Diferencia entre revisiones de «EcuRed:Notificar errores/Archivo 2019»

(No se muestran 26 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
Es necesario que se revise la página http://www.ecured.cu/index.php/Pensamiento_Filos%C3%B3fico_Social_Contempor%C3%A1neo
+
==A todos los colaboradores que escriben en esta página==
Pensamiento Filósofico y Social Contemporáneo.
+
Buenos
Tiene errores en la redacción del texto que llevan a juicios incorrectos en los datos. Lo segundo es que faltan valoraciones sobre lo expuesto y además es importante que se hable de las tendencias del pensamiento latinoamericano que han influido notablemente en la contemporaneidad.
+
días: A todos los colaboradores que escriben en esta página deseo
--------------------------------------------------------------------------
+
pedirles un favor y es que firmen los textos aquí redactados. Esta
 +
firma pueden hacerla dando clic en el "lápicito" azul en el menú de
 +
este editor. Esto ayudaría mejor a la comunicación a través de las
 +
páginas de discusión. Muchas Gracias.
 +
Atentamente,--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 13:48 10 oct 2014
 +
(CDT)
  
Propongo fusionar # [[Chichen Itzá]] con [[Chichén Itzá]]
+
---------------------------------------------------------
saludos
+
== Errores de traducción en el articulo [[RT]] ==
--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 23:41 27 abr 2014 (CDT)
+
 
-----------------------------------------------------------------------------
+
Al
Borrar la página [[Carlos Fourier]] realizada el 7 abr 2014  porque es un artículo repetido: existe [[Charles Fourier]] desde el 17 may 2011
+
parecer el artículo [[RT]] acerca del canal de Noticias ruso, fue
saludos
+
traducido usando algún software, por lo que tiene innumerables
--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 14:37 13 jun 2014 (CDT)
+
incongruencias y no se entiende bien. Se recomienda al autor que lo
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
+
traduzca de forma manual o que se auxilie de personas que dominen el
Al colocar Mirounga angustirostris en el buscador redirige a la lobina negra. Mirounga angustirostris es el nombre científico del elefante marino, un mamífero, y la lobina negra es un pez.--[[Usuario:Mateamargo|Mateamargo]] 10:35 17 jun 2014 (CDT)
+
inglés para esta tarea, o de lo contrario que utilice fuentes en
------------------------------------------------------------------------------
+
español que hablen sobre el tema, que estoy casi seguro que hay muchas
Buen día:
+
en internet.
Borrar [[Fímosis]] ya que él y [[Fimosis]] tratan lo mismo, son artículos repetidos y primero se realizó "Fimosis".
+
-----------------------------------
saludos
 
--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 09:23 20 jun 2014 (CDT)
 
------------------------------------------------------------------------------
 
Buen día:
 
Borrar [[Parafímosis]] ya que él y [[Parafimosis]] tratan lo mismo, son artículos repetidos y primero se realizó "Parafimosis".
 
saludos
 
--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 10:00 20 jun 2014 (CDT)
 
------------------------------------------------------------------------------
 
Buen día:
 
Fusionar para Borrar [[Organismos unicelulares]] ya que él y [[Organismo Unicelular]] tratan lo mismo, son artículos repetidos y primero se realizó "Organismo Unicelular".
 
saludos
 
--[[Usuario:Edeliochajc|Edeliochajc]] 09:18 21 jun 2014 (CDT)
 
-------------------------------------------------------------------------------
 

Revisión del 13:03 18 oct 2014

A todos los colaboradores que escriben en esta página

Buenos días: A todos los colaboradores que escriben en esta página deseo pedirles un favor y es que firmen los textos aquí redactados. Esta firma pueden hacerla dando clic en el "lápicito" azul en el menú de este editor. Esto ayudaría mejor a la comunicación a través de las páginas de discusión. Muchas Gracias. Atentamente,--Edeliochajc 13:48 10 oct 2014 (CDT)


Errores de traducción en el articulo RT

Al parecer el artículo RT acerca del canal de Noticias ruso, fue traducido usando algún software, por lo que tiene innumerables incongruencias y no se entiende bien. Se recomienda al autor que lo traduzca de forma manual o que se auxilie de personas que dominen el inglés para esta tarea, o de lo contrario que utilice fuentes en español que hablen sobre el tema, que estoy casi seguro que hay muchas en internet.