Cuentos para Pablo

Revisión del 13:50 28 dic 2017 de Javiermartin jc (discusión | contribuciones) (Texto reemplazado: «Category:Literatura_cubana» por «Categoría:Literatura de Cuba»)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Cuentos para Pablo
Información sobre la plantilla
100 p.
Título originalTales for Pablo (en inglés)
Autor(a)(es)(as)Manuel de Jesús Velázquez León
Editorial:Hidden Brook Press
Diseño de cubierta:Víctor M. Velázquez Mirabal
GéneroCuentos
ImprentaLibrary and archives Canada Cataloguing in publication
EdiciónFirst edition
IlustracionesVíctor M. Velázquez Mirabal
ISBN978-1-897475-74-4
PaísUSA

Cuentos para Pablo: Ha sido descrito como los cuentos de los hermanos Grim de este milenio escritos con el dramatismo hispano de un padre cubano. Este libro revive la imaginación del lector sin importar su edad. Está escrito en español e inglés. Cada cuento está precedido de una frase ilustrativa de su contenido, y acompañado de una ilustración representativa del mismo.

Estructura del libro

Consta de 8 cuentos:

  1. De pesca o Fishing.
  2. En la luna hay un conejo montando bicicleta o In the moon there is a Rabbit riding a bicycle.
  3. Cotundo ¡Chujúuuu! o Cotoondo, choohoooo!
  4. Para dormir al duende o To put the goblin to sleep.
  5. De verdad o Real.
  6. La bruja pasa o The witch passes.
  7. La cigüeña se había ido ya o The stork had already Leith.
  8. El silencio o The silence.

Fuente

  1. Cuentos para Pablo. Manuel de J. Velázquez León. Hidden Brook Press, 2011