Diferencia entre revisiones de «Niurka González»

Línea 72: Línea 72:
 
   
 
   
 
== Citas ==
 
== Citas ==
 +
'''Así se expresó la crítica sobre esta artista: Alain Marion, en carta enviada a la artista en enero de 1995, dice:'''
 
   
 
   
'''Así se expresó la crítica sobre esta artista: Alain Marion, en carta enviada a la artista en enero de 1995, dice:'''
 
 
 
 
{{Sistema:Cita|«…Yo afirmo que estamos en presencia de un talento único, excepcional, tanto por sus cualidades de instrumentista así como por sus dotes musicales […] yo pienso poder afirmar que ella será la gran flautista de Sur América del futuro […].''}}
 
{{Sistema:Cita|«…Yo afirmo que estamos en presencia de un talento único, excepcional, tanto por sus cualidades de instrumentista así como por sus dotes musicales […] yo pienso poder afirmar que ella será la gran flautista de Sur América del futuro […].''}}
 
   
 
   
 
 
'''Eivind Aadland, en carta de febrero de 1996, afirma:'''
 
'''Eivind Aadland, en carta de febrero de 1996, afirma:'''
  
 
 
{{Sistema:Cita|''«…Tiene una gran musicalidad, la cual combina con una fina técnica…»''}}  
 
{{Sistema:Cita|''«…Tiene una gran musicalidad, la cual combina con una fina técnica…»''}}  
  
'''Pedro de la Hoz, en el diario Granma, de febrero de 1996, expresó:'''
+
'''[[Pedro de la Hoz]], en el diario Granma, de febrero de 1996, expresó:'''
  
 
{{Sistema:Cita''|«...En el Concierto para flauta resultó estimulante la alternativa ofrecida a la joven cubanaNiurka González Núñez. Tiene a Mozart bien metido en la sangre y más todavía, un sonido pleno, un encantador atrevimiento en la figuración de las cadencias, un futuro alcanzable a la vuelta de la esquina. »''}}
 
{{Sistema:Cita''|«...En el Concierto para flauta resultó estimulante la alternativa ofrecida a la joven cubanaNiurka González Núñez. Tiene a Mozart bien metido en la sangre y más todavía, un sonido pleno, un encantador atrevimiento en la figuración de las cadencias, un futuro alcanzable a la vuelta de la esquina. »''}}
  
'''Leo Brouwer, en carta de agosto de 1996, manifestó:'''
+
'''[[Leo Brouwer]], en carta de agosto de 1996, manifestó:'''
  
 
 
{{Sistema:Cita|''«...en cuya ocasión volvió a sorprender y admirar con su técnica y musicalidad altísimas […]. Estamos en presencia de una gran músico: Niurka González».''}}
 
{{Sistema:Cita|''«...en cuya ocasión volvió a sorprender y admirar con su técnica y musicalidad altísimas […]. Estamos en presencia de una gran músico: Niurka González».''}}
  
Línea 98: Línea 93:
 
{{Sistema:Cita|''«…Su cultura musical le permite realiza cada obra enmarcada en el ámbito estilístico adecuado, tanto en lo referente al autor como a la época histórica que lo define.»''}}
 
{{Sistema:Cita|''«…Su cultura musical le permite realiza cada obra enmarcada en el ámbito estilístico adecuado, tanto en lo referente al autor como a la época histórica que lo define.»''}}
  
+
'''[[María Antonieta Henríquez]], en la Nota de presentación del CD Barroco trópico, del maestro Guido López- Gavilán y la orquesta Música Eterna, 2000, escribió:'''
'''María Antonieta Henríquez, en la Nota de presentación del CD Barroco trópico, del maestro Guido López- Gavilán y la orquesta Música Eterna, 2000, escribió:'''
 
  
 
 
{{Sistema:Cita|''«…Niurka González vence exitosamente esta prueba. Ella se nos ha revelado ya como una excelente flautista, tanto por la obtención de un sonido hermoso y celestial [….], comporta la penetración en el estilo y la ornamentación de la época […].»''}}
 
{{Sistema:Cita|''«…Niurka González vence exitosamente esta prueba. Ella se nos ha revelado ya como una excelente flautista, tanto por la obtención de un sonido hermoso y celestial [….], comporta la penetración en el estilo y la ornamentación de la época […].»''}}
  
Línea 108: Línea 101:
 
{{Sistema:Cita|''«…De la talla de músico que es Niurka González habla ella misma, puesestá soberbia a lo largo de todo el disco […].»''}}
 
{{Sistema:Cita|''«…De la talla de músico que es Niurka González habla ella misma, puesestá soberbia a lo largo de todo el disco […].»''}}
  
'''Robert Bigio, en el Pan Magazine (British Flute Society), diciembre de 2004, escribió:'''  
+
'''[[Robert Bigio]], en el Pan Magazine (British Flute Society), diciembre de 2004, escribió:'''  
  
 
 
{{Sistema:Cita|''«…Sus interpretaciones combinan la perfección técnica con una pasión que casi me hace saltar en el asiento. […].»''}}
 
{{Sistema:Cita|''«…Sus interpretaciones combinan la perfección técnica con una pasión que casi me hace saltar en el asiento. […].»''}}
  
'''Según Igor Stravinsky —y este concepto puede ser aplicado a Niurka, que es, sin duda, una intérprete:'''
+
'''Según [[Igor Stravinsky]] —y este concepto puede ser aplicado a Niurka, que es, sin duda, una intérprete:'''
  
 
{{Sistema:Cita|''«La noción de interpretación sobrepasa los límites que están impuestos al ejecutante, o que este se impone a sí mismo en su propio ejercicio, que termina en la transmisión de la música al oyente. La noción de ejecución implica la estricta realización de una voluntad explícita que se agota en lo que ella misma le ordena.''}}
 
{{Sistema:Cita|''«La noción de interpretación sobrepasa los límites que están impuestos al ejecutante, o que este se impone a sí mismo en su propio ejercicio, que termina en la transmisión de la música al oyente. La noción de ejecución implica la estricta realización de una voluntad explícita que se agota en lo que ella misma le ordena.''}}
  
 
 
{{Sistema:Cita|''El conflicto de esos dos principios —ejecución e interpretación— se halla en la raíz de todos los errores, de todos los pecados, de todos los equívocos que se interponen entre la obra y el oyente y que alteran la buena transmisión del mensaje. Cada intérprete es al mismo tiempo y necesariamente un ejecutante. La recíproca no es cierta [...].»''}}
 
{{Sistema:Cita|''El conflicto de esos dos principios —ejecución e interpretación— se halla en la raíz de todos los errores, de todos los pecados, de todos los equívocos que se interponen entre la obra y el oyente y que alteran la buena transmisión del mensaje. Cada intérprete es al mismo tiempo y necesariamente un ejecutante. La recíproca no es cierta [...].»''}}
  
 
== Biliografía ==
 
== Biliografía ==
*«Gran Prix del Conservatorio de París para flautista cubana». Granma (La Habana), [[4 de junio]] de [[199]]7: 6.
+
*«Gran Prix del Conservatorio de París para flautista cubana». Granma (La Habana), [[4 de junio]] de [[1997]]: 6.
*[[Igor Stravinsky]]. Poética musical [2da. ed.] Buenos Aires, EMECÉ Editores, S. A., [[1952]], p. 112.
+
*Igor Stravinsky. Poética musical [2da. ed.] Buenos Aires, EMECÉ Editores, S. A., [[1952]], p. 112.
  
 
== Fuente ==
 
== Fuente ==

Revisión del 16:07 8 ago 2011

Información sobre la plantilla
NacimientoBandera de Cuba Cuba

Niurka González Núñez. Flautista y clarinetista.

Síntesis bográfica

Nace en La Habana el 21 de marzo de 1977. Inició sus estudios musicales en 1989 en el Conservatorio Manuel Saumell, con las profesoras Luisa M. Hernández y María Isabel Castro. Después de graduarse como flautista y clarinetista en el Conservatorio Amadeo Roldán, 1995, bajo la tutela de los profesores Halina Kusiak y Aldo Salvent, continuó sus estudios en el Instituto Superior de Arte de Cuba con los profesores Luis Bayard, flauta y Jesús Rencurrell, clarinete.

En 1997 obtiene el Primer Premio en el Conservatorio Superior de Paris (CNR) y en 1999 el Diploma de Oro del Instituto Superior de Arte. Ha recibido clases de los maestros Alain Marion y Sophie Cherrier, Francia; Claudi Arimany, España, y de Andras Adorjan.


Trayectoria artística

Destacan sus interpretaciones como solista con la Orquesta Sinfónica Nacional de Cuba dirigida por los cubanos Leo Brouwer, Enrique Pérez Mesa e Iván del Prado, el francés Jean Paul Penin, y los norteamericanos Sebrina Alfonso y Bernard Rubinstein; asimismo, ha actuado con la Banda Nacional de Conciertos, bajo la dirección del español José Cerveró Pizarro, así como con la Orquesta de Cámara Música Eterna, dirigida por Guido López-Gavilán, y con la Orquesta de Cámara de la Comunidad Europea bajo la dirección del violinista noruego Eivind Aadland. Como integrante del Trío de Música de Cámara realizó, en 1994, una gira de conciertos por Barcelona, donde intervino como solista en un concierto patrocinado por la Fundación PHONOS.

Fue ganadora del Gran Premio en los concursos Amadeo Roldán, 1991 y 1994, y obtuvo Mención por la Mejor Interpretación de Música Cubana; Gran Premio en el VI Concurso y Jornada de Música de Cámara del Centro Nacional de Música de Conciertos, donde obtuvo, además, Mención por la Mejor Interpretación de Música Barroca y de Música Latinoamericana, 1993; Premio en el Concurso de Música de Cámara de la Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba; Mención a la Maestría Interpretativa, 1993; Premio en el IX Festival y Concurso de Música Contemporánea José Ardévol, y Mención a la Interpretación de una Obra Cubana; Primer Lugar y Mención por la Interpretación de una Obra Cubana en el Concurso Musicalia’95 del Instituto Superior de Arte.

Representó a Cuba en el Sexto Festival Internacional de Flautistas en la Mitad del Mundo, efectuado en Ecuador, junio de 1996, donde realizó conciertos e impartió clases magistrales. Colaboró como solista y como integrante de diversos formatos de música de cámara que la llevó a presentarse en diversas salas en México, Argentina, España, Chile, Francia, Italia, Brasil y Ecuador.

Participó en la Convención Francesa de la Flauta, 1996, donde asistió a clases magistrales de Jean Pierre Rampal, Michel Debost y Andras Adorjan. Asistió a Clases Magistrales de flauta barroca impartida por el profesor B. Kiujken. Fue invitada a participar en el VI Festival de Flautistas en la Ciudad de Salvador de Bahía, Brasil, donde realizó varios conciertos y masterclases.

En el año 1996 se le otorgó una bolsa de estudios, por un año, del Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia, para estudiar en el Conservatorio Superior de París (CNR), con la profesora Sophie Cherrier; obtuvo el Primer Premio en el Concurso de Premios de Flauta de dicho conservatorio, con lo que ganó el Diploma de Fin de Estudios del Nivel Superior.

Fue invitada por el director de orquesta italiano Claudio Abaddo a participar en los cursos de perfeccionamiento orquestal auspiciados por la fundación Gustav Mahler, celebrados en las ciudades de Ferrara y Bolzano.

En el 2002 grabó su primer CD, Flauta virtuosa, junto a la pianista María del Henar Navarro, con el que recibió el Premio a la Mejor Opera Prima en el certamen Cubadisco 2003.

En estos años se destacan sus colaboraciones en grabaciones y conciertos con músicos como: Silvio Rodríguez, Leo Brouwer' José María Vitier, Amaury Pérez Ernán López-Nussa, entre otros.

A partir de 1996 formó un dúo con la pianista María del Henar Navarro, y en la actualidad es solista de la agrupación de conciertos y profesora de flauta del Instituto Superior de Arte.


Citas

Así se expresó la crítica sobre esta artista: Alain Marion, en carta enviada a la artista en enero de 1995, dice: 

«…Yo afirmo que estamos en presencia de un talento único, excepcional, tanto por sus cualidades de instrumentista así como por sus dotes musicales […] yo pienso poder afirmar que ella será la gran flautista de Sur América del futuro […].

Eivind Aadland, en carta de febrero de 1996, afirma:

«…Tiene una gran musicalidad, la cual combina con una fina técnica…»

Pedro de la Hoz, en el diario Granma, de febrero de 1996, expresó:

Sistema:Cita''

Leo Brouwer, en carta de agosto de 1996, manifestó:

«...en cuya ocasión volvió a sorprender y admirar con su técnica y musicalidad altísimas […]. Estamos en presencia de una gran músico: Niurka González».

Harold Gramatges, también en carta de agosto de1996, dijo:


«…Su cultura musical le permite realiza cada obra enmarcada en el ámbito estilístico adecuado, tanto en lo referente al autor como a la época histórica que lo define.»

María Antonieta Henríquez, en la Nota de presentación del CD Barroco trópico, del maestro Guido López- Gavilán y la orquesta Música Eterna, 2000, escribió:

«…Niurka González vence exitosamente esta prueba. Ella se nos ha revelado ya como una excelente flautista, tanto por la obtención de un sonido hermoso y celestial [….], comporta la penetración en el estilo y la ornamentación de la época […].»

Laura Inclán Narbona, en la nota de presentación del CD Flauta virtuosa, escribió:

«…De la talla de músico que es Niurka González habla ella misma, puesestá soberbia a lo largo de todo el disco […].»

Robert Bigio, en el Pan Magazine (British Flute Society), diciembre de 2004, escribió:

«…Sus interpretaciones combinan la perfección técnica con una pasión que casi me hace saltar en el asiento. […].»

Según Igor Stravinsky —y este concepto puede ser aplicado a Niurka, que es, sin duda, una intérprete:

«La noción de interpretación sobrepasa los límites que están impuestos al ejecutante, o que este se impone a sí mismo en su propio ejercicio, que termina en la transmisión de la música al oyente. La noción de ejecución implica la estricta realización de una voluntad explícita que se agota en lo que ella misma le ordena.
El conflicto de esos dos principios —ejecución e interpretación— se halla en la raíz de todos los errores, de todos los pecados, de todos los equívocos que se interponen entre la obra y el oyente y que alteran la buena transmisión del mensaje. Cada intérprete es al mismo tiempo y necesariamente un ejecutante. La recíproca no es cierta [...].»

Biliografía

  • «Gran Prix del Conservatorio de París para flautista cubana». Granma (La Habana), 4 de junio de 1997: 6.
  • Igor Stravinsky. Poética musical [2da. ed.] Buenos Aires, EMECÉ Editores, S. A., 1952, p. 112.

Fuente