1978 ]] La editorial Monte Ávila, de Caracas (Venezuela) publica la versión española de la obra teatral Latin American Trip. Es representada en el Teatro de la Ciudad Internacional Universitaria de París.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1983]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica el libro de poesías Lettres pour que la joie (Cartas para que la alegría), en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1985]] Actes Sud publica el libro de poesías Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1986]] La obra teatral Cartas de Mozart se estrena en el Centro Cultural San Martín de Buenos Aires, con dirección de Gustavo Schwartz.&lt;br /&gt;
“En los comienzos de esta obra, dos cartas de Mozart leídas en una revista literaria en Concepción del Uruguay, en la época en que yo era estudiante del secundario. Recuerdo mi asombro ante lo que llamé –no disponiendo por ese entonces de definición mejor– modernidad de escritura, era evidente que esa modernidad estaba ligada a la extrema soltura de esas cartas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los años y una práctica bastante asidua, me fui dando cuenta de que contenían el germen de una dramaturgia, de que se trataba de dramaturgias modestas, en embrión, esas palabras que Mozart empleaba no eran mera moneda de cambio, Mozart las empleaba como testigos de descargo, eran casi siempre palabras en situación: ’¿quiere usted saber cómo pasó la cosa?’, ’siga pues leyendo y lo sabrá’, etc., impresiones de este tipo que iban y venían a medida de las sucesivas lecturas, Mozart apelaba a las palabras como si tratara con fantasmas, casi para que acudieran al papel con que escribía a decir porqué estaba sentado escribiéndolas.” (Nota para el programa de la obra).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1987]] Aparece en la editorial Actes Sud « Le journal du dératiseur », poesías, traducido por de Claire Durouvray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1988]] La editorial Libros de Tierra Firme, de Buenos Aires, reúne en un solo volumen los libros de poesías Cartas para que la alegría e Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
Editorial Papiers-Actes Sud publica la pieza de teatro “L’éclipse de la balle”, en traducción de Florence Delay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1989]] Aparece en francés la novela Le lit d’Aurélia (Editorial Actes Sud, traducción de Laure Bataillon y Alain Keruzoré).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1990]] La Editorial Plaza y Janés, de Barcelona, publica la primera edición en castellano de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1992]] Se edita en francés el volumen de cuentos L’origine de la lumière (Actes Sud, traducción de Françoise Campo).&lt;br /&gt;
En la editorial Tarabuste, aparece el poema “Palinure” traducido por Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1994]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica una Anthologie personnelle, que incluye también poemas inéditos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1997]] Tusquets publica en Barcelona el libro de poemas El hombre del Luxemburgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1998]] Aparecen en Francia el ensayo Si l’Argentine est un roman (Actes Sud, traducción de Claude Bleton) y el libro de poemas L’homme du Luxemburg (Actes Sud, traducción de Florence Delay).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1999]] En junio, Ediciones Mate, de Buenos Aires –un pequeño sello dirigido por el poeta Arturo Carrera– publica la antología mínima Morse y otros textos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En agosto, la filial argentina de Tusquets publica la segunda edición de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
“La cama de Aurelia tiende naturalmente a ser cantada: requiere un verdadero esfuerzo recorrer las páginas con los ojos sin que la lengua se entregue por su cuenta a un movimiento incontenible. Del extraordinario dominio de la lengua que demuestra Calveyra se deriva la perfección de un estilo que a partir de ahora podemos llamar directamente aurelianismo, término generalizador extendido a toda una serie de situaciones propias de un pequeño pueblo del interior, que a muchos lectores pueden parecerles fantasiosas o inverosímiles pero que gozan de tanta independencia y poseen tanta verdad que terminan convirtiéndose en clave para explicar muchos fenómenos de la vida argentina.” (Guillermo Piro, revista Trespuntos, septiembre de 1999).&lt;br /&gt;
Recibe del Ministro de Cultura francés la condecoración de Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2000]] La editorial Simurg, de Buenos Aires, publica la primera edición en castellano del libro de ensayo Si la Argentina fuera una novela.&lt;br /&gt;
“Si la Argentina fuera una novela no se parece tanto al género que su título convoca, sino más bien a un denso e intrincado poema. En este sentido, la estrategia de Arnaldo Calveyra (escritor entrerriano nacido en Mansilla en 1929 y radicado en París desde 1961) parece dar vuelta de uno de los más grandes poetas del siglo XX: Pier Paolo Pasolini. Si Pasolini versifica sus demoledoras diatribas a las vacuas sirenas del neocapitalismo y construye de esa manera la matriz poética de sus grandes poemarios de los ’60 (La religione del mio tempo y Poesia en forma di rosa), Calveyra parece prosificar en largos párrafos los versos de una extensa reflexión en torno a eso que ha constituido la obstinación de la ensayística argentina: la dilucidación del misterio inextricable de lo argentino o, más vagamente, de ’lo nacional’, que permanece abierto desde las primeras, amargas palabras del Dogma socialista de Esteban Echeverría.” (Diego Bentivegna, suplemento Radar Libros, Página/12, 15 de julio de 2001).&lt;br /&gt;
La editorial Actes Sud, de Francia, publica una edición bilingüe de Le livre du miroir, en traducción de Silvia Baron Supervielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2001]] La editorial Alción de Córdoba, dirigida por Juan Carlos Maldonado, publica Libro de las mariposas (poesías).&lt;br /&gt;
“En cada una de sus obras, el autor de El hombre del Luxemburgo rastrea una trama, se pasea hasta agotarla, y no hay evolución en su obra como no la hay de Virgilio a Piñera. El género que inventaron los libros de Calveyra parece nacido de una pregunta: dónde termina el poema y dónde empieza la fábula. Y un detalle finísimo después del punto final deja en claro que se trata de libros enteros, que empiezan y terminan: ’Que cuando alguien diga viaje yo reencuentre al querido caracol que me pusiste aquella vez entre las manos’. Con libros así el que se luce es el lector. La mesa donde lee es centro de miradas como si se hubiera echado un perfume muy intenso.” (De la reseña de Matías Serra Bradford en Diario de Poesía, Nº60, septiembre-diciembre de 2001).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2002]] Con el título de Apuntes para una reencarnación, Le livre du miroir aparece íntegramente en el Diario de poesía número 53.&lt;br /&gt;
La editorial Vox, de Bahía Blanca, publica la primera edición castellana de Diario del fumigador de guardia (poesía).&lt;br /&gt;
“Arnaldo Calveyra charla con las ratitas en la cubierta del barco. El cielo está encapotado. El sol es una lenteja de agua roja. Es el único poeta en el barco. Todas lo escuchan atentas. Pero en la capilla la rata más ingenua le dice a las otras pregoneras: ’Ojo, chicas, éste nos va a liquidar a todas. ¿Saben por qué? Porque es el único polizonte que conoce la virginal unidad de los sentidos. Y sabe que hay virginal sólo cuando la sensación atraviesa todo campo, toda ciudad del espíritu. Y sabe también que esa potencia más profunda que todos los sentidos y que todas las sensaciones, como dijo el flautista Messiaen, se llama Ritmo. Ritmo, ritmo”, escribe el poeta Arturo Carrera, en la contratapa del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2003]] Actes Sud publica Maïs en grégorien, versión francesa de Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2004]] Editorial Sudamericana publica en noviembre El origen de la luz (cuentos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las convenciones gráficas imponen que El origen de la luz se lea como un volumen de cuentos. Pero este protocolo de lectura es tan parcial como engañoso. La ensayista Cristina Campo observó que quien haya tenido la suerte de nacer en el campo llevará durante toda la vida el sentimiento de un lenguaje arcano. No es inexacto decir que Arnaldo Calveyra no abandonó nunca del todo el paisaje entrerriano, esa primera tierra que procrea la relación casi adánica que mantiene con la lengua: todo lo que nombra, parece nombrado por primera vez. Más cerca de la poesía que de la razonada narración, aquí es el ritmo el que lleva las riendas. Por eso importa menos el asunto de cada relato (…) que esa lengua descubierta (y aun inventada) por Calveyra; una lengua que viene de muy lejos y de muy adentro. La única posible para la condensación de su poética: en un tiempo sorpresivamente reversible, cada palabra recupera, con intimidad y dolor, lo que ya no existe. Se trata del movimiento de la memoria que se cierra como un círculo sobre los orígenes y apresa para siempre esas cosas tan fugaces como la luz misma”, escribe Pablo Gianera, en la revista TXT, N° 92, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
El Nº 69 de la revista Diario de Poesía le dedica un dossier que incluye, entre otros materiales, cartas y poemas inéditos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2005]] La editorial Adriana Hidalgo publica Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2006]] Aparece el libro de poemas Diario de Eleusis (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es una deuda que yo tenía con esa palabra, con ese mundo, el mundo que concitaba esa palabra cuenta. De chico, la palabra misterio me impactó mucho. Tuve la suerte de encontrar todo eso en un libro. Era un libro infantil, un libro con figuras, y ahí estaba Eleusis. Siempre me quedé con las ganas de saber un poco más. En ese momento yo no sabía que me podía pasar la vida en eso, pero fue así en los hechos. Estaba la apetencia del misterio, de todo lo que es invisible al entendimiento. La capacidad del hombre de crear misterio es una cosa extrañísima. El realismo socialista queda descolocado de entrada, ¿no? Hasta que me di cuenta de que todos los libros sabihondos que leí más tarde no servían para nada. Había que suplir todo con la imaginación. O sea que fue un secreto tan bien guardado que, a mi altura, sigo siendo un ignorante de ese mundo del que no había que hablar. Dicen que Esquilo traicionó y habló, pero no quedó escrito lo que dijo. Se habrá perdido. Entonces creo que por eso Eleusis: para llenar un bache con la imaginación. Hace años que tengo esa duda metódica: qué es Eleusis, qué pasó con ese primer grano de trigo que plantó allí Demeter.”, dijo Arnaldo Calveyra en una entrevista de Pablo Gianera, adncultura, diario La Nación, Buenos Aires, 1 de octubre de 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2008]] La editorial Adriana Hidalgo publica el volumen Poesía reunida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2010]] Se publican El caballo blanco de Mozart (La bestia equilátera) y El  cuaderno griego (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Poesía en prosa,  El cuaderno griego’ consta de notas, apuntes, fragmentos de una percepción que mira y escucha el misterio que se abre entre el mundo y las palabras. Lo anecdótico pierde sus contornos buscando el núcleo de una sensación. En ese proceso la identidad se disuelve, es ‘alguien’ o ‘nadie’ o apenas una interrogación: ‘“¿quién me llama?’, ‘¿quién habla?’ En ese proceso el que escucha se pregunta de dónde viene el sonido: tal vez es el ruido de una tela que se corta o alguien llorando. Porque de lo borroso finalmente nace algo inesperado: el Partenón entonces muta de tigre a paloma, el espejo de la sala se confunde con el mar, el arroyo es una almohada que se visita cada noche para tener una conversación. Quizá la percepción onírica es el estado ideal que Calveyra aguarda en la vigilia y por eso lo fragmentario adquiere una forma acabada en el relato de un sueño. Allí aparece El cuaderno griego’ en su totalidad de libro, y ese texto es un cuerpo que quiere ser despertado, y avanza mientras el autor retrocede. De eso se trata, despertar un lenguaje dormido, dar a luz, y desaparecer.”  Samuel Zaidman, Radar libros, Página/12, Buenos Aires, 25 de julio de 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2011]] Aparece La lluvia de sobretecho (Editorial Mágicas Naranjas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2013]] Se publica el libro para niños Sucedió en Ganduxer (Adriana Hidalgo-Pipala)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2014]] Presenta en Buenos Aires sus libros Sucedió en Ganduxer y Novela (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro. En Novela, que acaba de publicar Adriana Hidalgo, se reúnen esas dos dimensiones.&lt;br /&gt;
−Ah, eso es lo único que me interesa de este libro. Eso es lo único que està vivo. No sè si serà la influencia de Godard pero sí de la nouvelle vague, de todos ellos, de lo que pasò en ese momento, de lo que había en el aire. Ahí habría que hablar de montaje. Es una palabra que, cuando se la usa, me hace pensar mas en el cine, pero no sè por què no se puede usar en literatura. Pero eso lo vì ahora, en ese momento nunca pensè que estaba escribiendo algo a la usanza de otra cosa. Aunque la verdad es que tampoco me acuerdo mucho de lo que pensaba entonces. Este libro son notas que iba tomando, está hecho de pedacitos que despuès, con màs tiempo, en La Plata, unifiquè, porque yo me daba cuenta de que habìa algo que servìa, que no habìa que dejar caer. La escritura de las ùltimas cosas es más reciente, pero se borrò tambièn. No hubo nunca un punto final para ese libro”  (Arnaldo Calveyra, entrevista de Pablo Gianera, adnculura, diario La Nación, viernes 9 de mayo de 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2015]] Muere el 15 de enero en Francia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
* http://www.frasesypensamientos.com.ar/autor/arnaldo-calveyra.html&lt;br /&gt;
* http://audiovideotecaba.com/arnaldo-calveyra-cronologia-bibliografia/&lt;br /&gt;
* http://www.eduner.uner.edu.ar/autores-regionales/6/arnaldo-calveyra&lt;br /&gt;
* http://www.laprovincia.es/sociedad/2015/01/18/muere-paris-85-anos-escritor/666917.html&lt;br /&gt;
* http://www.telam.com.ar/notas/201501/92181-arnaldo-calveyra-muerte-paris.html&lt;br /&gt;
* http://cultura.elpais.com/cultura/2014/11/28/babelia/1417176280_349526.html&lt;br /&gt;
*http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-34503-2015-01-17.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Escritor argentino]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438818</id>
		<title>Arnaldo Calveyra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438818"/>
		<updated>2015-03-01T22:39:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Arnaldo Calveyra&lt;br /&gt;
|nombre completo = &lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Arnaldo_Calveyra1.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  =  Escritor argentino&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento =  [[ 1929 ]]&lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], {{Bandera|ARG}}&lt;br /&gt;
|ocupación    = Escritor &lt;br /&gt;
|obras        = ''primera obra de teatro, El diputado está triste'' ([[1959]]); ''[[su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría (libro)| Cartas para que la alegría]]'' ([[1959]]); '' Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes '' ([[1962]]); ''obra de teatro Moctezuma'' ([[1969]]); ''Obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard'' ([[1971]]); entre otros.&lt;br /&gt;
|premios      = &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Arnaldo Calveyra '''.  Poeta, novelista, cuentista y dramaturgo, se licenció en Letras en la Universidad Nacional de La Plata y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura. &lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis biográfica==&lt;br /&gt;
Nace el 23 de febrero de [[1929]], en  [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], ingresa al Colegio Histórico de [[Concepción del Uruguay]] [[Justo José de Urquiza]]. Es miembro de  [[La Fraternidad]], una [[cofradía]] formada por los estudiantes en [[1877]]. En este mismo colegio, Arnaldo realiza sus primeras representaciones teatrales. También se suma a la Escuela de [[Arte Escénico de Concepción del Uruguay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se licenció en Letras en la [[Universidad Nacional de La Plata]], y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Trayectoria profesional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a publicar hacia [[1959]], En Francia publicó buena parte de su obra en la prestigiosa [[editorial Actes Sud]] y fue condecorado por el gobierno francés con la [[Ordre des Arts et des Lettres]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[1968]], Calveyra se casa con [[Monique Tur]] con quien tuvo dos hijos, Beltran y Eva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autor de una obra exquisita, publicó &amp;quot;Cartas para que la alegría&amp;quot;, &amp;quot;El hombre del Luxemburgo&amp;quot;, &amp;quot;La cama de Aurelia&amp;quot;, &amp;quot;Si la Argentina fuera una novela&amp;quot;, &amp;quot;Diario del fumigador de guardia&amp;quot;, &amp;quot;El libro del espejo&amp;quot; y &amp;quot;El origen de la luz&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Argentina]], a través de [[Adriana Hidalgo]] se publicaron los libros &amp;quot;Maizal del gregoriano&amp;quot; ([[2005]]), &amp;quot;Diario de Eleusis&amp;quot; ([[2006]]), &amp;quot;El cuaderno griego&amp;quot; ([[2010]]) y &amp;quot;Allá en lo verde Hudson&amp;quot; ([[2012]]), así como su &amp;quot;Poesía reunida&amp;quot; (segunda edición aumentada, [[2012]]), donde evidencia una poética que desafía a los géneros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, el entrerriano -buceador de palabras inmunes al paso del tiempo- volvió a [[Buenos Aires]] ya no como el poeta de culto cuya obra llegaba con cuentagotas desde París, sino para recibir el reconocimiento que se merecía en su propia tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, en [[Argentina]], se publicó a través de la [[Universidad Nacional de Entre Ríos]] su &amp;quot;Teatro reunido&amp;quot;: por primera vez la obra dramática del poeta entrerriano compuesta por las piezas &amp;quot;El diputado está triste&amp;quot;, &amp;quot;Moctezuma&amp;quot;, &amp;quot;Latin American Trip&amp;quot;, &amp;quot;La selva&amp;quot;, &amp;quot;Cartas de Mozart&amp;quot; y &amp;quot;El eclipse de la pelota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calveyra siempre escribió en [[castellano]], y aunque la mayoría de sus libros aparecieron primero en [[francés]], los originales iban en la lengua que aprendió en su pueblo entrerriano, [[Mansilla]], en pleno campo, donde pasó su infancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cronología ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1929]] Nace en Mansilla, provincia de Entre Ríos, Argentina. Pasa su infancia en el campo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1943]] Ingresa al Colegio Superior “Justo José de Urquiza”, de Concepción del Uruguay, Entre Ríos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1944]] Su madre paga la edición de Ha nacido un hombre, libro que Calveyra excluirá de su obra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1949]] Conoce al poeta Carlos Mastronardi quien se convertirá en una figura decisiva en su formación como escritor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1950]] Comienza a cursar la carrera de Letras en la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires&lt;br /&gt;
.&lt;br /&gt;
[[1951 ]]Trabaja los sábados y domingos en un muelle de fumigación de la localidad de Ensenada, provincia de Buenos Aires. Esa experiencia, que se prolongará durante dos años, dará origen al libro Diario del Fumigador de guardia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“En Ensenada había un muelle de fumigación. Yo leí un aviso en un diario, me presenté y me tomaron. Por el contacto con el gas, no se podía trabajar más de dos horas. Ahí fui escribiendo el libro. La primera versión es de 1951, lo que hice después fue corregirlo. No se lo mostré a nadie. Hacia el 53, el libro quedó guardado, pero en el fondo de la casa había un arroyo y cuando vinieron los militares canalizaron el puente que pasaba delante de la casa y se inundó todo. Y el original quedo en ese baúl medio mojado, y hasta que lo encontré en 1983, en el curso de un viaje a Argentina; así que me lo llevé a París tras treinta años de olvido”, señala Calveyra en la entrevista realizada por Pablo Gianera y Daniel Samoilovich, publicada en el Diario de Poesía, N° 69, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1959]] Realiza un primer viaje a Francia en el que conoce al escritor Gaëtan Picon, quien ocupaba el segundo puesto –después de André Malraux– en el Ministerio de Cultura de ese país.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La editorial Leonardo, de Buenos Aires, publica su primera obra de teatro, El diputado está triste.&lt;br /&gt;
En la Cooperativa Impresora y Distribuidora aparece también su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría.&lt;br /&gt;
“El movimiento poético que recorre este libro singular, donde Calveyra intenta un osado experimento estilístico, aparece regido por una suerte de música que viene de su infancia y a cuyo ritmo se muestra dócil. Las páginas de Cartas para que la alegría exhuman remotos hechos y borrosos estados de ánimo. Un lenguaje de tono parejo y homogéneo nos permite acceder a esas sustancias volátiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es fácil percibir que Calveyra sortea las dilatadas formas expresivas, en cuyas cláusulas incidentales con frecuencia zozobra la esencia poética. Atento a cuanto se propone como naturaleza pura y sumiso a las voces que vienen de su imperiosa intimidad, prescinde de pesadas apoyaturas y suprime los nexos que son propios del estricto del lenguaje lógico. Para no falsearse, para que nada enturbie la nativa inocencia de su palabra, suele abstenerse de examinar los efectos que promueve en los otros.” Escribirá el poeta Carlos Mastronardi, en Sur, N° 261, noviembre-diciembre de 1959.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1960]] Hacia fines de diciembre obtiene una beca para escribir en París su tesis sobre los trovadores provenzales. Desde entonces, vivirá en París.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“¿Nunca deseó escribir en francés?&lt;br /&gt;
– No. Admiro a esos monstruos que son capaces de escribir en más de una lengua, pero, en el fondo, me dejan indiferente. Saber hablar muy bien una lengua no es suficiente para desear escribir en ella. Por otra parte, aun frecuentando durante tanto tiempo el francés, puedo afirmar que hay palabras cuya temperatura, hasta hoy, me resulta inasible. ¿Cómo usarlas entonces? Cuando uno domina su propia lengua, encuentra en ella matices, tonos armónicos que difícilmente se detectan en lenguas ajenas. Las palabras tienen temperatura…” señalará Calveyra en una entrevista realizada por Jorge Fondebrider, para el Diario de Poesía, N° 4, otoño de 1987.&lt;br /&gt;
Viaja a Roma, donde conoce a Giuseppe Ungaretti, uno de los poetas italianos más importantes del siglo XX.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1961]] En París, conoce a Julio Cortázar −con quien mantendrá una amistad estrecha y duradera−, a Alejandra Pizarnik y Laure Bataillon -quien será la traductora al francés de varios de sus libros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1962]] En diciembre muere su madre.&lt;br /&gt;
Escribe Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1963]] Conoce en París a Monique Tur, quien será su esposa hasta su muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1966]] En el Teatro Universitario de Córdoba (Argentina) se estrena su obra El diputado está triste, con dirección de Carlos Giménez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1969]] La editorial Gallimard, de Francia, publica la obra de teatro Moctezuma en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1971]] En Inglaterra, conoce al director teatral Peter Brook.&lt;br /&gt;
Escribe la obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1972]] Nace su hijo Beltrán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1975]] Nace su hija Eva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1978 ]] La editorial Monte Ávila, de Caracas (Venezuela) publica la versión española de la obra teatral Latin American Trip. Es representada en el Teatro de la Ciudad Internacional Universitaria de París.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1983]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica el libro de poesías Lettres pour que la joie (Cartas para que la alegría), en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1985]] Actes Sud publica el libro de poesías Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1986]] La obra teatral Cartas de Mozart se estrena en el Centro Cultural San Martín de Buenos Aires, con dirección de Gustavo Schwartz.&lt;br /&gt;
“En los comienzos de esta obra, dos cartas de Mozart leídas en una revista literaria en Concepción del Uruguay, en la época en que yo era estudiante del secundario. Recuerdo mi asombro ante lo que llamé –no disponiendo por ese entonces de definición mejor– modernidad de escritura, era evidente que esa modernidad estaba ligada a la extrema soltura de esas cartas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con los años y una práctica bastante asidua, me fui dando cuenta de que contenían el germen de una dramaturgia, de que se trataba de dramaturgias modestas, en embrión, esas palabras que Mozart empleaba no eran mera moneda de cambio, Mozart las empleaba como testigos de descargo, eran casi siempre palabras en situación: ’¿quiere usted saber cómo pasó la cosa?’, ’siga pues leyendo y lo sabrá’, etc., impresiones de este tipo que iban y venían a medida de las sucesivas lecturas, Mozart apelaba a las palabras como si tratara con fantasmas, casi para que acudieran al papel con que escribía a decir porqué estaba sentado escribiéndolas.” (Nota para el programa de la obra).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1987]] Aparece en la editorial Actes Sud « Le journal du dératiseur », poesías, traducido por de Claire Durouvray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1988]] La editorial Libros de Tierra Firme, de Buenos Aires, reúne en un solo volumen los libros de poesías Cartas para que la alegría e Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
Editorial Papiers-Actes Sud publica la pieza de teatro “L’éclipse de la balle”, en traducción de Florence Delay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1989]] Aparece en francés la novela Le lit d’Aurélia (Editorial Actes Sud, traducción de Laure Bataillon y Alain Keruzoré).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1990]] La Editorial Plaza y Janés, de Barcelona, publica la primera edición en castellano de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1992]] Se edita en francés el volumen de cuentos L’origine de la lumière (Actes Sud, traducción de Françoise Campo).&lt;br /&gt;
En la editorial Tarabuste, aparece el poema “Palinure” traducido por Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1994]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica una Anthologie personnelle, que incluye también poemas inéditos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1997]] Tusquets publica en Barcelona el libro de poemas El hombre del Luxemburgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1998]] Aparecen en Francia el ensayo Si l’Argentine est un roman (Actes Sud, traducción de Claude Bleton) y el libro de poemas L’homme du Luxemburg (Actes Sud, traducción de Florence Delay).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1999]] En junio, Ediciones Mate, de Buenos Aires –un pequeño sello dirigido por el poeta Arturo Carrera– publica la antología mínima Morse y otros textos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En agosto, la filial argentina de Tusquets publica la segunda edición de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
“La cama de Aurelia tiende naturalmente a ser cantada: requiere un verdadero esfuerzo recorrer las páginas con los ojos sin que la lengua se entregue por su cuenta a un movimiento incontenible. Del extraordinario dominio de la lengua que demuestra Calveyra se deriva la perfección de un estilo que a partir de ahora podemos llamar directamente aurelianismo, término generalizador extendido a toda una serie de situaciones propias de un pequeño pueblo del interior, que a muchos lectores pueden parecerles fantasiosas o inverosímiles pero que gozan de tanta independencia y poseen tanta verdad que terminan convirtiéndose en clave para explicar muchos fenómenos de la vida argentina.” (Guillermo Piro, revista Trespuntos, septiembre de 1999).&lt;br /&gt;
Recibe del Ministro de Cultura francés la condecoración de Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2000]] La editorial Simurg, de Buenos Aires, publica la primera edición en castellano del libro de ensayo Si la Argentina fuera una novela.&lt;br /&gt;
“Si la Argentina fuera una novela no se parece tanto al género que su título convoca, sino más bien a un denso e intrincado poema. En este sentido, la estrategia de Arnaldo Calveyra (escritor entrerriano nacido en Mansilla en 1929 y radicado en París desde 1961) parece dar vuelta de uno de los más grandes poetas del siglo XX: Pier Paolo Pasolini. Si Pasolini versifica sus demoledoras diatribas a las vacuas sirenas del neocapitalismo y construye de esa manera la matriz poética de sus grandes poemarios de los ’60 (La religione del mio tempo y Poesia en forma di rosa), Calveyra parece prosificar en largos párrafos los versos de una extensa reflexión en torno a eso que ha constituido la obstinación de la ensayística argentina: la dilucidación del misterio inextricable de lo argentino o, más vagamente, de ’lo nacional’, que permanece abierto desde las primeras, amargas palabras del Dogma socialista de Esteban Echeverría.” (Diego Bentivegna, suplemento Radar Libros, Página/12, 15 de julio de 2001).&lt;br /&gt;
La editorial Actes Sud, de Francia, publica una edición bilingüe de Le livre du miroir, en traducción de Silvia Baron Supervielle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2001]] La editorial Alción de Córdoba, dirigida por Juan Carlos Maldonado, publica Libro de las mariposas (poesías).&lt;br /&gt;
“En cada una de sus obras, el autor de El hombre del Luxemburgo rastrea una trama, se pasea hasta agotarla, y no hay evolución en su obra como no la hay de Virgilio a Piñera. El género que inventaron los libros de Calveyra parece nacido de una pregunta: dónde termina el poema y dónde empieza la fábula. Y un detalle finísimo después del punto final deja en claro que se trata de libros enteros, que empiezan y terminan: ’Que cuando alguien diga viaje yo reencuentre al querido caracol que me pusiste aquella vez entre las manos’. Con libros así el que se luce es el lector. La mesa donde lee es centro de miradas como si se hubiera echado un perfume muy intenso.” (De la reseña de Matías Serra Bradford en Diario de Poesía, Nº60, septiembre-diciembre de 2001).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2002]] Con el título de Apuntes para una reencarnación, Le livre du miroir aparece íntegramente en el Diario de poesía número 53.&lt;br /&gt;
La editorial Vox, de Bahía Blanca, publica la primera edición castellana de Diario del fumigador de guardia (poesía).&lt;br /&gt;
“Arnaldo Calveyra charla con las ratitas en la cubierta del barco. El cielo está encapotado. El sol es una lenteja de agua roja. Es el único poeta en el barco. Todas lo escuchan atentas. Pero en la capilla la rata más ingenua le dice a las otras pregoneras: ’Ojo, chicas, éste nos va a liquidar a todas. ¿Saben por qué? Porque es el único polizonte que conoce la virginal unidad de los sentidos. Y sabe que hay virginal sólo cuando la sensación atraviesa todo campo, toda ciudad del espíritu. Y sabe también que esa potencia más profunda que todos los sentidos y que todas las sensaciones, como dijo el flautista Messiaen, se llama Ritmo. Ritmo, ritmo”, escribe el poeta Arturo Carrera, en la contratapa del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2003]] Actes Sud publica Maïs en grégorien, versión francesa de Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2004]] Editorial Sudamericana publica en noviembre El origen de la luz (cuentos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Las convenciones gráficas imponen que El origen de la luz se lea como un volumen de cuentos. Pero este protocolo de lectura es tan parcial como engañoso. La ensayista Cristina Campo observó que quien haya tenido la suerte de nacer en el campo llevará durante toda la vida el sentimiento de un lenguaje arcano. No es inexacto decir que Arnaldo Calveyra no abandonó nunca del todo el paisaje entrerriano, esa primera tierra que procrea la relación casi adánica que mantiene con la lengua: todo lo que nombra, parece nombrado por primera vez. Más cerca de la poesía que de la razonada narración, aquí es el ritmo el que lleva las riendas. Por eso importa menos el asunto de cada relato (…) que esa lengua descubierta (y aun inventada) por Calveyra; una lengua que viene de muy lejos y de muy adentro. La única posible para la condensación de su poética: en un tiempo sorpresivamente reversible, cada palabra recupera, con intimidad y dolor, lo que ya no existe. Se trata del movimiento de la memoria que se cierra como un círculo sobre los orígenes y apresa para siempre esas cosas tan fugaces como la luz misma”, escribe Pablo Gianera, en la revista TXT, N° 92, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
El Nº 69 de la revista Diario de Poesía le dedica un dossier que incluye, entre otros materiales, cartas y poemas inéditos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2005]] La editorial Adriana Hidalgo publica Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2006]] Aparece el libro de poemas Diario de Eleusis (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Es una deuda que yo tenía con esa palabra, con ese mundo, el mundo que concitaba esa palabra cuenta. De chico, la palabra misterio me impactó mucho. Tuve la suerte de encontrar todo eso en un libro. Era un libro infantil, un libro con figuras, y ahí estaba Eleusis. Siempre me quedé con las ganas de saber un poco más. En ese momento yo no sabía que me podía pasar la vida en eso, pero fue así en los hechos. Estaba la apetencia del misterio, de todo lo que es invisible al entendimiento. La capacidad del hombre de crear misterio es una cosa extrañísima. El realismo socialista queda descolocado de entrada, ¿no? Hasta que me di cuenta de que todos los libros sabihondos que leí más tarde no servían para nada. Había que suplir todo con la imaginación. O sea que fue un secreto tan bien guardado que, a mi altura, sigo siendo un ignorante de ese mundo del que no había que hablar. Dicen que Esquilo traicionó y habló, pero no quedó escrito lo que dijo. Se habrá perdido. Entonces creo que por eso Eleusis: para llenar un bache con la imaginación. Hace años que tengo esa duda metódica: qué es Eleusis, qué pasó con ese primer grano de trigo que plantó allí Demeter.”, dijo Arnaldo Calveyra en una entrevista de Pablo Gianera, adncultura, diario La Nación, Buenos Aires, 1 de octubre de 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2008]] La editorial Adriana Hidalgo publica el volumen Poesía reunida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2010]] Se publican El caballo blanco de Mozart (La bestia equilátera) y El  cuaderno griego (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Poesía en prosa,  El cuaderno griego’ consta de notas, apuntes, fragmentos de una percepción que mira y escucha el misterio que se abre entre el mundo y las palabras. Lo anecdótico pierde sus contornos buscando el núcleo de una sensación. En ese proceso la identidad se disuelve, es ‘alguien’ o ‘nadie’ o apenas una interrogación: ‘“¿quién me llama?’, ‘¿quién habla?’ En ese proceso el que escucha se pregunta de dónde viene el sonido: tal vez es el ruido de una tela que se corta o alguien llorando. Porque de lo borroso finalmente nace algo inesperado: el Partenón entonces muta de tigre a paloma, el espejo de la sala se confunde con el mar, el arroyo es una almohada que se visita cada noche para tener una conversación. Quizá la percepción onírica es el estado ideal que Calveyra aguarda en la vigilia y por eso lo fragmentario adquiere una forma acabada en el relato de un sueño. Allí aparece El cuaderno griego’ en su totalidad de libro, y ese texto es un cuerpo que quiere ser despertado, y avanza mientras el autor retrocede. De eso se trata, despertar un lenguaje dormido, dar a luz, y desaparecer.”  Samuel Zaidman, Radar libros, Página/12, Buenos Aires, 25 de julio de 2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[2011]] Aparece La lluvia de sobretecho (Editorial Mágicas Naranjas).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2013]] Se publica el libro para niños Sucedió en Ganduxer (Adriana Hidalgo-Pipala)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[2014]] Presenta en Buenos Aires sus libros Sucedió en Ganduxer y Novela (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro. En Novela, que acaba de publicar Adriana Hidalgo, se reúnen esas dos dimensiones.&lt;br /&gt;
−Ah, eso es lo único que me interesa de este libro. Eso es lo único que està vivo. No sè si serà la influencia de Godard pero sí de la nouvelle vague, de todos ellos, de lo que pasò en ese momento, de lo que había en el aire. Ahí habría que hablar de montaje. Es una palabra que, cuando se la usa, me hace pensar mas en el cine, pero no sè por què no se puede usar en literatura. Pero eso lo vì ahora, en ese momento nunca pensè que estaba escribiendo algo a la usanza de otra cosa. Aunque la verdad es que tampoco me acuerdo mucho de lo que pensaba entonces. Este libro son notas que iba tomando, está hecho de pedacitos que despuès, con màs tiempo, en La Plata, unifiquè, porque yo me daba cuenta de que habìa algo que servìa, que no habìa que dejar caer. La escritura de las ùltimas cosas es más reciente, pero se borrò tambièn. No hubo nunca un punto final para ese libro”  (Arnaldo Calveyra, entrevista de Pablo Gianera, adnculura, diario La Nación, viernes 9 de mayo de 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[2015]] Muere el 15 de enero en Francia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
* http://www.frasesypensamientos.com.ar/autor/arnaldo-calveyra.html&lt;br /&gt;
* http://audiovideotecaba.com/arnaldo-calveyra-cronologia-bibliografia/&lt;br /&gt;
* http://www.eduner.uner.edu.ar/autores-regionales/6/arnaldo-calveyra&lt;br /&gt;
* http://www.laprovincia.es/sociedad/2015/01/18/muere-paris-85-anos-escritor/666917.html&lt;br /&gt;
* http://www.telam.com.ar/notas/201501/92181-arnaldo-calveyra-muerte-paris.html&lt;br /&gt;
* http://cultura.elpais.com/cultura/2014/11/28/babelia/1417176280_349526.html&lt;br /&gt;
*http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-34503-2015-01-17.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Escritor argentino]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438812</id>
		<title>Arnaldo Calveyra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Arnaldo_Calveyra&amp;diff=2438812"/>
		<updated>2015-03-01T22:33:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con «{{Ficha Persona |nombre       = Arnaldo Calveyra |nombre completo =  |otros nombres =  |imagen       = Arnaldo_Calveyra1.jpg |tamaño       =  |descripción  =  Escritor ar...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Arnaldo Calveyra&lt;br /&gt;
|nombre completo = &lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Arnaldo_Calveyra1.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  =  Escritor argentino&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento =  [[ 1929 ]]&lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], {{Bandera|ARG}}&lt;br /&gt;
|ocupación    = Escritor &lt;br /&gt;
|obras        = ''primera obra de teatro, El diputado está triste'' ([[1959]]); ''[[su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría (libro)| Cartas para que la alegría]]'' ([[1959]]); '' Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes '' ([[1962]]); ''obra de teatro Moctezuma'' ([[1969]]); ''Obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard'' ([[1971]]); entre otros.&lt;br /&gt;
|premios      = &lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Arnaldo Calveyra '''.  Poeta, novelista, cuentista y dramaturgo, se licenció en Letras en la Universidad Nacional de La Plata y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura. &lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis biográfica==&lt;br /&gt;
Nace el 23 de febrero de [[1929]], en  [[Mansilla]], en la provincia de [[Entre Ríos ]] [[Argentina]], ingresa al Colegio Histórico de [[Concepción del Uruguay]] [[Justo José de Urquiza]]. Es miembro de  [[La Fraternidad]], una [[cofradía]] formada por los estudiantes en [[1877]]. En este mismo colegio, Arnaldo realiza sus primeras representaciones teatrales. También se suma a la Escuela de [[Arte Escénico de Concepción del Uruguay]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se licenció en Letras en la [[Universidad Nacional de La Plata]], y a comienzos de la década del sesenta una beca de investigación lo llevó a París, donde vivió desde entonces dedicado a la docencia y la literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Trayectoria profesional ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comenzó a publicar hacia [[1959]], En Francia publicó buena parte de su obra en la prestigiosa [[editorial Actes Sud]] y fue condecorado por el gobierno francés con la [[Ordre des Arts et des Lettres]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[1968]], Calveyra se casa con [[Monique Tur]] con quien tuvo dos hijos, Beltran y Eva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autor de una obra exquisita, publicó &amp;quot;Cartas para que la alegría&amp;quot;, &amp;quot;El hombre del Luxemburgo&amp;quot;, &amp;quot;La cama de Aurelia&amp;quot;, &amp;quot;Si la Argentina fuera una novela&amp;quot;, &amp;quot;Diario del fumigador de guardia&amp;quot;, &amp;quot;El libro del espejo&amp;quot; y &amp;quot;El origen de la luz&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Argentina]], a través de [[Adriana Hidalgo]] se publicaron los libros &amp;quot;Maizal del gregoriano&amp;quot; ([[2005]]), &amp;quot;Diario de Eleusis&amp;quot; ([[2006]]), &amp;quot;El cuaderno griego&amp;quot; ([[2010]]) y &amp;quot;Allá en lo verde Hudson&amp;quot; ([[2012]]), así como su &amp;quot;Poesía reunida&amp;quot; (segunda edición aumentada, [[2012]]), donde evidencia una poética que desafía a los géneros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los últimos años, el entrerriano -buceador de palabras inmunes al paso del tiempo- volvió a [[Buenos Aires]] ya no como el poeta de culto cuya obra llegaba con cuentagotas desde París, sino para recibir el reconocimiento que se merecía en su propia tierra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También, en [[Argentina]], se publicó a través de la [[Universidad Nacional de Entre Ríos]] su &amp;quot;Teatro reunido&amp;quot;: por primera vez la obra dramática del poeta entrerriano compuesta por las piezas &amp;quot;El diputado está triste&amp;quot;, &amp;quot;Moctezuma&amp;quot;, &amp;quot;Latin American Trip&amp;quot;, &amp;quot;La selva&amp;quot;, &amp;quot;Cartas de Mozart&amp;quot; y &amp;quot;El eclipse de la pelota&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Calveyra siempre escribió en [[castellano]], y aunque la mayoría de sus libros aparecieron primero en [[francés]], los originales iban en la lengua que aprendió en su pueblo entrerriano, [[Mansilla]], en pleno campo, donde pasó su infancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cronología ==&lt;br /&gt;
[[1929]] Nace en Mansilla, provincia de Entre Ríos, Argentina. Pasa su infancia en el campo.&lt;br /&gt;
[[1943]] Ingresa al Colegio Superior “Justo José de Urquiza”, de Concepción del Uruguay, Entre Ríos.&lt;br /&gt;
[[1944]] Su madre paga la edición de Ha nacido un hombre, libro que Calveyra excluirá de su obra.&lt;br /&gt;
[[1949]] Conoce al poeta Carlos Mastronardi quien se convertirá en una figura decisiva en su formación como escritor.&lt;br /&gt;
[[1950]] Comienza a cursar la carrera de Letras en la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires.&lt;br /&gt;
[[1951 ]]Trabaja los sábados y domingos en un muelle de fumigación de la localidad de Ensenada, provincia de Buenos Aires. Esa experiencia, que se prolongará durante dos años, dará origen al libro Diario del Fumigador de guardia.&lt;br /&gt;
“En Ensenada había un muelle de fumigación. Yo leí un aviso en un diario, me presenté y me tomaron. Por el contacto con el gas, no se podía trabajar más de dos horas. Ahí fui escribiendo el libro. La primera versión es de 1951, lo que hice después fue corregirlo. No se lo mostré a nadie. Hacia el 53, el libro quedó guardado, pero en el fondo de la casa había un arroyo y cuando vinieron los militares canalizaron el puente que pasaba delante de la casa y se inundó todo. Y el original quedo en ese baúl medio mojado, y hasta que lo encontré en 1983, en el curso de un viaje a Argentina; así que me lo llevé a París tras treinta años de olvido”, señala Calveyra en la entrevista realizada por Pablo Gianera y Daniel Samoilovich, publicada en el Diario de Poesía, N° 69, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
[[1959]] Realiza un primer viaje a Francia en el que conoce al escritor Gaëtan Picon, quien ocupaba el segundo puesto –después de André Malraux– en el Ministerio de Cultura de ese país.&lt;br /&gt;
La editorial Leonardo, de Buenos Aires, publica su primera obra de teatro, El diputado está triste.&lt;br /&gt;
En la Cooperativa Impresora y Distribuidora aparece también su primer libro de poemas, Cartas para que la alegría.&lt;br /&gt;
“El movimiento poético que recorre este libro singular, donde Calveyra intenta un osado experimento estilístico, aparece regido por una suerte de música que viene de su infancia y a cuyo ritmo se muestra dócil. Las páginas de Cartas para que la alegría exhuman remotos hechos y borrosos estados de ánimo. Un lenguaje de tono parejo y homogéneo nos permite acceder a esas sustancias volátiles. Es fácil percibir que Calveyra sortea las dilatadas formas expresivas, en cuyas cláusulas incidentales con frecuencia zozobra la esencia poética. Atento a cuanto se propone como naturaleza pura y sumiso a las voces que vienen de su imperiosa intimidad, prescinde de pesadas apoyaturas y suprime los nexos que son propios del estricto del lenguaje lógico. Para no falsearse, para que nada enturbie la nativa inocencia de su palabra, suele abstenerse de examinar los efectos que promueve en los otros.” Escribirá el poeta Carlos Mastronardi, en Sur, N° 261, noviembre-diciembre de 1959.&lt;br /&gt;
[[1960]] Hacia fines de diciembre obtiene una beca para escribir en París su tesis sobre los trovadores provenzales. Desde entonces, vivirá en París.&lt;br /&gt;
“¿Nunca deseó escribir en francés?&lt;br /&gt;
– No. Admiro a esos monstruos que son capaces de escribir en más de una lengua, pero, en el fondo, me dejan indiferente. Saber hablar muy bien una lengua no es suficiente para desear escribir en ella. Por otra parte, aun frecuentando durante tanto tiempo el francés, puedo afirmar que hay palabras cuya temperatura, hasta hoy, me resulta inasible. ¿Cómo usarlas entonces? Cuando uno domina su propia lengua, encuentra en ella matices, tonos armónicos que difícilmente se detectan en lenguas ajenas. Las palabras tienen temperatura…” señalará Calveyra en una entrevista realizada por Jorge Fondebrider, para el Diario de Poesía, N° 4, otoño de 1987.&lt;br /&gt;
Viaja a Roma, donde conoce a Giuseppe Ungaretti, uno de los poetas italianos más importantes del siglo XX.&lt;br /&gt;
[[1961]] En París, conoce a Julio Cortázar −con quien mantendrá una amistad estrecha y duradera−, a Alejandra Pizarnik y Laure Bataillon -quien será la traductora al francés de varios de sus libros.&lt;br /&gt;
[[1962]] En diciembre muere su madre.&lt;br /&gt;
Escribe Libro de las mariposas (poesías) en la abadía benedictina de Solesmes.&lt;br /&gt;
[[1963]] Conoce en París a Monique Tur, quien será su esposa hasta su muerte.&lt;br /&gt;
[[1966]] En el Teatro Universitario de Córdoba (Argentina) se estrena su obra El diputado está triste, con dirección de Carlos Giménez.&lt;br /&gt;
[[1969]] La editorial Gallimard, de Francia, publica la obra de teatro Moctezuma en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
[[1971]] En Inglaterra, conoce al director teatral Peter Brook.&lt;br /&gt;
Escribe la obra de teatro Latin American Trip, que se publica en francés en el Nº 75 de los Cahiers Renaud-Barrault, de la Editorial Gallimard.&lt;br /&gt;
[[1972]] Nace su hijo Beltrán.&lt;br /&gt;
[[1975]] Nace su hija Eva.&lt;br /&gt;
[[1978 ]] La editorial Monte Ávila, de Caracas (Venezuela) publica la versión española de la obra teatral Latin American Trip. Es representada en el Teatro de la Ciudad Internacional Universitaria de París.&lt;br /&gt;
[[1983]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica el libro de poesías Lettres pour que la joie (Cartas para que la alegría), en traducción de Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
[[1985]] Actes Sud publica el libro de poesías Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
[[1986]] La obra teatral Cartas de Mozart se estrena en el Centro Cultural San Martín de Buenos Aires, con dirección de Gustavo Schwartz.&lt;br /&gt;
“En los comienzos de esta obra, dos cartas de Mozart leídas en una revista literaria en Concepción del Uruguay, en la época en que yo era estudiante del secundario. Recuerdo mi asombro ante lo que llamé –no disponiendo por ese entonces de definición mejor– modernidad de escritura, era evidente que esa modernidad estaba ligada a la extrema soltura de esas cartas. Con los años y una práctica bastante asidua, me fui dando cuenta de que contenían el germen de una dramaturgia, de que se trataba de dramaturgias modestas, en embrión, esas palabras que Mozart empleaba no eran mera moneda de cambio, Mozart las empleaba como testigos de descargo, eran casi siempre palabras en situación: ’¿quiere usted saber cómo pasó la cosa?’, ’siga pues leyendo y lo sabrá’, etc., impresiones de este tipo que iban y venían a medida de las sucesivas lecturas, Mozart apelaba a las palabras como si tratara con fantasmas, casi para que acudieran al papel con que escribía a decir porqué estaba sentado escribiéndolas.” (Nota para el programa de la obra).&lt;br /&gt;
[[1987]] Aparece en la editorial Actes Sud « Le journal du dératiseur », poesías, traducido por de Claire Durouvray.&lt;br /&gt;
[[1988]] La editorial Libros de Tierra Firme, de Buenos Aires, reúne en un solo volumen los libros de poesías Cartas para que la alegría e Iguana, iguana.&lt;br /&gt;
Editorial Papiers-Actes Sud publica la pieza de teatro “L’éclipse de la balle”, en traducción de Florence Delay.&lt;br /&gt;
[[1989]] Aparece en francés la novela Le lit d’Aurélia (Editorial Actes Sud, traducción de Laure Bataillon y Alain Keruzoré).&lt;br /&gt;
[[1990]] La Editorial Plaza y Janés, de Barcelona, publica la primera edición en castellano de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
[[1992]] Se edita en francés el volumen de cuentos L’origine de la lumière (Actes Sud, traducción de Françoise Campo).&lt;br /&gt;
En la editorial Tarabuste, aparece el poema “Palinure” traducido por Laure Bataillon.&lt;br /&gt;
[[1994]] La editorial Actes Sud, de Francia, publica una Anthologie personnelle, que incluye también poemas inéditos.&lt;br /&gt;
[[1997]] Tusquets publica en Barcelona el libro de poemas El hombre del Luxemburgo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[1998]] Aparecen en Francia el ensayo Si l’Argentine est un roman (Actes Sud, traducción de Claude Bleton) y el libro de poemas L’homme du Luxemburg (Actes Sud, traducción de Florence Delay).&lt;br /&gt;
[[1999]] En junio, Ediciones Mate, de Buenos Aires –un pequeño sello dirigido por el poeta Arturo Carrera– publica la antología mínima Morse y otros textos.&lt;br /&gt;
En agosto, la filial argentina de Tusquets publica la segunda edición de la novela La cama de Aurelia.&lt;br /&gt;
“La cama de Aurelia tiende naturalmente a ser cantada: requiere un verdadero esfuerzo recorrer las páginas con los ojos sin que la lengua se entregue por su cuenta a un movimiento incontenible. Del extraordinario dominio de la lengua que demuestra Calveyra se deriva la perfección de un estilo que a partir de ahora podemos llamar directamente aurelianismo, término generalizador extendido a toda una serie de situaciones propias de un pequeño pueblo del interior, que a muchos lectores pueden parecerles fantasiosas o inverosímiles pero que gozan de tanta independencia y poseen tanta verdad que terminan convirtiéndose en clave para explicar muchos fenómenos de la vida argentina.” (Guillermo Piro, revista Trespuntos, septiembre de 1999).&lt;br /&gt;
Recibe del Ministro de Cultura francés la condecoración de Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres .&lt;br /&gt;
[[2000]] La editorial Simurg, de Buenos Aires, publica la primera edición en castellano del libro de ensayo Si la Argentina fuera una novela.&lt;br /&gt;
“Si la Argentina fuera una novela no se parece tanto al género que su título convoca, sino más bien a un denso e intrincado poema. En este sentido, la estrategia de Arnaldo Calveyra (escritor entrerriano nacido en Mansilla en 1929 y radicado en París desde 1961) parece dar vuelta de uno de los más grandes poetas del siglo XX: Pier Paolo Pasolini. Si Pasolini versifica sus demoledoras diatribas a las vacuas sirenas del neocapitalismo y construye de esa manera la matriz poética de sus grandes poemarios de los ’60 (La religione del mio tempo y Poesia en forma di rosa), Calveyra parece prosificar en largos párrafos los versos de una extensa reflexión en torno a eso que ha constituido la obstinación de la ensayística argentina: la dilucidación del misterio inextricable de lo argentino o, más vagamente, de ’lo nacional’, que permanece abierto desde las primeras, amargas palabras del Dogma socialista de Esteban Echeverría.” (Diego Bentivegna, suplemento Radar Libros, Página/12, 15 de julio de 2001).&lt;br /&gt;
La editorial Actes Sud, de Francia, publica una edición bilingüe de Le livre du miroir, en traducción de Silvia Baron Supervielle.&lt;br /&gt;
[[2001]] &lt;br /&gt;
La editorial Alción de Córdoba, dirigida por Juan Carlos Maldonado, publica Libro de las mariposas (poesías).&lt;br /&gt;
“En cada una de sus obras, el autor de El hombre del Luxemburgo rastrea una trama, se pasea hasta agotarla, y no hay evolución en su obra como no la hay de Virgilio a Piñera. El género que inventaron los libros de Calveyra parece nacido de una pregunta: dónde termina el poema y dónde empieza la fábula. Y un detalle finísimo después del punto final deja en claro que se trata de libros enteros, que empiezan y terminan: ’Que cuando alguien diga viaje yo reencuentre al querido caracol que me pusiste aquella vez entre las manos’. Con libros así el que se luce es el lector. La mesa donde lee es centro de miradas como si se hubiera echado un perfume muy intenso.” (De la reseña de Matías Serra Bradford en Diario de Poesía, Nº60, septiembre-diciembre de 2001).&lt;br /&gt;
[[2002]] Con el título de Apuntes para una reencarnación, Le livre du miroir aparece íntegramente en el Diario de poesía número 53.&lt;br /&gt;
La editorial Vox, de Bahía Blanca, publica la primera edición castellana de Diario del fumigador de guardia (poesía).&lt;br /&gt;
“Arnaldo Calveyra charla con las ratitas en la cubierta del barco. El cielo está encapotado. El sol es una lenteja de agua roja. Es el único poeta en el barco. Todas lo escuchan atentas. Pero en la capilla la rata más ingenua le dice a las otras pregoneras: ’Ojo, chicas, éste nos va a liquidar a todas. ¿Saben por qué? Porque es el único polizonte que conoce la virginal unidad de los sentidos. Y sabe que hay virginal sólo cuando la sensación atraviesa todo campo, toda ciudad del espíritu. Y sabe también que esa potencia más profunda que todos los sentidos y que todas las sensaciones, como dijo el flautista Messiaen, se llama Ritmo. Ritmo, ritmo”, escribe el poeta Arturo Carrera, en la contratapa del libro.&lt;br /&gt;
[[2003]] Actes Sud publica Maïs en grégorien, versión francesa de Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
[[2004]] Editorial Sudamericana publica en noviembre El origen de la luz (cuentos).&lt;br /&gt;
“Las convenciones gráficas imponen que El origen de la luz se lea como un volumen de cuentos. Pero este protocolo de lectura es tan parcial como engañoso. La ensayista Cristina Campo observó que quien haya tenido la suerte de nacer en el campo llevará durante toda la vida el sentimiento de un lenguaje arcano. No es inexacto decir que Arnaldo Calveyra no abandonó nunca del todo el paisaje entrerriano, esa primera tierra que procrea la relación casi adánica que mantiene con la lengua: todo lo que nombra, parece nombrado por primera vez. Más cerca de la poesía que de la razonada narración, aquí es el ritmo el que lleva las riendas. Por eso importa menos el asunto de cada relato (…) que esa lengua descubierta (y aun inventada) por Calveyra; una lengua que viene de muy lejos y de muy adentro. La única posible para la condensación de su poética: en un tiempo sorpresivamente reversible, cada palabra recupera, con intimidad y dolor, lo que ya no existe. Se trata del movimiento de la memoria que se cierra como un círculo sobre los orígenes y apresa para siempre esas cosas tan fugaces como la luz misma”, escribe Pablo Gianera, en la revista TXT, N° 92, diciembre de 2004.&lt;br /&gt;
El Nº 69 de la revista Diario de Poesía le dedica un dossier que incluye, entre otros materiales, cartas y poemas inéditos.&lt;br /&gt;
[[2005]] La editorial Adriana Hidalgo publica Maizal del gregoriano.&lt;br /&gt;
[[2006]] Aparece el libro de poemas Diario de Eleusis (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
“Es una deuda que yo tenía con esa palabra, con ese mundo, el mundo que concitaba esa palabra cuenta. De chico, la palabra misterio me impactó mucho. Tuve la suerte de encontrar todo eso en un libro. Era un libro infantil, un libro con figuras, y ahí estaba Eleusis. Siempre me quedé con las ganas de saber un poco más. En ese momento yo no sabía que me podía pasar la vida en eso, pero fue así en los hechos. Estaba la apetencia del misterio, de todo lo que es invisible al entendimiento. La capacidad del hombre de crear misterio es una cosa extrañísima. El realismo socialista queda descolocado de entrada, ¿no? Hasta que me di cuenta de que todos los libros sabihondos que leí más tarde no servían para nada. Había que suplir todo con la imaginación. O sea que fue un secreto tan bien guardado que, a mi altura, sigo siendo un ignorante de ese mundo del que no había que hablar. Dicen que Esquilo traicionó y habló, pero no quedó escrito lo que dijo. Se habrá perdido. Entonces creo que por eso Eleusis: para llenar un bache con la imaginación. Hace años que tengo esa duda metódica: qué es Eleusis, qué pasó con ese primer grano de trigo que plantó allí Demeter.”, dijo Arnaldo Calveyra en una entrevista de Pablo Gianera, adncultura, diario La Nación, Buenos Aires, 1 de octubre de 2006.&lt;br /&gt;
[[2008]] La editorial Adriana Hidalgo publica el volumen Poesía reunida.&lt;br /&gt;
[[2010]] Se publican El caballo blanco de Mozart (La bestia equilátera) y El  cuaderno griego (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
“Poesía en prosa,  El cuaderno griego’ consta de notas, apuntes, fragmentos de una percepción que mira y escucha el misterio que se abre entre el mundo y las palabras. Lo anecdótico pierde sus contornos buscando el núcleo de una sensación. En ese proceso la identidad se disuelve, es ‘alguien’ o ‘nadie’ o apenas una interrogación: ‘“¿quién me llama?’, ‘¿quién habla?’ En ese proceso el que escucha se pregunta de dónde viene el sonido: tal vez es el ruido de una tela que se corta o alguien llorando. Porque de lo borroso finalmente nace algo inesperado: el Partenón entonces muta de tigre a paloma, el espejo de la sala se confunde con el mar, el arroyo es una almohada que se visita cada noche para tener una conversación. Quizá la percepción onírica es el estado ideal que Calveyra aguarda en la vigilia y por eso lo fragmentario adquiere una forma acabada en el relato de un sueño. Allí aparece El cuaderno griego’ en su totalidad de libro, y ese texto es un cuerpo que quiere ser despertado, y avanza mientras el autor retrocede. De eso se trata, despertar un lenguaje dormido, dar a luz, y desaparecer.”  Samuel Zaidman, Radar libros, Página/12, Buenos Aires, 25 de julio de 2010.&lt;br /&gt;
 [[2011]] Aparece La lluvia de sobretecho (Editorial Mágicas Naranjas).&lt;br /&gt;
[[2013]] Se publica el libro para niños Sucedió en Ganduxer (Adriana Hidalgo-Pipala)&lt;br /&gt;
 [[2014]] Presenta en Buenos Aires sus libros Sucedió en Ganduxer y Novela (Adriana Hidalgo).&lt;br /&gt;
“El tiempo es posiblemente el problema por excelencia de la novela. También lo es para Arnaldo Calveyra. Pero el tiempo de Calveyra no fue nunca el tiempo cronológico. Esto vale no solamente para la construcción interna de cada uno de sus libros sino también para sus peripecias materiales, su destino de libro. En Novela, que acaba de publicar Adriana Hidalgo, se reúnen esas dos dimensiones.&lt;br /&gt;
−Ah, eso es lo único que me interesa de este libro. Eso es lo único que està vivo. No sè si serà la influencia de Godard pero sí de la nouvelle vague, de todos ellos, de lo que pasò en ese momento, de lo que había en el aire. Ahí habría que hablar de montaje. Es una palabra que, cuando se la usa, me hace pensar mas en el cine, pero no sè por què no se puede usar en literatura. Pero eso lo vì ahora, en ese momento nunca pensè que estaba escribiendo algo a la usanza de otra cosa. Aunque la verdad es que tampoco me acuerdo mucho de lo que pensaba entonces. Este libro son notas que iba tomando, está hecho de pedacitos que despuès, con màs tiempo, en La Plata, unifiquè, porque yo me daba cuenta de que habìa algo que servìa, que no habìa que dejar caer. La escritura de las ùltimas cosas es más reciente, pero se borrò tambièn. No hubo nunca un punto final para ese libro”  (Arnaldo Calveyra, entrevista de Pablo Gianera, adnculura, diario La Nación, viernes 9 de mayo de 2014.&lt;br /&gt;
[[2015]] Muere el 15 de enero en Francia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
* http://www.frasesypensamientos.com.ar/autor/arnaldo-calveyra.html&lt;br /&gt;
* http://audiovideotecaba.com/arnaldo-calveyra-cronologia-bibliografia/&lt;br /&gt;
* http://www.eduner.uner.edu.ar/autores-regionales/6/arnaldo-calveyra&lt;br /&gt;
* http://www.laprovincia.es/sociedad/2015/01/18/muere-paris-85-anos-escritor/666917.html&lt;br /&gt;
* http://www.telam.com.ar/notas/201501/92181-arnaldo-calveyra-muerte-paris.html&lt;br /&gt;
* http://cultura.elpais.com/cultura/2014/11/28/babelia/1417176280_349526.html&lt;br /&gt;
*http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-34503-2015-01-17.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Escritor argentino]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Arnaldo_Calveyra1.jpg&amp;diff=2438808</id>
		<title>Archivo:Arnaldo Calveyra1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Arnaldo_Calveyra1.jpg&amp;diff=2438808"/>
		<updated>2015-03-01T22:31:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Escritor Argentino&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
Escritor Argentino&lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
Derechos reservados&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-34503-2015-01-17.html&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426504</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426504"/>
		<updated>2015-02-04T21:35:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Psicología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426502</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426502"/>
		<updated>2015-02-04T21:34:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
...Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Psicología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426497</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426497"/>
		<updated>2015-02-04T21:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Psicología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426496</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426496"/>
		<updated>2015-02-04T21:30:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Psicología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426494</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426494"/>
		<updated>2015-02-04T21:30:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre= Una buena compañía para la familia |nombre original= Una buena compañía para la familia |portada= Buena_compañía_libro.JPG |tamaño=  |descripc...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Cuento]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426495</id>
		<title>Una buena compañía para la familia (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Una_buena_compa%C3%B1%C3%ADa_para_la_familia_(libro)&amp;diff=2426495"/>
		<updated>2015-02-04T21:28:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|nombre original= Una buena compañía para la familia&lt;br /&gt;
|portada= Buena_compañía_libro.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica ]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Mayelín portales Joba &lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición=2012&lt;br /&gt;
|ejemplares=  2 000&lt;br /&gt;
|isbn= 978-959-267-298-7&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Una buena compañía para la familia ''' es un [[libro]] [[Isis Angélica Pernas Álvarez]], [[Ivnne maría Jiménez Macía]], [[José Agustín Sardiñas Orozco]], [[Lázaro Marcelino Infante Quílez]], [[Rubén Demetrio Pérez Rodríguez]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
Este volumen te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad y, las necesarias y no siempre bien llevada alimentación y nutrición; también se brindan sugerencias sobre la base de acciones concretas para siempre que las necesites las tengas en blanco y negro, al alcance de tus manos.&lt;br /&gt;
Te encontrarás con ideas que atraerán sobremanera tu atención, unas con las que vas a identificar muy rápido según el momento que estés atravesando en tu vida, otras que siempre recordarás por su sensibilidad y enseñanza, algunas muy atrevidas y fuertes; pero lo importante es que a partir del  contacto con ellas te intereses en profundizar en lo escrito y que más temprano que tarde se logre el aprendizaje de las nobles intenciones aquí plasmadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Índice de este libro ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología de la salud&lt;br /&gt;
Isis Angélica Pernas Álvarez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alimentos y terapéutica &lt;br /&gt;
Lázaro Infante Quílez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La sexualidad, vinculo con las drogas y su tratamiento&lt;br /&gt;
José Agustín Sardiñas Orozco&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Psicología infanto-juvenil &lt;br /&gt;
Ivonne María Jiménez Macía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Salud mental infanto-juvenil&lt;br /&gt;
Rubén Demetrio Pérez  Rodríguez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos de los autores ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ISIS ANGÉLICA PERNAS ÄLVAREZ]]   [[1962]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en  [[Psicología]]  y  [[Pedagogía]]. Doctora en  [[Ciencias]]  de la Salud. Master en Psicología de la Salud. Profesora Titular de Psicología de la  [[Universidad de Ciencias Médicas Carlos J. Finlay de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[IVONNE MARIA JIMENEZ MARCIA]]   [[1969]]  &lt;br /&gt;
Licenciada en Psicología.&lt;br /&gt;
Master en Psicología Médica.&lt;br /&gt;
Profesora Auxiliar de Psicología, del [[Policlínico Ignacio Agramante y Loynaz]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[JOSË AGUSTÍN SARDIÑAS OROZCO]]   [[1949]]  &lt;br /&gt;
[[Médico]]. Especialista de Primer grado en [[Psiquiatría]]. Terapista Sexual. Jefe de Política de Salud en la [[Dirección Provincial de Salud de Camagüey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LAZARRO MARCELINO INFANTE QUILEZ]] [[1961]]  &lt;br /&gt;
Licenciado en [[Defectología]]. Master en Ciencias de la Educación. Profesor Auxiliar de la Universidad de Ciencias Pedagógicas José Martí de Camaguey. Otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[RUBËN DEMETRIO PËREZ RODRIGUEZ]]  [[1966]]  &lt;br /&gt;
Médico. Especialista de Primer Grado en Medicina General Integral y [[Psiquiatría]]  Infanto-Juvenil. Profesor Asistente de la Facultad de Psicología de la [[Universidad de Camaguey]], otras obras son Buena compañía en 2009.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Ciencia y técnica]][[Category:Psicología]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Buena_compa%C3%B1%C3%ADa_libro.JPG&amp;diff=2426493</id>
		<title>Archivo:Buena compañía libro.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Buena_compa%C3%B1%C3%ADa_libro.JPG&amp;diff=2426493"/>
		<updated>2015-02-04T21:24:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Una buena compañía para la familia te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
Una buena compañía para la familia te lleva a adquirir o repasar conocimientos del complejo, misterioso y fascinante mundo de la Psicología de la salud, la Psicología infanto juvenil y la psiquiatría, así como de la deseada y secreta sexualidad &lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
libre&lt;br /&gt;
== Licencia ==&lt;br /&gt;
{{DP}}&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
Angélica Pernas, Isis, y  colectivo de autores. Una buena compañía para la familia. [[Camagüey]] :  [[Editorial Ácana]], [[2012]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Madura_y_crece_emocionalmente&amp;diff=2421226</id>
		<title>Madura y crece emocionalmente</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Madura_y_crece_emocionalmente&amp;diff=2421226"/>
		<updated>2015-01-28T17:23:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con «{Página en desarrollo} {{Ficha Libro |nombre= Madura y crece emocionalmente |nombre original=Madura y crece emocionalmente  |portada= Madura_y_crece_emocionalmente.JPG |ta...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{Página en desarrollo}&lt;br /&gt;
{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= Madura y crece emocionalmente&lt;br /&gt;
|nombre original=Madura y crece emocionalmente &lt;br /&gt;
|portada= Madura_y_crece_emocionalmente.JPG&lt;br /&gt;
|tamaño= &lt;br /&gt;
|descripción= &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Orlando sergio Alonso García]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Ácana]], [[Camagüey]], [[Cuba]]&lt;br /&gt;
|genero= [[Ciencia y técnica]]&lt;br /&gt;
|imprenta= &lt;br /&gt;
|edición= Odalys Calderón Marín&lt;br /&gt;
|diseño de cubierta= Osmaida Jiménez Rodríguez&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edición= Ácana 2010&lt;br /&gt;
|ejemplares= 2 000&lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)= &lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' Madura y crece emocionalmente ''' es un [[libro]] de  [[Orlando Sergio Alonso García]], un profesor universitario destacado en  [[Pedagogía]] y en [[Psicología]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Breve reseña ==&lt;br /&gt;
Este volumen tiene temas de autoayuda para la [[familia:]] ¿Cómo combatir la timidez? ¿Cómo erradicar los celos patológicos? ¿Cómo orientar vocacionalmente a los jóvenes?. Donde nos invita a reflexionar sobre las diferentes indecisiones que pueden presentar hijos, padres y hermanos en el arduo camino del autoconocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El autor aborda estos tópicos a través de conversaciones relacionadas con lecturas de escritores universales como [[Wiliam Shakespeare]] y [[Miguel de Cervantes]]  entre otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es un libro producto del trabajo [[terapéutico]] del autor por más de 15 años en un hospital de día de [[neuróticos,]] es una experiencia personal de muchas horas de trabajo y reflexión, para sacar adelante a personas con afecciones neuróticas de diferentes clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Editorial Ácana ]] editó este interesante libro con el propósito de que le sirva a los lectores de autoayuda  sin ser recetas, sino conversaciones sabias para que las explore, se ayude a sí mismo y extraiga de estos diálogos aquellas moralejas que le sirvan, de acuerdo con las exclusivas e irrepetibles experiencias que usted conoce y posee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Capítulos que componen este libro ==&lt;br /&gt;
* Capítulo 1. Problemas personales por circunstancias ocasionales.&lt;br /&gt;
* Capítulo 2. Problemas en relación con familiares y amigos.&lt;br /&gt;
* Capítulo 3. Problemas ocasionados por actitudes negativas.&lt;br /&gt;
* Capítulo 4. Problemas en relación con necesidades personales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Principales datos del autor ==&lt;br /&gt;
[[Orlando Sergio Alonso García]]. ([[Sancti Spíritus]], [[1927]]- [[2011]]  Dr. En [[Pedagogía]] por la [[Universidad de la Habana]]. Psicólogo. Profesor Consultante de la Universidad de [[Ciencias médicas Carlos J. Finlay]]. Miembro de la Sociedad Cubana de Psicología de la Salud. Presidente de Honor de la misma. Ha publicado numerosos trabajos investigativos en revistas científicas provinciales y nacionales. Otros textos suyos han sido publicados por la Editorial ECIMED, como son Biblioterapia y desarrollo personal, La Habana, Editorial Ciencias Médicas, Año&lt;br /&gt;
2008. Dibujos proyectivos. aplicación e interpretación, La Habana, Editorial de Ciencias Médicas, 2010. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
http://promociondeeventos.sld.cu/psicosalud/coleecion-de-libros-sobre-psicologia-en-la-bvs/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura cubana]][[Category:Ciencia y técnica]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Madura_y_crece_emocionalmente.JPG&amp;diff=2421220</id>
		<title>Archivo:Madura y crece emocionalmente.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Madura_y_crece_emocionalmente.JPG&amp;diff=2421220"/>
		<updated>2015-01-28T17:14:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: portada de un libro&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
portada de un libro&lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
libre, fue escaneada la portada del libro&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
Madura y crece emocionalmente de Orlando Sergio Alonso García&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=%C3%81lgebra&amp;diff=2403530</id>
		<title>Álgebra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=%C3%81lgebra&amp;diff=2403530"/>
		<updated>2014-12-25T20:06:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Álgebra&lt;br /&gt;
|imagen=Algebrane.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño=&lt;br /&gt;
|concepto=Rama de las [[matemáticas]] que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones aritméticas y lo números.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Álgebra'''. Rama de las [[matemáticas]] que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones [[aritmética]]s y lo números para generar procedimientos que puedan globalizarse para todos los casos análogos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
El  álgebra tuvo sus primeros avances en las civilizaciones de  [[Babilonia]] y [[Egipto]], entre el cuarto y tercer milenio antes de  [[Cristo]]. Estas civilizaciones usaban primordialmente el álgebra para  resolver ecuaciones de primer y segundo grado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  Álgebra continuó su constante progreso en la antigua [[Grecia]]. Los  griegos usaban el álgebra para expresar ecuaciones y teoremas, un  ejemplo es el teorema de pitagoras. Los matemáticos más destacados en  este tiempo fueron [[Arquímedes]], [[Herón]] y [[Diofante]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arquímedes  se basó en las matemáticas en su tratados de [[física]] y [[geometría]]  del espacio. Herón fue otro que se basó en ellas para hacer algunos de  sus inventos, como la primera máquina de vapor. [[Diofante]] fue el griego  que más contribuyó a esta área del conocimiento, como principales  trabajos tenemos al análisis diofántico y la obra de Las  [[Aritméticas]], que recopila todo el conocimiento del álgebra hasta ese  entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como  consecuencia, el álgebra cambió de rumbo y amplió su dominio a todas las  teorías que se habían inventado alrededor del tema inicial,  incorporando las teorías de los grupos matemáticos y sus extensiones,y  parte de [[lageometría]], la rama relacionada con los polinomios de  segundo grado de dos variables, es decir las cónicas [[elipse]],  [[parábola]], [[hipérbola]],[[círculo]], ahora incluidas en el [[álgebra  bilineal]]. El álgebra se  fundió con éxito con otras ramas de las matemáticas como la lógica  [[álgebra de Boole]], el [[Análisis matemático]] y la [[topología]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etimológicamente ==&lt;br /&gt;
Proviene del árabe (también  nombrado por los árabes Amucabala )??? (yebr) ( al-dejaber ), con el  significado de reducción, operación de cirugía por la cual se reducen  los huesos luxados o fraccionados (algebrista era el médico reparador de  huesos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Objeto ==&lt;br /&gt;
El álgebra es una rama de las [[matemática]]s que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones aritméticas y los números para generar procedimientos que puedan globalizarse para todos los casos [[análogos]]. esta rama se caracteriza por hacer implícitas las incógnitas dentro de la misma operación; ecuación algebraica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
*[http://www.math.niu.edu/~beachy/aaol/contents.html Abstract Algebra On Line] &lt;br /&gt;
*[http://www.math.uiuc.edu/~mileti/Museum/algebra.html Abstract Algebra]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Matemáticas]]&lt;br /&gt;
[[Category:Álgebra]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Olimp%C3%ADadas_Internacionales_de_Matem%C3%A1ticas&amp;diff=2368072</id>
		<title>Olimpíadas Internacionales de Matemáticas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Olimp%C3%ADadas_Internacionales_de_Matem%C3%A1ticas&amp;diff=2368072"/>
		<updated>2014-11-05T16:41:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de evento&lt;br /&gt;
|nombre           =Olimpiada Internacional de Matemáticas &lt;br /&gt;
|imagen           = Olimint.jpeg&lt;br /&gt;
|tamaño_de_imagen = &lt;br /&gt;
|pie_de_imagen    = &lt;br /&gt;
|nombre_oficial   =Olimpiada Internacional de Matemáticas&lt;br /&gt;
|otros_nombres    = &lt;br /&gt;
|estado           = Activo&lt;br /&gt;
|tipo             = &lt;br /&gt;
|tipo_ingreso     =Gratuito&lt;br /&gt;
|ámbito           = Internacional&lt;br /&gt;
|suceso           = &lt;br /&gt;
|sede             = &lt;br /&gt;
|lugar            = &lt;br /&gt;
|ubicación        = &lt;br /&gt;
|país             = En el país seleccionado&lt;br /&gt;
|fecha            = &lt;br /&gt;
|primero          =[[Rumania]], [[1959]]&lt;br /&gt;
|último           = [[Argentina]], [[2012]]&lt;br /&gt;
|anterior         = &lt;br /&gt;
|siguiente        = &lt;br /&gt;
|frecuencia       =Anual &lt;br /&gt;
|asistencia       = &lt;br /&gt;
|participantes    = equipos de un máximo de 6 estudiantes junto con un líder de equipo, un tutor - o colíder- y observadores&lt;br /&gt;
|organizador      = El Consejo Asesor de la OIM&lt;br /&gt;
|delegados        = &lt;br /&gt;
|staff            = &lt;br /&gt;
|secretario       = &lt;br /&gt;
|sitio_web        =&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La Olimpiada Internacional de Matemáticas (OIM)''' es el campeonato mundial  de matemáticas para estudiantes de secundaria, y se desarrolla  anualmente en un país distinto. Es la más antigua de las [[Olimpiadas Internacionales de Ciencias]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aspectos generales de la competencia  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Olimpiada Internacional de Matemáticas (OIM) es el campeonato mundial  de matemáticas para estudiantes de secundaria, y se desarrolla  anualmente en un país distinto. La primera OIM tuvo lugar en [[1959]] en  [[Rumanía]], con la participación de 7 países. Poco a poco ha ido creciendo  hasta sobrepasar los 100 países de los 5 continentes. El Consejo Asesor  de la OIM garantiza que la Olimpiada se celebre cada año y que el país  anfitrión respete el reglamento y las tradiciones olímpicas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Objetivos  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Descubrir, estimular y desafiar a los jóvenes con talento matemático en todos los países.&lt;br /&gt;
* Fomentar las relaciones internacionales amistosas entre los matemáticos de todos los países.&lt;br /&gt;
* Crear una oportunidad para el intercambio de  información sobre planes de estudio y prácticas escolares en todo el mundo y promover las matemáticas en general. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Los problema de la competencia  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La competencia consiste en dos cuestionarios con tres [[problemas]] cada  uno. Cada pregunta da un puntaje máximo de 7 puntos, para un puntaje  máximo de 42 puntos. La competencia se divide en dos días, cada día el  concursante dispone de cuatro horas y media para resolver tres de los  problemas. Los problemas se escogen de varias áreas de la [[matemática]]  vista en [[secundaria]], como [[geometría]], [[Teoría de los números|teoría de números]], [[álgebra]] y [[Muestra (Combinatoria)|combinatoria]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cada país que participa, excepto el país anfitrión, puede enviar problemas  propuestos a un Comité de Selección de Problemas organizado por el país  anfitrión, el cual simplifica los problemas propuestos a una pequeña lista.  Los líderes de los equipos se reúnen con anterioridad a los  participantes para formar el Jurado de la Olimpiada, el cual es el  responsable de tomar las decisiones formales de la competencia de ese  año, comenzando con la selección de los seis problemas que deberán  resolver los estudiantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que los líderes de equipo conocen los  problemas con antelación, estos se mantienen  separados de  sus delegaciones hasta que la competencia del segundo día haya concluido. Los estudiantes de cada equipo son acompañados por el  colíder del mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Premiación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con base en el puntaje individual de los concursantes el Jurado  establece los topes para la entrega de medallas. Se considera que la  mitad de los concursantes son dignos de merecer un premio, los cuales  consisten en medallas olímpicas de oro, plata y bronce.&lt;br /&gt;
*Oro, se otorga al doceavo (1/12) superior de los concursantes.&lt;br /&gt;
*Plata, se otorga a los siguientes 2/12 de los concursantes.&lt;br /&gt;
*Bronce, se otorga al los siguientes 3/12 de los concursantes.&lt;br /&gt;
Los concursantes que no obtienen medalla, pero que obtuvieron la  solución completa (7 puntos) de un problema, reciben mención de honor.&lt;br /&gt;
Se pueden otorgar premios a soluciones ingeniosas o que utilizan  buenas generalizaciones del problema. Las últimas veces que se otorgaron  fueron en [[2005]], [[1995]] y [[1988]]; pero estos premios eran más frecuentes  antes de principios de los años [[1980]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Próximas  olimpiadas ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La [[55ª IMO]] se llevará a cabo en [[Ciudad del Cabo]] ([[Sudáfrica]]), en el 2014.&lt;br /&gt;
*La [[56ª IMO]] se llevará a cabo en (lugar a designar) ([[Tailandia]]), en el 2015.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuentes  ==&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Olimpiada_Internacional_de_Matem%C3%A1tica Wikipedia]&lt;br /&gt;
*[http://www.educ.ar/recursos/ver?rec_id=107048 Portal educativo del Estado argentino]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Matemáticas]][[Category:Eventos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=%C3%81lgebra&amp;diff=2357441</id>
		<title>Álgebra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=%C3%81lgebra&amp;diff=2357441"/>
		<updated>2014-10-22T15:31:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: /* Objeto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Álgebra&lt;br /&gt;
|imagen=Algebrane.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño=&lt;br /&gt;
|concepto=Rama de las [[matemáticas]] que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones aritméticas y lo números.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Álgebra'''. Rama de las [[matemáticas]] que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones [[aritmética]]s y lo números para generar procedimientos que puedan globalizarse para todos los casos análogos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
El  álgebra tuvo sus primeros avances en las civilizaciones de  [[Babilonia]] y [[Egipto]], entre el cuarto y tercer milenio antes de  [[Cristo]]. Estas civilizaciones usaban primordialmente el álgebra para  resolver ecuaciones de primer y segundo grado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  Álgebra continuó su constante progreso en la antigua [[Grecia]]. Los  griegos usaban el álgebra para expresar ecuaciones y teoremas, un  ejemplo es el teorema de pitagoras. Los matemáticos más destacados en  este tiempo fueron [[Arquímedes]], [[Herón]] y [[Diofante]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arquímedes  se basó en las matemáticas en su tratados de [[física]] y [[geometría]]  del espacio. Herón fue otro que se basó en ellas para hacer algunos de  sus inventos, como la primera máquina de vapor. Diofante fue el griego  que más contribuyó a esta área del conocimiento, como principales  trabajos tenemos al análisis diofántico y la obra de Las  [[Aritméticas]], que recopila todo el conocimiento del álgebra hasta ese  entonces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como  consecuencia, el álgebra cambió de rumbo y amplió su dominio a todas las  teorías que se habían inventado alrededor del tema inicial,  incorporando las teorías de los grupos matemáticos y sus extensiones,y  parte de [[lageometría]], la rama relacionada con los polinomios de  segundo grado de dos variables, es decir las cónicas [[elipse]],  [[parábola]], [[hipérbola]],[[círculo]], ahora incluidas en el [[álgebra  bilineal]]. El álgebra se  fundió con éxito con otras ramas de las matemáticas como la lógica  [[álgebra de Boole]], el [[Análisis matemático]] y la [[topología]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etimológicamente ==&lt;br /&gt;
Proviene del árabe (también  nombrado por los árabes Amucabala )??? (yebr) ( al-dejaber ), con el  significado de reducción, operación de cirugía por la cual se reducen  los huesos luxados o fraccionados (algebrista era el médico reparador de  huesos).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Objeto ==&lt;br /&gt;
El álgebra es una rama de las [[matemática]]s que se ocupa de estudiar las propiedades generales de las operaciones aritméticas y los números para generar procedimientos que puedan globalizarse para todos los casos [[análogos]]. esta rama se caracteriza por hacer implícitas las incógnitas dentro de la misma operación; ecuación algebraica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
*[http://www.math.niu.edu/~beachy/aaol/contents.html Abstract Algebra On Line] &lt;br /&gt;
*[http://www.math.uiuc.edu/~mileti/Museum/algebra.html Abstract Algebra]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Matemáticas]]&lt;br /&gt;
[[Category:Álgebra]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Portal:Matem%C3%A1tica&amp;diff=2265125</id>
		<title>Portal:Matemática</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Portal:Matem%C3%A1tica&amp;diff=2265125"/>
		<updated>2014-06-18T15:51:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Portal_de_matemática.jpg‎ |600px]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div  style=&amp;quot;float:left; width:100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span  style=&amp;quot;color:blue&amp;quot;&amp;gt;'''Portal de Matemática .¡Contribuye con él!'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Matemática&lt;br /&gt;
|enlace=&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg&lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=&lt;br /&gt;
|contenido=&amp;lt;div  align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;[[Matemática]]. (del Latín  mathematĭca, y éste del Idioma griego μαθηματικά, derivado de μάθημα, Conocimiento)  es una [[ciencia]]  que, a partir de notaciones básicas exactas y a través del razonamiento  lógico, estudia las propiedades y relaciones cuantitativas entre los  entes abstractos ([[números]], figuras geométricas, símbolos).  Mediante las matemáticas conocemos las cantidades, las estructuras, el  espacio y los cambios. Los matemáticos buscan patrones,  formulan nuevas conjeturas e intentan alcanzar la verdad [[matemática]]  mediante rigurosas deducciones. Éstas les permiten establecer los  áxiomas y las definiciones apropiados para dicho fin.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left;  width:50%;&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- PANEL IZQUIERDO --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Personalidades&lt;br /&gt;
|enlace={{Sistema:Editar|Portal:Matemática|'''+'''}}&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg‎  &lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=240&lt;br /&gt;
|contenido=&amp;lt;div  align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;'''[[Leonhard Euler]]''' /oile'h/ (Basilea,  Suiza, 15  de abril de 1707  - [[San Petersburgo]], [[Rusia]], 18 de [[septiembre]] de 1783),  conocido como [[Leonhard Euler]], fue un [[matemático]]  y físico  suizo. Se trata del principal matemático del siglo  [[XVIII]] y uno de los más grandes y prolíficos de todos los tiempos.&lt;br /&gt;
Vivió en [[Rusia]]  y [[Alemania]]  la mayor parte de su vida y realizó importantes descubrimientos en  áreas tan diversas como el cálculo  o la teoría de grafos. También introdujo gran  parte de la moderna terminología y notación matemática, particularmente  para el área del análisis matemático, como por ejemplo la  noción de función matemática.  Asimismo se le conoce por sus trabajos en los campos de la mecánica,  óptica  y astronomía.&lt;br /&gt;
Euler ha sido uno de los matemáticos más prolíficos, y se calcula que  sus obras completas reunidas podrían ocupar entre 60 y 80 volúmenes.  Una afirmación atribuida a Pierre Simon Laplace expresa la influencia de Euler  en los matemáticos posteriores: «Lean a Euler, él es el  maestro de todos nosotros.»&lt;br /&gt;
En conmemoración suya, Euler ha aparecido en la serie sexta de los  billetes de 10 francos suizos, así como en numerosos sellos  postales tanto suizos como alemanes y rusos. El [[asteroide]]  (2002) Euler recibió ese nombre en su honor.[[Image:L_euler.jpg|100px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ecured.cu/index.php/Leonhard_Euler  Ver el artículo completo]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Pitágoras]]''' Fue un gran filósofo y matemático griego del Siglo VI a.n.e. Se exilió en Crotona, Italia  y fundó allí una secta de carácter filosófico-religiosa, también  conocida como Escuela Pitagórica. Se le atribuye el descubrimiento del  llamado Teorema de Pitágoras en Geometría, aspecto por el que más se le conoce. &lt;br /&gt;
[[Image:Pitagoras.jpg|100px|thumb]]&lt;br /&gt;
[http://www.ecured.cu/index.php/Pitágoras Ver el artículo  completo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' [[Arquímedes  de Siracusa]]  ''' [[Matemático]], [[físico]], &lt;br /&gt;
ingeniero, inventor y  [[astrónomo]] griego. Aunque se conocen pocos &lt;br /&gt;
detalles de su vida, es  considerado uno de los científicos más &lt;br /&gt;
importantes de la antigüedad  clásica.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.ecured.cu/index.php/Arquímedes_de_Siracusa Ver el artículo completo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Euclides]]  ''' [[Matemático]] de la antigua [[Grecia]], autor de  los famosos «Principios», en los cuales están expuestas, según el método  [[axiomático]], la [[geometría ]] y la teoría de los números de aquella época.&lt;br /&gt;
[http://www.ecured.cu/index.php/Euclides Ver el artículo completo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Tales de Mileto]]'''  (en griego Θαλῆς ὁ Μιλήσιος) (ca. 630 - 545 a. C.  ) fue el iniciador de la indagación racional sobre el [[universo]].  Se le considera el primer filósofo de la [[historia]] de la [[filosofía]]  occidental, y fue el fundador de la escuela jónica de [[filosofía]], según el  testimonio de [[Aristóteles]]. Fue el primero y más famoso de los Siete Sabios de [[Grecia]] (el sabio astrónomo), y  habría tenido, según una tradición antigua no muy segura, como discípulo  y protegido a [[Pitágoras]].  Fue además uno de los más grandes matemáticos  de su época, centrándose sus principales aportaciones en los  fundamentos de la [[geometría]]. &lt;br /&gt;
|100px|thumb]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Portales  de la   comunidad&lt;br /&gt;
|enlace={{Sistema:Editar|Portal:Matemática/ecugrupos|'''+'''}}&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg‎&lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=240&lt;br /&gt;
|contenido=&lt;br /&gt;
*[[Portal:Linux|Linux]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Química|Química]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Salud|Salud]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Historia    Militar|Historia Militar]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Informática|Portal de    Informática]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Perros|Portal canino]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Harry    Potter|Harry Potter]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Videojuegos|Videojuegos]]&lt;br /&gt;
*[[Portal:Física|Física]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;  &amp;lt;!-- FIN PANEL IZQUIERDO --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right; width:49%;&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!-- PANEL DERECHO --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Frase&lt;br /&gt;
|enlace={{Sistema:Editar|Portal:Matemática|'''+'''}}&lt;br /&gt;
|logo=Constante   pi.jpeg‎&lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=240&lt;br /&gt;
|contenido=&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; '''&amp;quot;Las leyes de la matemática no son meramente invenciones o creaciones   humanas. Simplemente existen independientemente del intelecto  humano.  Lo más que puede hacer un hombre de inteligencia aguda es  descubrir que  esas leyes están allí y llegar a conocerlas.&amp;quot;''' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Ramas de estudio&lt;br /&gt;
|enlace={{Sistema:Editar|Portal:Matemática|'''+'''}}&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg‎&lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=240&lt;br /&gt;
|contenido=  &lt;br /&gt;
[[Aritmética]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Álgebra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Teoría de conjuntos|Teoría de  Conjuntos]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Geometría]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Estadística]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Análisis Matemático]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Teoría de los números|Teoría de números]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;  &amp;lt;!-- FIN PANEL DERECHO  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Artículos   solicitados&lt;br /&gt;
|enlace=&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg&lt;br /&gt;
|px=30&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=&lt;br /&gt;
|contenido=Artículos    solicitados:si deseas que algún  artículo sea creado  agrégalo al    listado, sino ayúdanos a mejorar los existentes en la enciclopedia  relacionados con esta temática..&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Sistema:Cuadro|clase=finestra&lt;br /&gt;
|título=Última  actualización&lt;br /&gt;
|enlace=&lt;br /&gt;
|logo=Constante  pi.jpeg‎&lt;br /&gt;
|px=25&lt;br /&gt;
|leyenda=&lt;br /&gt;
|altura=&lt;br /&gt;
|contenido=&amp;lt;center&amp;gt;{{REVISIONDAY}}/{{REVISIONMONTH}}/{{REVISIONYEAR}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:portal|M]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Huai_He&amp;diff=2260237</id>
		<title>Río Huai He</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Huai_He&amp;diff=2260237"/>
		<updated>2014-06-13T18:09:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Río&lt;br /&gt;
|nombre=Río Huai&lt;br /&gt;
|foto=Ríoh.JPG&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa=&lt;br /&gt;
|longitud=1.100 km&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=&lt;br /&gt;
|caudal_medio=&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=174.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica=Río Huai&lt;br /&gt;
|nacimiento=Montes [[Montaña Tongbai]]&lt;br /&gt;
|desembocadura=Mar Amarillo&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El Río Huái o ou Huai He (淮河, pinyin: Huái Hé) es un largo río asiático localizado entre el [[Río Yangzi]] y el [[Río Amarillo (Huang He)|Río Amarillo]] que cruza la [[República Popular China]] de [[oeste]] a [[este]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
[[Archivo:Riohuai.jpg|200px|thumb|left|historia de su desembocadura]]&lt;br /&gt;
Este río tiene una curiosa historia durante siglos desembocaba en el [[Mar Amarillo]], pero hacia el [[siglo XII]] el [[Río Amarillo]] fue cambiando su curso y el Huai acabó convirtiéndose en un afluente del Amarillo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[siglo XIX]], el Amarillo otra vez cambió de curso, lo que unido a la acción del hombre en forma de diques, canales y demás hizo que el Huai acabara convirtiéndose en un afluente del [[Yangtsé]]. A este paso, aún lo veremos un día desaguando en el [[Duero]]. El Huai es usado a veces para determinar la frontera cultural o simbólica entre el [[norte]] y el [[sur]] de [[China]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Particularidad ==&lt;br /&gt;
Está considerado, junto con el [[Yangtsé]], el río que divide [[China]] en [[Norte]] y [[Sur]]. Tiene una longitud de 1.100 kilómetros y un cuenca fluvial de 174.000 km².Recorre 1.100 km (660 mi) hacia el este y desagua en el lago [[Hongze]], situado en la provincia de [[Jiangsu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 A causa de sus numerosos afluentes, suele dar origen a grandes inundaciones; hay obras para controlarlas. El tráfico que recorre el Huai se une al [[Gran Canal]], lo cual suministra rutas de transporte fluvial hasta el [[Huang He]] ([[Río Amarillo]]) por el norte y el [[Yangtzé]] (Chang Jiang) por el sur. No todo su curso es en dirección al mar lo que hace que sea muy vulnerable a sufrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
 * [http://www.swissinfo.ch/spa/sociedad/Los_colores_del_crecimiento.html?cid=34068750 Swissinfo.ch]&lt;br /&gt;
* [http://www.doc.bjreview.com/s-br/zhuan/2003-10-especial-1.htm Bjreview.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‎[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Huai_He&amp;diff=2260217</id>
		<title>Río Huai He</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Huai_He&amp;diff=2260217"/>
		<updated>2014-06-13T17:58:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con ' {{Río |nombre=Río Huai |foto=Ríoh.JPG |pais_que_atraviesa= |longitud=1.100 km |altitud_de_la_fuente= |altitud_de_la_desembocadura= |caudal_medio= |superficie_de_la_cuenca=17...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{Río&lt;br /&gt;
|nombre=Río Huai&lt;br /&gt;
|foto=Ríoh.JPG&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa=&lt;br /&gt;
|longitud=1.100 km&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=&lt;br /&gt;
|caudal_medio=&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=174.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica=Río Huai&lt;br /&gt;
|nacimiento=Montes [[Montaña Tongbai]]&lt;br /&gt;
|desembocadura=&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El '''Río Huái''' es un largo río asiático localizado entre el [[Río Yangzi]] y el [[Río Amarillo (Huang He)|Río Amarillo]] que cruza la [[República Popular China]] de [[oeste]] a [[este]].&lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
[[Archivo:Riohuai.jpg|200px|thumb|left|historia de su desembocadura]]&lt;br /&gt;
Este río tiene una curiosa historia durante siglos desembocaba en el [[Mar Amarillo]], pero hacia el [[siglo XII]] el [[Río Amarillo]] fue cambiando su curso y el Huai acabó convirtiéndose en un afluente del Amarillo. Después, en el [[siglo XIX]], el Amarillo otra vez cambió de curso, lo que unido a la acción del hombre en forma de diques, canales y demás hizo que el Huai acabara convirtiéndose en un afluente del [[Yangtsé]]. A este paso, aún lo veremos un día desaguando en el [[Duero]]. El Huai es usado a veces para determinar la frontera cultural o simbólica entre el [[norte]] y el [[sur]] de [[China]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Particularidad ==&lt;br /&gt;
Está considerado, junto con el [[Yangtsé]], el río que divide [[China]] en [[Norte]] y [[Sur]]. Tiene una longitud de 1.100 kilómetros y un cuenca fluvial de 174.000 km².Recorre 1.100 km (660 mi) hacia el este y desagua en el lago [[Hongze]], situado en la provincia de [[Jiangsu]]. A causa de sus numerosos afluentes, suele dar origen a grandes inundaciones; hay obras para controlarlas. El tráfico que recorre el Huai se une al [[Gran Canal]], lo cual suministra rutas de transporte fluvial hasta el [[Huang He]] ([[Río Amarillo]]) por el norte y el [[Yangtzé]] (Chang Jiang) por el sur. No todo su curso es en dirección al mar lo que hace que sea muy vulnerable a sufrir.&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
 * [http://www.swissinfo.ch/spa/sociedad/Los_colores_del_crecimiento.html?cid=34068750 Swissinfo.ch]&lt;br /&gt;
* [http://www.doc.bjreview.com/s-br/zhuan/2003-10-especial-1.htm Bjreview.com]&lt;br /&gt;
‎[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2260017</id>
		<title>Río Brahmaputra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2260017"/>
		<updated>2014-06-13T16:01:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Río Brahmaputra&lt;br /&gt;
|imagen=280px-Brahmaputrarivermap.png&lt;br /&gt;
|tamaño=144 KB&lt;br /&gt;
|concepto=Un  río es una corriente natural de agua que fluye con continuidad. Posee  un caudal determinado, rara vez constante a lo largo del año, y  desemboca en el mar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra (que significa «el hijo de Brahmā») es uno de los ríos más largos de Asia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introducción==&lt;br /&gt;
Nace  en el glaciar Kubigangri, cerca del monte Kailāsh, en el [[Himalaya]], y  discurre en dirección este por territorio chino, por la parte oeste del  Tíbet, pasando cerca de Lhasa.&lt;br /&gt;
Después de un recorrido de 2.896  km desagua en el golfo de Bengala, en Bangladés, formando parte del  delta del Ganges, el mayor delta del mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El [[río]]  es conocido como Tsangpo en el Tíbet y en la zona central de Bangladés  se divide en dos ramales, siendo el principal el río Jamuna, nombre con  el que es conocido en esa región, y el otro, de menor caudal, el río  Shitalakshya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el Dyardanes o &amp;quot;Œdanes&amp;quot; de los  antiguos griegos. Su recorrido por la zona tropical hace de su valle uno  de los más ricos en diversidad biológica del mundo. Sus principales inundaciones permiten la fertilización del [[suelo]], aunque son  devastadoras. En su parte más baja, el río se considera sagrado para los  hindúes, y se utiliza para el transporte de productos agrícolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toponimia==&lt;br /&gt;
En tibetano el río es conocido como Mazang, Damqog Zangbo oYarlung Tsangpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En  el curso alto del río se encuentra el origen  de la dinastía Yarlung de  reyes tibetanos, y en su valle (valle del  Yarlun) se encuentran las  tumbas de sus principales reyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en el Tibet==&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra, llamado Yarlung Tsangpo en lengua [[tibetana]], se  origina en el glaciar Angsi situado en el lado norte de la cordillera  del Himalaya en el condado de Burang del Tíbet y no Chema-Yungdung  glaciar, que fue identificado previamente por el geógrafo Swami  Pranavananda en el año 1930.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Río tiene una longitud aproximada de 3 848 kilometros de largo, y su  área de drenaje es 712 035 kilometros cuadrados de acuerdo a los nuevos  descubrimientos, mientras que los documentos anteriores mostraron que su  longitud varía de 2 900 a 3 350 km y su cuenca entre 520 000 y 1 73  millones de kilómetros cuadrados. Este hallazgo ha sido dada por el Sr.  Liu Shaochuang, investigador del Instituto de Aplicaciones de la  Teledetección en el marco del análisis mediante expediciones e imágenes  de satélite de la Academia de Ciencias de China.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  río Brahmaputra atraviesa en dirección este la meseta y las cordilleras  del sudeste del Tíbet, hasta alcanzar el nordeste de la [[India]] y  adentrarse en el estado de Arunachal Pradesh. En su travesía por el  Tibet, desde sus fuentes cercanas al monte monte Kailash hasta su  ingreso en territorio indio, este río provee de una importante vía de  [[transporte]] que va de este a oeste durante aproximadamente 1 200 km,  siendo probablemente el eje de navegación fluvial localizado a mayor  altura del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en la India y Bangladés==&lt;br /&gt;
'''El  río confluye con el Ganges y el Meghna para formar el mayor delta  fluvial del mundo, situado en su mayor parte en Bangladés.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La  región del delta es conocida como los Sundarbans («hermosos bosques»),  una región de espeso bosque de manglar y uno de los principales hábitat  del tigre de Bengala. En ella se encuentra el Parque Nacional de  Sundarbans y ha sido declarada como Patrimonio de la Humanidad por la  Unesco en el año [[1997]], comprendiendo un área protegida de 1.395 km².&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  sistema Tsampo-Brahmaputra es totalmente navegable en sus últimos 1.290  km. Es uno de los pocos ríos del mundo que muestra el fenómeno de  lmacareo, que se da cuando en las mareas más vivas una ola única remonta  río arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es navegable en la mayor parte de su trayecto y sus zonas poco profundas son sagradas&lt;br /&gt;
para los hindúes. El [[río]] es propenso a provocar inundaciones catastróficas en primavera&lt;br /&gt;
cuando las nieves del [[Himalaya]] comienzan a derretirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
[[http://www.wordreference.com/definicion/r%C3%ADo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.buscounviaje.com/viaje-a/crucero-por-el-rio-brahmaputra.bangladesh.china.india.php]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.entradagratis.com/Enciclopedia-de-Geografi%C3%82%C2%ADa/33542/BRAHMAPUTRA,-RIO.htm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://pescaprofesional.net/tag/rio-brahmaputra/]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://centrodeartigos.com/articulos-enciclopedicos/article_98444.html]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces Externos==&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Almendares]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Amarillo_(Huang_He)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_San_Lorenzo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/Ganges]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Brahmaputra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Yamuna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2260003</id>
		<title>Río Brahmaputra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2260003"/>
		<updated>2014-06-13T15:55:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Río Brahmaputra&lt;br /&gt;
|imagen=280px-Brahmaputrarivermap.png&lt;br /&gt;
|tamaño=144 KB&lt;br /&gt;
|concepto=Un  río es una corriente natural de agua que fluye con continuidad. Posee  un caudal determinado, rara vez constante a lo largo del año, y  desemboca en el mar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra (que significa «el hijo de Brahmā») es uno de los ríos más largos de Asia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introducción==&lt;br /&gt;
Nace  en el glaciar Kubigangri, cerca del monte Kailāsh, en el [[Himalaya]], y  discurre en dirección este por territorio chino, por la parte oeste del  Tíbet, pasando cerca de Lhasa.&lt;br /&gt;
Después de un recorrido de 2.896  km desagua en el golfo de Bengala, en Bangladés, formando parte del  delta del Ganges, el mayor delta del mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El [[río]]  es conocido como Tsangpo en el Tíbet y en la zona central de Bangladés  se divide en dos ramales, siendo el principal el río Jamuna, nombre con  el que es conocido en esa región, y el otro, de menor caudal, el río  Shitalakshya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el Dyardanes o &amp;quot;Œdanes&amp;quot; de los  antiguos griegos. Su recorrido por la zona tropical hace de su valle uno  de los más ricos en diversidad biológica del mundo. Sus principales  inundaciones permiten la fertilización del [[suelo]], aunque son  devastadoras. En su parte más baja, el río se considera sagrado para los  hindúes, y se utiliza para el transporte de productos agrícolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toponimia==&lt;br /&gt;
En tibetano el río es conocido como Mazang, Damqog Zangbo oYarlung Tsangpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En  el curso alto del río se encuentra el origen  de la dinastía Yarlung de  reyes tibetanos, y en su valle (valle del  Yarlun) se encuentran las  tumbas de sus principales reyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en el Tibet==&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra, llamado Yarlung Tsangpo en lengua [[tibetana]], se  origina en el glaciar Angsi situado en el lado norte de la cordillera  del Himalaya en el condado de Burang del Tíbet y no Chema-Yungdung  glaciar, que fue identificado previamente por el geógrafo Swami  Pranavananda en el año 1930.&lt;br /&gt;
El Río tiene una longitud aproximada de 3 848 kilometros de largo, y su  área de drenaje es 712 035 kilometros cuadrados de acuerdo a los nuevos  descubrimientos, mientras que los documentos anteriores mostraron que su  longitud varía de 2 900 a 3 350 km y su cuenca entre 520 000 y 1 73  millones de kilómetros cuadrados. Este hallazgo ha sido dada por el Sr.  Liu Shaochuang, investigador del Instituto de Aplicaciones de la  Teledetección en el marco del análisis mediante expediciones e imágenes  de satélite de la Academia de Ciencias de China.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  río Brahmaputra atraviesa en dirección este la meseta y las cordilleras  del sudeste del Tíbet, hasta alcanzar el nordeste de la [[India]] y  adentrarse en el estado de Arunachal Pradesh. En su travesía por el  Tibet, desde sus fuentes cercanas al monte monte Kailash hasta su  ingreso en territorio indio, este río provee de una importante vía de  [[transporte]] que va de este a oeste durante aproximadamente 1 200 km,  siendo probablemente el eje de navegación fluvial localizado a mayor  altura del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en la India y Bangladés==&lt;br /&gt;
'''El  río confluye con el Ganges y el Meghna para formar el mayor delta  fluvial del mundo, situado en su mayor parte en Bangladés.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La  región del delta es conocida como los Sundarbans («hermosos bosques»),  una región de espeso bosque de manglar y uno de los principales hábitat  del tigre de Bengala. En ella se encuentra el Parque Nacional de  Sundarbans y ha sido declarada como Patrimonio de la Humanidad por la  Unesco en el año [[1997]], comprendiendo un área protegida de 1.395 km².&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  sistema Tsampo-Brahmaputra es totalmente navegable en sus últimos 1.290  km. Es uno de los pocos ríos del mundo que muestra el fenómeno de  lmacareo, que se da cuando en las mareas más vivas una ola única remonta  río arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es navegable en la mayor parte de su trayecto y sus zonas poco profundas son sagradas&lt;br /&gt;
para los hindúes. El [[río]] es propenso a provocar inundaciones catastróficas en primavera&lt;br /&gt;
cuando las nieves del [[Himalaya]] comienzan a derretirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
Definición Río [[http://www.wordreference.com/definicion/r%C3%ADo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viajes  a Cruceros por el Río Brahmaputra  [[http://www.buscounviaje.com/viaje-a/crucero-por-el-rio-brahmaputra.bangladesh.china.india.php]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA, RÍO [[http://www.entradagratis.com/Enciclopedia-de-Geografi%C3%82%C2%ADa/33542/BRAHMAPUTRA,-RIO.htm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA [[http://pescaprofesional.net/tag/rio-brahmaputra/]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://centrodeartigos.com/articulos-enciclopedicos/article_98444.html]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces Externos==&lt;br /&gt;
Río Almendares [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Almendares]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Amarillo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Amarillo_(Huang_He)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río San Lorenzo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_San_Lorenzo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganges [[http://www.ecured.cu/index.php/Ganges]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Brahmaputra [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Brahmaputra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Yamuna [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Yamuna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2259997</id>
		<title>Río Brahmaputra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2259997"/>
		<updated>2014-06-13T15:51:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Río Brahmaputra&lt;br /&gt;
|imagen=280px-Brahmaputrarivermap.png&lt;br /&gt;
|tamaño=144 KB&lt;br /&gt;
|concepto=Un  río es una corriente natural de agua que fluye con continuidad. Posee  un caudal determinado, rara vez constante a lo largo del año, y  desemboca en el mar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra (que significa «el hijo de Brahmā») es uno de los ríos más largos de Asia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introducción==&lt;br /&gt;
Nace  en el glaciar Kubigangri, cerca del monte Kailāsh, en el [[Himalaya]], y  discurre en dirección este por territorio chino, por la parte oeste del  Tíbet, pasando cerca de Lhasa.&lt;br /&gt;
Después de un recorrido de 2.896  km desagua en el golfo de Bengala, en Bangladés, formando parte del  delta del Ganges, el mayor delta del mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El [[río]]  es conocido como Tsangpo en el Tíbet y en la zona central de Bangladés  se divide en dos ramales, siendo el principal el río Jamuna, nombre con  el que es conocido en esa región, y el otro, de menor caudal, el río  Shitalakshya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el Dyardanes o &amp;quot;Œdanes&amp;quot; de los  antiguos griegos. Su recorrido por la zona tropical hace de su valle uno  de los más ricos en diversidad biológica del mundo. Sus principales  inundaciones permiten la fertilización del [[suelo]], aunque son  devastadoras. En su parte más baja, el río se considera sagrado para los  hindúes, y se utiliza para el transporte de productos agrícolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toponimia==&lt;br /&gt;
En tibetano el río es conocido como Mazang, Damqog Zangbo oYarlung Tsangpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en el Tibet==&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra, llamado Yarlung Tsangpo en lengua [[tibetana]], se  origina en el glaciar Angsi situado en el lado norte de la cordillera  del Himalaya en el condado de Burang del Tíbet y no Chema-Yungdung  glaciar, que fue identificado previamente por el geógrafo Swami  Pranavananda en el año 1930.&lt;br /&gt;
El Río tiene una longitud aproximada de 3 848 kilometros de largo, y su  área de drenaje es 712 035 kilometros cuadrados de acuerdo a los nuevos  descubrimientos, mientras que los documentos anteriores mostraron que su  longitud varía de 2 900 a 3 350 km y su cuenca entre 520 000 y 1 73  millones de kilómetros cuadrados. Este hallazgo ha sido dada por el Sr.  Liu Shaochuang, investigador del Instituto de Aplicaciones de la  Teledetección en el marco del análisis mediante expediciones e imágenes  de satélite de la Academia de Ciencias de China.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  río Brahmaputra atraviesa en dirección este la meseta y las cordilleras  del sudeste del Tíbet, hasta alcanzar el nordeste de la [[India]] y  adentrarse en el estado de Arunachal Pradesh. En su travesía por el  Tibet, desde sus fuentes cercanas al monte monte Kailash hasta su  ingreso en territorio indio, este río provee de una importante vía de  [[transporte]] que va de este a oeste durante aproximadamente 1 200 km,  siendo probablemente el eje de navegación fluvial localizado a mayor  altura del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en la India y Bangladés==&lt;br /&gt;
'''El  río confluye con el Ganges y el Meghna para formar el mayor delta  fluvial del mundo, situado en su mayor parte en Bangladés.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La  región del delta es conocida como los Sundarbans («hermosos bosques»),  una región de espeso bosque de manglar y uno de los principales hábitat  del tigre de Bengala. En ella se encuentra el Parque Nacional de  Sundarbans y ha sido declarada como Patrimonio de la Humanidad por la  Unesco en el año [[1997]], comprendiendo un área protegida de 1.395 km².&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  sistema Tsampo-Brahmaputra es totalmente navegable en sus últimos 1.290  km. Es uno de los pocos ríos del mundo que muestra el fenómeno de  lmacareo, que se da cuando en las mareas más vivas una ola única remonta  río arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es navegable en la mayor parte de su trayecto y sus zonas poco profundas son sagradas&lt;br /&gt;
para los hindúes. El [[río]] es propenso a provocar inundaciones catastróficas en primavera&lt;br /&gt;
cuando las nieves del [[Himalaya]] comienzan a derretirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En  el curso alto del río se encuentra el origen de la dinastía Yarlung de  reyes tibetanos, y en su valle (valle del Yarlun) se encuentran las  tumbas de sus principales reyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
Definición Río [[http://www.wordreference.com/definicion/r%C3%ADo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viajes  a Cruceros por el Río Brahmaputra  [[http://www.buscounviaje.com/viaje-a/crucero-por-el-rio-brahmaputra.bangladesh.china.india.php]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA, RÍO [[http://www.entradagratis.com/Enciclopedia-de-Geografi%C3%82%C2%ADa/33542/BRAHMAPUTRA,-RIO.htm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA [[http://pescaprofesional.net/tag/rio-brahmaputra/]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces Externos==&lt;br /&gt;
Río Almendares [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Almendares]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Amarillo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Amarillo_(Huang_He)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río San Lorenzo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_San_Lorenzo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganges [[http://www.ecured.cu/index.php/Ganges]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Brahmaputra [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Brahmaputra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Yamuna [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Yamuna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2259741</id>
		<title>Río Brahmaputra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Brahmaputra&amp;diff=2259741"/>
		<updated>2014-06-13T13:57:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con '{{Definición |nombre=Río Brahmaputra |imagen=280px-Brahmaputrarivermap.png |tamaño=144 KB |concepto=Un  río es una corriente natural de agua que fluye con continuidad. Posee...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Definición&lt;br /&gt;
|nombre=Río Brahmaputra&lt;br /&gt;
|imagen=280px-Brahmaputrarivermap.png&lt;br /&gt;
|tamaño=144 KB&lt;br /&gt;
|concepto=Un  río es una corriente natural de agua que fluye con continuidad. Posee  un caudal determinado, rara vez constante a lo largo del año, y  desemboca en el mar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El río Brahmaputra (que significa «el hijo de Brahmā») es uno de los ríos más largos de Asia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Introducción==&lt;br /&gt;
Nace  en el glaciar Kubigangri, cerca del monte Kailāsh, en el [[Himalaya]], y  discurre en dirección este por territorio chino, por la parte oeste del  Tíbet, pasando cerca de Lhasa.&lt;br /&gt;
Después de un recorrido de 2.896  km desagua en el golfo de Bengala, en Bangladés, formando parte del  delta del Ganges, el mayor delta del mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El [[río]]  es conocido como Tsangpo en el Tíbet y en la zona central de Bangladés  se divide en dos ramales, siendo el principal el río Jamuna, nombre con  el que es conocido en esa región, y el otro, de menor caudal, el río  Shitalakshya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es el Dyardanes o &amp;quot;Œdanes&amp;quot; de los  antiguos griegos. Su recorrido por la zona tropical hace de su valle uno  de los más ricos en diversidad biológica del mundo. Sus principales  inundaciones permiten la fertilización del [[suelo]], aunque son  devastadoras. En su parte más baja, el río se considera sagrado para los  hindúes, y se utiliza para el transporte de productos agrícolas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Toponimia==&lt;br /&gt;
En tibetano el río es conocido como Mazang, Damqog Zangbo oYarlung Tsangpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en el Tibet==&lt;br /&gt;
El  río Brahmaputra atraviesa en dirección este la meseta y las cordilleras  del sudeste del Tíbet, hasta alcanzar el nordeste de la [[India]] y  adentrarse en el estado de Arunachal Pradesh. En su travesía por el  Tibet, desde sus fuentes cercanas al monte monte Kailash hasta su  ingreso en territorio indio, este río provee de una importante vía de  [[transporte]] que va de este a oeste durante aproximadamente 1.200 km,  siendo probablemente el eje de navegación fluvial localizado a mayor  altura del mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Curso en la India y Bangladés==&lt;br /&gt;
'''El  río confluye con el Ganges y el Meghna para formar el mayor delta  fluvial del mundo, situado en su mayor parte en Bangladés.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La  región del delta es conocida como los Sundarbans («hermosos bosques»),  una región de espeso bosque de manglar y uno de los principales hábitat  del tigre de Bengala. En ella se encuentra el Parque Nacional de  Sundarbans y ha sido declarada como Patrimonio de la Humanidad por la  Unesco en el año [[1997]], comprendiendo un área protegida de 1.395 km².&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  sistema Tsampo-Brahmaputra es totalmente navegable en sus últimos 1.290  km. Es uno de los pocos ríos del mundo que muestra el fenómeno de  lmacareo, que se da cuando en las mareas más vivas una ola única remonta  río arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es navegable en la mayor parte de su trayecto y sus zonas poco profundas son sagradas&lt;br /&gt;
para los hindúes. El [[río]] es propenso a provocar inundaciones catastróficas en primavera&lt;br /&gt;
cuando las nieves del [[Himalaya]] comienzan a derretirse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En  el curso alto del río se encuentra el origen de la dinastía Yarlung de  reyes tibetanos, y en su valle (valle del Yarlun) se encuentran las  tumbas de sus principales reyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
Definición Río [[http://www.wordreference.com/definicion/r%C3%ADo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viajes  a Cruceros por el Río Brahmaputra  [[http://www.buscounviaje.com/viaje-a/crucero-por-el-rio-brahmaputra.bangladesh.china.india.php]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA, RÍO [[http://www.entradagratis.com/Enciclopedia-de-Geografi%C3%82%C2%ADa/33542/BRAHMAPUTRA,-RIO.htm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BRAHMAPUTRA [[http://pescaprofesional.net/tag/rio-brahmaputra/]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces Externos==&lt;br /&gt;
Río Almendares [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Almendares]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Amarillo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Amarillo_(Huang_He)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río San Lorenzo [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_San_Lorenzo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganges [[http://www.ecured.cu/index.php/Ganges]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Brahmaputra [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Brahmaputra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Río Yamuna [[http://www.ecured.cu/index.php/R%C3%ADo_Yamuna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Hidrografía]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Argun&amp;diff=2237187</id>
		<title>Río Argun</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Argun&amp;diff=2237187"/>
		<updated>2014-05-22T17:18:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con '{{Río |nombre= Río Argun |foto= Río_Argun_4.jpeg |pais_que_atraviesa= China y Rusia |longitud=1.620 kilómetros(solo Argún) |longitud= Sistema Amur-Argún, 4.494 km |altitud...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Río&lt;br /&gt;
|nombre= Río Argun&lt;br /&gt;
|foto= Río_Argun_4.jpeg&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa= China y Rusia&lt;br /&gt;
|longitud=1.620 kilómetros(solo Argún)&lt;br /&gt;
|longitud= Sistema Amur-Argún, 4.494 km&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=  1200 m&lt;br /&gt;
|caudal_medio=340 m³/s&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=164.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica= Río Amur&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
|nacimiento= Gran Khingan&lt;br /&gt;
|desembocadura= Río Amur&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura= 305 m&lt;br /&gt;
|Divisiones= Krai de Zabaikalie (RUS), &lt;br /&gt;
Región autónoma de Mongolia e Interior (CHN)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''  El río Argún '''. El río Argún (ruso:Аргунь; chino: 额尔古纳河, pinyin:  É'ěrgǔnà hé; manchú: Ergune bira) es un largo río de la parte  nororiental de Asia, que al confluir con el río Shilka, da nacimiento al  río Amur. Tiene una longitud de 1.620 km y drena una cuenca de 164.000  km² (mayor que países como Túnez, Surinam o Paraguay). El curso superior  del río, el que discurre por China, se llama Hailar He (y tiene 555 km y  una cuenca de 53.000 km²).&lt;br /&gt;
Administrativamente, discurre por el Krai de Zabaikalie de la Federación Rusa y la región autónoma china de Mongolia Interior.&lt;br /&gt;
== Características ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El  río Argún nace en la vertiente occidental de la cadena montañosa del  Gran Khingan, en Heilong Jiang, en Mongolia Interior en el noreste de  China. Su curso superior, situado enteramente en China, es conocido como  Hailar He y discurre en dirección oeste-suroeste a través de una región  árida y de estepa, bañando las ciudades de Xiguit Qi y Hailar (209.294  hab.). Pasa cerca del lago Hulun y no muy lejos de la ciudad de  Manzhouli, el río vira hacia el noroeste, dando inicio un largo tramo de  944 km en el que el río servirá como frontera natural entre China y  Rusia.&lt;br /&gt;
En este tramo discurre por un amplio valle cerrado entre  varias cadenas paralelas de montañas en el que apenas hay grandes  centros urbanos. Recibe en esta parte sus principales afluentes: por la  izquierda (el lado ruso), los ríos Urulyungui, Urov, Urumkan y Gazimur  (592 km); y por la derecha (lado chino), los ríos Gen He y Jiliu He.&lt;br /&gt;
En  el extremo noreste de las montañas Borschóvochny (it:Monti  Borščovočnyj), en la región china de Mohe y no lejos de la ciudad  homónima, se une al río Shilka para dar nacimiento al río Amur.&lt;br /&gt;
El  río está congelado, en promedio, desde finales de noviembre a  principios de mayo, y el transporte por vías navegables es esporádico e  irregular. En el río hay aproximadamente 60 especies de peces, que  mantienen una discreta actividad piscícola.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este río fue establecido como frontera ruso-chino por el Tratado de Nérchinsk suscrito en 1689 entre ambas naciones.&lt;br /&gt;
== Sistema Keroulen-Argún-Amur ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A  150 km al oeste de la aglomeración de Hailar está el lago Hulun que  normalmente no tiene contacto con el río. Sin embargo, en años  especialmente húmedos ocurre que este lago, que normalmente no tiene  ningún desbordamiento, se desborda por su margen derecha y sus aguas  fluyen entonces hasta el Argun, que pasa a unos 30 km. El río Keroulen  que desemboca en el lago se convierte entonces en un afluente del Argún y  todo el sistema Keroulen-Argún-Amur tiene una longitud de 5.054 km.&lt;br /&gt;
== Enlaces Externos ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [https://www.google.com.cu/#q=R%C3%ADo+Argun&amp;amp;start=10]&lt;br /&gt;
* [http://es.mystockphoto.com/photograph/argun-river-in-china-s-inner-mongolia-2181994]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* [http://www.china.org.cn/travel/2012-06/13/content_25637860_2.htm]&lt;br /&gt;
[[Category:Geografía_de_Asia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Alfredo_Ignacio_Llaguno_Canals&amp;diff=2232633</id>
		<title>Alfredo Ignacio Llaguno Canals</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Alfredo_Ignacio_Llaguno_Canals&amp;diff=2232633"/>
		<updated>2014-05-19T14:21:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Santos y Deidades&lt;br /&gt;
|nombre = ALFREDO IGNACIO LLAGUNO CANALS&lt;br /&gt;
|imagen = Llaguno5_jpg.jpg&lt;br /&gt;
|religión = Iglesia Católica de Cuba&lt;br /&gt;
|sincretismo =Obispo&lt;br /&gt;
|celebración = &lt;br /&gt;
|canonización = &lt;br /&gt;
|Protección y patronazgo = &lt;br /&gt;
|venerado = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Breve Biografía==&lt;br /&gt;
Nació  en La  Habana, Cuba, el 12 de diciembre de  [[1902]]. Fueron sus padres  Marino Llaguno y Rosario Canals. Fue bautizado en la parroquia de  Nuestra Señora de la Caridad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LLAGUNO CANALS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1902-1979)&lt;br /&gt;
Comenzó  sus estudios eclesiásticos en el Seminario de Nació en [[La Habana]].,  Cuba, el 12 de diciembre de  [[1902]]. Fueron sus padres Marino Llaguno y  Rosario Canals. Fue bautizado en la parroquia de Nuestra [[Señora de la  Caridad]].&lt;br /&gt;
San Carlos y San Ambrosio de [[La Habana]]. y luego  fue al [[Colegio Pío Latino]] de Roma y estudió en la Pontificia  Universidad Gregoriana, Roma, donde recibió el doctorado en teología en   [[1929]]..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue ordenado en Roma el 28 de octubre de  [[1928]].. Regresó a Cuba y tuvo una larga y variable carrera  sacerdotal: fue oficial de la secretaría del arzobispado de [[La  Habana]]., capellán del Asilo Truffin y profesor de historia del  Seminario de [[San Carlos y San Ambrosio[[ en [[1929]]; al año  siguiente, [[1930]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fue nombrado capellán  administrador del [[Hospital de San Francisco de Paula]],, párroco de la  iglesia de San Francisco de Paula (el 9 de junio) y profesor de  teología del seminario habanero. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[1931]], fue  nombrado además consejero de la  Obras Pontificias de la Propagación de  la Fe y al año siguiente profesor de teología dogmática del seminario.  En [[1934]] fue nombrado juez pro-sinodal de la archidiócesis de [[La  Habana]]  y en [[1935]], director y administrador del Boletín de las  Provincias Eclesiásticas de la  República de Cuba y presidente del  comité diocesano de la [[Obra Pontificia de la Propagación]] de la Fe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos  años después, en [[1937]], fue nombrado examinador pro-sinodal de la  archidiócesis y censor eclesiástico. En [[1938]], vocal de información  de la Junta de Catequesis y juez del [[Tribunal Eclesiástico]] de la  diócesis de [[Matanzas]]. Al año siguiente, fue secretario de la visita  ad limina del arzobispo de [[La Habana]], Mons. Manuel Ruiz, y además,  fue nombrado capellán de lag Damas Isabelinas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1940,  fue designado asesor de las [[Guías Católicas de Cuba]] y profesor de  teología dogmática del seminario habanero. En abril de [[1942]], fue  nombrado canónigo de la [[Iglesia Catedral de La Habana]] y, luego, juez  pro-sinodal de la archidiócesis.&lt;br /&gt;
Tres años más tarde, en  [[1945]], fue nombrado juez adjunto de la causa de beatificación del P.  Saturnino Ibarra, S.J. y miembro del consejo de disciplina del  seminario. Al año siguiente, por bula pontificia, fue nombrado canónigo  magistral de la catedral de [[La  Habana]]. En [[1947]]. fue nombrado  consejero de la Unión  Misional del Clero. El 19 de octubre de [[1953]]  fue nombrado camarero secreto supernumerario del [[Papa Pío XII. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando  el Cardenal Manuel Arteaga Betancourt, arzobispo de [[La Habana]],  celebró las bodas de oro sacerdotales en [[1954]], Mons. Llaguno fue  nombrado presidente del [[Comité de Comunidades Religiosas]]. En ese  mismo año fue nombrado delegado para las visitas canónicas de las  comunidades religiosas de [[La Habana]] En [[1958]] fue designado  director nacional de la [[Unión Misional del Clero]], párroco consultor  de la archidiócesis y, además, examinador y juez pro-sinodal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El  14 de enero de [[1959]], el [[Papa Juan XXIII]] lo confirmó como su  camarero secreto supernumerario. También en ese año, [[1959]], pasó a  ser además, vicario delegado para religiosas y pro-vicario general de  [[La Habana]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[1961]] fue nombrado canciller del  arzobispado y dos años mas tarde, en [[1963]], vicario general de la  archidiócesis. Al año siguiente, fue designado presidente de las  Conferencias Mensuales del Clero. Se distinguió como un excelente orador  sagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Episcopado ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Episcopado.  Fue elegido obispo titular de Suliana y nombrado auxiliar de La Habana,  el 17 de marzo de [[1964]]. Fue consagrado en la catedral habanera  juntamente con Mons. Fernando Azcárate Freyre de Andrade, S.J., obispo  titular de Cefala y también auxiliar de [[La Habana]], por Mons. Evelio  Díaz y Cía, arzobispo de [[La Habana]], asistido por Mons. José Maximino  Domínguez y Rodríguez, obispo de Matanzas, y Mons. Adolfo Rodríguez  Herrera.&lt;br /&gt;
Obispo titular de Tiberiopolis, auxiliar de Camagüey, el domingo 17 de mayo de [[1964]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firmó  el Comunicado de la Conferencia Episcopal de Cuba, del 10 de abril de  1969, en el que los obispos pidieron el levantamiento del bloqueo  económico contra Cuba. Renunció a sus funciones de obispo auxiliar de La  Habana cuando Mons. Díaz Cía renunció al gobierno pastoral de la  archidiócesis el 26 de enero de [[1970]]. En 1975, por motivos de salud,  se retiró como párroco de San Francisco de Paula, cargo que ocupaba  desde [[1930]]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Muerte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muerte:  Murió en La Habana el 20 de agosto de 1[[979]] después de una larga  enfermedad. Estuvo expuesto en la iglesia de San Francisco de Paula,  Mayía Rodríguez y Espadero, [[La Víbora]]., y fue sepultado el día 21  por la tarde. El miércoles 29 de agosto a las 8 p.m., fue ofrecida una  misa por su eterno descanso en la iglesia de St. John Bosco, Miami,  concelebrada por Mons. Edward McCarthy, arzobispo de Miami, Mons. Manuel  Rodríguez Rozas. Obispo emérito de [[ Pinar del Río ]], Mons. Eduardo  Martínez Dalmau, C.P, obispo titular de Theuzi, antiguo obispo de  Cienfuegos, Mons. Agustín Román, obispo titular de Sertei, auxiliar de  Miami y Mons. John J. Nevins, obispo titular de Rusticiana, auxiliar de  Miami. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La oración fúnebre estuvo a cargo de Mons.  Arcadio Marinas, antiguo vicario general de [[La Habana ]] y compañero  de estudios de Mons. Llaguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bllagunoc.html014SalvadorMiranda]]&lt;br /&gt;
*[[http://www.ciudadccs.info/?p=552882https://www.google.com.cu/searchttp://www.palabranueva.net/contens/01/000102-6.htm]]&lt;br /&gt;
*[[http://www2.fiu.edu/~mirandas/obispos/retratos-obispos.htm]]&lt;br /&gt;
*[[http://www.palabranueva.net/contens/01/000102-6.htm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Santo_o_deidad]][[Category:Sacerdote_católico]][[Category:Beato]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2232627</id>
		<title>Río Argún</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2232627"/>
		<updated>2014-05-19T14:19:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
{{Río&lt;br /&gt;
|nombre= Río Argun&lt;br /&gt;
|foto= Río_Argun_4.jpeg&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa= China y Rusia&lt;br /&gt;
|longitud=1.620 kilómetros(solo Argún)&lt;br /&gt;
|longitud= Sistema Amur-Argún, 4.494 km&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=  1200 m&lt;br /&gt;
|caudal_medio=340 m³/s&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=164.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica= Río Amur&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
|nacimiento= Gran Khingan&lt;br /&gt;
|desembocadura= Río Amur&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura= 305 m&lt;br /&gt;
|Divisiones= Krai de Zabaikalie (RUS), &lt;br /&gt;
Región autónoma de Mongolia e Interior (CHN)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' El río Argún '''. El río Argún (ruso:Аргунь; chino: 额尔古纳河, pinyin: É'ěrgǔnà hé; manchú: Ergune bira) es un largo río de la parte nororiental de Asia, que al confluir con el río Shilka, da nacimiento al río Amur. Tiene una longitud de 1.620 km y drena una cuenca de 164.000 km² (mayor que países como Túnez, Surinam o Paraguay). El curso superior del río, el que discurre por China, se llama Hailar He (y tiene 555 km y una cuenca de 53.000 km²).&lt;br /&gt;
Administrativamente, discurre por el Krai de Zabaikalie de la Federación Rusa y la región autónoma china de Mongolia Interior.&lt;br /&gt;
== Características ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El río Argún nace en la vertiente occidental de la cadena montañosa del Gran Khingan, en Heilong Jiang, en Mongolia Interior en el noreste de China. Su curso superior, situado enteramente en China, es conocido como Hailar He y discurre en dirección oeste-suroeste a través de una región árida y de estepa, bañando las ciudades de Xiguit Qi y Hailar (209.294 hab.). Pasa cerca del lago Hulun y no muy lejos de la ciudad de Manzhouli, el río vira hacia el noroeste, dando inicio un largo tramo de 944 km en el que el río servirá como frontera natural entre China y Rusia.&lt;br /&gt;
En este tramo discurre por un amplio valle cerrado entre varias cadenas paralelas de montañas en el que apenas hay grandes centros urbanos. Recibe en esta parte sus principales afluentes: por la izquierda (el lado ruso), los ríos Urulyungui, Urov, Urumkan y Gazimur (592 km); y por la derecha (lado chino), los ríos Gen He y Jiliu He.&lt;br /&gt;
En el extremo noreste de las montañas Borschóvochny (it:Monti Borščovočnyj), en la región china de Mohe y no lejos de la ciudad homónima, se une al río Shilka para dar nacimiento al río Amur.&lt;br /&gt;
El río está congelado, en promedio, desde finales de noviembre a principios de mayo, y el transporte por vías navegables es esporádico e irregular. En el río hay aproximadamente 60 especies de peces, que mantienen una discreta actividad piscícola.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este río fue establecido como frontera ruso-chino por el Tratado de Nérchinsk suscrito en 1689 entre ambas naciones.&lt;br /&gt;
== Sistema Keroulen-Argún-Amur ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 150 km al oeste de la aglomeración de Hailar está el lago Hulun que normalmente no tiene contacto con el río. Sin embargo, en años especialmente húmedos ocurre que este lago, que normalmente no tiene ningún desbordamiento, se desborda por su margen derecha y sus aguas fluyen entonces hasta el Argun, que pasa a unos 30 km. El río Keroulen que desemboca en el lago se convierte entonces en un afluente del Argún y todo el sistema Keroulen-Argún-Amur tiene una longitud de 5.054 km.&lt;br /&gt;
== Enlaces Externos ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [https://www.google.com.cu/#q=R%C3%ADo+Argun&amp;amp;start=10]&lt;br /&gt;
* [http://es.mystockphoto.com/photograph/argun-river-in-china-s-inner-mongolia-2181994]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* [http://www.china.org.cn/travel/2012-06/13/content_25637860_2.htm]&lt;br /&gt;
[[Category:Geografía_de_Asia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2224830</id>
		<title>Río Argún</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2224830"/>
		<updated>2014-05-13T15:36:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Página en desarrollo}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
{{Río&lt;br /&gt;
|nombre= Río Argun&lt;br /&gt;
|foto= Río_Argun_4.jpeg&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa= China y Rusia&lt;br /&gt;
|longitud=1.620 kilómetros(solo Argún)&lt;br /&gt;
|longitud= Sistema Amur-Argún, 4.494 km&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=  1200 m&lt;br /&gt;
|caudal_medio=340 m³/s&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=164.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica= Río Amur&lt;br /&gt;
    &lt;br /&gt;
|nacimiento= Gran Khingan&lt;br /&gt;
|desembocadura= Río Amur&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura= 305 m&lt;br /&gt;
|Divisiones= Krai de Zabaikalie (RUS), &lt;br /&gt;
Región autónoma de Mongolia e Interior (CHN)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' El río Argún '''. El río Argún (ruso:Аргунь; chino: 额尔古纳河, pinyin: É'ěrgǔnà hé; manchú: Ergune bira) es un largo río de la parte nororiental de Asia, que al confluir con el río Shilka, da nacimiento al río Amur. Tiene una longitud de 1.620 km y drena una cuenca de 164.000 km² (mayor que países como Túnez, Surinam o Paraguay). El curso superior del río, el que discurre por China, se llama Hailar He (y tiene 555 km y una cuenca de 53.000 km²).&lt;br /&gt;
Administrativamente, discurre por el Krai de Zabaikalie de la Federación Rusa y la región autónoma china de Mongolia Interior.&lt;br /&gt;
== Características ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El río Argún nace en la vertiente occidental de la cadena montañosa del Gran Khingan, en Heilong Jiang, en Mongolia Interior en el noreste de China. Su curso superior, situado enteramente en China, es conocido como Hailar He y discurre en dirección oeste-suroeste a través de una región árida y de estepa, bañando las ciudades de Xiguit Qi y Hailar (209.294 hab.). Pasa cerca del lago Hulun y no muy lejos de la ciudad de Manzhouli, el río vira hacia el noroeste, dando inicio un largo tramo de 944 km en el que el río servirá como frontera natural entre China y Rusia.&lt;br /&gt;
En este tramo discurre por un amplio valle cerrado entre varias cadenas paralelas de montañas en el que apenas hay grandes centros urbanos. Recibe en esta parte sus principales afluentes: por la izquierda (el lado ruso), los ríos Urulyungui, Urov, Urumkan y Gazimur (592 km); y por la derecha (lado chino), los ríos Gen He y Jiliu He.&lt;br /&gt;
En el extremo noreste de las montañas Borschóvochny (it:Monti Borščovočnyj), en la región china de Mohe y no lejos de la ciudad homónima, se une al río Shilka para dar nacimiento al río Amur.&lt;br /&gt;
El río está congelado, en promedio, desde finales de noviembre a principios de mayo, y el transporte por vías navegables es esporádico e irregular. En el río hay aproximadamente 60 especies de peces, que mantienen una discreta actividad piscícola.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este río fue establecido como frontera ruso-chino por el Tratado de Nérchinsk suscrito en 1689 entre ambas naciones.&lt;br /&gt;
== Sistema Keroulen-Argún-Amur ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 150 km al oeste de la aglomeración de Hailar está el lago Hulun que normalmente no tiene contacto con el río. Sin embargo, en años especialmente húmedos ocurre que este lago, que normalmente no tiene ningún desbordamiento, se desborda por su margen derecha y sus aguas fluyen entonces hasta el Argun, que pasa a unos 30 km. El río Keroulen que desemboca en el lago se convierte entonces en un afluente del Argún y todo el sistema Keroulen-Argún-Amur tiene una longitud de 5.054 km.&lt;br /&gt;
== Enlaces Externos ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [https://www.google.com.cu/#q=R%C3%ADo+Argun&amp;amp;start=10]&lt;br /&gt;
* [http://es.mystockphoto.com/photograph/argun-river-in-china-s-inner-mongolia-2181994]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* [http://www.china.org.cn/travel/2012-06/13/content_25637860_2.htm]&lt;br /&gt;
[[Category:Geografía_de_Asia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2224790</id>
		<title>Río Argún</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=R%C3%ADo_Arg%C3%BAn&amp;diff=2224790"/>
		<updated>2014-05-13T15:17:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con ' {{Página en desarrollo}}   {{Río |nombre= Río Argun |foto= Río_Argun_4.jpeg |pais_que_atraviesa= China |longitud=1.620 kilómetros |altitud_de_la_fuente= |altitud_de_la_des...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{Página en desarrollo}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
{{Río&lt;br /&gt;
|nombre= Río Argun&lt;br /&gt;
|foto= Río_Argun_4.jpeg&lt;br /&gt;
|pais_que_atraviesa= China&lt;br /&gt;
|longitud=1.620 kilómetros&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_fuente=&lt;br /&gt;
|altitud_de_la_desembocadura=  1200 m&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|caudal_medio=340 m³/s&lt;br /&gt;
|superficie_de_la_cuenca=164.000 km²&lt;br /&gt;
|cuenca_hidrografica=&lt;br /&gt;
|nacimiento= Gran Khingan&lt;br /&gt;
|desembocadura= Río Amur&lt;br /&gt;
|ancho_de_la_desembocadura= 305 m&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''' El río Argún '''. El río Argún (ruso:Аргунь; chino: 额尔古纳河, pinyin: É'ěrgǔnà hé; manchú: Ergune bira) es un largo río de la parte nororiental de Asia, que al confluir con el río Shilka, da nacimiento al río Amur. Tiene una longitud de 1.620 km y drena una cuenca de 164.000 km² (mayor que países como Túnez, Surinam o Paraguay). El curso superior del río, el que discurre por China, se llama Hailar He (y tiene 555 km y una cuenca de 53.000 km²).&lt;br /&gt;
Administrativamente, discurre por el Krai de Zabaikalie de la Federación Rusa y la región autónoma china de Mongolia Interior.&lt;br /&gt;
== Características ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
El río Argún nace en la vertiente occidental de la cadena montañosa del Gran Khingan, en Heilong Jiang, en Mongolia Interior en el noreste de China. Su curso superior, situado enteramente en China, es conocido como Hailar He y discurre en dirección oeste-suroeste a través de una región árida y de estepa, bañando las ciudades de Xiguit Qi y Hailar (209.294 hab.). Pasa cerca del lago Hulun y no muy lejos de la ciudad de Manzhouli, el río vira hacia el noroeste, dando inicio un largo tramo de 944 km en el que el río servirá como frontera natural entre China y Rusia.&lt;br /&gt;
En este tramo discurre por un amplio valle cerrado entre varias cadenas paralelas de montañas en el que apenas hay grandes centros urbanos. Recibe en esta parte sus principales afluentes: por la izquierda (el lado ruso), los ríos Urulyungui, Urov, Urumkan y Gazimur (592 km); y por la derecha (lado chino), los ríos Gen He y Jiliu He.&lt;br /&gt;
En el extremo noreste de las montañas Borschóvochny (it:Monti Borščovočnyj), en la región china de Mohe y no lejos de la ciudad homónima, se une al río Shilka para dar nacimiento al río Amur.&lt;br /&gt;
El río está congelado, en promedio, desde finales de noviembre a principios de mayo, y el transporte por vías navegables es esporádico e irregular. En el río hay aproximadamente 60 especies de peces, que mantienen una discreta actividad piscícola.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Este río fue establecido como frontera ruso-chino por el Tratado de Nérchinsk suscrito en 1689 entre ambas naciones.&lt;br /&gt;
== Sistema Keroulen-Argún-Amur ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 150 km al oeste de la aglomeración de Hailar está el lago Hulun que normalmente no tiene contacto con el río. Sin embargo, en años especialmente húmedos ocurre que este lago, que normalmente no tiene ningún desbordamiento, se desborda por su margen derecha y sus aguas fluyen entonces hasta el Argun, que pasa a unos 30 km. El río Keroulen que desemboca en el lago se convierte entonces en un afluente del Argún y todo el sistema Keroulen-Argún-Amur tiene una longitud de 5.054 km.&lt;br /&gt;
== Enlaces Externos ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* [https://www.google.com.cu/#q=R%C3%ADo+Argun&amp;amp;start=10]&lt;br /&gt;
* [http://es.mystockphoto.com/photograph/argun-river-in-china-s-inner-mongolia-2181994]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
* [http://www.china.org.cn/travel/2012-06/13/content_25637860_2.htm]&lt;br /&gt;
[[Category:Geografía_de_Asia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:R%C3%ADo_Argun_4.jpeg&amp;diff=2218417</id>
		<title>Archivo:Río Argun 4.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:R%C3%ADo_Argun_4.jpeg&amp;diff=2218417"/>
		<updated>2014-05-05T17:57:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Río que comparten los países de rusia y China&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
Río que comparten los países de rusia y China&lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
Copyright © China.org.cn. All Rights Reserved 京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
http://es.mystockphoto.com/photograph/argun-river-in-china-s-inner-mongolia-2181994&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Usuario:Eliodoro_jc.cmg&amp;diff=2211220</id>
		<title>Usuario:Eliodoro jc.cmg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Usuario:Eliodoro_jc.cmg&amp;diff=2211220"/>
		<updated>2014-04-25T00:05:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{Ficha_Usuario_(avanzada)&lt;br /&gt;
|imagen= Copia_DSCN9749.jpg&lt;br /&gt;
|apellidos=Montero Ramos&lt;br /&gt;
|nombre=Eliodoro&lt;br /&gt;
|nivel=Universitario&lt;br /&gt;
|título=Lic.en Educación Especialidad matemática&lt;br /&gt;
|postgrado=Master en Nuevas Tecnologías &lt;br /&gt;
|temas= Propuesta de ejercicios vinculados con la práctica empresarial para el  programa de Excel Avanzado para su uso en los Joven Club de Computación y Electrónica.&lt;br /&gt;
|institución=Joven Club Computación y Electrónica Camagüey-10&lt;br /&gt;
|municipio=Camagüey&lt;br /&gt;
|provincia=Camagüey&lt;br /&gt;
|país=Cuba&lt;br /&gt;
|seguimiento=&lt;br /&gt;
|colaboradores=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Mi nombre es '''Eliodoro Montero Ramos''', soy natural de Camagüey, Lic. en Educ Esp Matemática. Actualmente Espec Principal  de Camagüey-10. Estoy como colaborador de Ecured, mi correo es : '''eliodoro.montero @cmg.jovenclub.cu &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Plan temático: ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Artículos publicados: ''' &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
1-*[[          ]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2-*[[            ]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
‎ &lt;br /&gt;
‎ &lt;br /&gt;
'''Artículos en desarrollo:''' &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Artículos en seguimiento: '''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Copia_DSCN9749.jpg&amp;diff=2211219</id>
		<title>Archivo:Copia DSCN9749.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Copia_DSCN9749.jpg&amp;diff=2211219"/>
		<updated>2014-04-25T00:05:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Elio (El Chino)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
Elio (El Chino)&lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
libre&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
del JC&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Usuario:Eliodoro_jc.cmg&amp;diff=2211218</id>
		<title>Usuario:Eliodoro jc.cmg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Usuario:Eliodoro_jc.cmg&amp;diff=2211218"/>
		<updated>2014-04-25T00:02:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con '  {{Ficha_Usuario_(avanzada) |imagen= |apellidos=Montero Ramos |nombre=Eliodoro |nivel=Universitario |título=Lic.en Educación Especialidad matemática |postgrado=Master en Nue...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ficha_Usuario_(avanzada)&lt;br /&gt;
|imagen=&lt;br /&gt;
|apellidos=Montero Ramos&lt;br /&gt;
|nombre=Eliodoro&lt;br /&gt;
|nivel=Universitario&lt;br /&gt;
|título=Lic.en Educación Especialidad matemática&lt;br /&gt;
|postgrado=Master en Nuevas Tecnologías &lt;br /&gt;
|temas= Propuesta de ejercicios vinculados con la práctica empresarial para el  programa de Excel Avanzado para su uso en los Joven Club de Computación y Electrónica.&lt;br /&gt;
|institución=Joven Club Computación y Electrónica Camagüey-10&lt;br /&gt;
|municipio=Camagüey&lt;br /&gt;
|provincia=Camagüey&lt;br /&gt;
|país=Cuba&lt;br /&gt;
|seguimiento=&lt;br /&gt;
|colaboradores=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Mi nombre es '''Eliodoro Montero Ramos''', soy natural de Camagüey, Lic. en Educ Esp Matemática. Actualmente Espec Principal  de Camagüey-10. Estoy como colaborador de Ecured, mi correo es : '''eliodoro.montero @cmg.jovenclub.cu &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Plan temático: ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Artículos publicados: ''' &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
1-*[[          ]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2-*[[            ]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
‎ &lt;br /&gt;
‎ &lt;br /&gt;
'''Artículos en desarrollo:''' &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Artículos en seguimiento: '''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166629</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166629"/>
		<updated>2014-02-18T19:09:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Normalizar|motivo=Revisar redacción}}&lt;br /&gt;
{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. Es la ciudad antigua mejor conservada en [[China]], debido a la gran distancia que la separa de las industrias. En sus territorios se encuentran famosos pozos y fuentes termales. En está ciudad se encuentra el Zhang Zuolin que es un importante caudillo militar del noreste de [[China]],  en las dos primeras décadas del [[siglo XX]] constituyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [[Huludao]], provincia de [[Liaoning]], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del Corredor Liaoxi, y al sureste del [[mar de Bohai]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y además es la única ciudad antigua que tiene forma cuadrada y  que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte), una torre del tambor y de la campana en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costas. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Costa_de_Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales, que hacen que la zona sea bastante accesible a otras, a través de las  líneas ferroviarias de alta velocidad. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día. Varias rutas Conectan el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la ciudad. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades,  2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166630</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166630"/>
		<updated>2014-02-18T19:08:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. Es la ciudad antigua mejor conservada en [[China]], debido a la gran distancia que la separa de las industrias. En sus territorios se encuentran famosos pozos y fuentes termales. En está ciudad se encuentra el Zhang Zuolin que es un importante caudillo militar del noreste de [[China]],  en las dos primeras décadas del [[siglo XX]] constituyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [[Huludao]], provincia de [[Liaoning]], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del Corredor Liaoxi, y al sureste del [[mar de Bohai]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y además es la única ciudad antigua que tiene forma cuadrada y  que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte), una torre del tambor y de la campana en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costas. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Costa_de_Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales, que hacen que la zona sea bastante accesible a otras, a través de las  líneas ferroviarias de alta velocidad. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día. Varias rutas Conectan el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la ciudad. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades,  2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166437</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2166437"/>
		<updated>2014-02-18T16:11:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Normalizar|motivo=Revisar redacción}}&lt;br /&gt;
{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. Es la ciudad antigua mejor conservada en [[China]], debido a la gran distancia que la separa de las industrias. En sus territorios se encuentran famosos pozos y fuentes termales. En está ciudad se encuentra el Zhang Zuolin que es un importante caudillo militar del noreste de [[China]],  en las dos primeras décadas del [[siglo XX]] constituyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [[Huludao]], provincia de [[Liaoning]], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del Corredor Liaoxi, al sureste del [[mar de Bohai]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costas. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Costa_de_Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día. Rutas 1 y 2 Conectan el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la ciudad. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163629</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163629"/>
		<updated>2014-02-14T01:55:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Costa_de_Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163626</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163626"/>
		<updated>2014-02-14T01:45:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163625</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163625"/>
		<updated>2014-02-14T01:42:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
*[http://www.chinatoday.com.cn/hoy/200309/44.htm]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163621</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163621"/>
		<updated>2014-02-14T01:35:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Conservación ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163620</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163620"/>
		<updated>2014-02-14T01:34:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163618</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163618"/>
		<updated>2014-02-14T01:32:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163619</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163619"/>
		<updated>2014-02-14T01:31:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163617</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163617"/>
		<updated>2014-02-14T01:29:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''.  Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping) &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica==&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163616</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163616"/>
		<updated>2014-02-14T01:27:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = Xingcheng.jpeg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. ? Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping) &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica==&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte==&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Xingcheng.jpeg&amp;diff=2163615</id>
		<title>Archivo:Xingcheng.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Xingcheng.jpeg&amp;diff=2163615"/>
		<updated>2014-02-14T01:26:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Ciudad de Xingcheng&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Sumario ==&lt;br /&gt;
Ciudad de Xingcheng&lt;br /&gt;
== Estado de copyright: ==&lt;br /&gt;
libre&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;br /&gt;
http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163612</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163612"/>
		<updated>2014-02-14T01:11:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = &lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 &lt;br /&gt;
|población_año =2010&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. ? Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping) &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica==&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte==&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163611</id>
		<title>Ciudad Xingcheng</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Ciudad_Xingcheng&amp;diff=2163611"/>
		<updated>2014-02-14T01:08:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: Página creada con ' {Página en desarrollo} {{Ficha Ciudad |nombre = Xingcheng |nombre completo = Xingcheng |país = China |unidad =  |apodo =  |bandera =  |escudo =  |mapa =  |pie_mapa =  |tipo_s...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{Página en desarrollo}&lt;br /&gt;
{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Xingcheng&lt;br /&gt;
|nombre completo = Xingcheng&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa = &lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población = 140.000 habitantes aproximadamente&lt;br /&gt;
|población_año =&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 2.113 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad de Xingcheng '''. ? Xingcheng es definitivamente la ciudad antigua mejor conservada en China, debido a la enorme distancia que la separa de las industrias. En su territorio se encuentran famosos pozos y fuentes termales. [Zhang Zuolin], importante caudillo militar del noreste de [China] en las dos primeras décadas del siglo [XX], construyó una villa en el centro de la ciudad, atraído por las aguas termales.&lt;br /&gt;
Subordinada a la jurisdicción de [Huludao], provincia de [Liaoning], la antigua ciudad de Xingcheng está ubicada en la orilla occidental del golfo [Liaodong], en el centro del [Corredor Liaoxi], al sureste del [mar de Bohai].&lt;br /&gt;
Es una de las cuatro ciudades bien preservadas de la dinastía Ming y es la única ciudad antigua de forma cuadrada que posee cuatro entradas (este, sur, oeste y norte) y una torre del tambor y de la campaña en el centro. En las cuatro esquinas de la ciudad se pueden encontrar torres de cañón. Xingcheng es muy especial, pues posee elementos turísticos como barrios antiguos, manantiales, montañas, islas y costa. Anualmente es visitada por un millón de turistas, tanto chinos como extranjeros.(Zeng Ping) &lt;br /&gt;
 == Importancia Histórica==&lt;br /&gt;
Xingcheng tiene una larga y distinguida historia, y se estableció como un condado desde la [Dinastía Liao] en el CE [990]. Después de haber sido disuelto por el [Yuan], que fue resucitado durante la dinastía [Ming] con el nombre [Ningyuan], y ganó importancia estratégica como el primer puesto de avanzada defensiva fuera de la Gran  Muralla. &lt;br /&gt;
Las Murallas de la ciudad de Xingcheng se han mantenido desde que se construyeron por primera vez en [1428] y fueron fundamentales para ayudar a los [Ming] a derrotar al gran jefe [Manchu Nurhaci] en la batalla crucial de [Ningyuan] en [1626[.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Transporte==&lt;br /&gt;
Xingcheng es servida por las líneas de ferrocarril y autobús que lo hacen accesible desde otras ciudades más grandes. Huludao, a un corto trayecto en taxi, también cuenta con rutas de autobuses adicionales que hacen que la zona bastante accesible a otras líneas ferroviarias de alta velocidad y y. El aeropuerto más cercano está en Jinzhou.&lt;br /&gt;
Los taxis tienen taxímetro y suelen ser fáciles de granizo con tarifas a partir de las 5 de RMB. La ciudad también ofrece servicio de autobús cerca de doce horas al día por un precio de 1 yuan por pasajero. Rutas 1 y 2 Conecte el extremo este, cerca de la costa hasta el centro de la actividad comercial de la ciudad en la Puerta Sur de la ciudad vieja y las estaciones de tren y autobús en el extremo oeste. También hay motos de tres ruedas que funcionan como taxis para una tarifa negociada de antemano.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Divisiones administrativas ==&lt;br /&gt;
Hay 7 subdistritos, 4 ciudades, y 2 municipios y 15 cantones étnicos bajo la administración de la ciudad.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[ http://spanish.peopledaily.com.cn/31613/7226298.html]&lt;br /&gt;
*[ http://es.wikipedia.org/wiki/Huludao]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150513</id>
		<title>Lijiang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150513"/>
		<updated>2014-01-29T18:44:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: /* Las casas para vivienda */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Lijiang&lt;br /&gt;
|nombre completo = Lijiang&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa =Imag_lijiang.jpg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población =&lt;br /&gt;
|población_año =&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 21.219 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = siglo XIII&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad vieja de Lijiang'''.la Ciudad vieja de Lijiang ; pinyin: Lìjiāng; literalmente “río bello”, en referencia al (Yangtsé) en la provincia de [[Yunnan]], en [[China]], en el centro de la región histórica de asentamiento de la minoría naxi.1 Es un barrio de la actual ciudad de Lijiang. Fue inscrita en 1997 en la lista del patrimonio mundial como “antigua ciudad situada en un paisaje espectacular”.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia==&lt;br /&gt;
La historia de la ciudad de Lijiang se remonta al siglo [[XIII]], bajo la dinastía del Song del Sur, cuando los antepasados de la familia reinante Mu se instalaron en la llamada Dayechang, que se llamará desde entonces Dayan. La ciudad se convirtió rápidamente en un centro administrativo, después en la sede de una prefectura en [[1382]] bajo la [[dinastía Ming]]. La política efectuada por la dinastía de los prefectos Mu (木), que la gobernarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang, construida en las pendientes del monte Shizi, mira hacia el sureste y se eleva en el valle del [[Río Yangtsé]] (llamado localmente Jinsha), algunas decenas de kilómetros después de su salida de las [[gargantas del Salto del tigre]].&lt;br /&gt;
Contrariamente a otras antiguas ciudades chinas, la ciudad vieja no tiene una estructura urbana regular, ya que debió integrarse en un medio ambiente natural que su situación a 2400 m de altitud entre las tres montañas que la cercan, los cursos de agua que la cruzan, y la importante actividad sísmica de la región, vuelven única. La ciudad nunca estuvo fortificada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Circula una historia a este respecto: el carácter chino [[Mu]] (木), nombre de la dinastía que reinó varios siglos sobre Lijiang, colocado en un marco que representarían las defensas, se convierte en el carácter Kun , que tiene por significado época o situación difícil; los Mu no deseaban encontrarse “atrapados como ratas” en el interior de la ciudad, esta sería la razón por la que nunca se construyó ninguna defensa alrededor de Lijiang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ausencia de una estructura urbana regular no impide, sin embargo, a la ciudad poseer una gran armonía [[arquitectónica]]. En efecto, si las construcciones se concibieron para sacar el mejor partido de la [[naturaleza]] particular de cada terreno, el estilo sigue siendo sin embargo muy [[homogéneo]], integrando a la vez las tradiciones arquitectónicas de los llanos centrales de China, de Bai y Tibetanos,3 y las innovaciones aportadas por las poblaciones locales Naxi, en particular, para protegerse del sol, del frío, de las inundaciones y de los terremotos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== La red de los canales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Imag_Cuenca_del_Dragón_Negro.JPG|left]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
Cuenca del Dragón Negro  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang está regada por un río procedente del [[Heilongtan]] (黑龙潭, Cuenca del Dragón Negro), lago de una superficie de 40000 m² dónde se reúnen las aguas de varias decenas de manantiales de montaña. A la entrada de la ciudad éste se separa en tres ramas, los ríos del Este, del Centro y del Oeste, que abastecen una red de [[canales]] y regueros a la cual se conectan todas las casas.&lt;br /&gt;
Los numerosos canales que surcan la ciudad están cruzados por 354 puentes, lo que explica que Lijiang lleve también el nombre de “ciudad de los puentes”. Sus formas son múltiples, de los puentes más simples de tableros de madera hasta los “puente-pasillos” que permiten cobijarse de la lluvia, pasando por más pasando por más clásicos puentes de piedra, pavimentados o con arcos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Las casas para vivienda==&lt;br /&gt;
Casa de madera tallada.&lt;br /&gt;
Las casas para vivienda son generalmente de dos pisos, con una altura de alrededor de 7,5 m, más raramente de tres pisos. Su estructura básica, asentada sobre cimientos de piedra, está forjada sobre un entramado, el entramado es generalmente de madera y se rellena de [[ladrillos]] de tierra cruda en la parte baja y tableros en los pisos superiores. El recubrimiento de las paredes exteriores es variable: puede ser enteramente de madera, o también de[[yeso]] revestido de [[pintura]] o [[cal]], pero el tejado es siempre de [[tejas]]. Las casas disponen frecuentemente de una [[terraza]] o de un pasillo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene una gran importancia la decoración exterior: los elementos de madera visibles, marcos de puertas y ventanas, vigas de los techos, [[bóvedas]], se tallan con muchas representaciones de la vida o la cultura, y los pavimentos de las habitaciones interiores representan a menudo temas populares o motivos animales y vegetales, en particular, flores, aves o peces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces se da un cuidado muy destacado a diversos detalles de la construcción, con objeto de aumentar la resistencia de los edificios a los seísmos. Por ejemplo, los marcos de madera de las puertas y de las ventanas son flexibles, y los tablones verticales se inclinan ligeramente hacia el interior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://www.ovpm.org/es/china/lijiang]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_vieja_de_Lijiang]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150505</id>
		<title>Lijiang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150505"/>
		<updated>2014-01-29T18:38:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Lijiang&lt;br /&gt;
|nombre completo = Lijiang&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa =Imag_lijiang.jpg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población =&lt;br /&gt;
|población_año =&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 21.219 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = siglo XIII&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad vieja de Lijiang'''.la Ciudad vieja de Lijiang ; pinyin: Lìjiāng; literalmente “río bello”, en referencia al (Yangtsé) en la provincia de [[Yunnan]], en [[China]], en el centro de la región histórica de asentamiento de la minoría naxi.1 Es un barrio de la actual ciudad de Lijiang. Fue inscrita en 1997 en la lista del patrimonio mundial como “antigua ciudad situada en un paisaje espectacular”.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia==&lt;br /&gt;
La historia de la ciudad de Lijiang se remonta al siglo [[XIII]], bajo la dinastía del Song del Sur, cuando los antepasados de la familia reinante Mu se instalaron en la llamada Dayechang, que se llamará desde entonces Dayan. La ciudad se convirtió rápidamente en un centro administrativo, después en la sede de una prefectura en [[1382]] bajo la [[dinastía Ming]]. La política efectuada por la dinastía de los prefectos Mu (木), que la gobernarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang, construida en las pendientes del monte Shizi, mira hacia el sureste y se eleva en el valle del [[Río Yangtsé]] (llamado localmente Jinsha), algunas decenas de kilómetros después de su salida de las [[gargantas del Salto del tigre]].&lt;br /&gt;
Contrariamente a otras antiguas ciudades chinas, la ciudad vieja no tiene una estructura urbana regular, ya que debió integrarse en un medio ambiente natural que su situación a 2400 m de altitud entre las tres montañas que la cercan, los cursos de agua que la cruzan, y la importante actividad sísmica de la región, vuelven única. La ciudad nunca estuvo fortificada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Circula una historia a este respecto: el carácter chino [[Mu]] (木), nombre de la dinastía que reinó varios siglos sobre Lijiang, colocado en un marco que representarían las defensas, se convierte en el carácter Kun , que tiene por significado época o situación difícil; los Mu no deseaban encontrarse “atrapados como ratas” en el interior de la ciudad, esta sería la razón por la que nunca se construyó ninguna defensa alrededor de Lijiang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ausencia de una estructura urbana regular no impide, sin embargo, a la ciudad poseer una gran armonía [[arquitectónica]]. En efecto, si las construcciones se concibieron para sacar el mejor partido de la [[naturaleza]] particular de cada terreno, el estilo sigue siendo sin embargo muy [[homogéneo]], integrando a la vez las tradiciones arquitectónicas de los llanos centrales de China, de Bai y Tibetanos,3 y las innovaciones aportadas por las poblaciones locales Naxi, en particular, para protegerse del sol, del frío, de las inundaciones y de los terremotos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== La red de los canales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Imag_Cuenca_del_Dragón_Negro.JPG|left]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
Cuenca del Dragón Negro  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang está regada por un río procedente del [[Heilongtan]] (黑龙潭, Cuenca del Dragón Negro), lago de una superficie de 40000 m² dónde se reúnen las aguas de varias decenas de manantiales de montaña. A la entrada de la ciudad éste se separa en tres ramas, los ríos del Este, del Centro y del Oeste, que abastecen una red de [[canales]] y regueros a la cual se conectan todas las casas.&lt;br /&gt;
Los numerosos canales que surcan la ciudad están cruzados por 354 puentes, lo que explica que Lijiang lleve también el nombre de “ciudad de los puentes”. Sus formas son múltiples, de los puentes más simples de tableros de madera hasta los “puente-pasillos” que permiten cobijarse de la lluvia, pasando por más pasando por más clásicos puentes de piedra, pavimentados o con arcos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Las casas para vivienda==&lt;br /&gt;
Casa de madera tallada.&lt;br /&gt;
Las casas para vivienda son generalmente de dos pisos, con una altura de alrededor de 7,5 m, más raramente de tres pisos. Su estructura básica, asentada sobre cimientos de piedra, está forjada sobre un entramado, el entramado es generalmente de madera y se rellena de [[ladrillos]] de tierra cruda en la parte baja y tableros en los pisos superiores. El recubrimiento de las paredes exteriores es variable: puede ser enteramente de madera, o también de[[yeso]] revestido de [[pintura]] o [[cal]], pero el tejado es siempre de [[tejas]]. Las casas disponen frecuentemente de una [[terraza]] o de un pasillo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene una gran importancia la decoración exterior: los elementos de madera visibles, marcos de puertas y ventanas, vigas de los techos, [[bóvedas]], se tallan con muchas representaciones de la vida o la cultura, y los pavimentos de las habitaciones interiores representan a menudo temas populares o motivos animales y vegetales, en particular, flores, aves o peces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces se da un cuidado muy destacado a diversos detalles de la construcción, con objeto de aumentar la resistencia de los edificios a los seísmos. Por ejemplo, los marcos de madera de las puertas y de las ventanas son flexibles, y los tablones verticales se inclinan ligeramente hacia el interior.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://www.ovpm.org/es/china/lijiang]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_vieja_de_Lijiang]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150503</id>
		<title>Lijiang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Lijiang&amp;diff=2150503"/>
		<updated>2014-01-29T18:38:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eliodoro jc.cmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Ciudad&lt;br /&gt;
|nombre = Lijiang&lt;br /&gt;
|nombre completo = Lijiang&lt;br /&gt;
|país = China&lt;br /&gt;
|unidad = &lt;br /&gt;
|apodo = &lt;br /&gt;
|bandera = &lt;br /&gt;
|escudo = &lt;br /&gt;
|mapa =Imag_lijiang.jpg&lt;br /&gt;
|pie_mapa = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_1 = &lt;br /&gt;
|superior_1 = &lt;br /&gt;
|tipo_superior_2 = &lt;br /&gt;
|superior_2 = &lt;br /&gt;
|imageninferior = &lt;br /&gt;
|imageninferior_pie= &lt;br /&gt;
|población =&lt;br /&gt;
|población_año =&lt;br /&gt;
|gentilicio =&lt;br /&gt;
| Superficie= 21.219 km²&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|fundación = siglo XIII&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Ciudad vieja de Lijiang'''.la Ciudad vieja de Lijiang ; pinyin: Lìjiāng; literalmente “río bello”, en referencia al (Yangtsé) en la provincia de [[Yunnan]], en [[China]], en el centro de la región histórica de asentamiento de la minoría naxi.1 Es un barrio de la actual ciudad de Lijiang. Fue inscrita en 1997 en la lista del patrimonio mundial como “antigua ciudad situada en un paisaje espectacular”.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Historia==&lt;br /&gt;
La historia de la ciudad de Lijiang se remonta al siglo [[XIII]], bajo la dinastía del Song del Sur, cuando los antepasados de la familia reinante Mu se instalaron en la llamada Dayechang, que se llamará desde entonces Dayan. La ciudad se convirtió rápidamente en un centro administrativo, después en la sede de una prefectura en [[1382]] bajo la [[dinastía Ming]]. La política efectuada por la dinastía de los prefectos Mu (木), que la gobernarán.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang, construida en las pendientes del monte Shizi, mira hacia el sureste y se eleva en el valle del [[Río Yangtsé]] (llamado localmente Jinsha), algunas decenas de kilómetros después de su salida de las [[gargantas del Salto del tigre]].&lt;br /&gt;
Contrariamente a otras antiguas ciudades chinas, la ciudad vieja no tiene una estructura urbana regular, ya que debió integrarse en un medio ambiente natural que su situación a 2400 m de altitud entre las tres montañas que la cercan, los cursos de agua que la cruzan, y la importante actividad sísmica de la región, vuelven única. La ciudad nunca estuvo fortificada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Circula una historia a este respecto: el carácter chino [[Mu]] (木), nombre de la dinastía que reinó varios siglos sobre Lijiang, colocado en un marco que representarían las defensas, se convierte en el carácter Kun , que tiene por significado época o situación difícil; los Mu no deseaban encontrarse “atrapados como ratas” en el interior de la ciudad, esta sería la razón por la que nunca se construyó ninguna defensa alrededor de Lijiang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ausencia de una estructura urbana regular no impide, sin embargo, a la ciudad poseer una gran armonía [[arquitectónica]]. En efecto, si las construcciones se concibieron para sacar el mejor partido de la [[naturaleza]] particular de cada terreno, el estilo sigue siendo sin embargo muy [[homogéneo]], integrando a la vez las tradiciones arquitectónicas de los llanos centrales de China, de Bai y Tibetanos,3 y las innovaciones aportadas por las poblaciones locales Naxi, en particular, para protegerse del sol, del frío, de las inundaciones y de los terremotos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== La red de los canales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Archivo:Imag_Cuenca_del_Dragón_Negro.JPG|left]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;justify&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
Cuenca del Dragón Negro  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ciudad vieja de Lijiang está regada por un río procedente del [[Heilongtan]] (黑龙潭, Cuenca del Dragón Negro), lago de una superficie de 40000 m² dónde se reúnen las aguas de varias decenas de manantiales de montaña. A la entrada de la ciudad éste se separa en tres ramas, los ríos del Este, del Centro y del Oeste, que abastecen una red de [[canales]] y regueros a la cual se conectan todas las casas.&lt;br /&gt;
Los numerosos canales que surcan la ciudad están cruzados por 354 puentes, lo que explica que Lijiang lleve también el nombre de “ciudad de los puentes”. Sus formas son múltiples, de los puentes más simples de tableros de madera hasta los “puente-pasillos” que permiten cobijarse de la lluvia, pasando por más pasando por más clásicos puentes de piedra, pavimentados o con arcos.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Las casas para vivienda==&lt;br /&gt;
Casa de madera tallada.&lt;br /&gt;
Las casas para vivienda son generalmente de dos pisos, con una altura de alrededor de 7,5 m, más raramente de tres pisos. Su estructura básica, asentada sobre cimientos de piedra, está forjada sobre un entramado, el entramado es generalmente de madera y se rellena de [[ladrillos]] de tierra cruda en la parte baja y tableros en los pisos superiores. El recubrimiento de las paredes exteriores es variable: puede ser enteramente de madera, o también de[[yeso]] revestido de [[pintura]] o [[cal]], pero el tejado es siempre de [[tejas]]. Las casas disponen frecuentemente de una [[terraza]] o de un pasillo exterior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiene una gran importancia la decoración exterior: los elementos de madera visibles, marcos de puertas y ventanas, vigas de los techos, [[bóvedas]], se tallan con muchas representaciones de la vida o la cultura, y los pavimentos de las habitaciones interiores representan a menudo temas populares o motivos animales y vegetales, en particular, flores, aves o peces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A veces se da un cuidado muy destacado a diversos detalles de la construcción, con objeto de aumentar la resistencia de los edificios a los seísmos. Por ejemplo, los marcos de madera de las puertas y de las ventanas son flexibles, y los tablones verticales se inclinan ligeramente hacia el interior.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Fuente ==&lt;br /&gt;
*[http://www.ovpm.org/es/china/lijiang]&lt;br /&gt;
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_vieja_de_Lijiang]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:Localidades]] [[Category:Historia_de_la_localidad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eliodoro jc.cmg</name></author>
		
	</entry>
</feed>