<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://www.ecured.cu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yanetajccmg</id>
	<title>EcuRed - Contribuciones del colaborador [es]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ecured.cu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yanetajccmg"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/Especial:Contribuciones/Yanetajccmg"/>
	<updated>2026-06-06T13:53:04Z</updated>
	<subtitle>Contribuciones del colaborador</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.16</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:El_mundo_azul.jpeg&amp;diff=4128163</id>
		<title>Archivo:El mundo azul.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:El_mundo_azul.jpeg&amp;diff=4128163"/>
		<updated>2022-03-17T19:57:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=El_mundo_azul:_Ama_tu_caos_(libro)&amp;diff=4128162</id>
		<title>El mundo azul: Ama tu caos (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=El_mundo_azul:_Ama_tu_caos_(libro)&amp;diff=4128162"/>
		<updated>2022-03-17T19:57:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{otros usos}}&lt;br /&gt;
{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= El mundo azul: Ama tu caos &lt;br /&gt;
|nombre original El mundo azul: Ama tu caos&lt;br /&gt;
|portada =El mundo azul.jpeg&lt;br /&gt;
|descripción= El mundo azul es una novela de [[Albert Espinosa]]; una historia que enlaza con [[El mundo amarillo]] y [[Pulseras rojas]] y con la que cierra una trilogía de&lt;br /&gt;
colores que hablan de [[vida]], de [[lucha]] y de [[muerte]]. &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Albert Espinosa]] &lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|genero= [[Narracion]], [[Aventura]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[2021]]&lt;br /&gt;
|Nº de páginas:[[216]]&lt;br /&gt;
|Editorial:[[GRIJALBO]]&lt;br /&gt;
|Idioma:[[CASTELLANO]]&lt;br /&gt;
|Encuadernación:[[Rustica]]&lt;br /&gt;
|ISBN:9788425352911&lt;br /&gt;
|Plaza de edición:ES&lt;br /&gt;
Fecha de lanzamiento:05/08/2021&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|España}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''El mundo azul: Ama tu caos.''' Es un [[libro]] emotivo que ayuda al [[lector joven]] a aceptarse como es, aprender a amar sus diferencias y hacer aquello que les hace felices. Un [[joven]] de 17 años pasa por una [[enfermedad terminal]], decide irse los últimos días de su vida a una [[isla]], un lugar donde las personas disfrutan del término de su [[vida]].Pronto conoce a otros jóvenes que también se encuentran allí buscando tener un [[final feliz]]. Cada uno de ellos, trata de enfrentarse a sus [[miedos]] y al mundo que trata de poner orden en su [[desconcierto]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
«Cuando alguien no te entienda, dile: no importa, ama mi caos. El caos es lo que te hace diferente, lo que la gente no entiende de ti o lo que desea que cambies, cuando en realidad has de amarlo. Y no sólo eso, después de amarlo, tienes que agrandarlo.»&lt;br /&gt;
[[Espinosa]] nos introduce en una [[narración]] de [[aventuras]] y [[emociones]] sobre un grupo de [[jóvenes]] que se enfrentan a un gran reto: rebelarse contra un mundo que trata de ordenar su [[caos]].&lt;br /&gt;
A través de cinco personajes, una [[isla]] y una búsqueda incesante por [[vivir]], [[Espinosa]] vuelve a introducirnos en su particular universo con una [[historia]] que se&lt;br /&gt;
desarrolla en un [[mundo onírico]] y [[fantástico]], con un arranque contundente y un desenlace esperanzador y lleno de [[luz]].&lt;br /&gt;
Es un [[libro provocador]] que nos invita a cambiar cosas de nosotros mismos y del mundo en el que vivimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Esta es mi mejor novela porque condensa todos los temas de los que siempre he deseado hablar y con unos personajes que creo que resumen bastante las carencias y las virtudes de este mundo.» Albert Espinosa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Valores===&lt;br /&gt;
*Amistad&lt;br /&gt;
*Amor &lt;br /&gt;
*Creatividad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Escritor]] y [[guionista]] [[español]], [[Albert Espinosa]] estudió [[Ingeniería Industrial]] en la [[Politécnica de Cataluña]], donde se inició en la [[escritura]] y el [[teatro]] en un [[grupo amateur]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Espinosa]] pasó entonces a trabajar como [[guionista]] para la [[televisión]] en [[programas]] y concursos de la [[TV3]], incluyendo [[series]] como [[El cor de la ciutat]], [[Psico Express]] (con [[Dagoll Dagom]]) o [[El club Super3]].&lt;br /&gt;
La experiencia de [[Espinosa]] durante su enfermedad —un [[osteosarcoma]] a los 14 años que le llevó a perder una [[pierna]], un [[pulmón]] y parte del [[hígado]]— se vio reflejada en su primer gran éxito, &amp;quot;[[Cuarta planta]]&amp;quot;, película dirigida por [[Antonio Mercero]] y que estuvo nominada al [[Premio Goya]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posteriormente siguió trabajando para la [[televisión]] y el [[teatro]], sin dejar de lado el mundo del [[cine]], estrenando varias [[obras]] y [[películas]], hasta su [[debut]] en la dirección con &amp;quot;[[No me pidas que te bese, porque te besaré]]&amp;quot;, seguida de otros títulos como &amp;quot;[[Héroes]]&amp;quot;, además del éxito internacional de la serie de televisión &amp;quot;[[Pulseras rojas]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo [[literario]], [[Espinosa]] ha logrado convertirse en uno de los autores más vendidos de los últimos años en el mercado español gracias a títulos como [[El mundo amarillo]], [[Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo]] o [[Si tú me dices ven lo dejo todo... pero dime ven.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: EL MUNDO AZUL: AMA TU CAOS . Disponible en: [https://www.casadellibro.com/libro-el-mundo-azul-ama-tu-caos/9788425352911/2494117]. Consultado el [[11 de marzo]] de [[2022]].&lt;br /&gt;
*Artículo: Albert Espinosa. Disponible en: [https://www.lecturalia.com/autor/2608/albert-espinosa]. Consultado el [[12 de marzo]] de [[2022]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura para adolescentes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=El_mundo_azul:_Ama_tu_caos_(libro)&amp;diff=4128160</id>
		<title>El mundo azul: Ama tu caos (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=El_mundo_azul:_Ama_tu_caos_(libro)&amp;diff=4128160"/>
		<updated>2022-03-17T19:56:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{otros usos}} {{Ficha Libro |nombre= El mundo azul: Ama tu caos  |nombre original El mundo azul: Ama tu caos |portada =El_árbol_de_zapatos_Grimm.jpeg |descripción= El mu…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{otros usos}}&lt;br /&gt;
{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= El mundo azul: Ama tu caos &lt;br /&gt;
|nombre original El mundo azul: Ama tu caos&lt;br /&gt;
|portada =El_árbol_de_zapatos_Grimm.jpeg&lt;br /&gt;
|descripción= El mundo azul es una novela de [[Albert Espinosa]]; una historia que enlaza con [[El mundo amarillo]] y [[Pulseras rojas]] y con la que cierra una trilogía de&lt;br /&gt;
colores que hablan de [[vida]], de [[lucha]] y de [[muerte]]. &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Albert Espinosa]] &lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|genero= [[Narracion]], [[Aventura]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[2021]]&lt;br /&gt;
|Nº de páginas:[[216]]&lt;br /&gt;
|Editorial:[[GRIJALBO]]&lt;br /&gt;
|Idioma:[[CASTELLANO]]&lt;br /&gt;
|Encuadernación:[[Rustica]]&lt;br /&gt;
|ISBN:9788425352911&lt;br /&gt;
|Plaza de edición:ES&lt;br /&gt;
Fecha de lanzamiento:05/08/2021&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|España}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''El mundo azul: Ama tu caos.''' Es un [[libro]] emotivo que ayuda al [[lector joven]] a aceptarse como es, aprender a amar sus diferencias y hacer aquello que les hace felices. Un [[joven]] de 17 años pasa por una [[enfermedad terminal]], decide irse los últimos días de su vida a una [[isla]], un lugar donde las personas disfrutan del término de su [[vida]].Pronto conoce a otros jóvenes que también se encuentran allí buscando tener un [[final feliz]]. Cada uno de ellos, trata de enfrentarse a sus [[miedos]] y al mundo que trata de poner orden en su [[desconcierto]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen==&lt;br /&gt;
«Cuando alguien no te entienda, dile: no importa, ama mi caos. El caos es lo que te hace diferente, lo que la gente no entiende de ti o lo que desea que cambies, cuando en realidad has de amarlo. Y no sólo eso, después de amarlo, tienes que agrandarlo.»&lt;br /&gt;
[[Espinosa]] nos introduce en una [[narración]] de [[aventuras]] y [[emociones]] sobre un grupo de [[jóvenes]] que se enfrentan a un gran reto: rebelarse contra un mundo que trata de ordenar su [[caos]].&lt;br /&gt;
A través de cinco personajes, una [[isla]] y una búsqueda incesante por [[vivir]], [[Espinosa]] vuelve a introducirnos en su particular universo con una [[historia]] que se&lt;br /&gt;
desarrolla en un [[mundo onírico]] y [[fantástico]], con un arranque contundente y un desenlace esperanzador y lleno de [[luz]].&lt;br /&gt;
Es un [[libro provocador]] que nos invita a cambiar cosas de nosotros mismos y del mundo en el que vivimos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Esta es mi mejor novela porque condensa todos los temas de los que siempre he deseado hablar y con unos personajes que creo que resumen bastante las carencias y las virtudes de este mundo.» Albert Espinosa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Valores===&lt;br /&gt;
*Amistad&lt;br /&gt;
*Amor &lt;br /&gt;
*Creatividad&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Escritor]] y [[guionista]] [[español]], [[Albert Espinosa]] estudió [[Ingeniería Industrial]] en la [[Politécnica de Cataluña]], donde se inició en la [[escritura]] y el [[teatro]] en un [[grupo amateur]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Espinosa]] pasó entonces a trabajar como [[guionista]] para la [[televisión]] en [[programas]] y concursos de la [[TV3]], incluyendo [[series]] como [[El cor de la ciutat]], [[Psico Express]] (con [[Dagoll Dagom]]) o [[El club Super3]].&lt;br /&gt;
La experiencia de [[Espinosa]] durante su enfermedad —un [[osteosarcoma]] a los 14 años que le llevó a perder una [[pierna]], un [[pulmón]] y parte del [[hígado]]— se vio reflejada en su primer gran éxito, &amp;quot;[[Cuarta planta]]&amp;quot;, película dirigida por [[Antonio Mercero]] y que estuvo nominada al [[Premio Goya]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posteriormente siguió trabajando para la [[televisión]] y el [[teatro]], sin dejar de lado el mundo del [[cine]], estrenando varias [[obras]] y [[películas]], hasta su [[debut]] en la dirección con &amp;quot;[[No me pidas que te bese, porque te besaré]]&amp;quot;, seguida de otros títulos como &amp;quot;[[Héroes]]&amp;quot;, además del éxito internacional de la serie de televisión &amp;quot;[[Pulseras rojas]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo [[literario]], [[Espinosa]] ha logrado convertirse en uno de los autores más vendidos de los últimos años en el mercado español gracias a títulos como [[El mundo amarillo]], [[Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo]] o [[Si tú me dices ven lo dejo todo... pero dime ven.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: EL MUNDO AZUL: AMA TU CAOS . Disponible en: [https://www.casadellibro.com/libro-el-mundo-azul-ama-tu-caos/9788425352911/2494117]. Consultado el [[11 de marzo]] de [[2022]].&lt;br /&gt;
*Artículo: Albert Espinosa. Disponible en: [https://www.lecturalia.com/autor/2608/albert-espinosa]. Consultado el [[12 de marzo]] de [[2022]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura para adolescentes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9788420675619-libro-de-los-cantos.jpeg&amp;diff=4102717</id>
		<title>Archivo:9788420675619-libro-de-los-cantos.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9788420675619-libro-de-los-cantos.jpeg&amp;diff=4102717"/>
		<updated>2022-02-01T20:45:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Libro_de_los_cantos&amp;diff=4102716</id>
		<title>Libro de los cantos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Libro_de_los_cantos&amp;diff=4102716"/>
		<updated>2022-02-01T20:45:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= '''Libro de los cantos'''&lt;br /&gt;
|nombre original= [[詩經 , Shi Jing]]&lt;br /&gt;
|otros nombres= [[Libro de las Odas]]&lt;br /&gt;
|portada= 9788420675619-libro-de-los-cantos.jpeg&lt;br /&gt;
|tamaño=&lt;br /&gt;
|descripción= '''Libro de los cantos''' constituyen el conjunto de [[poemas]] más antiguo de la [[civilización china]] y, por ende, uno de los más antiguos de la [[Humanidad]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Varios Autores]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Alianza]] en su colección [[Alianza Literaria]] (AL)&lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero= [[Poema]]&lt;br /&gt;
|traductor/a : [[Gabriel García Márquez]]&lt;br /&gt;
|prologuista : [[Luis Alberto de Cuenca]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion= [[16/04/2013]]&lt;br /&gt;
|diseño de cubierta=Tapa dura, Encuadernado en rústica.&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edicion= 2013&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|isbn= 978-84-206-7561-9&lt;br /&gt;
|pais= {{bandera2|China}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios= &lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=Contiene 376 páginas&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Libro de los cantos'''.  Compuestos por una infinidad de [[autores anónimos]] durante los cuatro [[siglos]] que van desde el año [[1000]] al [[600]] [[a. C]]. aproximadamente, los cantos [[amorosos]], [[mitológicos]], [[históricos]], [[costumbristas]] y [[religiosos]] que conforman el &amp;quot;Libro de los cantos&amp;quot; constituyen el conjunto de poemas más antiguo de la [[civilización china]] y, por ende, uno de los más antiguos de la [[Humanidad]]. &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Desde la [[primera dinastía]] [[Han]] (a partir del año 206 a. C.), se atribuyó a [[Confucio]] tanto la selección como la edición de estos [[305]] cantos a partir de un total de tres mil que habrían llegado a manos del [[Maestro]] desde la más lejana antigüedad por vías que desconocemos. El Libro de los cantos pasó entonces a ser uno de los «Cinco Libros», es decir, uno de los cinco textos sagrados que contenían las [[directrices morales]], [[políticas]] y [[espirituales]] que seguiría el [[Imperio del Centro]] durante siglos y siglos, adquiriendo así un prestigio inagotable. &lt;br /&gt;
===Argumento literario===&lt;br /&gt;
Los cantos no se leían, sino que se cantaban en distintos actos públicos con acompañamiento musical diverso y -como bien dice [[Luis Alberto de Cuenca]], de la [[Real Academia de la Historia]], en la Presentación que ha escrito para esta edición- «constituyen el principal legado de [[China]] a la [[cultura universal]]». Su valor histórico y literario, dentro y fuera de [[China]], es sencillamente incalculable. La presente edición del &amp;quot;Libro de los cantos&amp;quot; es [[bilingüe]]. Además de la mencionada Presentación de [[Luis Alberto de Cuenca]], va acompañada de una amplia introducción en la que el profesor [[Gabriel García]] explica la historia y el [[trasfondo cultural]] que rodean a estos [[305]] cantos. &lt;br /&gt;
Igual que ocurre en la [[poesía primitiva]] de otros países la mayoría de estos cantos estaba ligada a danzas que representaban diferentes formas de trabajo o ritos relacionados con la [[fertilidad]]. La parte llamada «[[Himnos de Zhou]]», del Libro de los Cantos incluye varios poemas que tienen relación con la [[agricultura]], los mejores de los cuales son «[[Desbrozaban la hierba, los árboles]]» y «[[Muy afilado, bueno es el arado]]». Se trata probablemente de cantos populares de los cuales se apoderaron después los señores para usarlos como odas en los sacrificios; es muy posible que en el proceso hayan sufrido cambios o distorsiones, porque ciertos versos no parecen consistentes por completo. Sin embargo, estos cantos evocan ante nosotros un vívido cuadro de cómo los [[primitivos]] siervos chinos arrancaban a la tierra su subsistencia hace tres mil años, en la cuenca del [[río Amarillo]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos amaban los poemas narrativas acerca de las proezas de sus predecesores y ese tipo de poemas se encuentra también en el Libro de los Cantos. Algunos alaban a antepasados de la casa real, mientras otros describen las hazañas de [[antiguos héroes]] o la resistencia a la invasión de las tribus del norte. La [[literatura china antigua]] no es fundamentalmente [[épica]]; sin embargo, en tales poemas narrativos podemos ver cómo el pueblo de la [[dinastía Zhou]] trabajaba, manejaba la tierra y luchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También hay numerosas [[sátiras]] en esta [[antología]]. A pesar de que los [[agricultores]] trabajaban duramente y a menudo padecían hambre y frío, tenían que pagar pesados impuestos y tributos, además de verse obligados a servir gratuitamente a los señores en los cultivos, o como soldados. Algunos de los cantos, por consiguiente, critican la [[injusticia social]] y comparan la vida regalada y estravagante de los señores con la dura existencia de los [[labradores]].&lt;br /&gt;
Pero la parte más importante del Libro de los Cantos es la que comprende los cantos populares de las diferentes localidades. Como los señores los coleccionaron para emplearlos en su propio beneficio, ciertas alteraciones fueron inevitables; a pesar de eso, estos poemas líricos siguen siendo hermosos. «En el séptimo mes» describe los trabajos correspondientes a las diferentes estaciones del año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen muchos hermosos poemas de amor en el Libro de los Cantos. Algunos describen enamoramientos honestos y devocin perdurable; otros, amores y [[matrimonios desgraciados]] y los pesares propios de la mujer en la [[época feudal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de los Cantos, especialmente su sección de cantos populares, ocupa una posición muy importante en la [[literatura china]]. A pesar de que los comentadores feudales desfiguraron el significado de muchos de los poemas, por más de dos mil años esta colección ha sido grata a innumerables lectores chinos. Estos hermosos poemas líricos con sus imágenes gráficas y sencillas y su evocativo lenguaje proporcionan un cuadro verdadero de la vida en la dinastía Zhou y echan las bases de la excelente tradición del realismo en la [[poesía china]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*Artículo: Las lecturas de Guillermo. Información tomada del sitio: https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2013/05/01/libro-de-los-cantos-edicion-bilingue-de-varios-autores/. Consultado el 31 de enero de 2022. &lt;br /&gt;
*Artículo: Alianza Editorial. Información tomada del sitio: https://www.alianzaeditorial.es/libro/alianza-literaria-al/libro-de-los-cantos-varios-autores-9788420675619/. Consultado el 1 de febrero de 2022. &lt;br /&gt;
*Artículo: China traducida y por traducir . Información tomada del sitio: http://china-traducida.net/china-traducida/traducida-clasica/libro-de-los-cantos/. Consultado el 1 de febrerode 2022. &lt;br /&gt;
[[Categoría:Poemas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Libro_de_los_cantos&amp;diff=4102712</id>
		<title>Libro de los cantos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Libro_de_los_cantos&amp;diff=4102712"/>
		<updated>2022-02-01T20:44:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre= '''Libro de los cantos''' |nombre original= 詩經 , Shi Jing |otros nombres= Libro de las Odas |portada= La chica que leia en el metro.jpeg…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= '''Libro de los cantos'''&lt;br /&gt;
|nombre original= [[詩經 , Shi Jing]]&lt;br /&gt;
|otros nombres= [[Libro de las Odas]]&lt;br /&gt;
|portada= La chica que leia en el metro.jpeg&lt;br /&gt;
|tamaño=&lt;br /&gt;
|descripción= '''Libro de los cantos''' constituyen el conjunto de [[poemas]] más antiguo de la [[civilización china]] y, por ende, uno de los más antiguos de la [[Humanidad]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Varios Autores]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial Alianza]] en su colección [[Alianza Literaria]] (AL)&lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero= [[Poema]]&lt;br /&gt;
|traductor/a : [[Gabriel García Márquez]]&lt;br /&gt;
|prologuista : [[Luis Alberto de Cuenca]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion= [[16/04/2013]]&lt;br /&gt;
|diseño de cubierta=Tapa dura, Encuadernado en rústica.&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|primera edicion= 2013&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|isbn= 978-84-206-7561-9&lt;br /&gt;
|pais= {{bandera2|China}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios= &lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=Contiene 376 páginas&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Libro de los cantos'''.  Compuestos por una infinidad de [[autores anónimos]] durante los cuatro [[siglos]] que van desde el año [[1000]] al [[600]] [[a. C]]. aproximadamente, los cantos [[amorosos]], [[mitológicos]], [[históricos]], [[costumbristas]] y [[religiosos]] que conforman el &amp;quot;Libro de los cantos&amp;quot; constituyen el conjunto de poemas más antiguo de la [[civilización china]] y, por ende, uno de los más antiguos de la [[Humanidad]]. &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Desde la [[primera dinastía]] [[Han]] (a partir del año 206 a. C.), se atribuyó a [[Confucio]] tanto la selección como la edición de estos [[305]] cantos a partir de un total de tres mil que habrían llegado a manos del [[Maestro]] desde la más lejana antigüedad por vías que desconocemos. El Libro de los cantos pasó entonces a ser uno de los «Cinco Libros», es decir, uno de los cinco textos sagrados que contenían las [[directrices morales]], [[políticas]] y [[espirituales]] que seguiría el [[Imperio del Centro]] durante siglos y siglos, adquiriendo así un prestigio inagotable. &lt;br /&gt;
===Argumento literario===&lt;br /&gt;
Los cantos no se leían, sino que se cantaban en distintos actos públicos con acompañamiento musical diverso y -como bien dice [[Luis Alberto de Cuenca]], de la [[Real Academia de la Historia]], en la Presentación que ha escrito para esta edición- «constituyen el principal legado de [[China]] a la [[cultura universal]]». Su valor histórico y literario, dentro y fuera de [[China]], es sencillamente incalculable. La presente edición del &amp;quot;Libro de los cantos&amp;quot; es [[bilingüe]]. Además de la mencionada Presentación de [[Luis Alberto de Cuenca]], va acompañada de una amplia introducción en la que el profesor [[Gabriel García]] explica la historia y el [[trasfondo cultural]] que rodean a estos [[305]] cantos. &lt;br /&gt;
Igual que ocurre en la [[poesía primitiva]] de otros países la mayoría de estos cantos estaba ligada a danzas que representaban diferentes formas de trabajo o ritos relacionados con la [[fertilidad]]. La parte llamada «[[Himnos de Zhou]]», del Libro de los Cantos incluye varios poemas que tienen relación con la [[agricultura]], los mejores de los cuales son «[[Desbrozaban la hierba, los árboles]]» y «[[Muy afilado, bueno es el arado]]». Se trata probablemente de cantos populares de los cuales se apoderaron después los señores para usarlos como odas en los sacrificios; es muy posible que en el proceso hayan sufrido cambios o distorsiones, porque ciertos versos no parecen consistentes por completo. Sin embargo, estos cantos evocan ante nosotros un vívido cuadro de cómo los [[primitivos]] siervos chinos arrancaban a la tierra su subsistencia hace tres mil años, en la cuenca del [[río Amarillo]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos amaban los poemas narrativas acerca de las proezas de sus predecesores y ese tipo de poemas se encuentra también en el Libro de los Cantos. Algunos alaban a antepasados de la casa real, mientras otros describen las hazañas de [[antiguos héroes]] o la resistencia a la invasión de las tribus del norte. La [[literatura china antigua]] no es fundamentalmente [[épica]]; sin embargo, en tales poemas narrativos podemos ver cómo el pueblo de la [[dinastía Zhou]] trabajaba, manejaba la tierra y luchaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También hay numerosas [[sátiras]] en esta [[antología]]. A pesar de que los [[agricultores]] trabajaban duramente y a menudo padecían hambre y frío, tenían que pagar pesados impuestos y tributos, además de verse obligados a servir gratuitamente a los señores en los cultivos, o como soldados. Algunos de los cantos, por consiguiente, critican la [[injusticia social]] y comparan la vida regalada y estravagante de los señores con la dura existencia de los [[labradores]].&lt;br /&gt;
Pero la parte más importante del Libro de los Cantos es la que comprende los cantos populares de las diferentes localidades. Como los señores los coleccionaron para emplearlos en su propio beneficio, ciertas alteraciones fueron inevitables; a pesar de eso, estos poemas líricos siguen siendo hermosos. «En el séptimo mes» describe los trabajos correspondientes a las diferentes estaciones del año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen muchos hermosos poemas de amor en el Libro de los Cantos. Algunos describen enamoramientos honestos y devocin perdurable; otros, amores y [[matrimonios desgraciados]] y los pesares propios de la mujer en la [[época feudal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de los Cantos, especialmente su sección de cantos populares, ocupa una posición muy importante en la [[literatura china]]. A pesar de que los comentadores feudales desfiguraron el significado de muchos de los poemas, por más de dos mil años esta colección ha sido grata a innumerables lectores chinos. Estos hermosos poemas líricos con sus imágenes gráficas y sencillas y su evocativo lenguaje proporcionan un cuadro verdadero de la vida en la dinastía Zhou y echan las bases de la excelente tradición del realismo en la [[poesía china]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*Artículo: Las lecturas de Guillermo. Información tomada del sitio: https://laslecturasdeguillermo.wordpress.com/2013/05/01/libro-de-los-cantos-edicion-bilingue-de-varios-autores/. Consultado el 31 de enero de 2022. &lt;br /&gt;
*Artículo: Alianza Editorial. Información tomada del sitio: https://www.alianzaeditorial.es/libro/alianza-literaria-al/libro-de-los-cantos-varios-autores-9788420675619/. Consultado el 1 de febrero de 2022. &lt;br /&gt;
*Artículo: China traducida y por traducir . Información tomada del sitio: http://china-traducida.net/china-traducida/traducida-clasica/libro-de-los-cantos/. Consultado el 1 de febrerode 2022. &lt;br /&gt;
[[Categoría:Poemas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:La_chica_que_leia_en_el_metro.jpeg&amp;diff=4091820</id>
		<title>Archivo:La chica que leia en el metro.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:La_chica_que_leia_en_el_metro.jpeg&amp;diff=4091820"/>
		<updated>2022-01-12T23:17:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=La_chica_que_leia_en_el_metro_(libro)&amp;diff=4091817</id>
		<title>La chica que leia en el metro (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=La_chica_que_leia_en_el_metro_(libro)&amp;diff=4091817"/>
		<updated>2022-01-12T23:17:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre= La chica que leía en el metro |nombre original= La chica que leia en el metro |portada= La chica que leia en el metro.jpeg |tamaño= |descripci…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= La chica que leía en el [[metro]]&lt;br /&gt;
|nombre original= La chica que leia en el metro&lt;br /&gt;
|portada= La chica que leia en el metro.jpeg&lt;br /&gt;
|tamaño=&lt;br /&gt;
|descripción= [[Fábula]] moderna sobre el [[amor]] por los [[libros]] y la [[vida]]. Una [[historia]] [[amable]], llena de [[luz]] y [[optimismo]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[CHRISTINE FERET-FLEURY]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[DEBOLSILLO]]&lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero= [[Fábula]],[[Novela]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[2018]]&lt;br /&gt;
|diseño de cubierta=Tapa dura&lt;br /&gt;
|ilustraciones=[[NURIA DIAZ]]&lt;br /&gt;
|primera edicion= 11/01/[[2018]]&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais= {{bandera2|Francia}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios= &lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La chica que leía en el [[metro]].''' &amp;quot;Una bella [[fábula]] dotada de un pequeño toque de locura para todos aquellos que quieren cerrar un libro con la [[sonrisa]] en sus [[labios]].Acompañada por las [[tiernas]] [[ilustraciones]] de [[Nuria Díaz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
[[Juliette]] toma el [[metro]] todos los [[días]] a la misma [[hora]]. Y lo que más disfruta del trayecto es observar a aquellos que leen a su alrededor. La vieja [[dama]], el [[bibliófilo]] de rarezas, el [[estudiante]] de [[matemáticas]], la joven muchacha que llora en la [[página]] [[247]]. [[Juliette]] los mira con [[curiosidad]] y [[ternura]], como si sus [[lecturas]], sus [[pasiones]], la [[diversidad]] de sus [[vidas]], pudiesen dar [[color]] a la suya, [[monótona]] y [[previsible]].Sin embargo, un día decide bajar dos [[estaciones]] antes de lo habitual, tomar un nuevo camino para ir a [[trabajar]], sin saber que su [[vida]] estará a un solo paso de cambiar para siempre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Argumento==&lt;br /&gt;
[[Juliette]] no es ni demasiado [[lista]] ni demasiado [[tonta]]. No es la típica [[protagonista]] [[pasiva]], pero tampoco tiene un [[carácter]] arrollador. Le gusta [[leer]], pero nunca la veremos actuar como una creída [[intelectual]]. Ha tenido [[historias amorosas]], pero no se recreará en ellas ni buscará el nuevo [[amor]] de forma desesperada. Es una [[chica]] absolutamente normal.&lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Christine Féret-Fleury]] [[(1961)]] estudió letras y se dedicó a la [[investigación]] en la [[universidad]] antes de recalar en el [[mundo editorial]], y concretamente en [[Éditions Gallimard]]. Su debut literario, el libro infantil [[Le Petit Tamour]], fue publicado en [[1997]]. Dos años después ganaría el premio [[Antigone]] con [[Les vagues sont douces comme des tigres]], su primera incursión en la [[narrativa para adultos]]. Desde entonces, ha publicado más de veinte obras, entre las que destaca [[La chica que leía en el metro]], cuyos derechos se han vendido a más de una quincena de países y que la ha consagrado como [[escritora]] a [[nivel internacional]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*https://generacionpapel.wordpress.com/2018/09/19/la-chica-que-leia-en-el-metro-de-christine-feret-fleury/. Publicado en el Sitio Oficial [[Generación Papel]].&lt;br /&gt;
*https://www.casadellibro.com/libro-la-chica-que-leia-en-el-metro-edicion-ilustrada/9788466342582/6037148. Publicado en el Sitio Oficial [[Casa del libro]]&lt;br /&gt;
*https://es.babelio.com/auteur/Christine-Feret-Fleury/14422 Publicado en el Sitio Oficial [[Babelio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Realismo mágico]]  [[Categoría:Novelas románticas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Gram%C3%A1tica_para_todos_(libro)&amp;diff=3856006</id>
		<title>Gramática para todos (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Gram%C3%A1tica_para_todos_(libro)&amp;diff=3856006"/>
		<updated>2021-02-03T16:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=[[Gramática para todos]]&lt;br /&gt;
|nombre original= [[Gramática para todos]]&lt;br /&gt;
|portada= dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción= '''[[El libro Gramática]]''' para todos es un [[proyecto pedagógico]] con modalidad a distancia que fue realizado en sus inicios para la terminalidad de estudios de [[EGB3]] y [[Educación Polimodal EDITEP]]. Pero como su título lo indica, es un libro de Gramática para todos. Es un libro teórico en su mayoría, aunque también contiene apartados para practicar. Las explicaciones son útiles en todo el sentido de la palabra, ya que abarca la generalidad de la [[gramática española]]. &lt;br /&gt;
|autor(es)= [[María Victoria Gómez de Erice]], [[Estela Zalba]], [[Norma Arenas]], [[Mabel Farina]], [[Celia Párraga]], [[Viviana Gantus]].&lt;br /&gt;
|colaboración= [[María Victoria Gómez de Erice]]&lt;br /&gt;
|editorial= [[Editorial de la Universidad Nacional de Cuyo]]. [[Argentina]]&lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[ Libros informativos o manuales]]&lt;br /&gt;
|imprenta= Impreso en [[Argentina]]. [[EDIUNC]], [[2005]]&lt;br /&gt;
|edición=[[2005]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior= [[Coordinador]] [[Claudio E]]. [[Cicchinelli]] [[Diseñadores]] [[Carolina Chiconi]], [[Fabricio de la Vega]], [[Natalia Lobarbo]],[[Julieta Martín]], [[Lorena Pelegrina]] [[Ilustradores]] [[Matías Arges]], [[J. Mariano Ruszaj]]&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[2005]]&lt;br /&gt;
|isbn= 950-39-0037-09 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Argentina}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Gramática para todos]]'''. Es un [[libro]] que responde a la interrogante ¿QUÉ ES LA GRAMÁTICA? Y deja claro que la Gramática es un sistema que permite describir y explicar oraciones y enunciados sin necesidad de contenerlos todos en un inventario. Los conocimientos gramaticales son necesarios, a veces, para comprender un párrafo extenso y complejo cuando se lee. También para resolver problemas mientras se escribe y lograr que los textos sean comprendidos por los destinatarios, como, por ejemplo: elegir un [[sustantivo]], un [[signo de puntuación]], decidir qué [[tiempos verbales]] usar, colocar la [[preposición adecuada]]. Muchas de las preguntas que nos hacemos al escribir un texto están relacionadas con estos conocimientos. Para resolver estos problemas y dudas, en este apartado, vamos a abordar conceptos [[gramaticales]] fundamentales y ciertas actividades relacionadas con ellos. &lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
Siempre se ha creído que la [[Gramática]] era para unos pocos elegidos. El saber [[Gramática]], entonces, les otorgaba a las personas cierto poder sobre otros que no dominaban el arte ilustrado &amp;quot;que fija y da esplendor&amp;quot;. Sin embargo, las palabras les pertenecen a todos y están en una permanente búsqueda de sentido. Tienen vida propia y se actualizan en cada acto de comunicación. Por eso los autores de este libro piensan que el aprendizaje de la [[Gramática]] es una tarea de todos aquellos que utilizan el [[sistema lingüístico]], en todas las circunstancias que se les presentan a diario. En esta tarea no sólo están involucrados los estudiosos de la [[lingüística]] sino también aquellos que pretenden ser competentes en la comprensión y en la producción de todos los discursos. Nadie garantiza que este sea un camino fácil, pero &amp;quot;es diferente conocer el camino de antemano que transitarlo&amp;quot; y, aunque muchos digan que lo conocen, el solo hecho de recorrerlo puede enfrentarlos a insospechados desafíos. Lo invitamos, entonces, a recorrer un sendero que lo conduzca por las amplias galerías que convergen en las palabras que se abren y se cierran en distintas direcciones como un calidoscopio de infinitas posibilidades. Encontrará palabras para nombrar, pintar, organizar, para armar y desarmar y también para señalar. Todas ellas le permitirán construir cada uno de los elementos que forman el mundo del que todos somos parte. Esta [[Gramática]] no pretende que usted incorpore todos los conocimientos de una sola vez, sino que nuestra intención consiste en acompañarlo en un proceso lento y meditado de pensamiento en el que todas y cada una de las palabras se irán organizando de tal manera que será posible, a través de ellas, reencontrarse con el sentido, con el fin último de la comunicación. En definitiva, reencontrarse con el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
La [[gramática]] es esencial en el estudio de cualquier lengua, de lo contrario no se va a aprender correctamente, sino que se llenaran de [[eufemismos]] a la hora de hablar… Volver a la palabra......Para que tú me oigas mis palabras se adelgazan a veces como huellas de las gaviotas en las playas......Y las miro lejanas mis palabras. Más que mías son tuyas. Van trepando en mi viejo dolor como las [[yedras]]...[[Pablo Neruda]] &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[ https://bdigital.uncu.edu.ar/objetos_digitales/1402/gramatica.pdf] &lt;br /&gt;
*[ https://infolibros.org/libros-para-aprender-espanol-gratis-pdf/] &lt;br /&gt;
*[ https://psicologiaymente.com/cultura/tipos-de-libros]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Libros informativos o manuales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png&amp;diff=3855979</id>
		<title>Archivo:Dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png&amp;diff=3855979"/>
		<updated>2021-02-03T15:58:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Gram%C3%A1tica_para_todos_(libro)&amp;diff=3855977</id>
		<title>Gramática para todos (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Gram%C3%A1tica_para_todos_(libro)&amp;diff=3855977"/>
		<updated>2021-02-03T15:58:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre=Gramática para todos |nombre original= Gramática para todos |portada= dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png |tamaño= 200px |descripción= El libro G…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=Gramática para todos&lt;br /&gt;
|nombre original= Gramática para todos&lt;br /&gt;
|portada= dfd58ef15c09e2daa70a82063af72380.png&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción= El libro Gramática para todos es un proyecto pedagógico con modalidad a distancia que fue realizado en sus inicios para la terminalidad de estudios de EGB3 y Educación Polimodal EDITEP. Pero como su título lo indica, es un libro de Gramática para todos. Es un libro teórico en su mayoría, aunque también contiene apartados para practicar. Las explicaciones son útiles en todo el sentido de la palabra, ya que abarca la generalidad de la gramática española. Siempre se ha creído que la Gramática era para unos pocos elegidos. &lt;br /&gt;
|autor(es)= María Victoria Gómez de Erice, Estela Zalba, Norma Arenas, Mabel Farina, Celia Párraga, Viviana Gantus&lt;br /&gt;
|colaboración= María Victoria Gómez de Erice&lt;br /&gt;
|editorial= Editorial de la Universidad Nacional de Cuyo. Argentina&lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[ Libros informativos o manuales]]&lt;br /&gt;
|imprenta= Impreso en Argentina. EDIUNC, 2005&lt;br /&gt;
|edición=[[2005]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior= CoordinadorClaudio E. CicchinelliDiseñadoresCarolina Chiconi, Fabricio de la Vega, Natalia Lobarbo,Julieta Martín, Lorena PelegrinaIlustradoresMatías Arges, J. Mariano Ruszaj&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[2005]]&lt;br /&gt;
|isbn= 950-39-0037-09 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Argentina}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramática para todos. Es un libro que responde a la interrogante ¿QUÉ ES LA GRAMÁTICA? Y deja claro que la Gramática es un sistema que permite describir y explicar oraciones y enunciados sin necesidad de contenerlos todos en un inventario. Los conocimientos gramaticales son necesarios, a veces, para comprender un párrafo extenso y complejo cuando se lee. También para resolver problemas mientras se escribe y lograr que los textos sean comprendidos por los destinatarios, como, por ejemplo: elegir un sustantivo, un signo de puntuación, decidir qué tiempos verbales usar, colocar la preposición adecuada. Muchas delas preguntas que nos hacemos al escribir un texto están relacionadas con estos conocimientos. Para resolver estos problemas y dudas, en este apartado, vamos a abordar conceptos gramaticales fundamentales y ciertas actividades relacionadas con ellos &lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
Siempre se ha creído que la Gramática era para unos pocos elegidos. El saber Gramática, entonces, les otorgaba a las personas cierto poder sobre otros que no dominaban el arte ilustrado &amp;quot;que fija y da esplendor&amp;quot;. Sin embargo, las palabras les pertenecen a todos y están en una permanente búsqueda de sentido. Tienen vida propia y se actualizan en cada acto de comunicación. Por eso los autores de este libro piensan que el aprendizaje de la Gramática es una tarea de todos aquellos que utilizan el sistema lingüístico, en todas las circunstancias que se les presentan a diario. En esta tarea no sólo están involucrados los estudiosos de la lingüística sino también aquellos que pretenden ser competentes en la comprensión y en la producción de todos los discursos. Nadie garantiza que este sea un camino fácil, pero &amp;quot;es diferente conocer el camino de antemano que transitarlo&amp;quot; y, aunque muchos digan que lo conocen, el solo hecho de recorrerlo puede enfrentarlos a insospechados desafíos. Lo invitamos, entonces, a recorrer un sendero que lo conduzca por las amplias galerías que convergen en las palabras que se abren y se cierran en distintas direcciones como un calidoscopio de infinitas posibilidades. Encontrará palabras para nombrar, pintar, organizar, para armar y desarmar y también para señalar. Todas ellas le permitirán construir cada uno de los elementos que forman el mundo del que todos somos parte. Esta Gramática no pretende que usted incorpore todos los conocimientos de una sola vez, sino que nuestra intención consiste en acompañarlo en un proceso lento y meditado de pensamiento en el que todas y cada una de las palabras se irán organizando de tal manera que será posible, a través de ellas, reencontrarse con el sentido, con el fin último de la comunicación. En definitiva, reencontrarse con el otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
La gramática es esencial en el estudio de cualquier lengua, de lo contrario no se va a aprender correctamente, sino que se llenaran de eufemismos a la hora de hablar… Volver a la palabra......Para que tú me oigas mis palabras se adelgazan a veces como huellas de las gaviotas en las playas......Y las miro lejanas mis palabras. Más que mías son tuyas. Van trepando en mi viejo dolor como las yedras...Pablo Neruda &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[ https://bdigital.uncu.edu.ar/objetos_digitales/1402/gramatica.pdf] &lt;br /&gt;
*[ https://infolibros.org/libros-para-aprender-espanol-gratis-pdf/] &lt;br /&gt;
*[ https://psicologiaymente.com/cultura/tipos-de-libros]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría: Libros informativos o manuales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Autora_George_Eliot.JPG&amp;diff=3805942</id>
		<title>Archivo:Autora George Eliot.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Autora_George_Eliot.JPG&amp;diff=3805942"/>
		<updated>2020-11-18T14:27:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805939</id>
		<title>Middlemarch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805939"/>
		<updated>2020-11-18T14:27:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=Middlemarch &lt;br /&gt;
|nombre original=Middlemarch &lt;br /&gt;
|portada= 9788497932066.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción=[[Quintaesencia]] de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[George Eliot]]&lt;br /&gt;
|colaboración=&lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[Novela]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[1874]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[1871]]&lt;br /&gt;
|isbn=97884-84280194 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Reino Unido}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Middlemarch.'''  Es la historia de tres parejas sujetas a los frágiles hilos del saber y el error, [[entretejida]] con la crónica minuciosa de los destinos de toda una comunidad en una época de cambios y reacción. Quintaesencia de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].La novela se desarrolla en la ficticia ciudad de [[Middlemarch]], en la región inglesa de las [[Midlands]] durante los años [[1830-32]]. La historia tiene varias líneas argumentales y un amplio número de personajes, y además de su claridad al entrelazar los relatos, incluye otros temas subyacentes como la situación de la mujer, la naturaleza del matrimonio, el [[idealismo]] y el interés personal, la [[religión]] y la [[hipocresía]], las [[reformas políticas]] y la [[educación]]. Tiene un ritmo pausado, el tono es ligeramente didáctico (la voz de la autora irrumpe ocasionalmente a través de la narrativa)1​ y muestra un cuadro muy amplio de la vida en provincias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
[[Dorothea Brooke]], a los diecinueve años, ha recibido «una educación para jovencitas comparable a las [[cavilaciones]] y opiniones de un ratón pensante», pero, activa e [[idealista]], enamorada de un [[sesudo erudito]] en temas [[mitológicos]], desea, «pobre criatura, ser sabia también ella». Con esa altitud de miras contrae matrimonio... y el matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
[[Tertius Lydgate]], por su parte, joven médico emprendedor, anhela convertir la provinciana ciudad de [[Middlemarch]] a la [[«cultura científica»]], desafiando prejuicios e implantando reformas: a la bella [[Rosamond Vincy]] el talento del joven le suena a «una condecoración en la solapa o un ilustrísimo delante del nombre» y está convencida de que casándose con él accederá a una gloriosa vida social. También su matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
Y, en tercer término, [[Fred Vincy]], el muchacho [[superfluo]] y sin vocación, y [[Mary Garth]], la muchacha [[hacendosa]] y [[prudente]], se gustan, se separan, se ponen a prueba y se vuelven a encontrar antes de consagrar ese vínculo al que sólo la experiencia y la resistencia parecen garantizar la fortuna y la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personajes==&lt;br /&gt;
*[[Dorothea Brooke]] — Una chica inteligente que aspira a hacer grandes trabajos. se embarca en proyectos para rediseñar las casas de los aparceros de las tierras de su tío pero nadie se toma sus ideas en serio. Decide casarse con el reverendo [[Edward Casaubon]], varias décadas mayor que ella, para ayudarle en su investigación pero pronto se pone de manifiesto que la boda ha sido un error, [[Casaubon]] no la toma en serio y la ofende. [[Dorothea]] encuentra su alma gemela en el sobrino de su marido, [[Ladislaw]], y se hacen amigos. Tras la muerte de [[Casaubon]] renuncia a la herencia de su marido para casarse con [[Ladislaw]] y se trasladan a [[Londres]].&lt;br /&gt;
*[[Tertius Lydgate]] — Es un médico idealista, orgulloso, apasionado, con talento y algo inocente, de buena cuna pero con pocos recursos. Confía en hacer grandes avances en medicina gracias a sus investigaciones y el hospital de voluntarios de [[Middlemarch]]. Acaba casándose con [[Rosamond]] y el matrimonio resulta ser desgraciado. Su orgullo e intentos de demostrar que no tiene que rendir cuentas a nadie acaban pasándole factura y debe abandonar la ciudad . Por amor a su mujer sacrifica sus ideales.&lt;br /&gt;
*[[Reverendo Edward Casaubon]] — Es un c[[lérigo pedante]], egoísta y algo mayor, que está obsesionado en finalizar su investigación académica por encima de todo lo demás. Se casa con [[Dorothea Brooke]] llevándola a un matrimonio sin amor. Su libro inacabado, [[La llave de todas las mitologías]], intenta ser una representación del sincretismo religioso. Sin embargo pronto nos damos cuenta que no va a acabar su trabajo pero ha dedicado demasiado tiempo a su investigación y es incapaz de admitir que esta excede sus capacidades.&lt;br /&gt;
*[[Mary Garth]] — La hija de [[Caleb]] y [[Susan Garth]] es una chica práctica, sencilla, y amable. Trabaja de enfermera para el [[Sr. Featherstone]]. Ella y [[Fred]] eran amigos desde la infancia pero ella se niega a aceptarlo en matrimonio hasta que él demuestre que es capaz de ganarse la vida y demuestre algo de sensatez.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Arthur Brooke]] — El tío de [[Dorothea]] y [[Celia Brooke]]. A menudo ofuscado y no demasiado listo. Tiene la reputación de ser el peor terrateniente de todo el condado pero quiere presentarse al parlamento como reformista.&lt;br /&gt;
*[[Celia Brooke]] — La hermana menor de [[Dorothea]], y más convencional y mundana que esta. No comparte con ella su idealismo y ascetismo.&lt;br /&gt;
*[[Sir James Chettam]] — Un terrateniente vecino, enamorado de [[Dorothea]]. Intenta ganársela ayudándole con su plan para mejorar las condiciones de los campesinos. Cuando [[Dorothea]] se casa con [[Casaubon]] él lo hace con su hermana.&lt;br /&gt;
*[[Rosamond Vincy]] — Presumida, guapa, superficial y muy narcisista, [[Rosamond]] tiene una gran opinión de sus propios encantos y una pobre opinión de la sociedad de Middlemarch. Se casa con [[Tertius Lydgate]] porque cree que ascenderá así en la escala social y vivirá cómodamente. Cuando su marido se encuentra con dificultades económicas ella frusta sus intentos de ahorrar incapaz de soportar la idea de perder su estatus.&lt;br /&gt;
*[[Fred Vincy]] — Hermano de [[Rosamond]]. Su familia espera que se asegure la vida convirtiéndose en clérigo pero a él no le entusiasma la idea . Ha crecido con las esperanzas puestas en la herencia de su tío, es derrochador e irresponsable. Al perder la herencia cambia y con la ayuda de [[Mary]] y el párroco de la localidad consigue una profesión más acorde con su personalidad.&lt;br /&gt;
*[[Will Ladislaw]] — Primo de [[Casaubon]]. No tiene propiedades porque su madre se casó con un músico pobre y fue desheredada. Es un hombre con don de palabra, idealista y con talento pero sin un medio de vida estable. Se enamora de [[Dorothea]] pero no pueden casarse sin que ella pierda la herencia de [[Casaubon]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Humphrey Cadwallader]] y [[Sra. Eleanor Cadwallader]] — Vecinos de los [[Brooke]]. El [[Sr. Cadwallader]] es rector. La [[Sra. Cadwallader]] es una mujer charlatana y pragmática que desaprueba la boda de [[Dorothea]] y las aventuras parlamentarias del [[Sr Brooke]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Walter Vincy]] y [[Sra. Lucy Vincy]] — Una respetable familia de industriales. Quieren que sus hijos avancen socialmente y están disgustados con las bodas de [[Rosamond]] y de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Caleb Garth]] — Padre de [[Mary Garth]]. Hombre de negocios amable, honesto y generoso que es [[topógrafo]] y [[administrador de fincas]]. Le gusta [[Fred]] y lo toma bajo su protección.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Camden Farebrother]] — Párroco pobre pero listo y naturalista aficionado. Es amigo de [[Lydgate]] y [[Fred Vincy]], y pretende a [[Mary Garth]], pero ayudará a [[Fred]] a conseguirla al saber que ella lo quiere. No se considera a sí mismo un buen religioso y tiene afición por el juego.&lt;br /&gt;
*[[Nicholas Bulstrode]] — Banquero adinerado casado con la hermana del [[Sr. Vincy, Harriet]]. Es un [[metodista]] que intenta imponer sus costumbres religiosas al resto de la comunidad pero a su vez tiene un sórdido pasado que oculta. Su religión siempre favorece sus deseos personales, es un hombre infeliz que siempre ha deseado ser mejor de lo que es.&lt;br /&gt;
* [[Sr. Peter Featherstone]] — Viejo terrateniente de [[Stone Court]], un hombre hecho a sí mismo que se casó con la hermana de [[Caleb]] y posteriormente con la hermana del [[Sr. Vincy]] cuando esta murió.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Hawley]] — empresario enemigo de [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Mawmsey]] — [[Tendero]].&lt;br /&gt;
*[[Dr. Sprague]] — Médico de [[Middlemarch]] .&lt;br /&gt;
*[[Sr. Tyke]] — Clérigo beneficiado por [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Rigg Featherstone]] — Hijo ilegítimo de [[Featherstone]] que hereda de este en lugar de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[John Raffles]] — Tiene la llave del oscuro pasado de [[Bulstrode]] y del futuro de [[Lydgate]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
En líneas generales, [[Middlemarch]] ha mantenido su popularidad y sigue siendo considerada una de las obras maestras de la [[literatura inglesa]]​ pese a que algunos críticos han expresado su disconformidad con el destino que se le asigna a [[Dorothea]]. [[Kate Millett]] llamó la atención sobre la subordinación final de los sueños de [[Dorothea]] a los de su admirador [[Ladislaw]].​ En cambio [[Virginia Woolf]] se deshizo en elogios y describió [[Middlemarch]] como «un libro magnífico que es, con todas sus imperfecciones, una de las pocas novelas inglesas escritas para adultos». [[Martin Amis]] y [[Julian Barnes]] han dicho de ella que es, probablemente, la mejor novela de [[lengua inglesa]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Image: Autora George_Eliot.JPG|thumb|right|140px|Autor de la novela]] [[Reino Unido]]&lt;br /&gt;
'''George Eliot''' es el seudónimo que empleó la escritora '''[[Mary Ann Evans]]''', nacida en [[Arbury Farm]], [[Astley]] en [[1819]]. Que aunque fue criada en la [[religión evangélica]] y bajo sus normas morales, muy pronto la abandona y elige un [[racionalismo intelectual]], esto fue resultado de su afición a [[Spinoza]] o [[Feuerbach]] tenía conocimientos amplios sobre sabía [[latín]], [[griego]] y [[alemán]]. Mantuvo contacto intelectual estrecho con [[Stuart Mill]] y [[Herbert Spencer]]. Sus obras, de gran estilo realista, reflejan con pesimismo la vida provinciana británica y en general la complejidad de la vida británica de su época. Recrean conflictos morales, en los que ella aboga por la autenticidad. &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://www.ecured.cu/George_Eliot] &lt;br /&gt;
*[http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&amp;amp;nt=7455&amp;amp;ref=97884-84280194&amp;amp;fldr=6] &lt;br /&gt;
*[http://quelibroleo.com/middlemarch]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Novelas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805937</id>
		<title>Middlemarch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805937"/>
		<updated>2020-11-18T14:26:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=Middlemarch &lt;br /&gt;
|nombre original=Middlemarch &lt;br /&gt;
|portada= 9788497932066.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción=[[Quintaesencia]] de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[George Eliot]]&lt;br /&gt;
|colaboración=&lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[Novela]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[1874]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[1871]]&lt;br /&gt;
|isbn=97884-84280194 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Reino Unido}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Middlemarch.'''  Es la historia de tres parejas sujetas a los frágiles hilos del saber y el error, [[entretejida]] con la crónica minuciosa de los destinos de toda una comunidad en una época de cambios y reacción. Quintaesencia de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].La novela se desarrolla en la ficticia ciudad de [[Middlemarch]], en la región inglesa de las [[Midlands]] durante los años [[1830-32]]. La historia tiene varias líneas argumentales y un amplio número de personajes, y además de su claridad al entrelazar los relatos, incluye otros temas subyacentes como la situación de la mujer, la naturaleza del matrimonio, el [[idealismo]] y el interés personal, la [[religión]] y la [[hipocresía]], las [[reformas políticas]] y la [[educación]]. Tiene un ritmo pausado, el tono es ligeramente didáctico (la voz de la autora irrumpe ocasionalmente a través de la narrativa)1​ y muestra un cuadro muy amplio de la vida en provincias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
[[Dorothea Brooke]], a los diecinueve años, ha recibido «una educación para jovencitas comparable a las [[cavilaciones]] y opiniones de un ratón pensante», pero, activa e [[idealista]], enamorada de un [[sesudo erudito]] en temas [[mitológicos]], desea, «pobre criatura, ser sabia también ella». Con esa altitud de miras contrae matrimonio... y el matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
[[Tertius Lydgate]], por su parte, joven médico emprendedor, anhela convertir la provinciana ciudad de [[Middlemarch]] a la [[«cultura científica»]], desafiando prejuicios e implantando reformas: a la bella [[Rosamond Vincy]] el talento del joven le suena a «una condecoración en la solapa o un ilustrísimo delante del nombre» y está convencida de que casándose con él accederá a una gloriosa vida social. También su matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
Y, en tercer término, [[Fred Vincy]], el muchacho [[superfluo]] y sin vocación, y [[Mary Garth]], la muchacha [[hacendosa]] y [[prudente]], se gustan, se separan, se ponen a prueba y se vuelven a encontrar antes de consagrar ese vínculo al que sólo la experiencia y la resistencia parecen garantizar la fortuna y la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personajes==&lt;br /&gt;
*[[Dorothea Brooke]] — Una chica inteligente que aspira a hacer grandes trabajos. se embarca en proyectos para rediseñar las casas de los aparceros de las tierras de su tío pero nadie se toma sus ideas en serio. Decide casarse con el reverendo [[Edward Casaubon]], varias décadas mayor que ella, para ayudarle en su investigación pero pronto se pone de manifiesto que la boda ha sido un error, [[Casaubon]] no la toma en serio y la ofende. [[Dorothea]] encuentra su alma gemela en el sobrino de su marido, [[Ladislaw]], y se hacen amigos. Tras la muerte de [[Casaubon]] renuncia a la herencia de su marido para casarse con [[Ladislaw]] y se trasladan a [[Londres]].&lt;br /&gt;
*[[Tertius Lydgate]] — Es un médico idealista, orgulloso, apasionado, con talento y algo inocente, de buena cuna pero con pocos recursos. Confía en hacer grandes avances en medicina gracias a sus investigaciones y el hospital de voluntarios de [[Middlemarch]]. Acaba casándose con [[Rosamond]] y el matrimonio resulta ser desgraciado. Su orgullo e intentos de demostrar que no tiene que rendir cuentas a nadie acaban pasándole factura y debe abandonar la ciudad . Por amor a su mujer sacrifica sus ideales.&lt;br /&gt;
*[[Reverendo Edward Casaubon]] — Es un c[[lérigo pedante]], egoísta y algo mayor, que está obsesionado en finalizar su investigación académica por encima de todo lo demás. Se casa con [[Dorothea Brooke]] llevándola a un matrimonio sin amor. Su libro inacabado, [[La llave de todas las mitologías]], intenta ser una representación del sincretismo religioso. Sin embargo pronto nos damos cuenta que no va a acabar su trabajo pero ha dedicado demasiado tiempo a su investigación y es incapaz de admitir que esta excede sus capacidades.&lt;br /&gt;
*[[Mary Garth]] — La hija de [[Caleb]] y [[Susan Garth]] es una chica práctica, sencilla, y amable. Trabaja de enfermera para el [[Sr. Featherstone]]. Ella y [[Fred]] eran amigos desde la infancia pero ella se niega a aceptarlo en matrimonio hasta que él demuestre que es capaz de ganarse la vida y demuestre algo de sensatez.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Arthur Brooke]] — El tío de [[Dorothea]] y [[Celia Brooke]]. A menudo ofuscado y no demasiado listo. Tiene la reputación de ser el peor terrateniente de todo el condado pero quiere presentarse al parlamento como reformista.&lt;br /&gt;
*[[Celia Brooke]] — La hermana menor de [[Dorothea]], y más convencional y mundana que esta. No comparte con ella su idealismo y ascetismo.&lt;br /&gt;
*[[Sir James Chettam]] — Un terrateniente vecino, enamorado de [[Dorothea]]. Intenta ganársela ayudándole con su plan para mejorar las condiciones de los campesinos. Cuando [[Dorothea]] se casa con [[Casaubon]] él lo hace con su hermana.&lt;br /&gt;
*[[Rosamond Vincy]] — Presumida, guapa, superficial y muy narcisista, [[Rosamond]] tiene una gran opinión de sus propios encantos y una pobre opinión de la sociedad de Middlemarch. Se casa con [[Tertius Lydgate]] porque cree que ascenderá así en la escala social y vivirá cómodamente. Cuando su marido se encuentra con dificultades económicas ella frusta sus intentos de ahorrar incapaz de soportar la idea de perder su estatus.&lt;br /&gt;
*[[Fred Vincy]] — Hermano de [[Rosamond]]. Su familia espera que se asegure la vida convirtiéndose en clérigo pero a él no le entusiasma la idea . Ha crecido con las esperanzas puestas en la herencia de su tío, es derrochador e irresponsable. Al perder la herencia cambia y con la ayuda de [[Mary]] y el párroco de la localidad consigue una profesión más acorde con su personalidad.&lt;br /&gt;
*[[Will Ladislaw]] — Primo de [[Casaubon]]. No tiene propiedades porque su madre se casó con un músico pobre y fue desheredada. Es un hombre con don de palabra, idealista y con talento pero sin un medio de vida estable. Se enamora de [[Dorothea]] pero no pueden casarse sin que ella pierda la herencia de [[Casaubon]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Humphrey Cadwallader]] y [[Sra. Eleanor Cadwallader]] — Vecinos de los [[Brooke]]. El [[Sr. Cadwallader]] es rector. La [[Sra. Cadwallader]] es una mujer charlatana y pragmática que desaprueba la boda de [[Dorothea]] y las aventuras parlamentarias del [[Sr Brooke]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Walter Vincy]] y [[Sra. Lucy Vincy]] — Una respetable familia de industriales. Quieren que sus hijos avancen socialmente y están disgustados con las bodas de [[Rosamond]] y de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Caleb Garth]] — Padre de [[Mary Garth]]. Hombre de negocios amable, honesto y generoso que es [[topógrafo]] y [[administrador de fincas]]. Le gusta [[Fred]] y lo toma bajo su protección.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Camden Farebrother]] — Párroco pobre pero listo y naturalista aficionado. Es amigo de [[Lydgate]] y [[Fred Vincy]], y pretende a [[Mary Garth]], pero ayudará a [[Fred]] a conseguirla al saber que ella lo quiere. No se considera a sí mismo un buen religioso y tiene afición por el juego.&lt;br /&gt;
*[[Nicholas Bulstrode]] — Banquero adinerado casado con la hermana del [[Sr. Vincy, Harriet]]. Es un [[metodista]] que intenta imponer sus costumbres religiosas al resto de la comunidad pero a su vez tiene un sórdido pasado que oculta. Su religión siempre favorece sus deseos personales, es un hombre infeliz que siempre ha deseado ser mejor de lo que es.&lt;br /&gt;
* [[Sr. Peter Featherstone]] — Viejo terrateniente de [[Stone Court]], un hombre hecho a sí mismo que se casó con la hermana de [[Caleb]] y posteriormente con la hermana del [[Sr. Vincy]] cuando esta murió.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Hawley]] — empresario enemigo de [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Mawmsey]] — [[Tendero]].&lt;br /&gt;
*[[Dr. Sprague]] — Médico de [[Middlemarch]] .&lt;br /&gt;
*[[Sr. Tyke]] — Clérigo beneficiado por [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Rigg Featherstone]] — Hijo ilegítimo de [[Featherstone]] que hereda de este en lugar de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[John Raffles]] — Tiene la llave del oscuro pasado de [[Bulstrode]] y del futuro de [[Lydgate]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
En líneas generales, [[Middlemarch]] ha mantenido su popularidad y sigue siendo considerada una de las obras maestras de la [[literatura inglesa]]​ pese a que algunos críticos han expresado su disconformidad con el destino que se le asigna a [[Dorothea]]. [[Kate Millett]] llamó la atención sobre la subordinación final de los sueños de [[Dorothea]] a los de su admirador [[Ladislaw]].​ En cambio [[Virginia Woolf]] se deshizo en elogios y describió [[Middlemarch]] como «un libro magnífico que es, con todas sus imperfecciones, una de las pocas novelas inglesas escritas para adultos». [[Martin Amis]] y [[Julian Barnes]] han dicho de ella que es, probablemente, la mejor novela de [[lengua inglesa]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Image: George_Eliot.JPG|thumb|right|140px|Autor de la novela]] [[Reino Unido]]&lt;br /&gt;
'''George Eliot''' es el seudónimo que empleó la escritora '''[[Mary Ann Evans]]''', nacida en [[Arbury Farm]], [[Astley]] en [[1819]]. Que aunque fue criada en la [[religión evangélica]] y bajo sus normas morales, muy pronto la abandona y elige un [[racionalismo intelectual]], esto fue resultado de su afición a [[Spinoza]] o [[Feuerbach]] tenía conocimientos amplios sobre sabía [[latín]], [[griego]] y [[alemán]]. Mantuvo contacto intelectual estrecho con [[Stuart Mill]] y [[Herbert Spencer]]. Sus obras, de gran estilo realista, reflejan con pesimismo la vida provinciana británica y en general la complejidad de la vida británica de su época. Recrean conflictos morales, en los que ella aboga por la autenticidad. &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://www.ecured.cu/George_Eliot] &lt;br /&gt;
*[http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&amp;amp;nt=7455&amp;amp;ref=97884-84280194&amp;amp;fldr=6] &lt;br /&gt;
*[http://quelibroleo.com/middlemarch]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Novelas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805932</id>
		<title>Middlemarch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805932"/>
		<updated>2020-11-18T14:25:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=Middlemarch &lt;br /&gt;
|nombre original=Middlemarch &lt;br /&gt;
|portada= 9788497932066.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción=[[Quintaesencia]] de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[George Eliot]]&lt;br /&gt;
|colaboración=&lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[Novela]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[1874]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[1871]]&lt;br /&gt;
|isbn=97884-84280194 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Reino Unido}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Middlemarch.'''  Es la historia de tres parejas sujetas a los frágiles hilos del saber y el error, [[entretejida]] con la crónica minuciosa de los destinos de toda una comunidad en una época de cambios y reacción. Quintaesencia de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].La novela se desarrolla en la ficticia ciudad de [[Middlemarch]], en la región inglesa de las [[Midlands]] durante los años [[1830-32]]. La historia tiene varias líneas argumentales y un amplio número de personajes, y además de su claridad al entrelazar los relatos, incluye otros temas subyacentes como la situación de la mujer, la naturaleza del matrimonio, el [[idealismo]] y el interés personal, la [[religión]] y la [[hipocresía]], las [[reformas políticas]] y la [[educación]]. Tiene un ritmo pausado, el tono es ligeramente didáctico (la voz de la autora irrumpe ocasionalmente a través de la narrativa)1​ y muestra un cuadro muy amplio de la vida en provincias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
[[Dorothea Brooke]], a los diecinueve años, ha recibido «una educación para jovencitas comparable a las [[cavilaciones]] y opiniones de un ratón pensante», pero, activa e [[idealista]], enamorada de un [[sesudo erudito]] en temas [[mitológicos]], desea, «pobre criatura, ser sabia también ella». Con esa altitud de miras contrae matrimonio... y el matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
[[Tertius Lydgate]], por su parte, joven médico emprendedor, anhela convertir la provinciana ciudad de [[Middlemarch]] a la [[«cultura científica»]], desafiando prejuicios e implantando reformas: a la bella [[Rosamond Vincy]] el talento del joven le suena a «una condecoración en la solapa o un ilustrísimo delante del nombre» y está convencida de que casándose con él accederá a una gloriosa vida social. También su matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
Y, en tercer término, [[Fred Vincy]], el muchacho [[superfluo]] y sin vocación, y [[Mary Garth]], la muchacha [[hacendosa]] y [[prudente]], se gustan, se separan, se ponen a prueba y se vuelven a encontrar antes de consagrar ese vínculo al que sólo la experiencia y la resistencia parecen garantizar la fortuna y la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personajes==&lt;br /&gt;
*[[Dorothea Brooke]] — Una chica inteligente que aspira a hacer grandes trabajos. se embarca en proyectos para rediseñar las casas de los aparceros de las tierras de su tío pero nadie se toma sus ideas en serio. Decide casarse con el reverendo [[Edward Casaubon]], varias décadas mayor que ella, para ayudarle en su investigación pero pronto se pone de manifiesto que la boda ha sido un error, [[Casaubon]] no la toma en serio y la ofende. [[Dorothea]] encuentra su alma gemela en el sobrino de su marido, [[Ladislaw]], y se hacen amigos. Tras la muerte de [[Casaubon]] renuncia a la herencia de su marido para casarse con [[Ladislaw]] y se trasladan a [[Londres]].&lt;br /&gt;
*[[Tertius Lydgate]] — Es un médico idealista, orgulloso, apasionado, con talento y algo inocente, de buena cuna pero con pocos recursos. Confía en hacer grandes avances en medicina gracias a sus investigaciones y el hospital de voluntarios de [[Middlemarch]]. Acaba casándose con [[Rosamond]] y el matrimonio resulta ser desgraciado. Su orgullo e intentos de demostrar que no tiene que rendir cuentas a nadie acaban pasándole factura y debe abandonar la ciudad . Por amor a su mujer sacrifica sus ideales.&lt;br /&gt;
*[[Reverendo Edward Casaubon]] — Es un c[[lérigo pedante]], egoísta y algo mayor, que está obsesionado en finalizar su investigación académica por encima de todo lo demás. Se casa con [[Dorothea Brooke]] llevándola a un matrimonio sin amor. Su libro inacabado, [[La llave de todas las mitologías]], intenta ser una representación del sincretismo religioso. Sin embargo pronto nos damos cuenta que no va a acabar su trabajo pero ha dedicado demasiado tiempo a su investigación y es incapaz de admitir que esta excede sus capacidades.&lt;br /&gt;
*[[Mary Garth]] — La hija de [[Caleb]] y [[Susan Garth]] es una chica práctica, sencilla, y amable. Trabaja de enfermera para el [[Sr. Featherstone]]. Ella y [[Fred]] eran amigos desde la infancia pero ella se niega a aceptarlo en matrimonio hasta que él demuestre que es capaz de ganarse la vida y demuestre algo de sensatez.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Arthur Brooke]] — El tío de [[Dorothea]] y [[Celia Brooke]]. A menudo ofuscado y no demasiado listo. Tiene la reputación de ser el peor terrateniente de todo el condado pero quiere presentarse al parlamento como reformista.&lt;br /&gt;
*[[Celia Brooke]] — La hermana menor de [[Dorothea]], y más convencional y mundana que esta. No comparte con ella su idealismo y ascetismo.&lt;br /&gt;
*[[Sir James Chettam]] — Un terrateniente vecino, enamorado de [[Dorothea]]. Intenta ganársela ayudándole con su plan para mejorar las condiciones de los campesinos. Cuando [[Dorothea]] se casa con [[Casaubon]] él lo hace con su hermana.&lt;br /&gt;
*[[Rosamond Vincy]] — Presumida, guapa, superficial y muy narcisista, [[Rosamond]] tiene una gran opinión de sus propios encantos y una pobre opinión de la sociedad de Middlemarch. Se casa con [[Tertius Lydgate]] porque cree que ascenderá así en la escala social y vivirá cómodamente. Cuando su marido se encuentra con dificultades económicas ella frusta sus intentos de ahorrar incapaz de soportar la idea de perder su estatus.&lt;br /&gt;
*[[Fred Vincy]] — Hermano de [[Rosamond]]. Su familia espera que se asegure la vida convirtiéndose en clérigo pero a él no le entusiasma la idea . Ha crecido con las esperanzas puestas en la herencia de su tío, es derrochador e irresponsable. Al perder la herencia cambia y con la ayuda de [[Mary]] y el párroco de la localidad consigue una profesión más acorde con su personalidad.&lt;br /&gt;
*[[Will Ladislaw]] — Primo de [[Casaubon]]. No tiene propiedades porque su madre se casó con un músico pobre y fue desheredada. Es un hombre con don de palabra, idealista y con talento pero sin un medio de vida estable. Se enamora de [[Dorothea]] pero no pueden casarse sin que ella pierda la herencia de [[Casaubon]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Humphrey Cadwallader]] y [[Sra. Eleanor Cadwallader]] — Vecinos de los [[Brooke]]. El [[Sr. Cadwallader]] es rector. La [[Sra. Cadwallader]] es una mujer charlatana y pragmática que desaprueba la boda de [[Dorothea]] y las aventuras parlamentarias del [[Sr Brooke]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Walter Vincy]] y [[Sra. Lucy Vincy]] — Una respetable familia de industriales. Quieren que sus hijos avancen socialmente y están disgustados con las bodas de [[Rosamond]] y de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Caleb Garth]] — Padre de [[Mary Garth]]. Hombre de negocios amable, honesto y generoso que es [[topógrafo]] y [[administrador de fincas]]. Le gusta [[Fred]] y lo toma bajo su protección.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Camden Farebrother]] — Párroco pobre pero listo y naturalista aficionado. Es amigo de [[Lydgate]] y [[Fred Vincy]], y pretende a [[Mary Garth]], pero ayudará a [[Fred]] a conseguirla al saber que ella lo quiere. No se considera a sí mismo un buen religioso y tiene afición por el juego.&lt;br /&gt;
*[[Nicholas Bulstrode]] — Banquero adinerado casado con la hermana del [[Sr. Vincy, Harriet]]. Es un [[metodista]] que intenta imponer sus costumbres religiosas al resto de la comunidad pero a su vez tiene un sórdido pasado que oculta. Su religión siempre favorece sus deseos personales, es un hombre infeliz que siempre ha deseado ser mejor de lo que es.&lt;br /&gt;
* [[Sr. Peter Featherstone]] — Viejo terrateniente de [[Stone Court]], un hombre hecho a sí mismo que se casó con la hermana de [[Caleb]] y posteriormente con la hermana del [[Sr. Vincy]] cuando esta murió.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Hawley]] — empresario enemigo de [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Mawmsey]] — [[Tendero]].&lt;br /&gt;
*[[Dr. Sprague]] — Médico de [[Middlemarch]] .&lt;br /&gt;
*[[Sr. Tyke]] — Clérigo beneficiado por [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Rigg Featherstone]] — Hijo ilegítimo de [[Featherstone]] que hereda de este en lugar de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[John Raffles]] — Tiene la llave del oscuro pasado de [[Bulstrode]] y del futuro de [[Lydgate]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
En líneas generales, [[Middlemarch]] ha mantenido su popularidad y sigue siendo considerada una de las obras maestras de la [[literatura inglesa]]​ pese a que algunos críticos han expresado su disconformidad con el destino que se le asigna a [[Dorothea]]. [[Kate Millett]] llamó la atención sobre la subordinación final de los sueños de [[Dorothea]] a los de su admirador [[Ladislaw]].​ En cambio [[Virginia Woolf]] se deshizo en elogios y describió [[Middlemarch]] como «un libro magnífico que es, con todas sus imperfecciones, una de las pocas novelas inglesas escritas para adultos». [[Martin Amis]] y [[Julian Barnes]] han dicho de ella que es, probablemente, la mejor novela de [[lengua inglesa]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
[[Image: 200px-George_Eliot.JPG|thumb|right|140px|Autor de la novela]] [[Reino Unido]]&lt;br /&gt;
'''George Eliot''' es el seudónimo que empleó la escritora '''[[Mary Ann Evans]]''', nacida en [[Arbury Farm]], [[Astley]] en [[1819]]. Que aunque fue criada en la [[religión evangélica]] y bajo sus normas morales, muy pronto la abandona y elige un [[racionalismo intelectual]], esto fue resultado de su afición a [[Spinoza]] o [[Feuerbach]] tenía conocimientos amplios sobre sabía [[latín]], [[griego]] y [[alemán]]. Mantuvo contacto intelectual estrecho con [[Stuart Mill]] y [[Herbert Spencer]]. Sus obras, de gran estilo realista, reflejan con pesimismo la vida provinciana británica y en general la complejidad de la vida británica de su época. Recrean conflictos morales, en los que ella aboga por la autenticidad. &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://www.ecured.cu/George_Eliot] &lt;br /&gt;
*[http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&amp;amp;nt=7455&amp;amp;ref=97884-84280194&amp;amp;fldr=6] &lt;br /&gt;
*[http://quelibroleo.com/middlemarch]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Novelas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9788497932066.jpg&amp;diff=3805924</id>
		<title>Archivo:9788497932066.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9788497932066.jpg&amp;diff=3805924"/>
		<updated>2020-11-18T14:18:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805923</id>
		<title>Middlemarch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Middlemarch&amp;diff=3805923"/>
		<updated>2020-11-18T14:17:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre=Middlemarch  |nombre original=Middlemarch  |portada= 9788497932066.jpg |tamaño= 200px |descripción=Quintaesencia de la novela victoriana, …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre=Middlemarch &lt;br /&gt;
|nombre original=Middlemarch &lt;br /&gt;
|portada= 9788497932066.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño= 200px&lt;br /&gt;
|descripción=[[Quintaesencia]] de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[George Eliot]]&lt;br /&gt;
|colaboración=&lt;br /&gt;
|editorial= &lt;br /&gt;
|coleccion=&lt;br /&gt;
|genero=[[Novela]]&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=[[1874]]&lt;br /&gt;
|diseño=Tapa dura con sobrecubierta&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones= &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion= [[1871]]&lt;br /&gt;
|isbn=97884-84280194 &lt;br /&gt;
|pais= {{Bandera2|Reino Unido}}&lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Middlemarch.'''  Es la historia de tres parejas sujetas a los frágiles hilos del saber y el error, [[entretejida]] con la crónica minuciosa de los destinos de toda una comunidad en una época de cambios y reacción. Quintaesencia de la [[novela victoriana]], [[George Eliot]] marcó con ella un hito en la historia de la [[literatura universal]].La novela se desarrolla en la ficticia ciudad de [[Middlemarch]], en la región inglesa de las [[Midlands]] durante los años [[1830-32]]. La historia tiene varias líneas argumentales y un amplio número de personajes, y además de su claridad al entrelazar los relatos, incluye otros temas subyacentes como la situación de la mujer, la naturaleza del matrimonio, el [[idealismo]] y el interés personal, la [[religión]] y la [[hipocresía]], las [[reformas políticas]] y la [[educación]]. Tiene un ritmo pausado, el tono es ligeramente didáctico (la voz de la autora irrumpe ocasionalmente a través de la narrativa)1​ y muestra un cuadro muy amplio de la vida en provincias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Síntesis==&lt;br /&gt;
[[Dorothea Brooke]], a los diecinueve años, ha recibido «una educación para jovencitas comparable a las [[cavilaciones]] y opiniones de un ratón pensante», pero, activa e [[idealista]], enamorada de un [[sesudo erudito]] en temas [[mitológicos]], desea, «pobre criatura, ser sabia también ella». Con esa altitud de miras contrae matrimonio... y el matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
[[Tertius Lydgate]], por su parte, joven médico emprendedor, anhela convertir la provinciana ciudad de [[Middlemarch]] a la [[«cultura científica»]], desafiando prejuicios e implantando reformas: a la bella [[Rosamond Vincy]] el talento del joven le suena a «una condecoración en la solapa o un ilustrísimo delante del nombre» y está convencida de que casándose con él accederá a una gloriosa vida social. También su matrimonio es un fracaso.&lt;br /&gt;
Y, en tercer término, [[Fred Vincy]], el muchacho [[superfluo]] y sin vocación, y [[Mary Garth]], la muchacha [[hacendosa]] y [[prudente]], se gustan, se separan, se ponen a prueba y se vuelven a encontrar antes de consagrar ese vínculo al que sólo la experiencia y la resistencia parecen garantizar la fortuna y la felicidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Personajes==&lt;br /&gt;
*[[Dorothea Brooke]] — Una chica inteligente que aspira a hacer grandes trabajos. se embarca en proyectos para rediseñar las casas de los aparceros de las tierras de su tío pero nadie se toma sus ideas en serio. Decide casarse con el reverendo [[Edward Casaubon]], varias décadas mayor que ella, para ayudarle en su investigación pero pronto se pone de manifiesto que la boda ha sido un error, [[Casaubon]] no la toma en serio y la ofende. [[Dorothea]] encuentra su alma gemela en el sobrino de su marido, [[Ladislaw]], y se hacen amigos. Tras la muerte de [[Casaubon]] renuncia a la herencia de su marido para casarse con [[Ladislaw]] y se trasladan a [[Londres]].&lt;br /&gt;
*[[Tertius Lydgate]] — Es un médico idealista, orgulloso, apasionado, con talento y algo inocente, de buena cuna pero con pocos recursos. Confía en hacer grandes avances en medicina gracias a sus investigaciones y el hospital de voluntarios de [[Middlemarch]]. Acaba casándose con [[Rosamond]] y el matrimonio resulta ser desgraciado. Su orgullo e intentos de demostrar que no tiene que rendir cuentas a nadie acaban pasándole factura y debe abandonar la ciudad . Por amor a su mujer sacrifica sus ideales.&lt;br /&gt;
*[[Reverendo Edward Casaubon]] — Es un c[[lérigo pedante]], egoísta y algo mayor, que está obsesionado en finalizar su investigación académica por encima de todo lo demás. Se casa con [[Dorothea Brooke]] llevándola a un matrimonio sin amor. Su libro inacabado, [[La llave de todas las mitologías]], intenta ser una representación del sincretismo religioso. Sin embargo pronto nos damos cuenta que no va a acabar su trabajo pero ha dedicado demasiado tiempo a su investigación y es incapaz de admitir que esta excede sus capacidades.&lt;br /&gt;
*[[Mary Garth]] — La hija de [[Caleb]] y [[Susan Garth]] es una chica práctica, sencilla, y amable. Trabaja de enfermera para el [[Sr. Featherstone]]. Ella y [[Fred]] eran amigos desde la infancia pero ella se niega a aceptarlo en matrimonio hasta que él demuestre que es capaz de ganarse la vida y demuestre algo de sensatez.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Arthur Brooke]] — El tío de [[Dorothea]] y [[Celia Brooke]]. A menudo ofuscado y no demasiado listo. Tiene la reputación de ser el peor terrateniente de todo el condado pero quiere presentarse al parlamento como reformista.&lt;br /&gt;
*[[Celia Brooke]] — La hermana menor de [[Dorothea]], y más convencional y mundana que esta. No comparte con ella su idealismo y ascetismo.&lt;br /&gt;
*[[Sir James Chettam]] — Un terrateniente vecino, enamorado de [[Dorothea]]. Intenta ganársela ayudándole con su plan para mejorar las condiciones de los campesinos. Cuando [[Dorothea]] se casa con [[Casaubon]] él lo hace con su hermana.&lt;br /&gt;
*[[Rosamond Vincy]] — Presumida, guapa, superficial y muy narcisista, [[Rosamond]] tiene una gran opinión de sus propios encantos y una pobre opinión de la sociedad de Middlemarch. Se casa con [[Tertius Lydgate]] porque cree que ascenderá así en la escala social y vivirá cómodamente. Cuando su marido se encuentra con dificultades económicas ella frusta sus intentos de ahorrar incapaz de soportar la idea de perder su estatus.&lt;br /&gt;
*[[Fred Vincy]] — Hermano de [[Rosamond]]. Su familia espera que se asegure la vida convirtiéndose en clérigo pero a él no le entusiasma la idea . Ha crecido con las esperanzas puestas en la herencia de su tío, es derrochador e irresponsable. Al perder la herencia cambia y con la ayuda de [[Mary]] y el párroco de la localidad consigue una profesión más acorde con su personalidad.&lt;br /&gt;
*[[Will Ladislaw]] — Primo de [[Casaubon]]. No tiene propiedades porque su madre se casó con un músico pobre y fue desheredada. Es un hombre con don de palabra, idealista y con talento pero sin un medio de vida estable. Se enamora de [[Dorothea]] pero no pueden casarse sin que ella pierda la herencia de [[Casaubon]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Humphrey Cadwallader]] y [[Sra. Eleanor Cadwallader]] — Vecinos de los [[Brooke]]. El [[Sr. Cadwallader]] es rector. La [[Sra. Cadwallader]] es una mujer charlatana y pragmática que desaprueba la boda de [[Dorothea]] y las aventuras parlamentarias del [[Sr Brooke]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Walter Vincy]] y [[Sra. Lucy Vincy]] — Una respetable familia de industriales. Quieren que sus hijos avancen socialmente y están disgustados con las bodas de [[Rosamond]] y de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Caleb Garth]] — Padre de [[Mary Garth]]. Hombre de negocios amable, honesto y generoso que es [[topógrafo]] y [[administrador de fincas]]. Le gusta [[Fred]] y lo toma bajo su protección.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Camden Farebrother]] — Párroco pobre pero listo y naturalista aficionado. Es amigo de [[Lydgate]] y [[Fred Vincy]], y pretende a [[Mary Garth]], pero ayudará a [[Fred]] a conseguirla al saber que ella lo quiere. No se considera a sí mismo un buen religioso y tiene afición por el juego.&lt;br /&gt;
*[[Nicholas Bulstrode]] — Banquero adinerado casado con la hermana del [[Sr. Vincy, Harriet]]. Es un [[metodista]] que intenta imponer sus costumbres religiosas al resto de la comunidad pero a su vez tiene un sórdido pasado que oculta. Su religión siempre favorece sus deseos personales, es un hombre infeliz que siempre ha deseado ser mejor de lo que es.&lt;br /&gt;
* [[Sr. Peter Featherstone]] — Viejo terrateniente de [[Stone Court]], un hombre hecho a sí mismo que se casó con la hermana de [[Caleb]] y posteriormente con la hermana del [[Sr. Vincy]] cuando esta murió.&lt;br /&gt;
*[[Sr. Hawley]] — empresario enemigo de [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Sr. Mawmsey]] — [[Tendero]].&lt;br /&gt;
*[[Dr. Sprague]] — Médico de [[Middlemarch]] .&lt;br /&gt;
*[[Sr. Tyke]] — Clérigo beneficiado por [[Bulstrode]].&lt;br /&gt;
*[[Rigg Featherstone]] — Hijo ilegítimo de [[Featherstone]] que hereda de este en lugar de [[Fred]].&lt;br /&gt;
*[[John Raffles]] — Tiene la llave del oscuro pasado de [[Bulstrode]] y del futuro de [[Lydgate]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
En líneas generales, [[Middlemarch]] ha mantenido su popularidad y sigue siendo considerada una de las obras maestras de la [[literatura inglesa]]​ pese a que algunos críticos han expresado su disconformidad con el destino que se le asigna a [[Dorothea]]. [[Kate Millett]] llamó la atención sobre la subordinación final de los sueños de [[Dorothea]] a los de su admirador [[Ladislaw]].​ En cambio [[Virginia Woolf]] se deshizo en elogios y describió [[Middlemarch]] como «un libro magnífico que es, con todas sus imperfecciones, una de las pocas novelas inglesas escritas para adultos». [[Martin Amis]] y [[Julian Barnes]] han dicho de ella que es, probablemente, la mejor novela de [[lengua inglesa]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Datos del autor==&lt;br /&gt;
'''George Eliot''' es el seudónimo que empleó la escritora '''[[Mary Ann Evans]]''', nacida en [[Arbury Farm]], [[Astley]] en [[1819]]. Que aunque fue criada en la [[religión evangélica]] y bajo sus normas morales, muy pronto la abandona y elige un [[racionalismo intelectual]], esto fue resultado de su afición a [[Spinoza]] o [[Feuerbach]] tenía conocimientos amplios sobre sabía [[latín]], [[griego]] y [[alemán]]. Mantuvo contacto intelectual estrecho con [[Stuart Mill]] y [[Herbert Spencer]]. Sus obras, de gran estilo realista, reflejan con pesimismo la vida provinciana británica y en general la complejidad de la vida británica de su época. Recrean conflictos morales, en los que ella aboga por la autenticidad. &lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://www.ecured.cu/George_Eliot] &lt;br /&gt;
*[http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.showprod&amp;amp;nt=7455&amp;amp;ref=97884-84280194&amp;amp;fldr=6] &lt;br /&gt;
*[http://quelibroleo.com/middlemarch]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literatura Latinoamericana]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Novelas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Flor_crassula-ovata-flor.jpg&amp;diff=3781001</id>
		<title>Archivo:Flor crassula-ovata-flor.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Flor_crassula-ovata-flor.jpg&amp;diff=3781001"/>
		<updated>2020-10-16T14:26:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3781000</id>
		<title>Crassula Ovata Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3781000"/>
		<updated>2020-10-16T14:25:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: /* Flor de la crassula ovata */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek &lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil.&lt;br /&gt;
|reino=[[Plantae]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=[[Magnoliophyta]]&lt;br /&gt;
|clase=[[Magnoliopsida]]&lt;br /&gt;
|subclase=[[Crassuloideae]]&lt;br /&gt;
|orden=[[Saxifragales]]&lt;br /&gt;
|familia=[[Crassula Ovata]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|diversidad=&lt;br /&gt;
|género=[[Crassula]]&lt;br /&gt;
|especie=&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Crassula Ovata Gollum'''. Conforma una familia de [[plantas]] [[herbáceas]] por lo general [[suculentas]], y raramente [[subarbustivas]]. Estos tipos de suculentas raras, nombres como: “[[Trompeta de elefante]] y [[Orejas de Shrek]]” le quedan de lujo.Esta hermosa especie originaria de [[Sudáfrica]], de la familia [[Crassula Ovata]], parece salida de un cuento de hadas. Es de las [[Crassulas]] mós raras, su espectacular forma de árbol mágico hacen de ella una especie perfecta para que haga parte del hogar.&lt;br /&gt;
==Taxonomía==&lt;br /&gt;
===Nombre científico===&lt;br /&gt;
*Crassula Ovata Gollum''J. St.-Hil.''&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 19 de diciembre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/42000173?langid=66 www.tropicos.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 12 de octubre de 2020. Disponible  en:[http://www.theplantlist.org/browse/A/Crassulaceae/  www.theplantlist.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Características==&lt;br /&gt;
Es una [[planta arbustiva]] muy compacta con tallos gruesos. En su hábitat puede llegar a medir hasta 90 cm de alto y cerca de 60 cm de ancho.Sus peculiares [[hojas tubulares]] tienen un ligero tinte rojizo en los extremos, lo que le da un aspecto realmente curioso. Estas curiosas hojas son las que le dan el sobrenombre de &amp;quot;orejas de Shrek&amp;quot; por su parecido con este personaje de animación.&lt;br /&gt;
Los expertos no se terminan de poner de acuerdo en si esta planta es un [[híbrido]] de la [[Crassula Ovata]] o un cruce entre la [[Crassula Argentea]] y [[Crassula Lactea]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flor de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Durante el invierno, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; desarrolla unas flores similares a las de sus parientes.&lt;br /&gt;
Estas flores se componen de cinco pétalos de color blanco con toques rosáceos en los extremos.&lt;br /&gt;
[[Image:Flor crassula-ovata-flor.jpg|thumb|right|300px|''Flor de la crassula ovata'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuidados de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; tiene unos cuidados sencillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante crear un sustrato con buen drenaje y poca materia orgánica. Un sustrato especial para suculentas combinado con gravilla es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia crassula, la &amp;quot;gollum&amp;quot; soporta bien los climas secos y caluroso, incluso cortas heladas en las épocas más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, es importante que tenga un ambiente seco durante el invierno, ya que la humedad puede hacer que se pudra rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, ten en cuenta estos cuidados y tu crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; crecerá en buenas condiciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Riego: Riego ligero sin encharcar. El sustrato siempre debe estar completamente seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
*Humedad: El exceso humedad pudre la planta, sobre todo en las estaciones frías.&lt;br /&gt;
*Luz: Luz directa del sol al menos 4/6 horas al día.&lt;br /&gt;
== Cómo se reproduce la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Podemos reproducir la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; fácilmente a través de un esqueje de tallo u hoja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vas a reproducir tu planta en casa, es recomendable tomar el esqueje del tallo o la hoja usando un cuchillo afilado para cortar a ras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, deja secar el esqueje unos días para que se forme un callo en el lugar del corte. Así evitamos que absorba demasiada agua y se pudra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepara el sustrato recomendado y coloca el esqueje de tal forma que toque el sustrato sin enterrarlo. Para ello, puedes apoyar el esqueje sobre el lateral de la maceta o ayudarte con alguna piedrecita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez plantado, riega de forma ligera sin encharcar y asegúrate siempre que el sustrato está seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; es una planta de rápido crecimiento, así que en unas pocas semanas empezaremos a ver cómo se reproduce nuestro ejemplar.&lt;br /&gt;
== Otras variedades de crassula ovataa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cultivo de la crassula ovata original ha dado lugar a otras variedades atractivas. Algunas de las más famosas:&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;árbol de jade&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;hobbit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinónimos y nombre común de la crassula ovata== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La etimología del nombre tiene tres partes:&lt;br /&gt;
*Crassula: Del latín &amp;quot;crassus&amp;quot; que significa &amp;quot;grueso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Ovata: del latín &amp;quot;ōvātus&amp;quot;, &amp;quot;ovalado con forma de huevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Gollum: En honor al personaje de la saga &amp;quot;El señor de los anillos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, a esta planta se la conoce con varios sinónimos y nombres comunes:&lt;br /&gt;
*Orejas de Shrek, Jade Gollum (nombres comunes en español)&lt;br /&gt;
*Gollum jade, Shrek plant (nombres comunes en inglés)&lt;br /&gt;
*Crassula ovata 'Monstruosa'&lt;br /&gt;
*Crassula argentea 'Gollum'&lt;br /&gt;
*Crassula portulacea 'Gollum'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
* https://clubsuculentas.com/crassulaceae/crassula/crassula-ovata-arbol-jade/&lt;br /&gt;
*https://succulentavenue.com/fotos-suculentas-raras/&lt;br /&gt;
*https://suculentas.store/suculentas-raras/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]][[Categoría:Cactus y suculentas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Crassula-ovata-flor.jpeg&amp;diff=3780997</id>
		<title>Archivo:Crassula-ovata-flor.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Crassula-ovata-flor.jpeg&amp;diff=3780997"/>
		<updated>2020-10-16T14:19:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780995</id>
		<title>Crassula Ovata Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780995"/>
		<updated>2020-10-16T14:18:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: /* Flor de la crassula ovata */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek &lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil.&lt;br /&gt;
|reino=[[Plantae]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=[[Magnoliophyta]]&lt;br /&gt;
|clase=[[Magnoliopsida]]&lt;br /&gt;
|subclase=[[Crassuloideae]]&lt;br /&gt;
|orden=[[Saxifragales]]&lt;br /&gt;
|familia=[[Crassula Ovata]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|diversidad=&lt;br /&gt;
|género=[[Crassula]]&lt;br /&gt;
|especie=&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Crassula Ovata Gollum'''. Conforma una familia de [[plantas]] [[herbáceas]] por lo general [[suculentas]], y raramente [[subarbustivas]]. Estos tipos de suculentas raras, nombres como: “[[Trompeta de elefante]] y [[Orejas de Shrek]]” le quedan de lujo.Esta hermosa especie originaria de [[Sudáfrica]], de la familia [[Crassula Ovata]], parece salida de un cuento de hadas. Es de las [[Crassulas]] mós raras, su espectacular forma de árbol mágico hacen de ella una especie perfecta para que haga parte del hogar.&lt;br /&gt;
==Taxonomía==&lt;br /&gt;
===Nombre científico===&lt;br /&gt;
*Crassula Ovata Gollum''J. St.-Hil.''&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 19 de diciembre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/42000173?langid=66 www.tropicos.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 12 de octubre de 2020. Disponible  en:[http://www.theplantlist.org/browse/A/Crassulaceae/  www.theplantlist.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Características==&lt;br /&gt;
Es una [[planta arbustiva]] muy compacta con tallos gruesos. En su hábitat puede llegar a medir hasta 90 cm de alto y cerca de 60 cm de ancho.Sus peculiares [[hojas tubulares]] tienen un ligero tinte rojizo en los extremos, lo que le da un aspecto realmente curioso. Estas curiosas hojas son las que le dan el sobrenombre de &amp;quot;orejas de Shrek&amp;quot; por su parecido con este personaje de animación.&lt;br /&gt;
Los expertos no se terminan de poner de acuerdo en si esta planta es un [[híbrido]] de la [[Crassula Ovata]] o un cruce entre la [[Crassula Argentea]] y [[Crassula Lactea]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flor de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Durante el invierno, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; desarrolla unas flores similares a las de sus parientes.&lt;br /&gt;
Estas flores se componen de cinco pétalos de color blanco con toques rosáceos en los extremos.&lt;br /&gt;
[[Image:crassula-ovata-flor|thumb|right|300px|''Flor de la crassula ovata'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cuidados de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; tiene unos cuidados sencillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante crear un sustrato con buen drenaje y poca materia orgánica. Un sustrato especial para suculentas combinado con gravilla es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia crassula, la &amp;quot;gollum&amp;quot; soporta bien los climas secos y caluroso, incluso cortas heladas en las épocas más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, es importante que tenga un ambiente seco durante el invierno, ya que la humedad puede hacer que se pudra rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, ten en cuenta estos cuidados y tu crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; crecerá en buenas condiciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Riego: Riego ligero sin encharcar. El sustrato siempre debe estar completamente seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
*Humedad: El exceso humedad pudre la planta, sobre todo en las estaciones frías.&lt;br /&gt;
*Luz: Luz directa del sol al menos 4/6 horas al día.&lt;br /&gt;
== Cómo se reproduce la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Podemos reproducir la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; fácilmente a través de un esqueje de tallo u hoja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vas a reproducir tu planta en casa, es recomendable tomar el esqueje del tallo o la hoja usando un cuchillo afilado para cortar a ras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, deja secar el esqueje unos días para que se forme un callo en el lugar del corte. Así evitamos que absorba demasiada agua y se pudra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepara el sustrato recomendado y coloca el esqueje de tal forma que toque el sustrato sin enterrarlo. Para ello, puedes apoyar el esqueje sobre el lateral de la maceta o ayudarte con alguna piedrecita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez plantado, riega de forma ligera sin encharcar y asegúrate siempre que el sustrato está seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; es una planta de rápido crecimiento, así que en unas pocas semanas empezaremos a ver cómo se reproduce nuestro ejemplar.&lt;br /&gt;
== Otras variedades de crassula ovataa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cultivo de la crassula ovata original ha dado lugar a otras variedades atractivas. Algunas de las más famosas:&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;árbol de jade&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;hobbit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinónimos y nombre común de la crassula ovata== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La etimología del nombre tiene tres partes:&lt;br /&gt;
*Crassula: Del latín &amp;quot;crassus&amp;quot; que significa &amp;quot;grueso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Ovata: del latín &amp;quot;ōvātus&amp;quot;, &amp;quot;ovalado con forma de huevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Gollum: En honor al personaje de la saga &amp;quot;El señor de los anillos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, a esta planta se la conoce con varios sinónimos y nombres comunes:&lt;br /&gt;
*Orejas de Shrek, Jade Gollum (nombres comunes en español)&lt;br /&gt;
*Gollum jade, Shrek plant (nombres comunes en inglés)&lt;br /&gt;
*Crassula ovata 'Monstruosa'&lt;br /&gt;
*Crassula argentea 'Gollum'&lt;br /&gt;
*Crassula portulacea 'Gollum'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
* https://clubsuculentas.com/crassulaceae/crassula/crassula-ovata-arbol-jade/&lt;br /&gt;
*https://succulentavenue.com/fotos-suculentas-raras/&lt;br /&gt;
*https://suculentas.store/suculentas-raras/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]][[Categoría:Cactus y suculentas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780992</id>
		<title>Crassula Ovata Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780992"/>
		<updated>2020-10-16T14:16:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek &lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil.&lt;br /&gt;
|reino=[[Plantae]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=[[Magnoliophyta]]&lt;br /&gt;
|clase=[[Magnoliopsida]]&lt;br /&gt;
|subclase=[[Crassuloideae]]&lt;br /&gt;
|orden=[[Saxifragales]]&lt;br /&gt;
|familia=[[Crassula Ovata]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|diversidad=&lt;br /&gt;
|género=[[Crassula]]&lt;br /&gt;
|especie=&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Crassula Ovata Gollum'''. Conforma una familia de [[plantas]] [[herbáceas]] por lo general [[suculentas]], y raramente [[subarbustivas]]. Estos tipos de suculentas raras, nombres como: “[[Trompeta de elefante]] y [[Orejas de Shrek]]” le quedan de lujo.Esta hermosa especie originaria de [[Sudáfrica]], de la familia [[Crassula Ovata]], parece salida de un cuento de hadas. Es de las [[Crassulas]] mós raras, su espectacular forma de árbol mágico hacen de ella una especie perfecta para que haga parte del hogar.&lt;br /&gt;
==Taxonomía==&lt;br /&gt;
===Nombre científico===&lt;br /&gt;
*Crassula Ovata Gollum''J. St.-Hil.''&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 19 de diciembre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/42000173?langid=66 www.tropicos.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 12 de octubre de 2020. Disponible  en:[http://www.theplantlist.org/browse/A/Crassulaceae/  www.theplantlist.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Características==&lt;br /&gt;
Es una [[planta arbustiva]] muy compacta con tallos gruesos. En su hábitat puede llegar a medir hasta 90 cm de alto y cerca de 60 cm de ancho.Sus peculiares [[hojas tubulares]] tienen un ligero tinte rojizo en los extremos, lo que le da un aspecto realmente curioso. Estas curiosas hojas son las que le dan el sobrenombre de &amp;quot;orejas de Shrek&amp;quot; por su parecido con este personaje de animación.&lt;br /&gt;
Los expertos no se terminan de poner de acuerdo en si esta planta es un [[híbrido]] de la [[Crassula Ovata]] o un cruce entre la [[Crassula Argentea]] y [[Crassula Lactea]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flor de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Durante el invierno, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; desarrolla unas flores similares a las de sus parientes.&lt;br /&gt;
Estas flores se componen de cinco pétalos de color blanco con toques rosáceos en los extremos.&lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-flor_.jpg&lt;br /&gt;
== Cuidados de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; tiene unos cuidados sencillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante crear un sustrato con buen drenaje y poca materia orgánica. Un sustrato especial para suculentas combinado con gravilla es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia crassula, la &amp;quot;gollum&amp;quot; soporta bien los climas secos y caluroso, incluso cortas heladas en las épocas más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, es importante que tenga un ambiente seco durante el invierno, ya que la humedad puede hacer que se pudra rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, ten en cuenta estos cuidados y tu crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; crecerá en buenas condiciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Riego: Riego ligero sin encharcar. El sustrato siempre debe estar completamente seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
*Humedad: El exceso humedad pudre la planta, sobre todo en las estaciones frías.&lt;br /&gt;
*Luz: Luz directa del sol al menos 4/6 horas al día.&lt;br /&gt;
== Cómo se reproduce la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Podemos reproducir la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; fácilmente a través de un esqueje de tallo u hoja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vas a reproducir tu planta en casa, es recomendable tomar el esqueje del tallo o la hoja usando un cuchillo afilado para cortar a ras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, deja secar el esqueje unos días para que se forme un callo en el lugar del corte. Así evitamos que absorba demasiada agua y se pudra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepara el sustrato recomendado y coloca el esqueje de tal forma que toque el sustrato sin enterrarlo. Para ello, puedes apoyar el esqueje sobre el lateral de la maceta o ayudarte con alguna piedrecita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez plantado, riega de forma ligera sin encharcar y asegúrate siempre que el sustrato está seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; es una planta de rápido crecimiento, así que en unas pocas semanas empezaremos a ver cómo se reproduce nuestro ejemplar.&lt;br /&gt;
== Otras variedades de crassula ovataa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cultivo de la crassula ovata original ha dado lugar a otras variedades atractivas. Algunas de las más famosas:&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;árbol de jade&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;hobbit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinónimos y nombre común de la crassula ovata== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La etimología del nombre tiene tres partes:&lt;br /&gt;
*Crassula: Del latín &amp;quot;crassus&amp;quot; que significa &amp;quot;grueso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Ovata: del latín &amp;quot;ōvātus&amp;quot;, &amp;quot;ovalado con forma de huevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Gollum: En honor al personaje de la saga &amp;quot;El señor de los anillos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, a esta planta se la conoce con varios sinónimos y nombres comunes:&lt;br /&gt;
*Orejas de Shrek, Jade Gollum (nombres comunes en español)&lt;br /&gt;
*Gollum jade, Shrek plant (nombres comunes en inglés)&lt;br /&gt;
*Crassula ovata 'Monstruosa'&lt;br /&gt;
*Crassula argentea 'Gollum'&lt;br /&gt;
*Crassula portulacea 'Gollum'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
* https://clubsuculentas.com/crassulaceae/crassula/crassula-ovata-arbol-jade/&lt;br /&gt;
*https://succulentavenue.com/fotos-suculentas-raras/&lt;br /&gt;
*https://suculentas.store/suculentas-raras/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]][[Categoría:Cactus y suculentas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&amp;diff=3780991</id>
		<title>Archivo:Crassula-ovata-gollum-detalle .jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&amp;diff=3780991"/>
		<updated>2020-10-16T14:12:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780990</id>
		<title>Crassula Ovata Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780990"/>
		<updated>2020-10-16T14:12:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek &lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil.&lt;br /&gt;
|reino=[[Plantae]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=[[Magnoliophyta]]&lt;br /&gt;
|clase=[[Magnoliopsida]]&lt;br /&gt;
|subclase=[[Crassuloideae]]&lt;br /&gt;
|orden=[[Saxifragales]]&lt;br /&gt;
|familia=[[Crassula Ovata]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|diversidad=&lt;br /&gt;
|género=[[Crassula]]&lt;br /&gt;
|especie=&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Crassula Ovata Gollum'''. Conforma una familia de [[plantas]] [[herbáceas]] por lo general [[suculentas]], y raramente [[subarbustivas]]. Estos tipos de suculentas raras, nombres como: “[[Trompeta de elefante]] y [[Orejas de Shrek]]” le quedan de lujo.Esta hermosa especie originaria de [[Sudáfrica]], de la familia [[Crassula Ovata]], parece salida de un cuento de hadas. Es de las [[Crassulas]] mós raras, su espectacular forma de árbol mágico hacen de ella una especie perfecta para que haga parte del hogar.&lt;br /&gt;
==Taxonomía==&lt;br /&gt;
===Nombre científico===&lt;br /&gt;
*Crassula Ovata Gollum''J. St.-Hil.''&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 19 de diciembre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/42000173?langid=66 www.tropicos.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 12 de octubre de 2020. Disponible  en:[http://www.theplantlist.org/browse/A/Crassulaceae/  www.theplantlist.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Características==&lt;br /&gt;
Es una [[planta arbustiva]] muy compacta con tallos gruesos. En su hábitat puede llegar a medir hasta 90 cm de alto y cerca de 60 cm de ancho.Sus peculiares [[hojas tubulares]] tienen un ligero tinte rojizo en los extremos, lo que le da un aspecto realmente curioso. Estas curiosas hojas son las que le dan el sobrenombre de &amp;quot;orejas de Shrek&amp;quot; por su parecido con este personaje de animación.&lt;br /&gt;
Los expertos no se terminan de poner de acuerdo en si esta planta es un [[híbrido]] de la [[Crassula Ovata]] o un cruce entre la [[Crassula Argentea]] y [[Crassula Lactea]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flor de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Durante el invierno, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; desarrolla unas flores similares a las de sus parientes.&lt;br /&gt;
Estas flores se componen de cinco pétalos de color blanco con toques rosáceos en los extremos.&lt;br /&gt;
== Cuidados de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; tiene unos cuidados sencillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante crear un sustrato con buen drenaje y poca materia orgánica. Un sustrato especial para suculentas combinado con gravilla es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia crassula, la &amp;quot;gollum&amp;quot; soporta bien los climas secos y caluroso, incluso cortas heladas en las épocas más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, es importante que tenga un ambiente seco durante el invierno, ya que la humedad puede hacer que se pudra rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, ten en cuenta estos cuidados y tu crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; crecerá en buenas condiciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Riego: Riego ligero sin encharcar. El sustrato siempre debe estar completamente seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
*Humedad: El exceso humedad pudre la planta, sobre todo en las estaciones frías.&lt;br /&gt;
*Luz: Luz directa del sol al menos 4/6 horas al día.&lt;br /&gt;
== Cómo se reproduce la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Podemos reproducir la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; fácilmente a través de un esqueje de tallo u hoja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vas a reproducir tu planta en casa, es recomendable tomar el esqueje del tallo o la hoja usando un cuchillo afilado para cortar a ras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, deja secar el esqueje unos días para que se forme un callo en el lugar del corte. Así evitamos que absorba demasiada agua y se pudra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepara el sustrato recomendado y coloca el esqueje de tal forma que toque el sustrato sin enterrarlo. Para ello, puedes apoyar el esqueje sobre el lateral de la maceta o ayudarte con alguna piedrecita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez plantado, riega de forma ligera sin encharcar y asegúrate siempre que el sustrato está seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; es una planta de rápido crecimiento, así que en unas pocas semanas empezaremos a ver cómo se reproduce nuestro ejemplar.&lt;br /&gt;
== Otras variedades de crassula ovataa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cultivo de la crassula ovata original ha dado lugar a otras variedades atractivas. Algunas de las más famosas:&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;árbol de jade&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;hobbit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinónimos y nombre común de la crassula ovata== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La etimología del nombre tiene tres partes:&lt;br /&gt;
*Crassula: Del latín &amp;quot;crassus&amp;quot; que significa &amp;quot;grueso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Ovata: del latín &amp;quot;ōvātus&amp;quot;, &amp;quot;ovalado con forma de huevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Gollum: En honor al personaje de la saga &amp;quot;El señor de los anillos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, a esta planta se la conoce con varios sinónimos y nombres comunes:&lt;br /&gt;
*Orejas de Shrek, Jade Gollum (nombres comunes en español)&lt;br /&gt;
*Gollum jade, Shrek plant (nombres comunes en inglés)&lt;br /&gt;
*Crassula ovata 'Monstruosa'&lt;br /&gt;
*Crassula argentea 'Gollum'&lt;br /&gt;
*Crassula portulacea 'Gollum'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
* https://clubsuculentas.com/crassulaceae/crassula/crassula-ovata-arbol-jade/&lt;br /&gt;
*https://succulentavenue.com/fotos-suculentas-raras/&lt;br /&gt;
*https://suculentas.store/suculentas-raras/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]][[Categoría:Cactus y suculentas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780987</id>
		<title>Crassula Ovata Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Crassula_Ovata_Gollum&amp;diff=3780987"/>
		<updated>2020-10-16T14:11:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Planta |nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek  |imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg |ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil. |reino=Plantae…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=Trompeta de elefante y Orejas de Shrek &lt;br /&gt;
|imagen=crassula-ovata-gollum-detalle_.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Crassula Ovata Gollum''' J. St.-Hil.&lt;br /&gt;
|reino=[[Plantae]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=[[Magnoliophyta]]&lt;br /&gt;
|clase=[[Magnoliopsida]]&lt;br /&gt;
|subclase=[[Crassuloideae]]&lt;br /&gt;
|orden=[[Saxifragales]]&lt;br /&gt;
|familia=[[Crassula Ovata]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|diversidad=&lt;br /&gt;
|género=[[Crassula]]&lt;br /&gt;
|especie=&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''Crassula Ovata Gollum'''. Conforma una familia de [[plantas]] [[herbáceas]] por lo general [[suculentas]], y raramente [[subarbustivas]]. Estos tipos de suculentas raras nombres como “[[Trompeta de elefante]] y [[Orejas de Shrek]]” le quedan de lujo.Esta hermosa especie originaria de [[Sudáfrica]], de la familia [[Crassula Ovata]], parece salida de un cuento de hadas. Es de las [[Crassulas]] mós raras, su espectacular forma de árbol mágico hacen de ella una especie perfecta para que haga parte del hogar.&lt;br /&gt;
==Taxonomía==&lt;br /&gt;
===Nombre científico===&lt;br /&gt;
*Crassula Ovata Gollum''J. St.-Hil.''&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 19 de diciembre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/42000173?langid=66 www.tropicos.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Nombre científico de Crassulaceae. Consultado 12 de octubre de 2020. Disponible  en:[http://www.theplantlist.org/browse/A/Crassulaceae/  www.theplantlist.org]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Características==&lt;br /&gt;
Es una [[planta arbustiva]] muy compacta con tallos gruesos. En su hábitat puede llegar a medir hasta 90 cm de alto y cerca de 60 cm de ancho.Sus peculiares [[hojas tubulares]] tienen un ligero tinte rojizo en los extremos, lo que le da un aspecto realmente curioso. Estas curiosas hojas son las que le dan el sobrenombre de &amp;quot;orejas de Shrek&amp;quot; por su parecido con este personaje de animación.&lt;br /&gt;
Los expertos no se terminan de poner de acuerdo en si esta planta es un [[híbrido]] de la [[Crassula Ovata]] o un cruce entre la [[Crassula Argentea]] y [[Crassula Lactea]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flor de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Durante el invierno, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; desarrolla unas flores similares a las de sus parientes.&lt;br /&gt;
Estas flores se componen de cinco pétalos de color blanco con toques rosáceos en los extremos.&lt;br /&gt;
== Cuidados de la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia, la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; tiene unos cuidados sencillos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante crear un sustrato con buen drenaje y poca materia orgánica. Un sustrato especial para suculentas combinado con gravilla es perfecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como el resto de la familia crassula, la &amp;quot;gollum&amp;quot; soporta bien los climas secos y caluroso, incluso cortas heladas en las épocas más frías.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, es importante que tenga un ambiente seco durante el invierno, ya que la humedad puede hacer que se pudra rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, ten en cuenta estos cuidados y tu crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; crecerá en buenas condiciones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Riego: Riego ligero sin encharcar. El sustrato siempre debe estar completamente seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
*Humedad: El exceso humedad pudre la planta, sobre todo en las estaciones frías.&lt;br /&gt;
*Luz: Luz directa del sol al menos 4/6 horas al día.&lt;br /&gt;
== Cómo se reproduce la crassula ovata==&lt;br /&gt;
Podemos reproducir la crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; fácilmente a través de un esqueje de tallo u hoja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vas a reproducir tu planta en casa, es recomendable tomar el esqueje del tallo o la hoja usando un cuchillo afilado para cortar a ras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después, deja secar el esqueje unos días para que se forme un callo en el lugar del corte. Así evitamos que absorba demasiada agua y se pudra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prepara el sustrato recomendado y coloca el esqueje de tal forma que toque el sustrato sin enterrarlo. Para ello, puedes apoyar el esqueje sobre el lateral de la maceta o ayudarte con alguna piedrecita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez plantado, riega de forma ligera sin encharcar y asegúrate siempre que el sustrato está seco antes de volver a regar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La crassula ovata &amp;quot;gollum&amp;quot; es una planta de rápido crecimiento, así que en unas pocas semanas empezaremos a ver cómo se reproduce nuestro ejemplar.&lt;br /&gt;
== Otras variedades de crassula ovataa==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cultivo de la crassula ovata original ha dado lugar a otras variedades atractivas. Algunas de las más famosas:&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;árbol de jade&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Crassula ovata &amp;quot;hobbit&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinónimos y nombre común de la crassula ovata== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La etimología del nombre tiene tres partes:&lt;br /&gt;
*Crassula: Del latín &amp;quot;crassus&amp;quot; que significa &amp;quot;grueso&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Ovata: del latín &amp;quot;ōvātus&amp;quot;, &amp;quot;ovalado con forma de huevo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Gollum: En honor al personaje de la saga &amp;quot;El señor de los anillos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, a esta planta se la conoce con varios sinónimos y nombres comunes:&lt;br /&gt;
*Orejas de Shrek, Jade Gollum (nombres comunes en español)&lt;br /&gt;
*Gollum jade, Shrek plant (nombres comunes en inglés)&lt;br /&gt;
*Crassula ovata 'Monstruosa'&lt;br /&gt;
*Crassula argentea 'Gollum'&lt;br /&gt;
*Crassula portulacea 'Gollum'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuentes ==&lt;br /&gt;
* https://clubsuculentas.com/crassulaceae/crassula/crassula-ovata-arbol-jade/&lt;br /&gt;
*https://succulentavenue.com/fotos-suculentas-raras/&lt;br /&gt;
*https://suculentas.store/suculentas-raras/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]][[Categoría:Cactus y suculentas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Terminalia-chebula-Haritaki-Pictures.jpg&amp;diff=3745142</id>
		<title>Archivo:Terminalia-chebula-Haritaki-Pictures.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Terminalia-chebula-Haritaki-Pictures.jpg&amp;diff=3745142"/>
		<updated>2020-08-19T20:44:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745140</id>
		<title>Terminalia chebula</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745140"/>
		<updated>2020-08-19T20:43:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Sistema:Referencia}}&lt;br /&gt;
{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=[[Mirobálano]] o[[Haritaki]]  &lt;br /&gt;
|imagen=Terminalia-chebula-Haritaki-Pictures.jpg&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Terminalia chebula''' &lt;br /&gt;
|reino=[[Fanerógama]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=&lt;br /&gt;
|clase=&lt;br /&gt;
|subclase=&lt;br /&gt;
|orden=&lt;br /&gt;
|familia=[[Combretaceae]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|género=[[Terminalia]]&lt;br /&gt;
|especie='''[[Terminalia chebula]]'''&lt;br /&gt;
|diversidad =&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''[[Mirobálano]]o [[Haritaki]]'''. Es una planta de consumo habitual utilizada en la medicina tradicional de la [[India]] cuyo uso ha sido adoptado por la medicina tradicional [[iraní]] ([[ITM]]). Los médicos tradicionales iraníes han utilizado la planta para tratar muchas enfermedades. El mirobálano se conoce como [[halileh]] en los libros de texto ITM en [[persa]], [[ah-halilaj]] en [[árabe]], y [[harharu]] en [[Hindi]].&lt;br /&gt;
==Origen y extensión==&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene una historia bien documentada de su uso terapéutico en la medicina tradicional. La ITM basa el uso de los medicamentos en la naturaleza de la sustancia. Estas naturalezas no se pueden definir utilizando parámetros de laboratorio, por lo que se evaluó el mirobálano de acuerdo con los [[estándares científicos modernos]] para permitir la comparación de los resultados científicos tradicionales y modernos.&lt;br /&gt;
Tanto en la [[ITM]] como en la [[fitoterapia moderna]], la parte principal medicinal del mirobálano es el [[fruto]]. Los compuestos [[farmacológicamente]] activos del mirobálano son [[fenoles]] totales ([[taninos]]). La ITM establece que todas las cosas se componen de cuatro elementos y las diferencias entre las cosas pueden ser atribuidas a las proporciones de estos cuatro elementos en cada cosa. De este modo, cada cosa tiene una cualidad específica basada en su(s) elemento(s) dominante(s). Esta cualidad específica se conoce como la naturaleza (midzaj). La creencia en la existencia de una naturaleza de las cosas es común a muchos tipos de medicina tradicional, incluyendo la [[griega]], [[árabe]], [[romana]], [[india]], [[europea]] y [[medicina tradicional china]]. Se cree también que las plantas están compuestas por los cuatro elementos y se adhieren a normas específicas.&lt;br /&gt;
Se considera que el mirobálano tiene una naturaleza fría y seca en la ITM. El presente estudio examinó y comparó las aplicaciones farmacológicas de mirobálano en la ITM y la fitoterapia moderna. Se discuten las recomendaciones de la ITM y de la fitoterapia moderna acerca de la seguridad y las dosis aceptables para los medicamentos en base de esta planta.&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
Terminalia chebula es una planta tradicional que pertenece al género Terminalia, la familia de los combretaceae. Es originaria de la [[India]] y el sudeste de [[Asia]] y se conoce comúnmente como mirobálano en inglés. Se cultiva extensamente en [[Taiwán]] y la [[India]]. El fruto del árbol es la parte más importante. Cuando se recoge el fruto inmaduro del árbol y se seca, se vuelve de color negro y luego se denomina mirobálano negro. El fruto es de color amarillo cuando está completamente maduro. Cuando el fruto amarillo se haya secado, se hace muy duro y se conoce como mirobálano amarillo. El contenido de taninos en el fruto aumenta a medida que va madurando. El fruto del mirobálano más apropiado para su uso en la ITM es duro, pesado, sin [[putrefacción]], y se hunde en el agua.&lt;br /&gt;
===La ITM y el mirobálano===&lt;br /&gt;
Según los médicos de la ITM el fruto del árbol mirobálano tiene un componente agua llamado extracto y un componente tierra llamado barro. Además, contiene humedad ([[rotoobat fazliyye]]) que es [[resinosa]]. Los componentes terrosos se componen de dos partes: [[componentes frescos]], y [[componentes quemados y calientes]]. Los componentes frescos son [[ácidos]] y [[astringentes]]. Los componentes quemados y calientes son [[amargos]] y [[blandos]]. La humedad puede contener componentes aire que hacen que la fruta tenga una apariencia grasa. La interacción de estos componentes básicos configura la naturaleza del mirobálano, que es fría y seca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La fitoquímica del mirobálano==&lt;br /&gt;
En el fruto de mirobálano se han detectado [[esteroides/ sapogeninas]], [[saponinas]], derivados de [[antraquinona]], [[flavonoides]] y [[taninos]]. El principio activo más importante del fruto son los taninos. Terminalia chebula tiene un contenido en taninos del 32% –45% que incluye el [[ácido gálico]], [[ácido elágico]], [[ácido chebulico]], [[ácido chebulínico]], [[punicalagina]] y [[ácido tánico]]. Se han detectado los [[flavonoides]] [[quercetina]], [[catequina]], y [[kaempferol]] y como [[monosacáridos/ oligosacáridos]] (9%) la [[D-glucosa]], [[D-fructosa]], y [[sacarosa]]. Los ácidos de frutas incluyen [[ácido quínico]] (1,5%), [[ácido shikímico]] (2%), y [[aceite graso]] (de semillas; 40%). El alto contenido de taninos del mirobálano hace que sea popular por su uso como [[astringente]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Usos medicinales==&lt;br /&gt;
===Uso en psicología y psiquiatría===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las fuentes de la ITM informan que el mirobálano refuerza la capacidad de la memoria y la [[actividad cerebral]]. Se ha informado de su utilidad para la [[confusión]], [[dolor de cabeza]], [[melancolía]], [[depresión]], [[obsesión]], [[amnesia]], [[parálisis facial]], [[retraimiento]], [[mareos]] e [[insomnio]]. Los textos tradicionales reportan que ayuda a evitar que los vapores del estómago asciendan y penetren al cerebro, y que elimina la [[flema del cerebro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos oftálmicos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[agudeza visual]] y el drenaje de los ojos. Es un [[tónico ocular]], reduce la humedad en el ojo, y es útil para la [[epifora]] y la irritación de los ojos cuando es puesto en remojo en agua de rosas.&lt;br /&gt;
===Efectos cardiopulmonares===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano refresca el [[corazón]] y es útil en el tratamiento de [[palpitaciones]] y la [[tachycardia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos gastrointestinales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tónico de mirobálano para el estómago contrarresta los [[vómitos]] y la [[diarrea]] (asado), absorbe la humedad del estómago y aumenta la retención de estómago y el apetito. Es un [[digestivo]], [[laxante]] (remojado), y disminuye el [[sangrado hemorroidal]] (polvo quemado).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos hepáticos, esplénicos, y urinarios===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tónico para el [[hígado]] (jam) el mirobálano modera la naturaleza de hígado y se utiliza para tratar la [[hidropesía generalizada]] y el dolor del [[bazo]], como [[diurético]], y para el tratamiento de [[pólipos]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos dermatológicos=== &lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[palidez]], disminuye el [[encanecimiento]], y es un tónico para el [[cabello]] (cuando es chupado). También es eficaz en el tratamiento de la [[lepra]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos sobre dientes y cavidad oral===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano fortalece las [[encías]] y los [[dientes]] y es beneficioso en el tratamiento de [[úlceras]] en la [[boca]], [[aftas]], y la [[fiebre]] en la subida de la [[leche]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Efectos generales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los efectos generales del mirobálano incluyen la eliminación de los bloqueos, eliminación del [[calor biliar]], y la prevención del desarrollo de [[bilis negra y caliente]]. Es eficaz para tratar la fiebre combinada, diluye la flema, y drena la bilis (exprimido), para secar la humedad (polvo de aspersión), disuelve la flema, calma el dolor de las articulaciones, y reduce los humores calientes1- 3,11. Es perjudicial en la enfermedad y el síndrome del intestino irritable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Los efectos farmacológicos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los experimentos con animales muestran que el fruto tiene efectos notables en la disminución de los niveles de azúcar en sangre y mejora la diabetes. La investigación muestra un efecto antidiabético y protector renal significativo del extracto de [[cloroformo]] de [[mirobálano]], que mejora la secreción de insulina de las células beta en los islotes de Langerhans, o por un mecanismo extrapancreático, lo que apoya su uso tradicional10,15. La actividad cardiotónica del fruto de mirobálano ha sido demostrada. El mirobálano aumenta la fuerza de las contracciones cardiacas y el gasto cardíaco sin alterar su ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se han demostrado los beneficios del mirobálano para la [[piel]]. Es eficaz para tratar heridas y acelerar la curación de las mismas, como lo indica el aumento de las tasas de contracción y la disminución del tiempo de la epitelización. Los estudios bioquímicos muestran un aumento significativo en la proteína total, el [[ADN]], y el contenido de colágeno en los tejidos de granulación de las heridas tratadas. El mirobálano tiene además propiedades [[antimicrobianas]] y [[antioxidantes]]. Estos resultados confirman sus efectos beneficiosos en la aceleración de la curación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiulcerosas]] sobre la [[mucosa gástrica]]. Se han demostrado los mecanismos gastroprotectores y antisecretores del ácido chebulínico aislado del fruto del mirobálano. El [[ácido chebulínico]] disminuye significativamente la acidez libre, acidez total, y la secreción de mucina regulada al alza, e inhibe la actividad de la H + K + –ATPasa. Se emplea para tratar trastornos gastrointestinales asociadas al [[Helicobacter pylori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto de mirobálano contiene agentes antioxidantes, incluyendo la quercetina y la vitamina C, que actúan en contra del efecto neurodegenerativo inducido por el estrés oxidativo. Puede disminuir el riesgo de trastornos neurodegenerativos, tales como la demencia y la enfermedad del [[Parkinson]]. Como el mirobálano contiene un gran porcentaje de taninos, es beneficioso para disminuir el sangrado [[gingival]], aftas, y otras enfermedades inflamatorias de la boca. Es un potente agente antimicrobiano contra los microorganismos que causan la caries denta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiartríticas]] que pueden ser beneficiosas para el tratamiento de la artritis reumatoide a través de la disminución de los niveles del factor de necrosis tumoral alfa en suero23. Ofrece efectos antibacterianos, antivirales, y antifúngicos. El extracto etanólico del fruto de mirobálano se ha mostrado eficaz contra bacterias gram-positivas y gram-negativas, tales como Salmonella typhi, Staphylococcus epidermidis, Staphylococcus aureus, Bacillus subtilis, y Pseudomonas aeruginosa. También es eficaz contra el Helicobacter pylori. El ácido elágico ejerce un potente efecto inhibidor contra C. perfringens y E. coli. Se ha informado de que un extracto acuoso de mirobálano muestra una actividad antifúngica contra varios [[dermatofitos]]. Un extracto de agua caliente del mirobálano muestra actividad contra el virus del herpes simple, el citomegalovirus, y el [[HIV-126-29]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se han aislado compuestos hepatoprotectores a partir del extracto del fruto del mirobálano. El ácido chebúlico tiene un efecto antioxidante y presenta una actividad de eliminación de radicales libres in vitro así como una actividad antioxidante reductora de [[hierro]]. El tratamiento de [[hepatocitos]] con ácido chebúlico reduce significativamente la citotoxicidad celular. El mirobálano es también retinoprotector, [[citoprotector]], y ofrece efectos de antienvejecimiento [[antinociceptivos]], [[antianafilácticos]], y [[radioprotectores]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de aplicación en ITM==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto no debe ser [[pulverizado finamente]], sino debe ser machacado. El fruto es más eficaz cuando es puesto primero en remojo con agua que en forma de decocción o en polvo. La ingestión del fruto seco puede causar cólicos. La ITM utiliza el mirobálano en diferentes formas de administración: como fruto seco, en [[decocción]], y o fruto remojado. Es más eficaz cuando se combina con el azufaifo, aceite de almendras, aceite de manteca fresca, azúcar, maná, y la miel (estas materias son correctores. En la ITM, los correctores ayudan a reducir los efectos secundarios de las plantas, por ejemplo, los antiguos médicos creyeron que los palos del mirobálano medio triturados y mezclados con aceite de mantequilla fresca pudieron prevenirlos.) El modo de administración son las preparaciones de la droga entera para uso interno y externo. La dosis diaria oscila entre 3 a 9 g. Un estudio sobre la toxicidad aguda mostró que la dosis oral [[DL50]] para el mirobálano es &amp;gt; 2000 mg / kg. La administración prolongada a ratas no produjo cambios fisiológicos significativos en comparación con las ratas de control26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{listaref|2}}&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://davidterapia.blogspot.com/2012/09/planta-curativa.html]&lt;br /&gt;
*[https://dracocomarch.com/plantas-medicinales-desconocidas/]&lt;br /&gt;
*[https://www.agroforum.pe/agro-noticias/230-plantas-medicinales-mas-efectivas-y-usos-10226/]&lt;br /&gt;
*[https://www.lifeder.com/plantas-fanerogamas/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]] &lt;br /&gt;
[[Category:Plantas medicinales]]&lt;br /&gt;
[[Category:Árboles_frutales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745135</id>
		<title>Terminalia chebula</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745135"/>
		<updated>2020-08-19T20:41:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Sistema:Referencia}}&lt;br /&gt;
{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=[[Mirobálano]]o[[Haritaki]]  &lt;br /&gt;
|imagen=Terminalia-chebula-Haritaki-Pictures.png&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Terminalia chebula''' &lt;br /&gt;
|reino=[[Fanerógama]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=&lt;br /&gt;
|clase=&lt;br /&gt;
|subclase=&lt;br /&gt;
|orden=&lt;br /&gt;
|familia=[[Combretaceae]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|género=[[Terminalia]]&lt;br /&gt;
|especie='''[[Terminalia chebula]]'''&lt;br /&gt;
|diversidad =&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''[[Mirobálano]]o [[Haritaki]]'''. Es una planta de consumo habitual utilizada en la medicina tradicional de la [[India]] cuyo uso ha sido adoptado por la medicina tradicional [[iraní]] ([[ITM]]). Los médicos tradicionales iraníes han utilizado la planta para tratar muchas enfermedades. El mirobálano se conoce como [[halileh]] en los libros de texto ITM en [[persa]], [[ah-halilaj]] en [[árabe]], y [[harharu]] en [[Hindi]].&lt;br /&gt;
==Origen y extensión==&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene una historia bien documentada de su uso terapéutico en la medicina tradicional. La ITM basa el uso de los medicamentos en la naturaleza de la sustancia. Estas naturalezas no se pueden definir utilizando parámetros de laboratorio, por lo que se evaluó el mirobálano de acuerdo con los [[estándares científicos modernos]] para permitir la comparación de los resultados científicos tradicionales y modernos.&lt;br /&gt;
Tanto en la [[ITM]] como en la [[fitoterapia moderna]], la parte principal medicinal del mirobálano es el [[fruto]]. Los compuestos [[farmacológicamente]] activos del mirobálano son [[fenoles]] totales ([[taninos]]). La ITM establece que todas las cosas se componen de cuatro elementos y las diferencias entre las cosas pueden ser atribuidas a las proporciones de estos cuatro elementos en cada cosa. De este modo, cada cosa tiene una cualidad específica basada en su(s) elemento(s) dominante(s). Esta cualidad específica se conoce como la naturaleza (midzaj). La creencia en la existencia de una naturaleza de las cosas es común a muchos tipos de medicina tradicional, incluyendo la [[griega]], [[árabe]], [[romana]], [[india]], [[europea]] y [[medicina tradicional china]]. Se cree también que las plantas están compuestas por los cuatro elementos y se adhieren a normas específicas.&lt;br /&gt;
Se considera que el mirobálano tiene una naturaleza fría y seca en la ITM. El presente estudio examinó y comparó las aplicaciones farmacológicas de mirobálano en la ITM y la fitoterapia moderna. Se discuten las recomendaciones de la ITM y de la fitoterapia moderna acerca de la seguridad y las dosis aceptables para los medicamentos en base de esta planta.&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
Terminalia chebula es una planta tradicional que pertenece al género Terminalia, la familia de los combretaceae. Es originaria de la [[India]] y el sudeste de [[Asia]] y se conoce comúnmente como mirobálano en inglés. Se cultiva extensamente en [[Taiwán]] y la [[India]]. El fruto del árbol es la parte más importante. Cuando se recoge el fruto inmaduro del árbol y se seca, se vuelve de color negro y luego se denomina mirobálano negro. El fruto es de color amarillo cuando está completamente maduro. Cuando el fruto amarillo se haya secado, se hace muy duro y se conoce como mirobálano amarillo. El contenido de taninos en el fruto aumenta a medida que va madurando. El fruto del mirobálano más apropiado para su uso en la ITM es duro, pesado, sin [[putrefacción]], y se hunde en el agua.&lt;br /&gt;
===La ITM y el mirobálano===&lt;br /&gt;
Según los médicos de la ITM el fruto del árbol mirobálano tiene un componente agua llamado extracto y un componente tierra llamado barro. Además, contiene humedad ([[rotoobat fazliyye]]) que es [[resinosa]]. Los componentes terrosos se componen de dos partes: [[componentes frescos]], y [[componentes quemados y calientes]]. Los componentes frescos son [[ácidos]] y [[astringentes]]. Los componentes quemados y calientes son [[amargos]] y [[blandos]]. La humedad puede contener componentes aire que hacen que la fruta tenga una apariencia grasa. La interacción de estos componentes básicos configura la naturaleza del mirobálano, que es fría y seca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La fitoquímica del mirobálano==&lt;br /&gt;
En el fruto de mirobálano se han detectado [[esteroides/ sapogeninas]], [[saponinas]], derivados de [[antraquinona]], [[flavonoides]] y [[taninos]]. El principio activo más importante del fruto son los taninos. Terminalia chebula tiene un contenido en taninos del 32% –45% que incluye el [[ácido gálico]], [[ácido elágico]], [[ácido chebulico]], [[ácido chebulínico]], [[punicalagina]] y [[ácido tánico]]. Se han detectado los [[flavonoides]] [[quercetina]], [[catequina]], y [[kaempferol]] y como [[monosacáridos/ oligosacáridos]] (9%) la [[D-glucosa]], [[D-fructosa]], y [[sacarosa]]. Los ácidos de frutas incluyen [[ácido quínico]] (1,5%), [[ácido shikímico]] (2%), y [[aceite graso]] (de semillas; 40%). El alto contenido de taninos del mirobálano hace que sea popular por su uso como [[astringente]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Usos medicinales==&lt;br /&gt;
===Uso en psicología y psiquiatría===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las fuentes de la ITM informan que el mirobálano refuerza la capacidad de la memoria y la [[actividad cerebral]]. Se ha informado de su utilidad para la [[confusión]], [[dolor de cabeza]], [[melancolía]], [[depresión]], [[obsesión]], [[amnesia]], [[parálisis facial]], [[retraimiento]], [[mareos]] e [[insomnio]]. Los textos tradicionales reportan que ayuda a evitar que los vapores del estómago asciendan y penetren al cerebro, y que elimina la [[flema del cerebro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos oftálmicos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[agudeza visual]] y el drenaje de los ojos. Es un [[tónico ocular]], reduce la humedad en el ojo, y es útil para la [[epifora]] y la irritación de los ojos cuando es puesto en remojo en agua de rosas.&lt;br /&gt;
===Efectos cardiopulmonares===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano refresca el [[corazón]] y es útil en el tratamiento de [[palpitaciones]] y la [[tachycardia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos gastrointestinales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tónico de mirobálano para el estómago contrarresta los [[vómitos]] y la [[diarrea]] (asado), absorbe la humedad del estómago y aumenta la retención de estómago y el apetito. Es un [[digestivo]], [[laxante]] (remojado), y disminuye el [[sangrado hemorroidal]] (polvo quemado).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos hepáticos, esplénicos, y urinarios===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tónico para el [[hígado]] (jam) el mirobálano modera la naturaleza de hígado y se utiliza para tratar la [[hidropesía generalizada]] y el dolor del [[bazo]], como [[diurético]], y para el tratamiento de [[pólipos]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos dermatológicos=== &lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[palidez]], disminuye el [[encanecimiento]], y es un tónico para el [[cabello]] (cuando es chupado). También es eficaz en el tratamiento de la [[lepra]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos sobre dientes y cavidad oral===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano fortalece las [[encías]] y los [[dientes]] y es beneficioso en el tratamiento de [[úlceras]] en la [[boca]], [[aftas]], y la [[fiebre]] en la subida de la [[leche]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Efectos generales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los efectos generales del mirobálano incluyen la eliminación de los bloqueos, eliminación del [[calor biliar]], y la prevención del desarrollo de [[bilis negra y caliente]]. Es eficaz para tratar la fiebre combinada, diluye la flema, y drena la bilis (exprimido), para secar la humedad (polvo de aspersión), disuelve la flema, calma el dolor de las articulaciones, y reduce los humores calientes1- 3,11. Es perjudicial en la enfermedad y el síndrome del intestino irritable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Los efectos farmacológicos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los experimentos con animales muestran que el fruto tiene efectos notables en la disminución de los niveles de azúcar en sangre y mejora la diabetes. La investigación muestra un efecto antidiabético y protector renal significativo del extracto de [[cloroformo]] de [[mirobálano]], que mejora la secreción de insulina de las células beta en los islotes de Langerhans, o por un mecanismo extrapancreático, lo que apoya su uso tradicional10,15. La actividad cardiotónica del fruto de mirobálano ha sido demostrada. El mirobálano aumenta la fuerza de las contracciones cardiacas y el gasto cardíaco sin alterar su ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se han demostrado los beneficios del mirobálano para la [[piel]]. Es eficaz para tratar heridas y acelerar la curación de las mismas, como lo indica el aumento de las tasas de contracción y la disminución del tiempo de la epitelización. Los estudios bioquímicos muestran un aumento significativo en la proteína total, el [[ADN]], y el contenido de colágeno en los tejidos de granulación de las heridas tratadas. El mirobálano tiene además propiedades [[antimicrobianas]] y [[antioxidantes]]. Estos resultados confirman sus efectos beneficiosos en la aceleración de la curación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiulcerosas]] sobre la [[mucosa gástrica]]. Se han demostrado los mecanismos gastroprotectores y antisecretores del ácido chebulínico aislado del fruto del mirobálano. El [[ácido chebulínico]] disminuye significativamente la acidez libre, acidez total, y la secreción de mucina regulada al alza, e inhibe la actividad de la H + K + –ATPasa. Se emplea para tratar trastornos gastrointestinales asociadas al [[Helicobacter pylori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto de mirobálano contiene agentes antioxidantes, incluyendo la quercetina y la vitamina C, que actúan en contra del efecto neurodegenerativo inducido por el estrés oxidativo. Puede disminuir el riesgo de trastornos neurodegenerativos, tales como la demencia y la enfermedad del [[Parkinson]]. Como el mirobálano contiene un gran porcentaje de taninos, es beneficioso para disminuir el sangrado [[gingival]], aftas, y otras enfermedades inflamatorias de la boca. Es un potente agente antimicrobiano contra los microorganismos que causan la caries denta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiartríticas]] que pueden ser beneficiosas para el tratamiento de la artritis reumatoide a través de la disminución de los niveles del factor de necrosis tumoral alfa en suero23. Ofrece efectos antibacterianos, antivirales, y antifúngicos. El extracto etanólico del fruto de mirobálano se ha mostrado eficaz contra bacterias gram-positivas y gram-negativas, tales como Salmonella typhi, Staphylococcus epidermidis, Staphylococcus aureus, Bacillus subtilis, y Pseudomonas aeruginosa. También es eficaz contra el Helicobacter pylori. El ácido elágico ejerce un potente efecto inhibidor contra C. perfringens y E. coli. Se ha informado de que un extracto acuoso de mirobálano muestra una actividad antifúngica contra varios [[dermatofitos]]. Un extracto de agua caliente del mirobálano muestra actividad contra el virus del herpes simple, el citomegalovirus, y el [[HIV-126-29]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se han aislado compuestos hepatoprotectores a partir del extracto del fruto del mirobálano. El ácido chebúlico tiene un efecto antioxidante y presenta una actividad de eliminación de radicales libres in vitro así como una actividad antioxidante reductora de [[hierro]]. El tratamiento de [[hepatocitos]] con ácido chebúlico reduce significativamente la citotoxicidad celular. El mirobálano es también retinoprotector, [[citoprotector]], y ofrece efectos de antienvejecimiento [[antinociceptivos]], [[antianafilácticos]], y [[radioprotectores]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de aplicación en ITM==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto no debe ser [[pulverizado finamente]], sino debe ser machacado. El fruto es más eficaz cuando es puesto primero en remojo con agua que en forma de decocción o en polvo. La ingestión del fruto seco puede causar cólicos. La ITM utiliza el mirobálano en diferentes formas de administración: como fruto seco, en [[decocción]], y o fruto remojado. Es más eficaz cuando se combina con el azufaifo, aceite de almendras, aceite de manteca fresca, azúcar, maná, y la miel (estas materias son correctores. En la ITM, los correctores ayudan a reducir los efectos secundarios de las plantas, por ejemplo, los antiguos médicos creyeron que los palos del mirobálano medio triturados y mezclados con aceite de mantequilla fresca pudieron prevenirlos.) El modo de administración son las preparaciones de la droga entera para uso interno y externo. La dosis diaria oscila entre 3 a 9 g. Un estudio sobre la toxicidad aguda mostró que la dosis oral [[DL50]] para el mirobálano es &amp;gt; 2000 mg / kg. La administración prolongada a ratas no produjo cambios fisiológicos significativos en comparación con las ratas de control26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{listaref|2}}&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://davidterapia.blogspot.com/2012/09/planta-curativa.html]&lt;br /&gt;
*[https://dracocomarch.com/plantas-medicinales-desconocidas/]&lt;br /&gt;
*[https://www.agroforum.pe/agro-noticias/230-plantas-medicinales-mas-efectivas-y-usos-10226/]&lt;br /&gt;
*[https://www.lifeder.com/plantas-fanerogamas/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]] &lt;br /&gt;
[[Category:Plantas medicinales]]&lt;br /&gt;
[[Category:Árboles_frutales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745134</id>
		<title>Terminalia chebula</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745134"/>
		<updated>2020-08-19T20:38:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: separe una palabra&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Sistema:Referencia}}&lt;br /&gt;
{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=[[Mirobálano]]o[[Haritaki]]  &lt;br /&gt;
|imagen=Manilkara_zapota.png&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Terminalia chebula''' &lt;br /&gt;
|reino=[[Fanerógama]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=&lt;br /&gt;
|clase=&lt;br /&gt;
|subclase=&lt;br /&gt;
|orden=&lt;br /&gt;
|familia=[[Combretaceae]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|género=[[Terminalia]]&lt;br /&gt;
|especie='''[[Terminalia chebula]]'''&lt;br /&gt;
|diversidad =&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''[[Mirobálano]]o [[Haritaki]]'''. Es una planta de consumo habitual utilizada en la medicina tradicional de la [[India]] cuyo uso ha sido adoptado por la medicina tradicional [[iraní]] ([[ITM]]). Los médicos tradicionales iraníes han utilizado la planta para tratar muchas enfermedades. El mirobálano se conoce como [[halileh]] en los libros de texto ITM en [[persa]], [[ah-halilaj]] en [[árabe]], y [[harharu]] en [[Hindi]].&lt;br /&gt;
==Origen y extensión==&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene una historia bien documentada de su uso terapéutico en la medicina tradicional. La ITM basa el uso de los medicamentos en la naturaleza de la sustancia. Estas naturalezas no se pueden definir utilizando parámetros de laboratorio, por lo que se evaluó el mirobálano de acuerdo con los [[estándares científicos modernos]] para permitir la comparación de los resultados científicos tradicionales y modernos.&lt;br /&gt;
Tanto en la [[ITM]] como en la [[fitoterapia moderna]], la parte principal medicinal del mirobálano es el [[fruto]]. Los compuestos [[farmacológicamente]] activos del mirobálano son [[fenoles]] totales ([[taninos]]). La ITM establece que todas las cosas se componen de cuatro elementos y las diferencias entre las cosas pueden ser atribuidas a las proporciones de estos cuatro elementos en cada cosa. De este modo, cada cosa tiene una cualidad específica basada en su(s) elemento(s) dominante(s). Esta cualidad específica se conoce como la naturaleza (midzaj). La creencia en la existencia de una naturaleza de las cosas es común a muchos tipos de medicina tradicional, incluyendo la [[griega]], [[árabe]], [[romana]], [[india]], [[europea]] y [[medicina tradicional china]]. Se cree también que las plantas están compuestas por los cuatro elementos y se adhieren a normas específicas.&lt;br /&gt;
Se considera que el mirobálano tiene una naturaleza fría y seca en la ITM. El presente estudio examinó y comparó las aplicaciones farmacológicas de mirobálano en la ITM y la fitoterapia moderna. Se discuten las recomendaciones de la ITM y de la fitoterapia moderna acerca de la seguridad y las dosis aceptables para los medicamentos en base de esta planta.&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
Terminalia chebula es una planta tradicional que pertenece al género Terminalia, la familia de los combretaceae. Es originaria de la [[India]] y el sudeste de [[Asia]] y se conoce comúnmente como mirobálano en inglés. Se cultiva extensamente en [[Taiwán]] y la [[India]]. El fruto del árbol es la parte más importante. Cuando se recoge el fruto inmaduro del árbol y se seca, se vuelve de color negro y luego se denomina mirobálano negro. El fruto es de color amarillo cuando está completamente maduro. Cuando el fruto amarillo se haya secado, se hace muy duro y se conoce como mirobálano amarillo. El contenido de taninos en el fruto aumenta a medida que va madurando. El fruto del mirobálano más apropiado para su uso en la ITM es duro, pesado, sin [[putrefacción]], y se hunde en el agua.&lt;br /&gt;
===La ITM y el mirobálano===&lt;br /&gt;
Según los médicos de la ITM el fruto del árbol mirobálano tiene un componente agua llamado extracto y un componente tierra llamado barro. Además, contiene humedad ([[rotoobat fazliyye]]) que es [[resinosa]]. Los componentes terrosos se componen de dos partes: [[componentes frescos]], y [[componentes quemados y calientes]]. Los componentes frescos son [[ácidos]] y [[astringentes]]. Los componentes quemados y calientes son [[amargos]] y [[blandos]]. La humedad puede contener componentes aire que hacen que la fruta tenga una apariencia grasa. La interacción de estos componentes básicos configura la naturaleza del mirobálano, que es fría y seca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La fitoquímica del mirobálano==&lt;br /&gt;
En el fruto de mirobálano se han detectado [[esteroides/ sapogeninas]], [[saponinas]], derivados de [[antraquinona]], [[flavonoides]] y [[taninos]]. El principio activo más importante del fruto son los taninos. Terminalia chebula tiene un contenido en taninos del 32% –45% que incluye el [[ácido gálico]], [[ácido elágico]], [[ácido chebulico]], [[ácido chebulínico]], [[punicalagina]] y [[ácido tánico]]. Se han detectado los [[flavonoides]] [[quercetina]], [[catequina]], y [[kaempferol]] y como [[monosacáridos/ oligosacáridos]] (9%) la [[D-glucosa]], [[D-fructosa]], y [[sacarosa]]. Los ácidos de frutas incluyen [[ácido quínico]] (1,5%), [[ácido shikímico]] (2%), y [[aceite graso]] (de semillas; 40%). El alto contenido de taninos del mirobálano hace que sea popular por su uso como [[astringente]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Usos medicinales==&lt;br /&gt;
===Uso en psicología y psiquiatría===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las fuentes de la ITM informan que el mirobálano refuerza la capacidad de la memoria y la [[actividad cerebral]]. Se ha informado de su utilidad para la [[confusión]], [[dolor de cabeza]], [[melancolía]], [[depresión]], [[obsesión]], [[amnesia]], [[parálisis facial]], [[retraimiento]], [[mareos]] e [[insomnio]]. Los textos tradicionales reportan que ayuda a evitar que los vapores del estómago asciendan y penetren al cerebro, y que elimina la [[flema del cerebro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos oftálmicos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[agudeza visual]] y el drenaje de los ojos. Es un [[tónico ocular]], reduce la humedad en el ojo, y es útil para la [[epifora]] y la irritación de los ojos cuando es puesto en remojo en agua de rosas.&lt;br /&gt;
===Efectos cardiopulmonares===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano refresca el [[corazón]] y es útil en el tratamiento de [[palpitaciones]] y la [[tachycardia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos gastrointestinales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tónico de mirobálano para el estómago contrarresta los [[vómitos]] y la [[diarrea]] (asado), absorbe la humedad del estómago y aumenta la retención de estómago y el apetito. Es un [[digestivo]], [[laxante]] (remojado), y disminuye el [[sangrado hemorroidal]] (polvo quemado).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos hepáticos, esplénicos, y urinarios===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tónico para el [[hígado]] (jam) el mirobálano modera la naturaleza de hígado y se utiliza para tratar la [[hidropesía generalizada]] y el dolor del [[bazo]], como [[diurético]], y para el tratamiento de [[pólipos]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos dermatológicos=== &lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[palidez]], disminuye el [[encanecimiento]], y es un tónico para el [[cabello]] (cuando es chupado). También es eficaz en el tratamiento de la [[lepra]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos sobre dientes y cavidad oral===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano fortalece las [[encías]] y los [[dientes]] y es beneficioso en el tratamiento de [[úlceras]] en la [[boca]], [[aftas]], y la [[fiebre]] en la subida de la [[leche]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Efectos generales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los efectos generales del mirobálano incluyen la eliminación de los bloqueos, eliminación del [[calor biliar]], y la prevención del desarrollo de [[bilis negra y caliente]]. Es eficaz para tratar la fiebre combinada, diluye la flema, y drena la bilis (exprimido), para secar la humedad (polvo de aspersión), disuelve la flema, calma el dolor de las articulaciones, y reduce los humores calientes1- 3,11. Es perjudicial en la enfermedad y el síndrome del intestino irritable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Los efectos farmacológicos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los experimentos con animales muestran que el fruto tiene efectos notables en la disminución de los niveles de azúcar en sangre y mejora la diabetes. La investigación muestra un efecto antidiabético y protector renal significativo del extracto de [[cloroformo]] de [[mirobálano]], que mejora la secreción de insulina de las células beta en los islotes de Langerhans, o por un mecanismo extrapancreático, lo que apoya su uso tradicional10,15. La actividad cardiotónica del fruto de mirobálano ha sido demostrada. El mirobálano aumenta la fuerza de las contracciones cardiacas y el gasto cardíaco sin alterar su ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se han demostrado los beneficios del mirobálano para la [[piel]]. Es eficaz para tratar heridas y acelerar la curación de las mismas, como lo indica el aumento de las tasas de contracción y la disminución del tiempo de la epitelización. Los estudios bioquímicos muestran un aumento significativo en la proteína total, el [[ADN]], y el contenido de colágeno en los tejidos de granulación de las heridas tratadas. El mirobálano tiene además propiedades [[antimicrobianas]] y [[antioxidantes]]. Estos resultados confirman sus efectos beneficiosos en la aceleración de la curación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiulcerosas]] sobre la [[mucosa gástrica]]. Se han demostrado los mecanismos gastroprotectores y antisecretores del ácido chebulínico aislado del fruto del mirobálano. El [[ácido chebulínico]] disminuye significativamente la acidez libre, acidez total, y la secreción de mucina regulada al alza, e inhibe la actividad de la H + K + –ATPasa. Se emplea para tratar trastornos gastrointestinales asociadas al [[Helicobacter pylori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto de mirobálano contiene agentes antioxidantes, incluyendo la quercetina y la vitamina C, que actúan en contra del efecto neurodegenerativo inducido por el estrés oxidativo. Puede disminuir el riesgo de trastornos neurodegenerativos, tales como la demencia y la enfermedad del [[Parkinson]]. Como el mirobálano contiene un gran porcentaje de taninos, es beneficioso para disminuir el sangrado [[gingival]], aftas, y otras enfermedades inflamatorias de la boca. Es un potente agente antimicrobiano contra los microorganismos que causan la caries denta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiartríticas]] que pueden ser beneficiosas para el tratamiento de la artritis reumatoide a través de la disminución de los niveles del factor de necrosis tumoral alfa en suero23. Ofrece efectos antibacterianos, antivirales, y antifúngicos. El extracto etanólico del fruto de mirobálano se ha mostrado eficaz contra bacterias gram-positivas y gram-negativas, tales como Salmonella typhi, Staphylococcus epidermidis, Staphylococcus aureus, Bacillus subtilis, y Pseudomonas aeruginosa. También es eficaz contra el Helicobacter pylori. El ácido elágico ejerce un potente efecto inhibidor contra C. perfringens y E. coli. Se ha informado de que un extracto acuoso de mirobálano muestra una actividad antifúngica contra varios [[dermatofitos]]. Un extracto de agua caliente del mirobálano muestra actividad contra el virus del herpes simple, el citomegalovirus, y el [[HIV-126-29]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se han aislado compuestos hepatoprotectores a partir del extracto del fruto del mirobálano. El ácido chebúlico tiene un efecto antioxidante y presenta una actividad de eliminación de radicales libres in vitro así como una actividad antioxidante reductora de [[hierro]]. El tratamiento de [[hepatocitos]] con ácido chebúlico reduce significativamente la citotoxicidad celular. El mirobálano es también retinoprotector, [[citoprotector]], y ofrece efectos de antienvejecimiento [[antinociceptivos]], [[antianafilácticos]], y [[radioprotectores]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de aplicación en ITM==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto no debe ser [[pulverizado finamente]], sino debe ser machacado. El fruto es más eficaz cuando es puesto primero en remojo con agua que en forma de decocción o en polvo. La ingestión del fruto seco puede causar cólicos. La ITM utiliza el mirobálano en diferentes formas de administración: como fruto seco, en [[decocción]], y o fruto remojado. Es más eficaz cuando se combina con el azufaifo, aceite de almendras, aceite de manteca fresca, azúcar, maná, y la miel (estas materias son correctores. En la ITM, los correctores ayudan a reducir los efectos secundarios de las plantas, por ejemplo, los antiguos médicos creyeron que los palos del mirobálano medio triturados y mezclados con aceite de mantequilla fresca pudieron prevenirlos.) El modo de administración son las preparaciones de la droga entera para uso interno y externo. La dosis diaria oscila entre 3 a 9 g. Un estudio sobre la toxicidad aguda mostró que la dosis oral [[DL50]] para el mirobálano es &amp;gt; 2000 mg / kg. La administración prolongada a ratas no produjo cambios fisiológicos significativos en comparación con las ratas de control26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{listaref|2}}&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://davidterapia.blogspot.com/2012/09/planta-curativa.html]&lt;br /&gt;
*[https://dracocomarch.com/plantas-medicinales-desconocidas/]&lt;br /&gt;
*[https://www.agroforum.pe/agro-noticias/230-plantas-medicinales-mas-efectivas-y-usos-10226/]&lt;br /&gt;
*[https://www.lifeder.com/plantas-fanerogamas/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]] &lt;br /&gt;
[[Category:Plantas medicinales]]&lt;br /&gt;
[[Category:Árboles_frutales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745133</id>
		<title>Terminalia chebula</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Terminalia_chebula&amp;diff=3745133"/>
		<updated>2020-08-19T20:33:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Sistema:Referencia}} {{Planta |nombre=MirobálanooHaritaki   |imagen=Manilkara_zapota.png |ncientifico='''Terminalia chebula'''  |reino=Fanerógama |subreino=…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Sistema:Referencia}}&lt;br /&gt;
{{Planta&lt;br /&gt;
|nombre=[[Mirobálano]]o[[Haritaki]]  &lt;br /&gt;
|imagen=Manilkara_zapota.png&lt;br /&gt;
|ncientifico='''Terminalia chebula''' &lt;br /&gt;
|reino=[[Fanerógama]]&lt;br /&gt;
|subreino=&lt;br /&gt;
|division=&lt;br /&gt;
|clase=&lt;br /&gt;
|subclase=&lt;br /&gt;
|orden=&lt;br /&gt;
|familia=[[Combretaceae]]&lt;br /&gt;
|tribu=&lt;br /&gt;
|género=[[Terminalia]]&lt;br /&gt;
|especie='''[[Terminalia chebula]]'''&lt;br /&gt;
|diversidad =&lt;br /&gt;
|hábitat=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
'''[[Mirobálano]]o[[Haritaki]]'''. Es una planta de consumo habitual utilizada en la medicina tradicional de la [[India]] cuyo uso ha sido adoptado por la medicina tradicional [[iraní]] ([[ITM]]). Los médicos tradicionales iraníes han utilizado la planta para tratar muchas enfermedades. El mirobálano se conoce como [[halileh]] en los libros de texto ITM en [[persa]], [[ah-halilaj]] en [[árabe]], y [[harharu]] en [[Hindi]].&lt;br /&gt;
==Origen y extensión==&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene una historia bien documentada de su uso terapéutico en la medicina tradicional. La ITM basa el uso de los medicamentos en la naturaleza de la sustancia. Estas naturalezas no se pueden definir utilizando parámetros de laboratorio, por lo que se evaluó el mirobálano de acuerdo con los [[estándares científicos modernos]] para permitir la comparación de los resultados científicos tradicionales y modernos.&lt;br /&gt;
Tanto en la [[ITM]] como en la [[fitoterapia moderna]], la parte principal medicinal del mirobálano es el [[fruto]]. Los compuestos [[farmacológicamente]] activos del mirobálano son [[fenoles]] totales ([[taninos]]). La ITM establece que todas las cosas se componen de cuatro elementos y las diferencias entre las cosas pueden ser atribuidas a las proporciones de estos cuatro elementos en cada cosa. De este modo, cada cosa tiene una cualidad específica basada en su(s) elemento(s) dominante(s). Esta cualidad específica se conoce como la naturaleza (midzaj). La creencia en la existencia de una naturaleza de las cosas es común a muchos tipos de medicina tradicional, incluyendo la [[griega]], [[árabe]], [[romana]], [[india]], [[europea]] y [[medicina tradicional china]]. Se cree también que las plantas están compuestas por los cuatro elementos y se adhieren a normas específicas.&lt;br /&gt;
Se considera que el mirobálano tiene una naturaleza fría y seca en la ITM. El presente estudio examinó y comparó las aplicaciones farmacológicas de mirobálano en la ITM y la fitoterapia moderna. Se discuten las recomendaciones de la ITM y de la fitoterapia moderna acerca de la seguridad y las dosis aceptables para los medicamentos en base de esta planta.&lt;br /&gt;
== Descripción ==&lt;br /&gt;
Terminalia chebula es una planta tradicional que pertenece al género Terminalia, la familia de los combretaceae. Es originaria de la [[India]] y el sudeste de [[Asia]] y se conoce comúnmente como mirobálano en inglés. Se cultiva extensamente en [[Taiwán]] y la [[India]]. El fruto del árbol es la parte más importante. Cuando se recoge el fruto inmaduro del árbol y se seca, se vuelve de color negro y luego se denomina mirobálano negro. El fruto es de color amarillo cuando está completamente maduro. Cuando el fruto amarillo se haya secado, se hace muy duro y se conoce como mirobálano amarillo. El contenido de taninos en el fruto aumenta a medida que va madurando. El fruto del mirobálano más apropiado para su uso en la ITM es duro, pesado, sin [[putrefacción]], y se hunde en el agua.&lt;br /&gt;
===La ITM y el mirobálano===&lt;br /&gt;
Según los médicos de la ITM el fruto del árbol mirobálano tiene un componente agua llamado extracto y un componente tierra llamado barro. Además, contiene humedad ([[rotoobat fazliyye]]) que es [[resinosa]]. Los componentes terrosos se componen de dos partes: [[componentes frescos]], y [[componentes quemados y calientes]]. Los componentes frescos son [[ácidos]] y [[astringentes]]. Los componentes quemados y calientes son [[amargos]] y [[blandos]]. La humedad puede contener componentes aire que hacen que la fruta tenga una apariencia grasa. La interacción de estos componentes básicos configura la naturaleza del mirobálano, que es fría y seca&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La fitoquímica del mirobálano==&lt;br /&gt;
En el fruto de mirobálano se han detectado [[esteroides/ sapogeninas]], [[saponinas]], derivados de [[antraquinona]], [[flavonoides]] y [[taninos]]. El principio activo más importante del fruto son los taninos. Terminalia chebula tiene un contenido en taninos del 32% –45% que incluye el [[ácido gálico]], [[ácido elágico]], [[ácido chebulico]], [[ácido chebulínico]], [[punicalagina]] y [[ácido tánico]]. Se han detectado los [[flavonoides]] [[quercetina]], [[catequina]], y [[kaempferol]] y como [[monosacáridos/ oligosacáridos]] (9%) la [[D-glucosa]], [[D-fructosa]], y [[sacarosa]]. Los ácidos de frutas incluyen [[ácido quínico]] (1,5%), [[ácido shikímico]] (2%), y [[aceite graso]] (de semillas; 40%). El alto contenido de taninos del mirobálano hace que sea popular por su uso como [[astringente]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Usos medicinales==&lt;br /&gt;
===Uso en psicología y psiquiatría===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las fuentes de la ITM informan que el mirobálano refuerza la capacidad de la memoria y la [[actividad cerebral]]. Se ha informado de su utilidad para la [[confusión]], [[dolor de cabeza]], [[melancolía]], [[depresión]], [[obsesión]], [[amnesia]], [[parálisis facial]], [[retraimiento]], [[mareos]] e [[insomnio]]. Los textos tradicionales reportan que ayuda a evitar que los vapores del estómago asciendan y penetren al cerebro, y que elimina la [[flema del cerebro]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos oftálmicos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[agudeza visual]] y el drenaje de los ojos. Es un [[tónico ocular]], reduce la humedad en el ojo, y es útil para la [[epifora]] y la irritación de los ojos cuando es puesto en remojo en agua de rosas.&lt;br /&gt;
===Efectos cardiopulmonares===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano refresca el [[corazón]] y es útil en el tratamiento de [[palpitaciones]] y la [[tachycardia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos gastrointestinales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un tónico de mirobálano para el estómago contrarresta los [[vómitos]] y la [[diarrea]] (asado), absorbe la humedad del estómago y aumenta la retención de estómago y el apetito. Es un [[digestivo]], [[laxante]] (remojado), y disminuye el [[sangrado hemorroidal]] (polvo quemado).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos hepáticos, esplénicos, y urinarios===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tónico para el [[hígado]] (jam) el mirobálano modera la naturaleza de hígado y se utiliza para tratar la [[hidropesía generalizada]] y el dolor del [[bazo]], como [[diurético]], y para el tratamiento de [[pólipos]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos dermatológicos=== &lt;br /&gt;
El mirobálano mejora la [[palidez]], disminuye el [[encanecimiento]], y es un tónico para el [[cabello]] (cuando es chupado). También es eficaz en el tratamiento de la [[lepra]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Efectos sobre dientes y cavidad oral===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano fortalece las [[encías]] y los [[dientes]] y es beneficioso en el tratamiento de [[úlceras]] en la [[boca]], [[aftas]], y la [[fiebre]] en la subida de la [[leche]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Efectos generales==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los efectos generales del mirobálano incluyen la eliminación de los bloqueos, eliminación del [[calor biliar]], y la prevención del desarrollo de [[bilis negra y caliente]]. Es eficaz para tratar la fiebre combinada, diluye la flema, y drena la bilis (exprimido), para secar la humedad (polvo de aspersión), disuelve la flema, calma el dolor de las articulaciones, y reduce los humores calientes1- 3,11. Es perjudicial en la enfermedad y el síndrome del intestino irritable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Los efectos farmacológicos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los experimentos con animales muestran que el fruto tiene efectos notables en la disminución de los niveles de azúcar en sangre y mejora la diabetes. La investigación muestra un efecto antidiabético y protector renal significativo del extracto de [[cloroformo]] de [[mirobálano]], que mejora la secreción de insulina de las células beta en los islotes de Langerhans, o por un mecanismo extrapancreático, lo que apoya su uso tradicional10,15. La actividad cardiotónica del fruto de mirobálano ha sido demostrada. El mirobálano aumenta la fuerza de las contracciones cardiacas y el gasto cardíaco sin alterar su ritmo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También se han demostrado los beneficios del mirobálano para la [[piel]]. Es eficaz para tratar heridas y acelerar la curación de las mismas, como lo indica el aumento de las tasas de contracción y la disminución del tiempo de la epitelización. Los estudios bioquímicos muestran un aumento significativo en la proteína total, el [[ADN]], y el contenido de colágeno en los tejidos de granulación de las heridas tratadas. El mirobálano tiene además propiedades [[antimicrobianas]] y [[antioxidantes]]. Estos resultados confirman sus efectos beneficiosos en la aceleración de la curación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiulcerosas]] sobre la [[mucosa gástrica]]. Se han demostrado los mecanismos gastroprotectores y antisecretores del ácido chebulínico aislado del fruto del mirobálano. El [[ácido chebulínico]] disminuye significativamente la acidez libre, acidez total, y la secreción de mucina regulada al alza, e inhibe la actividad de la H + K + –ATPasa. Se emplea para tratar trastornos gastrointestinales asociadas al [[Helicobacter pylori]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto de mirobálano contiene agentes antioxidantes, incluyendo la quercetina y la vitamina C, que actúan en contra del efecto neurodegenerativo inducido por el estrés oxidativo. Puede disminuir el riesgo de trastornos neurodegenerativos, tales como la demencia y la enfermedad del [[Parkinson]]. Como el mirobálano contiene un gran porcentaje de taninos, es beneficioso para disminuir el sangrado [[gingival]], aftas, y otras enfermedades inflamatorias de la boca. Es un potente agente antimicrobiano contra los microorganismos que causan la caries denta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mirobálano tiene propiedades [[antiartríticas]] que pueden ser beneficiosas para el tratamiento de la artritis reumatoide a través de la disminución de los niveles del factor de necrosis tumoral alfa en suero23. Ofrece efectos antibacterianos, antivirales, y antifúngicos. El extracto etanólico del fruto de mirobálano se ha mostrado eficaz contra bacterias gram-positivas y gram-negativas, tales como Salmonella typhi, Staphylococcus epidermidis, Staphylococcus aureus, Bacillus subtilis, y Pseudomonas aeruginosa. También es eficaz contra el Helicobacter pylori. El ácido elágico ejerce un potente efecto inhibidor contra C. perfringens y E. coli. Se ha informado de que un extracto acuoso de mirobálano muestra una actividad antifúngica contra varios [[dermatofitos]]. Un extracto de agua caliente del mirobálano muestra actividad contra el virus del herpes simple, el citomegalovirus, y el [[HIV-126-29]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se han aislado compuestos hepatoprotectores a partir del extracto del fruto del mirobálano. El ácido chebúlico tiene un efecto antioxidante y presenta una actividad de eliminación de radicales libres in vitro así como una actividad antioxidante reductora de [[hierro]]. El tratamiento de [[hepatocitos]] con ácido chebúlico reduce significativamente la citotoxicidad celular. El mirobálano es también retinoprotector, [[citoprotector]], y ofrece efectos de antienvejecimiento [[antinociceptivos]], [[antianafilácticos]], y [[radioprotectores]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Modo de aplicación en ITM==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fruto no debe ser [[pulverizado finamente]], sino debe ser machacado. El fruto es más eficaz cuando es puesto primero en remojo con agua que en forma de decocción o en polvo. La ingestión del fruto seco puede causar cólicos. La ITM utiliza el mirobálano en diferentes formas de administración: como fruto seco, en [[decocción]], y o fruto remojado. Es más eficaz cuando se combina con el azufaifo, aceite de almendras, aceite de manteca fresca, azúcar, maná, y la miel (estas materias son correctores. En la ITM, los correctores ayudan a reducir los efectos secundarios de las plantas, por ejemplo, los antiguos médicos creyeron que los palos del mirobálano medio triturados y mezclados con aceite de mantequilla fresca pudieron prevenirlos.) El modo de administración son las preparaciones de la droga entera para uso interno y externo. La dosis diaria oscila entre 3 a 9 g. Un estudio sobre la toxicidad aguda mostró que la dosis oral [[DL50]] para el mirobálano es &amp;gt; 2000 mg / kg. La administración prolongada a ratas no produjo cambios fisiológicos significativos en comparación con las ratas de control26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{listaref|2}}&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[https://davidterapia.blogspot.com/2012/09/planta-curativa.html]&lt;br /&gt;
*[https://dracocomarch.com/plantas-medicinales-desconocidas/]&lt;br /&gt;
*[https://www.agroforum.pe/agro-noticias/230-plantas-medicinales-mas-efectivas-y-usos-10226/]&lt;br /&gt;
*[https://www.lifeder.com/plantas-fanerogamas/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Plantas]] [[Category:Plantas medicinales]][[Category:Árboles_frutales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639281</id>
		<title>Isabel Fermina Hernández</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639281"/>
		<updated>2020-02-20T16:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|nombre completo = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Isabel Fermina Hernández.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  = [[Mambisa cubana]], defensora de los [[derechos de la mujer]].&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|fecha de fallecimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de fallecimiento = [[Guáimaro]], [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
''' Isabel Fermina Hernández.''' Fue una [[patriota guaimareña]] y una cubana ejemplar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Síntesis biográfica  ==&lt;br /&gt;
Isabel Fermina Hernández fue muy respetada en el pueblo de [[Guáimaro]] mientras vivió. [[Mambisa guaimareña]] que fue capaz de arriesgarse y en los falsos de su falda cosió los planos militares de [[1896]] del [[Fuerte Mella]] más conocido como [[Loma del Gonfao]].&lt;br /&gt;
En [[1944]] en una de las visitas que el comandante [[Luis Rodolfo Miranda]] realizara a [[Guáimaro]] pasó a rendirle homenaje acompañado de un grupo de veteranos y personalidades del pueblo entre ellos [[Robert Lapinet Estrada]], [[Alcalde Mayor]] sustituto, [[Miguel Torre Rivero]], Alcalde Mayor, [[Cupertina Romero]] y los veteranos: [[Pedro Muñoz]], [[Martín Ramírez]], [[Chago Guerra]], [[Castillo Ramos]] y [[José Gorrita]].&lt;br /&gt;
===  Incorporación a la lucha por la independencia  === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Octubre]] de [[1896]] las fuerzas mambisas de [[Calixto García]] apoyadas por el [[Tercer Cuerpo del Ejército Libertador de Camagüey]] se acercaron a la [[Plaza Fuerte de Guáimaro]] para tomarla, la plaza estaba bien protegida por 11 fuertes y fortines, la Iglesia artillada, el hospital de sangre y fosos y alambradas protegiendo todo el perímetro de la plaza, era necesario tener una noción exacta de sus ubicación y situación, entonces uno de los hombres de la inteligencia mambisa en el pueblo [[Eudaldo Ávila]] confecciona un plano de esas posiciones españolas y algunos datos adicionales.&lt;br /&gt;
Con el plano realizado la joven guaimareña Isabel Fermina Hernández se brinda para ella sacar el plano de la plaza cosido en el vestido, para ello se ideó una estratagema de atacar al fortín que cubría la salida de la plaza por el noreste en el momento que Isabel Fermina se acercara a esa salida con el propósito de distraer la atención sobre ella y pudiera salir sin contratiempos y así se hizo logrando la joven patriota entregar el plano al entonces teniente [[Fernando Fernández Medrano]] y éste se lo hizo llegar a [[Calixto García]], lo que aseguró en buena medida el éxito de la toma de [[Guáimaro]] en [[octubre]] de [[1896]] y marcó el dominio definitivo de los mambises sobre el campo camagüeyano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
*Borroto Fernández, Desiderio. Desiderio Borroto Valdés “Historia de Guáimaro I y II”. Editorial Ácana. Camagüey. &lt;br /&gt;
*Borroto Fernández, Desiderio. Manuel Penas Benavides: “Guáimaro, bosquejo histórico”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
*Caballero, Armando: “La mujer del ´68 al ´95”. Editorial Gente Nueva. La Habana, Cuba.&lt;br /&gt;
*Cuquejo, José Ramón: “Apuntes de historia local”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[ http://www.radioguaimaro.icrt.cu/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=22896:isabel-fermina-hernandez-una-patriota-guaimarena&amp;amp;catid=256&amp;amp;Itemid=169&amp;amp;lang=es]&lt;br /&gt;
 [[Categoría:Colaboradores de las guerras independentistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639277</id>
		<title>Isabel Fermina Hernández</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639277"/>
		<updated>2020-02-20T16:52:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|nombre completo = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Isabel Fermina Hernández.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  = [[Mambisa cubana]], defensora de los [[derechos de la mujer]].&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|fecha de fallecimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de fallecimiento = [[Guáimaro]], [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
''' Isabel Fermina Hernández.''' Fue una [[patriota guaimareña]] y una cubana ejemplar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Síntesis biográfica  ==&lt;br /&gt;
Isabel Fermina Hernández fue muy respetada en el pueblo de [[Guáimaro]] mientras vivió. [[Mambisa guaimareña]] que fue capaz de arriesgarse y en los falsos de su falda cosió los planos militares de [[1896]] del [[Fuerte Mella]] más conocido como [[Loma del Gonfao]].&lt;br /&gt;
En [[1944]] en una de las visitas que el comandante [[Luis Rodolfo Miranda]] realizara a [[Guáimaro]] pasó a rendirle homenaje acompañado de un grupo de veteranos y personalidades del pueblo entre ellos [[Robert Lapinet Estrada]], [[Alcalde Mayor]] sustituto, [[Miguel Torre Rivero]], Alcalde Mayor, [[Cupertina Romero]] y los veteranos: [[Pedro Muñoz]], [[Martín Ramírez]], [[Chago Guerra]], [[Castillo Ramos]] y [[José Gorrita]].&lt;br /&gt;
===  Incorporación a la lucha por la independencia  === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En [[Octubre]] de [[1896]] las fuerzas mambisas de [[Calixto García]] apoyadas por el [[Tercer Cuerpo del Ejército Libertador de Camagüey]] se acercaron a la [[Plaza Fuerte de Guáimaro]] para tomarla, la plaza estaba bien protegida por 11 fuertes y fortines, la Iglesia artillada, el hospital de sangre y fosos y alambradas protegiendo todo el perímetro de la plaza, era necesario tener una noción exacta de sus ubicación y situación, entonces uno de los hombres de la inteligencia mambisa en el pueblo [[Eudaldo Ávila]] confecciona un plano de esas posiciones españolas y algunos datos adicionales.&lt;br /&gt;
Con el plano realizado la joven guaimareña Isabel Fermina Hernández se brinda para ella sacar el plano de la plaza cosido en el vestido, para ello se ideó una estratagema de atacar al fortín que cubría la salida de la plaza por el noreste en el momento que Isabel Fermina se acercara a esa salida con el propósito de distraer la atención sobre ella y pudiera salir sin contratiempos y así se hizo logrando la joven patriota entregar el plano al entonces teniente [[Fernando Fernández Medrano]] y éste se lo hizo llegar a [[Calixto García]], lo que aseguró en buena medida el éxito de la toma de [[Guáimaro]] en [[octubre]] de [[1896]] y marcó el dominio definitivo de los mambises sobre el campo camagüeyano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Desiderio Borroto Valdés “Historia de Guáimaro I y II”. Editorial Ácana. Camagüey. &lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Manuel Penas Benavides: “Guáimaro, bosquejo histórico”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
-	Caballero, Armando: “La mujer del ´68 al ´95”. Editorial Gente Nueva. La Habana, Cuba.&lt;br /&gt;
-	Cuquejo, José Ramón: “Apuntes de historia local”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[ http://www.radioguaimaro.icrt.cu/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=22896:isabel-fermina-hernandez-una-patriota-guaimarena&amp;amp;catid=256&amp;amp;Itemid=169&amp;amp;lang=es]&lt;br /&gt;
 [[Categoría:Colaboradores de las guerras independentistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez.jpg&amp;diff=3639268</id>
		<title>Archivo:Isabel Fermina Hernández.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez.jpg&amp;diff=3639268"/>
		<updated>2020-02-20T16:47:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639265</id>
		<title>Isabel Fermina Hernández</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639265"/>
		<updated>2020-02-20T16:46:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|nombre completo = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Isabel Fermina Hernández.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  = Mambisa cubana, defensora de los [[derechos de la mujer]].&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|fecha de fallecimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de fallecimiento = [[Guáimaro]], [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
''' Isabel Fermina Hernández.''' Fue una patriota guaimareña y una cubana ejemplar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Síntesis biográfica  ==&lt;br /&gt;
Isabel Fermina Hernández fue muy respetada en el pueblo de Guáimaro mientras vivió. Mambisa guaimareña que fue capaz de arriesgarse y en los falsos de su falda cosió los planos militares de [[1896]] del [[Fuerte Mella]] más conocido como [[Loma del Gonfao]].&lt;br /&gt;
En 1944 en una de las visitas que el comandante Luis Rodolfo Miranda realizara a Guáimaro pasó a rendirle homenaje acompañado de un grupo de veteranos y personalidades del pueblo entre ellos Robert Lapinet Estrada  Alcalde Mayor sustituto, Miguel Torre Rivero Alcalde Mayor, Cupertina Romero y los veteranos: Pedro Muñoz, Martín Ramírez, Chago Guerra, Castillo Ramos y José Gorrita&lt;br /&gt;
===  Incorporación a la lucha por la independencia  === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Octubre de 1896 las fuerzas mambisas de Calixto García apoyadas por el Tercer Cuerpo del Ejército Libertador de Camagüey se acercaron a la Plaza Fuerte de Guáimaro para tomarla, la plaza estaba bien protegida por 11 fuertes y fortines, la Iglesia artillada, el hospital de sangre y fosos y alambradas protegiendo todo el perímetro de la plaza, era necesario tener una noción exacta de sus ubicación y situación, entonces uno de los hombres de la inteligencia mambisa en el pueblo Eudaldo Ávila confecciona un plano de esas posiciones españolas y algunos datos adicionales.&lt;br /&gt;
Con el plano realizado la joven guaimareña Isabel Fermina Hernández se brinda para ella sacar el plano de la plaza cosido en el vestido, para ello se ideó una estratagema de atacar al fortín que cubría la salida de la plaza por el noreste en el momento que Isabel Fermina se acercara a esa salida con el propósito de distraer la atención sobre ella y pudiera salir sin contratiempos y así se hizo logrando la joven patriota entregar el plano al entonces teniente Fernando Fernández Medrano y éste se lo hizo llegar a Calixto García, lo que aseguró en buena medida el éxito de la toma de Guáimaro en octubre de 1896 y marcó el dominio definitivo de los mambises sobre el campo camagüeyano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Desiderio Borroto Valdés “Historia de Guáimaro I y II”. Editorial Ácana. Camagüey. &lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Manuel Penas Benavides: “Guáimaro, bosquejo histórico”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
-	Caballero, Armando: “La mujer del ´68 al ´95”. Editorial Gente Nueva. La Habana, Cuba.&lt;br /&gt;
-	Cuquejo, José Ramón: “Apuntes de historia local”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[ http://www.radioguaimaro.icrt.cu/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=22896:isabel-fermina-hernandez-una-patriota-guaimarena&amp;amp;catid=256&amp;amp;Itemid=169&amp;amp;lang=es]&lt;br /&gt;
 [[Categoría:Colaboradores de las guerras independentistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639260</id>
		<title>Isabel Fermina Hernández</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Isabel_Fermina_Hern%C3%A1ndez&amp;diff=3639260"/>
		<updated>2020-02-20T16:45:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Persona |nombre       = Isabel Fermina Hernández |nombre completo = Isabel Fermina Hernández |otros nombres =  |imagen       = Anab.jpg |tamaño       =  |descrip…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Persona&lt;br /&gt;
|nombre       = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|nombre completo = Isabel Fermina Hernández&lt;br /&gt;
|otros nombres = &lt;br /&gt;
|imagen       = Anab.jpg&lt;br /&gt;
|tamaño       = &lt;br /&gt;
|descripción  = Mambisa cubana, defensora de los [[derechos de la mujer]].&lt;br /&gt;
|fecha de nacimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de nacimiento = [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
|fecha de fallecimiento = &lt;br /&gt;
|lugar de fallecimiento = [[Guáimaro]], [[Puerto Príncipe]], [[Camagüey]], {{Bandera2|Cuba}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
''' Isabel Fermina Hernández.''' Fue una patriota guaimareña y una cubana ejemplar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Síntesis biográfica  ==&lt;br /&gt;
Isabel Fermina Hernández fue muy respetada en el pueblo de Guáimaro mientras vivió. Mambisa guaimareña que fue capaz de arriesgarse y en los falsos de su falda cosió los planos militares de [[1896]] del [[Fuerte Mella]] más conocido como [[Loma del Gonfao]].&lt;br /&gt;
En 1944 en una de las visitas que el comandante Luis Rodolfo Miranda realizara a Guáimaro pasó a rendirle homenaje acompañado de un grupo de veteranos y personalidades del pueblo entre ellos Robert Lapinet Estrada  Alcalde Mayor sustituto, Miguel Torre Rivero Alcalde Mayor, Cupertina Romero y los veteranos: Pedro Muñoz, Martín Ramírez, Chago Guerra, Castillo Ramos y José Gorrita&lt;br /&gt;
===  Incorporación a la lucha por la independencia  === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Octubre de 1896 las fuerzas mambisas de Calixto García apoyadas por el Tercer Cuerpo del Ejército Libertador de Camagüey se acercaron a la Plaza Fuerte de Guáimaro para tomarla, la plaza estaba bien protegida por 11 fuertes y fortines, la Iglesia artillada, el hospital de sangre y fosos y alambradas protegiendo todo el perímetro de la plaza, era necesario tener una noción exacta de sus ubicación y situación, entonces uno de los hombres de la inteligencia mambisa en el pueblo Eudaldo Ávila confecciona un plano de esas posiciones españolas y algunos datos adicionales.&lt;br /&gt;
Con el plano realizado la joven guaimareña Isabel Fermina Hernández se brinda para ella sacar el plano de la plaza cosido en el vestido, para ello se ideó una estratagema de atacar al fortín que cubría la salida de la plaza por el noreste en el momento que Isabel Fermina se acercara a esa salida con el propósito de distraer la atención sobre ella y pudiera salir sin contratiempos y así se hizo logrando la joven patriota entregar el plano al entonces teniente Fernando Fernández Medrano y éste se lo hizo llegar a Calixto García, lo que aseguró en buena medida el éxito de la toma de Guáimaro en octubre de 1896 y marcó el dominio definitivo de los mambises sobre el campo camagüeyano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Fuente  ==&lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Desiderio Borroto Valdés “Historia de Guáimaro I y II”. Editorial Ácana. Camagüey. &lt;br /&gt;
-	Borroto Fernández, Desiderio. Manuel Penas Benavides: “Guáimaro, bosquejo histórico”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
-	Caballero, Armando: “La mujer del ´68 al ´95”. Editorial Gente Nueva. La Habana, Cuba.&lt;br /&gt;
-	Cuquejo, José Ramón: “Apuntes de historia local”. Investigación inédita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[ http://www.radioguaimaro.icrt.cu/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=22896:isabel-fermina-hernandez-una-patriota-guaimarena&amp;amp;catid=256&amp;amp;Itemid=169&amp;amp;lang=es]&lt;br /&gt;
 [[Categoría:Colaboradores de las guerras independentistas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610754</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610754"/>
		<updated>2020-01-18T20:34:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]especies|subfamilia=[[Amaranthoideae]]}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto [[nutricionales]] como [[medicinales]], además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las [[Quenopodiáceas]], que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: [[Bledo]], [[Pira]] &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; [[Venezuela]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Yerba caracas]] se ha usado como [[oxigenador cerebral]], entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el [[Alzheimer]], [[Parkinson]] y [[demencia senil]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la [[leche]], el [[Bledo]] puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una [[hierba anual]], crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda [[América]] y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de [[Caracas]] lo utilizaban como alimento; y su valor [[nutritivo]] es equivalente al de la [[espinaca]]. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es [[antiinflamatorio]], previene el cáncer, combate la [[fatiga]] y el [[estrés]]. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la [[senectud]], y para el embotamiento mental, así como para el [[rendimiento académico]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	[['''INFUSIÓN''']]: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''ENSALADA''']]: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''CÁPSULAS''']]: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''ACEITE''']]: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''TINTURA''']]: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''GLICERINADO''']]: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610753</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610753"/>
		<updated>2020-01-18T20:32:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: /* Propiedades medicinales reconocidas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto [[nutricionales]] como [[medicinales]], además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las [[Quenopodiáceas]], que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: [[Bledo]], [[Pira]] &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; [[Venezuela]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Yerba caracas]] se ha usado como [[oxigenador cerebral]], entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el [[Alzheimer]], [[Parkinson]] y [[demencia senil]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la [[leche]], el [[Bledo]] puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una [[hierba anual]], crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda [[América]] y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de [[Caracas]] lo utilizaban como alimento; y su valor [[nutritivo]] es equivalente al de la [[espinaca]]. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es [[antiinflamatorio]], previene el cáncer, combate la [[fatiga]] y el [[estrés]]. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la [[senectud]], y para el embotamiento mental, así como para el [[rendimiento académico]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	[['''INFUSIÓN''']]: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''ENSALADA''']]: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''CÁPSULAS''']]: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''ACEITE''']]: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''TINTURA''']]: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''GLICERINADO''']]: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610751</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610751"/>
		<updated>2020-01-18T20:30:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto [[nutricionales]] como [[medicinales]], además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las [[Quenopodiáceas]], que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: [[Bledo]], [[Pira]] &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; [[Venezuela]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Yerba caracas]] se ha usado como [[oxigenador cerebral]], entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el [[Alzheimer]], [[Parkinson]] y [[demencia senil]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la [[leche]], el [[Bledo]] puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una [[hierba anual]], crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda [[América]] y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de [[Caracas]] lo utilizaban como alimento; y su valor [[nutritivo]] es equivalente al de la [[espinaca]]. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es [[antiinflamatorio]], previene el cáncer, combate la [[fatiga]] y el [[estrés]]. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la [[senectud]], y para el embotamiento mental, así como para el [[rendimiento académico]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	[['''INFUSIÓN''']]: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[['''ENSALADA''']]: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[[CÁPSULAS]]'''Texto en negrita''': bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	[[ACEITE]]'''Texto en negrita''': más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[[TINTURA]]'''Texto en negrita''': en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[[GLICERINADO]]'''Texto en negrita''': es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610749</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610749"/>
		<updated>2020-01-18T20:29:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto [[nutricionales]] como [[medicinales]], además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las [[Quenopodiáceas]], que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: [[Bledo]], [[Pira]] &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; [[Venezuela]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Yerba caracas]] se ha usado como [[oxigenador cerebral]], entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el [[Alzheimer]], [[Parkinson]] y [[demencia senil]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la [[leche]], el [[Bledo]] puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una [[hierba anual]], crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda [[América]] y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de [[Caracas]] lo utilizaban como alimento; y su valor [[nutritivo]] es equivalente al de la [[espinaca]]. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es [[antiinflamatorio]], previene el cáncer, combate la [[fatiga]] y el [[estrés]]. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la [[senectud]], y para el embotamiento mental, así como para el [[rendimiento académico]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	[['''INFUSIÓN''']]: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&lt;br /&gt;
•	[['''ENSALADA''']]: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&lt;br /&gt;
•	[[CÁPSULAS]]'''Texto en negrita''': bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	[[ACEITE]]'''Texto en negrita''': más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	[[TINTURA]]'''Texto en negrita''': en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &lt;br /&gt;
•	[[GLICERINADO]]'''Texto en negrita''': es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg&amp;diff=3610745</id>
		<title>Archivo:9gzad0 16-10-2018 10.10.27.000000.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg&amp;diff=3610745"/>
		<updated>2020-01-18T20:25:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610744</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610744"/>
		<updated>2020-01-18T20:24:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=9gzad0_16-10-2018_10.10.27.000000.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto nutricionales como medicinales, además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas, que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: Bledo, Pira &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; Venezuela. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yerba caracas se ha usado como oxigenador cerebral, entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el Alzheimer, Parkinson y demencia senil. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la leche, el Bledo puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una hierba anual, crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda América y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de Caracas lo utilizaban como alimento; y su valor nutritivo es equivalente al de la espinaca. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es antiinflamatorio, previene el cáncer, combate la fatiga y el estrés. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la senectud, y para el embotamiento mental, así como para el rendimiento académico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	INFUSIÓN: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&lt;br /&gt;
•	ENSALADA: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&lt;br /&gt;
•	CÁPSULAS: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	ACEITE: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	TINTURA: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &lt;br /&gt;
•	GLICERINADO: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610743</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610743"/>
		<updated>2020-01-18T20:23:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=100_6531.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto nutricionales como medicinales, además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas, que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: Bledo, Pira &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; Venezuela. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yerba caracas se ha usado como oxigenador cerebral, entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el Alzheimer, Parkinson y demencia senil. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la leche, el Bledo puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una hierba anual, crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda América y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de Caracas lo utilizaban como alimento; y su valor nutritivo es equivalente al de la espinaca. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es antiinflamatorio, previene el cáncer, combate la fatiga y el estrés. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la senectud, y para el embotamiento mental, así como para el rendimiento académico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	INFUSIÓN: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&lt;br /&gt;
•	ENSALADA: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&lt;br /&gt;
•	CÁPSULAS: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	ACEITE: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	TINTURA: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &lt;br /&gt;
•	GLICERINADO: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610742</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610742"/>
		<updated>2020-01-18T20:22:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=100_6531.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' '''Yerba Caracas'''''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto nutricionales como medicinales, además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas, que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: Bledo, Pira&amp;lt;u&amp;gt; &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; Venezuela. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yerba caracas se ha usado como oxigenador cerebral, entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el Alzheimer, Parkinson y demencia senil. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la leche, el Bledo puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una hierba anual, crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda América y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de Caracas lo utilizaban como alimento; y su valor nutritivo es equivalente al de la espinaca. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es antiinflamatorio, previene el cáncer, combate la fatiga y el estrés. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la senectud, y para el embotamiento mental, así como para el rendimiento académico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	INFUSIÓN: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&lt;br /&gt;
•	ENSALADA: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&lt;br /&gt;
•	CÁPSULAS: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	ACEITE: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	TINTURA: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &lt;br /&gt;
•	GLICERINADO: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610741</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610741"/>
		<updated>2020-01-18T20:21:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=100_6531.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Yerba Caracas''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto nutricionales como medicinales, además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas, que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: Bledo, Pira&amp;lt;u&amp;gt; &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; Venezuela. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yerba caracas se ha usado como oxigenador cerebral, entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el Alzheimer, Parkinson y demencia senil. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la leche, el Bledo puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una hierba anual, crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda América y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de Caracas lo utilizaban como alimento; y su valor nutritivo es equivalente al de la espinaca. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es antiinflamatorio, previene el cáncer, combate la fatiga y el estrés. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la senectud, y para el embotamiento mental, así como para el rendimiento académico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	INFUSIÓN: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&lt;br /&gt;
•	ENSALADA: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&lt;br /&gt;
•	CÁPSULAS: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&lt;br /&gt;
•	ACEITE: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	TINTURA: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. &lt;br /&gt;
•	GLICERINADO: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuentes==&lt;br /&gt;
*[https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
* [https://actualidad.rt.com/actualidad/291787-super-alimento-oxigenante-cerebral-pasa-desapercibido]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610739</id>
		<title>Yerba caracas, Pira o Bledo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Yerba_caracas,_Pira_o_Bledo&amp;diff=3610739"/>
		<updated>2020-01-18T20:14:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=100_6531.jpg|reino=Plantae|division=Magnoliophyta|clase=Magnoliopsida|orden=Caryophyllales|familia=[[Quenopodiáceas]…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Planta|nombre=Yerba caracas, |imagen=100_6531.jpg|reino=[[Plantae]]|division=[[Magnoliophyta]]|clase=[[Magnoliopsida]]|orden=[[Caryophyllales]]|familia=[[Quenopodiáceas]]|diversidad=200 especies|subfamilia=Amaranthoideae}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Yerba Caracas''' es una de las plantas con mayores beneficios tanto nutricionales como medicinales, además de algunos usos industriales. Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas, que crece como monte, en terrenos baldíos y casas abandonadas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Otros nombres comunes&amp;lt;/u&amp;gt;: Bledo, Pira&amp;lt;u&amp;gt; &amp;lt;u&amp;gt;Origen:&amp;lt;/u&amp;gt; Venezuela. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Localización:&amp;lt;/u&amp;gt; Muy común en las calles de Caracas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Parte útil:&amp;lt;/u&amp;gt; Toda la planta. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Descripción  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Yerba caracas se ha usado como oxigenador cerebral, entre sus propiedades está la de ayudar a la memoria, muchos creen que podría usarse para ayudar a la concentración y a las patologías como el Alzheimer, Parkinson y demencia senil. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Además del gran valor nutricional, aportando incluso más proteínas que la leche, el Bledo puede usarse para regímenes adelgazantes y de desintoxicación, además ayuda a la piel por su cantidad de escualeno y aceites esenciales &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es una hierba anual, crece con mayor rapidez que la mayoría de las plantas y es muy poco exigente en cuanto al terreno. Se puede encontrar en toda América y alguna vez fue parte de los alimentos más preciados por los indígenas. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los antiguos habitantes de Caracas lo utilizaban como alimento; y su valor nutritivo es equivalente al de la espinaca. Pero va mucho más allá: sus hojas y tallos poseen un potencial de oxigenación cerebral y corporal, superior incluso a muchos medicamentos. Es antiinflamatorio, previene el cáncer, combate la fatiga y el estrés. Tomado en infusión o comido en ensaladas, el bledo es una de las hierbas menos conocida y más útil. Activa la memoria, para los estados propios de la senectud, y para el embotamiento mental, así como para el rendimiento académico.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Propiedades medicinales reconocidas  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	INFUSIÓN: alguna personas, recogen el Yerba caracas y lo secan, guardándolo para luego utilizarlo en infusión hecha con una cucharada de la planta seca en una taza de agua hirviendo. Se cuela y toma. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	ENSALADA: las hojas de Yerba caracas son escaldadas, pasadas por agua hirviendo como las acelgas, se incorporan a las ensaladas. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	CÁPSULAS: bien sea compradas ya envasadas en tiendas naturistas o encapsulado el polvo, conservan todas sus propiedades. Use dos cápsulas al día. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	ACEITE: más adelante se da la forma de hacer y usar este maravilloso aceite. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	TINTURA: en 100 ml de licor (aguardiente, ron, vodka, etc.) se colocan 60g de hoja picada verde o 40 de hoja picada seca. Se deja macerar por 21 días y se obtiene una tintura luego de colar y filtrar. Se toman 15 gotas dos veces al día. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
•	GLICERINADO: es un método especial, si se quiere usar no sólo las propiedades medicinales del Yerba caracas, sino también sus componentes durante el crecimiento que incluyen elementos para ayudar a estabilizar algunas hormonas, para hiperinsulinismo, síndrome metabólico y retrasos en el crecimiento. Una pequeña planta, de una o dos semanas de brotada, se troza y tritura en su totalidad, incluyendo raíces y se sumerge en 100 ml de glicerina grado farmacéutico y 25 ml de licor. Dejar macerar por dos semanas, filtrar. Tomar 10 gotas 3 veces por día por dos meses seguido. También ayuda a la memoria y da resistencia al estrés. .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Category:Plantas]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Botánica]] [[Category:Plantas_medicinales]] [[Category:Plantas]] [[Categoría:Plantas medicinales]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404063</id>
		<title>La gaviota y el pingüino (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404063"/>
		<updated>2019-06-06T15:23:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|nombre original= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|portada=La gavioya y el pinguino.jpg&lt;br /&gt;
|descripción= [[Cuento]] infantil que ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a los niños.&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Merce Jou Armengol]] &lt;br /&gt;
|editorial=  &lt;br /&gt;
|genero= Cuento infantil&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones=  &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion=  &lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais=  &lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''La gaviota y el pingüino'''.  Corresponde a una colección de recursos infantiles para niños. Te ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a un niños.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Nos enseña a que, aunque tengamos [[sueños]] y anhelos, lo que más debemos apreciar y&lt;br /&gt;
agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Historia del cuento===&lt;br /&gt;
Había una vez una blanca [[gaviota]] llamada Carlota. Sus grandes alas le permitían disfrutar de largos viajes a lo largo del mundo y disfrutaba haciendo piruetas en el aire y planeando sobre las corrientes de aire cálido..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota, a pesar de ser feliz surcando los cielos, se sentía muy sola pues no tenía familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día voló muy lejos muy lejos y cuando se quiso dar cuenta estaba sobrevolando un paraje que núnca antes había visitado. Eran las costas de [[Groenlandia]], cubiertas de nieve y hielo. Abajo, un grupo de [[pingüinos]], una familia numerosa, iban de un sitio para otro con sus graciosos andares. Se quedó mirándoles desde el cielo y finalmente se decidió a bajar a tierra. Andando por el hielo, ya algo blandito por el incipiente verano,recorrió el lugar dejando las huellas de sus patitas a su paso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre todos aquellos animalitos que parecían vestidos de gala, se encontró con un jóven pingüino que la miraba curioso. En seguida se hizo amiga del jovencito pingüino, que se llamaba Rufino. Rufino era el más pequeño de la familia. Ambos charlaron durante horas, conociéndose el uno al otro, hasta que el pingüino dijo a la gaviota: &lt;br /&gt;
- Como me gustaría poder volar como tú&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota le contesto:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Si, yo puedo volar y es muy divertido, pero envidio el que tu tengas esta gran familia que yo no tengo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos y de repente el pingüino dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Porque no me enseñas a volar ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Yo no puedo hacer eso - dijo la gaviota - ya que tu nunca volarías, pero conozco a alguien que podría hacer que volaras.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ En serio ? - exclamo el pingüino emocionado - ¡ yo quiero volar ! ¡ yo quiero ! - grito dando pequeños saltitos.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota puso su ala encima del hombro de Rufino y le dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Espérame aquí, regresaré pronto, en unos días estaré de vuelta.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota emprendió el vuelo y se alejo volando mientras Rufino la miraba embelesado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Al cabo de unas semanas Rufino vio como Carlota se acercaba por el aire moviendo sus majestuosas alas y planeando en el cielo. Rufino se emocionó - Ya está aquí ! - pensó.&lt;br /&gt;
Carlota aterrizó a su lado algo cansada y le dijo a Rufino:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Vas a poder volar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino abrió sus ojos como platos&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Lo dices de verdad ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota señalo a un montículo de hielo y Rufino lo miro nervioso y excitado. De repente una brisa suave y cálida sopló invadiendo el lugar y rodeado de una [[neblina]] amarilla un joven mago vestido de negro apareció de la nada en el blanco hielo.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
- Ohhh!! - exclamó Rufino.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota había volado hasta la morada de su amigo el mago y contándole el deseo de Rufino le había pedido que lo ayudara.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago, con toda solemnidad dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Rufino, yo puedo hacer que vueles, pero para ello necesito algo a cambio. - dijo mirando fijamente a la gaviota y al pingüino - para ello deberéis cambiaros el uno por el otro.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ el uno por el otro ? - preguntó Carlota&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si - respondió el mago- tu, Carlota, te quedarás a vivir con esta gran familia, cumpliendo tu sueño de tener padres y hermanos, pero a cambio no podrás volver a volar y tu, Rufino,volarás lejos surcando los cielos disfrutando de lo que siempre&lt;br /&gt;
soñaste, poder volar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos unos segundos y de repente Rufino dijo firmemente:&lt;br /&gt;
- Yo estoy de acuerdo, toda mi vida he ansiado volar y viajar por el mundo y no voy a perder esta oportunidad.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota, que deseaba enormemente tener familia asintió con la cabeza - Yo también estoy de acuerdo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sin decirles nada más, el mago levanto su mano, en la que sostenía una vara mágica hecha de una rama de eucalipto, cerró los ojos y pronunció unas extrañas palabras&lt;br /&gt;
- Ahuamaha.... alabansta...euminste... IMANHO !!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Una poderosa luz azulada con hilos blancos serpenteantes envolvió a los dos amigos.&lt;br /&gt;
Al cabo de unos instantes la luz desapareció y Carlota y Rufino se miraron el uno al otro. Rufino había desarrollado unas largas plumas en sus antes minúsculas alas y asombrado comenzó a moverlas. Su rechoncho cuerpo empezó a levantarse en el aire&lt;br /&gt;
y Rufino sintió como sus pies dejaban de tocar el suelo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¡ Estoy volando ! - grito - ¡ vuelo ! - mientras Carlota lo miraba emocionada.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino se elevó un poco más y más, sentía el aire en su cara mientras revoloteaba en círculos, podía ver más allá de su casa, las montañas nevadas, las grandes llanuras blancas, el mar sembrado de pequeños bloques de hielo blanco. Sin poder dejar de mover sus alas, llevado por una fuerza desconocida, Rufino se elevó y elevó en el cielo y de repente dijo gritando para que lo oyeran:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Querido mago ¿ acaso no voy a poder despedirme de mi familia?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- No- respondió el mago mirando al cielo hacia donde revoloteaba Rufino - Ya no, debes volar lejos o el hechizo se romperá.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino algo apenado por su familia pero emocionadísimo por poder finalmente surcar los cielos cómo siempre había soñado,siguió volando y volando hasta perderse en el horizonte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu Carlota - dijo entonces el mago - ve sin miedo a reunirte con la familia de pingüinos, ellos ahora te acogerán como si fueras una más de la familia..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota se dirigió tímidamente hacia la gran familia que habitaba ese lugar que estaba ya reuniéndose para pasar la noche. Con gran sorpresa vio como todos le daban la bienvenida y la acogían con ternura rodeándola. El verano pronto llegó y tanto Rufino como Carlota vivían su nueva vida bajo los rayos del sol.Rufino volaba y volaba recorriendo mundo. Visitó las hermosas costas de Canadá, voló hacia el gran lago [[Michigan]], conoció la costa Este de [[Estados Unidos]], donde se maravilló de los altos rascacielos de [[Nueva York]], voló hasta las cataratas del [[Niágara]] aventurándose a casi rozar la bruma blanca causada por el agua al caer, sobrevoló al [[Caribe]] donde el aire cálido y la visión del mar turquesa le hicieron sentir sensaciones que jamás había experimentado y siguió y siguió volando sin descanso, viviendo aquello que siempre había anhelado en sus sueños..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado Carlota disfrutaba del calor de la familia, de las tardes de risas y juegos, de los momentos en que todos reunidos contaban historias, de los chistes del tío Rosendo, de las travesuras que compartía con sus adolescentes hermanos pingüinos gastándoles bromas a los más mayores y sobre todo, disfrutando del amor que le brindaban sus nuevos padres, quienes sin ser conscientes del hechizo al que habían sido sometidos, trataban a la gaviota Carlota como si fuera su hija,olvidándose por completo de su hijo Rufino, al que hacía semanas que no habían vuelto a ver.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del verano, Rufino contemplaba un hermoso atardecer, posado en una roca al lado del mar en las islas Bahamas, viendo como el sol se ponía en el horizonte al Oeste,cuando de repente dejó escapar un profundo suspiro y su alma se lleno de melancolía. Recordó las risas de sus hermanos, los chistes de su tío Rosendo, las travesuras y bromas que gastaba a los mayores junto a sus primos, y sobre todo, echo&lt;br /&gt;
profundamente de menos el amor de sus padres. Con la mirada puesta fijamente en el ya casi dormido sol, una lágrima rodó por su mejilla. A muchas millas de distancia de allí, la gaviota Carlota estaba ya casi dispuesta a pasar la noche junto a su gran familia acurrucada junto a mama pingüino debajo del saliente de unas rocas sobre el ya verde pasto que cubría las costas de Groenlandia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente su pequeño cuerpo se estremeció, su corazón se encogió y llena de nostalgia recordó sus vuelos sobre las cataratas del Niágara, sobre el lago Michigan donde solía pescar ricos peces, las altas azoteas de Nueva York donde solía pararse&lt;br /&gt;
a descansar, la cálida brisa del mar del Caribe que la ayudaba a planear con sus alas disfrutando de la hermosa vista de los mares turquesa y todos aquellos lugares que había visitado y conocido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirándose las alas, pensó en que nunca más podría volver a volar y bajando la mirada hacia la verde hierva donde un pequeño ciempiés corría a refugiarse en su diminuto agujero,cerró los ojos y una gran tristeza inundó su corazón. Muy lejos al Este, en Islandia, el joven mago dormía ya en la cama de su humilde cabaña, cuando de repente abrió los ojos y mirando hacia la ventana iluminada por la luz de las estrellas, se sentó en la cama. La pena y la congoja de Carlota y Rufino,habían llegado hasta él.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mago, que no solo era un gran mago, sino que además era muy muy sabio, sabiendo en seguida lo que ocurría se dispuso a partir. Se vistió su túnica negra, cogió su alforja y su cantimplora de piel de cabra y tomó su vara mágica. Dio tres pasos hasta colocarse sobre una piel de oso que vestía el suelo de madera de su cabaña y con los pies descalzos sobre la mullida alfombra, cerró los ojos y pronunció en un lenguaje&lt;br /&gt;
extraño tres palabras &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Ruimcala....amstala...IMANHO !!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Una explosión de humo color ceniza alrededor del Mago le hizo desaparecer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No habían pasado ni tres segundos cuando envuelto en una neblina amarilla apareció el joven mago frente al desolado pingüino Rufino.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino se sobresalto al ver la neblina amarilla, pero ya era algo familiar para él, así que no se sorprendió al ver aparecer al mago. Rufino se secó las lágrimas y exclamó:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ¡ Eres tú ! , ¡ el mago !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si- yo soy - dijo con voz suave el joven - tu tristeza ha llegado hasta mi corazón.&lt;br /&gt;
Rufino agacho la cabeza y dijo :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si amigo mago, me hiciste muy feliz pudiendo volar y viajar,pero me he dado cuenta de que echo muchísimo de menos a mi familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres regresar con tu familia ? - le pregunto el mago a Rufino&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino respondió - Nada me haría más feliz&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El joven, dijo a Rufino&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- cierra los ojos&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino cerró los ojos y el mago, cogiendo con su mano su negra capa, levantó el brazo y envolvió con la tela a Rufino, el cual por unos instantes sintió un ligero mareo y un cosquilleo por todo su cuerpo antes de quedar profundamente dormido.&lt;br /&gt;
En Groenlandia, Carlota estaba acurrucada al lado de su madre pingüino cuando una ligera brisa hizo que levantara la mirada. Su amigo el mago había aparecido frente a ella.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Estoy aquí amiga Carlota. He sabido de tu aflicción. Carlota, poniéndose en pie desperezándose ahuecando susplumas, dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sí, soy feliz con mi nueva familia, pero hecho muchísimo de menos poder volar y viajar por el mundo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres volver a volar ? - preguntó el mago&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Carlota respondió - Nada me haría más feliz&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Cierra los ojos - dijo el mago&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota cerró los ojos y el mago, al igual que había hecho con Rufino, envolvió bajo su negra capa a Carlota, la cual quedó profundamente dormida.Sobre una losa plana de piedra caliza en lo alto de un cerro desde el cual sólo se divisaba un mar de nubes, había una cálida piel de oveja sobre la que descansaban Rufino y Carlota. A su lado, de pie, el joven mago los miraba con afecto, mientras las primeras luces del Alba comenzaban a iluminar el lugar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Despertad - dijo el mago - abrid los ojos Rufino y Carlota abrieron los ojos y poniéndose de pie preguntaron al unísono&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Que ha pasado ? ¿ Dónde estamos ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El sabio mago con voz tranquila y sonriendo les dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Estáis en el cerro de la sabiduría, y os he traído aquí para deciros algo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Que quieres decirnos ? pregunto Rufino tambaleándose un poco aún un ligeramente mareado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mago dio dos pasos para acercarse más a ellos y con voz serena, mirada sabia y semblante tranquilizador comenzó a hablarles:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Los dos teníais una vida de la que disfrutabais. Tu, Carlota,volabas y viajabas feliz recorriendo mundo, tu Rufino, tenias una gran familia que adorabas y con los que te sentías querido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos, a pesar de vuestra felicidad, tenias anhelos no cumplidos que os hacían entristecer y olvidaros en algunos momentos de aquella felicidad de la que disfrutabais. Se os brindó la oportunidad de conseguir aquello que anhelabais y&lt;br /&gt;
ninguno de los dos dudó en aceptarlo. Habéis vivido todo aquello que deseabais, tu Rufino, volar por el cielo visitando hermosos lugares, y tu, Carlota, tener la familia que siempre habías deseado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Pero ambos os habéis dado cuenta de algo, y es que la verdadera felicidad la teníais ya en vuestra vida antes de cumplirse vuestro deseo. Os disteis cuenta que aún no teniendo aquello que anhelabais, vuestra vida os llenaba y os hacia felices y que cuando la perdisteis os sentisteis muy desgraciados.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Los dos habéis aprendido que tener sueños no es malo, que cumplir esos sueños puede ser maravilloso, pero que lo que realmente os hace felices por siempre, es lo que ya teníais.Carlota y Rufino lo miraban en silencio y ante las sabias palabras del mago no fueron capaces de responder. El joven se acercó a ellos , cogió su capa con ambas manos,levantó los brazos , rodeo a Rufino y a Carlota con su capa y el silencio se hizo de nuevo en el cerro de la sabiduría. El pingüino Rufino despertó aquella mañana junto a sus padres y gaviota Carlota abrió de nuevo sus ojos posada en una roca en&lt;br /&gt;
la costa de una de las islas [[Bahamas]] desperezando y batiendo sus alas que ya podían de nuevo volar. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ambos fueron felices el resto de su vida y sabían que, aunque tengamos sueños y anhelos, lo que más debemos apreciar y agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
===Personajes principales===&lt;br /&gt;
*Rufino (el pingüino)&lt;br /&gt;
*Carlota (la gaviota)&lt;br /&gt;
* El mago&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: La gaviota y el pingüino. Disponible en: [http://www.cuentosinfantilesadormir.com/la-gaviota-y-el-pinguino_ilustrado.pdf].&lt;br /&gt;
*Artículo: Cuento La gaviota y el pingüino. [https://docplayer.es/18477803-La-gaviota-y-el-pinguino.html].&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura infantil]]  [[Category:Libros infantiles]] [[Categoría:Cuentos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404040</id>
		<title>La gaviota y el pingüino (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404040"/>
		<updated>2019-06-06T15:21:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|nombre original= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|portada=La gavioya y el pinguino.jpg&lt;br /&gt;
|descripción= [[Cuento]] infantil que ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a los niños.&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Merce Jou Armengol]] &lt;br /&gt;
|editorial=  &lt;br /&gt;
|genero= Cuento infantil&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones=  &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion=  &lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais=  &lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''La gaviota y el pingüino'''.  Corresponde a una colección de recursos infantiles para niños. Te ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a un niños.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Nos enseña a que, aunque tengamos [[sueños]] y anhelos, lo que más debemos apreciar y&lt;br /&gt;
agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Historia del cuento===&lt;br /&gt;
Había una vez una blanca [[gaviota]] llamada Carlota. Sus grandes alas le permitían disfrutar de largos viajes a lo largo del mundo y disfrutaba haciendo piruetas en el aire y planeando sobre las corrientes de aire cálido..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota, a pesar de ser feliz surcando los cielos, se sentía muy sola pues no tenía familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día voló muy lejos muy lejos y cuando se quiso dar cuenta estaba sobrevolando un paraje que núnca antes había visitado. Eran las costas de [[Groenlandia]], cubiertas de nieve y hielo. Abajo, un grupo de [[pingüinos]], una familia numerosa, iban de un sitio para otro con sus graciosos andares. Se quedó mirándoles desde el cielo y finalmente se decidió a bajar a tierra. Andando por el hielo, ya algo blandito por el incipiente verano,recorrió el lugar dejando las huellas de sus patitas a su paso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre todos aquellos animalitos que parecían vestidos de gala, se encontró con un jóven pingüino que la miraba curioso. En seguida se hizo amiga del jovencito pingüino, que se llamaba Rufino. Rufino era el más pequeño de la familia. Ambos charlaron durante horas, conociéndose el uno al otro, hasta que el pingüino dijo a la gaviota: &lt;br /&gt;
- Como me gustaría poder volar como tú&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota le contesto:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Si, yo puedo volar y es muy divertido, pero envidio el que tu tengas esta gran familia que yo no tengo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos y de repente el pingüino dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Porque no me enseñas a volar ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Yo no puedo hacer eso - dijo la gaviota - ya que tu nunca volarías, pero conozco a alguien que podría hacer que volaras.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ En serio ? - exclamo el pingüino emocionado - ¡ yo quiero volar ! ¡ yo quiero ! - grito dando pequeños saltitos.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota puso su ala encima del hombro de Rufino y le dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Espérame aquí, regresaré pronto, en unos días estaré de vuelta.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota emprendió el vuelo y se alejo volando mientras Rufino la miraba embelesado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Al cabo de unas semanas Rufino vio como Carlota se acercaba por el aire moviendo sus majestuosas alas y planeando en el cielo. Rufino se emocionó - Ya está aquí ! - pensó.&lt;br /&gt;
Carlota aterrizó a su lado algo cansada y le dijo a Rufino:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Vas a poder volar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino abrió sus ojos como platos&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Lo dices de verdad ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota señalo a un montículo de hielo y Rufino lo miro nervioso y excitado. De repente una brisa suave y cálida sopló invadiendo el lugar y rodeado de una [[neblina]] amarilla un joven mago vestido de negro apareció de la nada en el blanco hielo.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
- Ohhh!! - exclamó Rufino.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota había volado hasta la morada de su amigo el mago y contándole el deseo de Rufino le había pedido que lo ayudara.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago, con toda solemnidad dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Rufino, yo puedo hacer que vueles, pero para ello necesito algo a cambio. - dijo mirando fijamente a la gaviota y al pingüino - para ello deberéis cambiaros el uno por el otro.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ el uno por el otro ? - preguntó Carlota&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si - respondió el mago- tu, Carlota, te quedarás a vivir con esta gran familia, cumpliendo tu sueño de tener padres y hermanos, pero a cambio no podrás volver a volar y tu, Rufino,volarás lejos surcando los cielos disfrutando de lo que siempre&lt;br /&gt;
soñaste, poder volar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos unos segundos y de repente Rufino dijo firmemente:&lt;br /&gt;
- Yo estoy de acuerdo, toda mi vida he ansiado volar y viajar por el mundo y no voy a perder esta oportunidad.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota, que deseaba enormemente tener familia asintió con la cabeza - Yo también estoy de acuerdo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sin decirles nada más, el mago levanto su mano, en la que sostenía una vara mágica hecha de una rama de eucalipto, cerró los ojos y pronunció unas extrañas palabras&lt;br /&gt;
- Ahuamaha.... alabansta...euminste... IMANHO !!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Una poderosa luz azulada con hilos blancos serpenteantes envolvió a los dos amigos.&lt;br /&gt;
Al cabo de unos instantes la luz desapareció y Carlota y Rufino se miraron el uno al otro. Rufino había desarrollado unas largas plumas en sus antes minúsculas alas y asombrado comenzó a moverlas. Su rechoncho cuerpo empezó a levantarse en el aire&lt;br /&gt;
y Rufino sintió como sus pies dejaban de tocar el suelo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¡ Estoy volando ! - grito - ¡ vuelo ! - mientras Carlota lo miraba emocionada.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino se elevó un poco más y más, sentía el aire en su cara mientras revoloteaba en círculos, podía ver más allá de su casa, las montañas nevadas, las grandes llanuras blancas, el mar sembrado de pequeños bloques de hielo blanco. Sin poder dejar de mover sus alas, llevado por una fuerza desconocida, Rufino se elevó y elevó en el cielo y de repente dijo gritando para que lo oyeran:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Querido mago ¿ acaso no voy a poder despedirme de mi familia?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- No- respondió el mago mirando al cielo hacia donde revoloteaba Rufino - Ya no, debes volar lejos o el hechizo se romperá.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino algo apenado por su familia pero emocionadísimo por poder finalmente surcar los cielos cómo siempre había soñado,siguió volando y volando hasta perderse en el horizonte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Tu Carlota - dijo entonces el mago - ve sin miedo a reunirte con la familia de pingüinos, ellos ahora te acogerán como si fueras una más de la familia..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota se dirigió tímidamente hacia la gran familia que habitaba ese lugar que estaba ya reuniéndose para pasar la noche. Con gran sorpresa vio como todos le daban la bienvenida y la acogían con ternura rodeándola. El verano pronto llegó y tanto Rufino como Carlota vivían su nueva vida bajo los rayos del sol.Rufino volaba y volaba recorriendo mundo. Visitó las hermosas costas de Canadá, voló hacia el gran lago [[Michigan]], conoció la costa Este de [[Estados Unidos]], donde se maravilló de los altos rascacielos de [[Nueva York]], voló hasta las cataratas del [[Niágara]] aventurándose a casi rozar la bruma blanca causada por el agua al caer, sobrevoló al [[Caribe]] donde el aire cálido y la visión del mar turquesa le hicieron sentir sensaciones que jamás había experimentado y siguió y siguió volando sin descanso, viviendo aquello que siempre había anhelado en sus sueños..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado Carlota disfrutaba del calor de la familia, de las tardes de risas y juegos, de los momentos en que todos reunidos contaban historias, de los chistes del tío Rosendo, de las travesuras que compartía con sus adolescentes hermanos pingüinos gastándoles bromas a los más mayores y sobre todo, disfrutando del amor que le brindaban sus nuevos padres, quienes sin ser conscientes del hechizo al que habían sido sometidos, trataban a la gaviota Carlota como si fuera su hija,olvidándose por completo de su hijo Rufino, al que hacía semanas que no habían vuelto a ver.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del verano, Rufino contemplaba un hermoso atardecer, posado en una roca al lado del mar en las islas Bahamas, viendo como el sol se ponía en el horizonte al Oeste,cuando de repente dejó escapar un profundo suspiro y su alma se lleno de melancolía. Recordó las risas de sus hermanos, los chistes de su tío Rosendo, las travesuras y bromas que gastaba a los mayores junto a sus primos, y sobre todo, echo&lt;br /&gt;
profundamente de menos el amor de sus padres. Con la mirada puesta fijamente en el ya casi dormido sol, una lágrima rodó por su mejilla. A muchas millas de distancia de allí, la gaviota Carlota estaba ya casi dispuesta a pasar la noche junto a su gran familia acurrucada junto a mama pingüino debajo del saliente de unas rocas sobre el ya verde pasto que cubría las costas de Groenlandia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
De repente su pequeño cuerpo se estremeció, su corazón se encogió y llena de nostalgia recordó sus vuelos sobre las cataratas del Niágara, sobre el lago Michigan donde solía pescar ricos peces, las altas azoteas de Nueva York donde solía pararse&lt;br /&gt;
a descansar, la cálida brisa del mar del Caribe que la ayudaba a planear con sus alas disfrutando de la hermosa vista de los mares turquesa y todos aquellos lugares que había visitado y conocido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirándose las alas, pensó en que nunca más podría volver a volar y bajando la mirada hacia la verde hierva donde un pequeño ciempiés corría a refugiarse en su diminuto agujero,cerró los ojos y una gran tristeza inundó su corazón. Muy lejos al Este, en Islandia, el joven mago dormía ya en la cama de su humilde cabaña, cuando de repente abrió los ojos y mirando hacia la ventana iluminada por la luz de las estrellas, se sentó en la cama. La pena y la congoja de Carlota y Rufino,habían llegado hasta él.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago, que no solo era un gran mago, sino que además era muy muy sabio, sabiendo en seguida lo que ocurría se dispuso a partir. Se vistió su túnica negra, cogió su alforja y su cantimplora de piel de cabra y tomó su vara mágica. Dio tres pasos hasta colocarse sobre una piel de oso que vestía el suelo de madera de su cabaña y con los pies descalzos sobre la mullida alfombra, cerró los ojos y pronunció en un lenguaje&lt;br /&gt;
extraño tres palabras &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Ruimcala....amstala...IMANHO !!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Una explosión de humo color ceniza alrededor del Mago le hizo desaparecer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No habían pasado ni tres segundos cuando envuelto en una neblina amarilla apareció el joven mago frente al desolado pingüino Rufino.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino se sobresalto al ver la neblina amarilla, pero ya era algo familiar para él, así que no se sorprendió al ver aparecer al mago. Rufino se secó las lágrimas y exclamó:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¡ Eres tú ! , ¡ el mago !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si- yo soy - dijo con voz suave el joven - tu tristeza ha llegado hasta mi corazón.&lt;br /&gt;
Rufino agacho la cabeza y dijo :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Si amigo mago, me hiciste muy feliz pudiendo volar y viajar,pero me he dado cuenta de que echo muchísimo de menos a mi familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres regresar con tu familia ? - le pregunto el mago a Rufino&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Rufino respondió - Nada me haría más feliz&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El joven, dijo a Rufino&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- cierra los ojos&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rufino cerró los ojos y el mago, cogiendo con su mano su negra capa, levantó el brazo y envolvió con la tela a Rufino, el cual por unos instantes sintió un ligero mareo y un cosquilleo por todo su cuerpo antes de quedar profundamente dormido.&lt;br /&gt;
En Groenlandia, Carlota estaba acurrucada al lado de su madre pingüino cuando una ligera brisa hizo que levantara la mirada. Su amigo el mago había aparecido frente a ella.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Estoy aquí amiga Carlota. He sabido de tu aflicción. Carlota, poniéndose en pie desperezándose ahuecando susplumas, dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sí, soy feliz con mi nueva familia, pero hecho muchísimo de menos poder volar y viajar por el mundo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres volver a volar ? - preguntó el mago&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Carlota respondió - Nada me haría más feliz&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Cierra los ojos - dijo el mago&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Carlota cerró los ojos y el mago, al igual que había hecho con Rufino, envolvió bajo su negra capa a Carlota, la cual quedó profundamente dormida.Sobre una losa plana de piedra caliza en lo alto de un cerro desde el cual sólo se divisaba un mar de nubes, había una cálida piel de oveja sobre la que descansaban Rufino y Carlota. A su lado, de pie, el joven mago los miraba con afecto, mientras las primeras luces del Alba comenzaban a iluminar el lugar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Despertad - dijo el mago - abrid los ojos Rufino y Carlota abrieron los ojos y poniéndose de pie preguntaron al unísono&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Que ha pasado ? ¿ Dónde estamos ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El sabio mago con voz tranquila y sonriendo les dijo:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Estáis en el cerro de la sabiduría, y os he traído aquí para deciros algo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- ¿ Que quieres decirnos ? pregunto Rufino tambaleándose un poco aún un ligeramente mareado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago dio dos pasos para acercarse más a ellos y con voz serena, mirada sabia y semblante tranquilizador comenzó a hablarles:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Los dos teníais una vida de la que disfrutabais. Tu, Carlota,volabas y viajabas feliz recorriendo mundo, tu Rufino, tenias una gran familia que adorabas y con los que te sentías querido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos, a pesar de vuestra felicidad, tenias anhelos no cumplidos que os hacían entristecer y olvidaros en algunos momentos de aquella felicidad de la que disfrutabais. Se os brindó la oportunidad de conseguir aquello que anhelabais y&lt;br /&gt;
ninguno de los dos dudó en aceptarlo. Habéis vivido todo aquello que deseabais, tu Rufino, volar por el cielo visitando hermosos lugares, y tu, Carlota, tener la familia que siempre habías deseado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Pero ambos os habéis dado cuenta de algo, y es que la verdadera felicidad la teníais ya en vuestra vida antes de cumplirse vuestro deseo. Os disteis cuenta que aún no teniendo aquello que anhelabais, vuestra vida os llenaba y os hacia felices y que cuando la perdisteis os sentisteis muy desgraciados.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Los dos habéis aprendido que tener sueños no es malo, que cumplir esos sueños puede ser maravilloso, pero que lo que realmente os hace felices por siempre, es lo que ya teníais.Carlota y Rufino lo miraban en silencio y ante las sabias palabras del mago no fueron capaces de responder. El joven se acercó a ellos , cogió su capa con ambas manos,levantó los brazos , rodeo a Rufino y a Carlota con su capa y el silencio se hizo de nuevo en el cerro de la sabiduría. El pingüino Rufino despertó aquella mañana junto a sus padres y gaviota Carlota abrió de nuevo sus ojos posada en una roca en&lt;br /&gt;
la costa de una de las islas [[Bahamas]] desperezando y batiendo sus alas que ya podían de nuevo volar. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ambos fueron felices el resto de su vida y sabían que, aunque tengamos sueños y anhelos, lo que más debemos apreciar y agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
===Personajes principales===&lt;br /&gt;
*Rufino (el pingüino)&lt;br /&gt;
*Carlota (la gaviota)&lt;br /&gt;
* El mago&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: La gaviota y el pingüino. Disponible en: [http://www.cuentosinfantilesadormir.com/la-gaviota-y-el-pinguino_ilustrado.pdf].&lt;br /&gt;
*Artículo: Cuento La gaviota y el pingüino. [https://docplayer.es/18477803-La-gaviota-y-el-pinguino.html].&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura infantil]]  [[Category:Libros infantiles]] [[Categoría:Cuentos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404017</id>
		<title>La gaviota y el pingüino (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404017"/>
		<updated>2019-06-06T15:16:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|nombre original= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|portada=La gavioya y el pinguino.jpg&lt;br /&gt;
|descripción= [[Cuento]] infantil que ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a los niños.&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Merce Jou Armengol]] &lt;br /&gt;
|editorial=  &lt;br /&gt;
|genero= Cuento infantil&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones=  &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion=  &lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais=  &lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''La gaviota y el pingüino'''.  Corresponde a una colección de recursos infantiles para niños. Te ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a un niños.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Nos enseña a que, aunque tengamos [[sueños]] y anhelos, lo que más debemos apreciar y&lt;br /&gt;
agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Historia del cuento===&lt;br /&gt;
Había una vez una blanca [[gaviota]] llamada Carlota. Sus grandes alas le permitían disfrutar de largos viajes a lo largo del mundo y disfrutaba haciendo piruetas en el aire y planeando sobre las corrientes de aire cálido..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota, a pesar de ser feliz surcando los cielos, se sentía muy sola pues no tenía familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día voló muy lejos muy lejos y cuando se quiso dar cuenta estaba sobrevolando un paraje que núnca antes había visitado. Eran las costas de [[Groenlandia]], cubiertas de nieve y hielo. Abajo, un grupo de [[pingüinos]], una familia numerosa, iban de un sitio para otro con sus graciosos andares. Se quedó mirándoles desde el cielo y finalmente se decidió a bajar a tierra. Andando por el hielo, ya algo blandito por el incipiente verano,recorrió el lugar dejando las huellas de sus patitas a su paso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre todos aquellos animalitos que parecían vestidos de gala, se encontró con un jóven pingüino que la miraba curioso. En seguida se hizo amiga del jovencito pingüino, que se llamaba Rufino. Rufino era el más pequeño de la familia. Ambos charlaron durante horas, conociéndose el uno al otro, hasta que el pingüino dijo a la gaviota: &lt;br /&gt;
- Como me gustaría poder volar como tú&lt;br /&gt;
La gaviota le contesto:&lt;br /&gt;
-Si, yo puedo volar y es muy divertido, pero envidio el que tu&lt;br /&gt;
tengas esta gran familia que yo no tengo.&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos y de repente el pingüino dijo:&lt;br /&gt;
- ¿ Porque no me enseñas a volar ?&lt;br /&gt;
- Yo no puedo hacer eso - dijo la gaviota - ya que tu nunca volarías, pero conozco a alguien que podría hacer que volaras.&lt;br /&gt;
- ¿ En serio ? - exclamo el pingüino emocionado - ¡ yo quiero&lt;br /&gt;
volar ! ¡ yo quiero ! - grito dando pequeños saltitos.&lt;br /&gt;
Carlota puso su ala encima del hombro de Rufino y le dijo:&lt;br /&gt;
- Espérame aquí, regresaré pronto, en unos días estaré de&lt;br /&gt;
vuelta.&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota emprendió el vuelo y se alejo volando mientras Rufino la miraba embelesado.&lt;br /&gt;
Al cabo de unas semanas Rufino vio como Carlota se acercaba por el aire moviendo sus majestuosas alas y planeando en el cielo. Rufino se emocionó - Ya está aquí ! - pensó.&lt;br /&gt;
Carlota aterrizó a su lado algo cansada y le dijo a Rufino:&lt;br /&gt;
- Vas a poder volar&lt;br /&gt;
Rufino abrió sus ojos como platos&lt;br /&gt;
- ¿ Lo dices de verdad ?&lt;br /&gt;
Carlota señalo a un montículo de hielo y Rufino lo miro nervioso y excitado. De repente una brisa suave y cálida sopló invadiendo el lugar y rodeado de una [[neblina]] amarilla un joven mago vestido de negro apareció de la nada en el blanco hielo.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
- Ohhh!! - exclamó Rufino&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota había volado hasta la morada de su amigo el mago y contándole el deseo de Rufino le había pedido que lo ayudara.&lt;br /&gt;
El mago, con toda solemnidad dijo:&lt;br /&gt;
- Rufino, yo puedo hacer que vueles, pero para ello necesito algo a cambio. - dijo mirando fijamente a la gaviota y al pingüino - para ello deberéis cambiaros el uno por el otro.&lt;br /&gt;
- ¿ el uno por el otro ? - preguntó Carlota&lt;br /&gt;
- Si - respondió el mago- tu, Carlota, te quedarás a vivir con esta gran familia, cumpliendo tu sueño de tener padres y hermanos, pero a cambio no podrás volver a volar y tu, Rufino,volarás lejos surcando los cielos disfrutando de lo que siempre&lt;br /&gt;
soñaste, poder volar.&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos unos segundos y de repente Rufino dijo firmemente:&lt;br /&gt;
- Yo estoy de acuerdo, toda mi vida he ansiado volar y viajar por el mundo y no voy a perder esta oportunidad.&lt;br /&gt;
Carlota, que deseaba enormemente tener familia asintió con la cabeza - Yo también estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;
Sin decirles nada más, el mago levanto su mano, en la que sostenía una vara mágica hecha de una rama de eucalipto, cerró los ojos y pronunció unas extrañas palabras&lt;br /&gt;
- Ahuamaha.... alabansta...euminste... IMANHO !!&lt;br /&gt;
Una poderosa luz azulada con hilos blancos serpenteantes envolvió a los dos amigos.&lt;br /&gt;
Al cabo de unos instantes la luz desapareció y Carlota y Rufino se miraron el uno al otro. Rufino había desarrollado unas largas plumas en sus antes minúsculas alas y asombrado comenzó a moverlas. Su rechoncho cuerpo empezó a levantarse en el aire&lt;br /&gt;
y Rufino sintió como sus pies dejaban de tocar el suelo.&lt;br /&gt;
- ¡ Estoy volando ! - grito - ¡ vuelo ! - mientras Carlota lo miraba emocionada.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rufino se elevó un poco más y más, sentía el aire en su cara mientras revoloteaba en círculos, podía ver más allá de su casa, las montañas nevadas, las grandes llanuras blancas, el mar sembrado de pequeños bloques de hielo blanco. Sin poder dejar de mover sus alas, llevado por una fuerza desconocida, Rufino se elevó y elevó en el cielo y de repente dijo gritando para que lo oyeran:&lt;br /&gt;
- Querido mago ¿ acaso no voy a poder despedirme de mi&lt;br /&gt;
familia?&lt;br /&gt;
- No- respondió el mago mirando al cielo hacia donde revoloteaba Rufino - Ya no, debes volar lejos o el hechizo se romperá.&lt;br /&gt;
Rufino algo apenado por su familia pero emocionadísimo por poder finalmente surcar los cielos cómo siempre había soñado,siguió volando y volando hasta perderse en el horizonte.&lt;br /&gt;
- Tu Carlota - dijo entonces el mago - ve sin miedo a reunirte con la familia de pingüinos, ellos ahora te acogerán como si fueras una más de la familia..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota se dirigió tímidamente hacia la gran familia que habitaba ese lugar que estaba ya reuniéndose para pasar la noche. Con gran sorpresa vio como todos le daban la bienvenida y la acogían con ternura rodeándola. El verano pronto llegó y tanto Rufino como Carlota vivían su nueva vida bajo los rayos del sol.Rufino volaba y volaba recorriendo mundo. Visitó las hermosas costas de Canadá, voló hacia el gran lago [[Michigan]], conoció la costa Este de [[Estados Unidos]], donde se maravilló de los altos rascacielos de [[Nueva York]], voló hasta las cataratas del [[Niágara]] aventurándose a casi rozar la bruma blanca causada por el agua al caer, sobrevoló al [[Caribe]] donde el aire cálido y la visión del mar turquesa le hicieron sentir sensaciones que jamás había experimentado y siguió y siguió volando sin descanso, viviendo aquello que siempre había anhelado en sus sueños..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado Carlota disfrutaba del calor de la familia, de las tardes de risas y juegos, de los momentos en que todos reunidos contaban historias, de los chistes del tío Rosendo, de las travesuras que compartía con sus adolescentes hermanos pingüinos gastándoles bromas a los más mayores y sobre todo, disfrutando del amor que le brindaban sus nuevos padres, quienes sin ser conscientes del hechizo al que habían sido sometidos, trataban a la gaviota Carlota como si fuera su hija,olvidándose por completo de su hijo Rufino, al que hacía semanas que no habían vuelto a ver.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del verano, Rufino contemplaba un hermoso atardecer, posado en una roca al lado del mar en las islas Bahamas, viendo como el sol se ponía en el horizonte al Oeste,cuando de repente dejó escapar un profundo suspiro y su alma se lleno de melancolía. Recordó las risas de sus hermanos, los chistes de su tío Rosendo, las travesuras y bromas que gastaba a los mayores junto a sus primos, y sobre todo, echo&lt;br /&gt;
profundamente de menos el amor de sus padres. Con la mirada puesta fijamente en el ya casi dormido sol, una lágrima rodó por su mejilla. A muchas millas de distancia de allí, la gaviota Carlota estaba ya casi dispuesta a pasar la noche junto a su gran familia acurrucada junto a mama pingüino debajo del saliente de unas rocas sobre el ya verde pasto que cubría las costas de Groenlandia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
De repente su pequeño cuerpo se estremeció, su corazón se encogió y llena de nostalgia recordó sus vuelos sobre las cataratas del Niágara, sobre el lago Michigan donde solía pescar ricos peces, las altas azoteas de Nueva York donde solía pararse&lt;br /&gt;
a descansar, la cálida brisa del mar del Caribe que la ayudaba a planear con sus alas disfrutando de la hermosa vista de los mares turquesa y todos aquellos lugares que había visitado y conocido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirándose las alas, pensó en que nunca más podría volver a volar y bajando la mirada hacia la verde hierva donde un pequeño ciempiés corría a refugiarse en su diminuto agujero,cerró los ojos y una gran tristeza inundó su corazón. Muy lejos al Este, en Islandia, el joven mago dormía ya en la cama de su humilde cabaña, cuando de repente abrió los ojos y mirando hacia la ventana iluminada por la luz de las estrellas, se sentó en la cama. La pena y la congoja de Carlota y Rufino,habían llegado hasta él.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago, que no solo era un gran mago, sino que además era muy muy sabio, sabiendo en seguida lo que ocurría se dispuso a partir. Se vistió su túnica negra, cogió su alforja y su cantimplora de piel de cabra y tomó su vara mágica. Dio tres pasos hasta colocarse sobre una piel de oso que vestía el suelo de madera de su cabaña y con los pies descalzos sobre la mullida alfombra, cerró los ojos y pronunció en un lenguaje&lt;br /&gt;
extraño tres palabras &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Ruimcala....amstala...IMANHO !!&lt;br /&gt;
Una explosión de humo color ceniza alrededor del Mago le hizo desaparecer.&lt;br /&gt;
No habían pasado ni tres segundos cuando envuelto en una neblina amarilla apareció el joven mago frente al desolado pingüino Rufino.&lt;br /&gt;
Rufino se sobresalto al ver la neblina amarilla, pero ya era algo familiar para él, así que no se sorprendió al ver aparecer al mago. Rufino se secó las lágrimas y exclamó:&lt;br /&gt;
- ¡ Eres tú ! , ¡ el mago !&lt;br /&gt;
- Si- yo soy - dijo con voz suave el joven - tu tristeza ha llegado hasta mi corazón.&lt;br /&gt;
Rufino agacho la cabeza y dijo :&lt;br /&gt;
- Si amigo mago, me hiciste muy feliz pudiendo volar y viajar,pero me he dado cuenta de que echo muchísimo de menos a mi familia.&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres regresar con tu familia ? - le pregunto el mago a Rufino&lt;br /&gt;
Rufino respondió - Nada me haría más feliz&lt;br /&gt;
El joven, dijo a Rufino&lt;br /&gt;
- cierra los ojos&lt;br /&gt;
Rufino cerró los ojos y el mago, cogiendo con su mano su negra capa, levantó el brazo y envolvió con la tela a Rufino, el cual por unos instantes sintió un ligero mareo y un cosquilleo por todo su cuerpo antes de quedar profundamente dormido.&lt;br /&gt;
En Groenlandia, Carlota estaba acurrucada al lado de su madre pingüino cuando una ligera brisa hizo que levantara la mirada. Su amigo el mago había aparecido frente a ella.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Estoy aquí amiga Carlota. He sabido de tu aflicción. Carlota, poniéndose en pie desperezándose ahuecando susplumas, dijo:&lt;br /&gt;
Sí, soy feliz con mi nueva familia, pero hecho muchísimo de&lt;br /&gt;
menos poder volar y viajar por el mundo.&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres volver a volar ? - preguntó el mago&lt;br /&gt;
- Carlota respondió - Nada me haría más feliz&lt;br /&gt;
- Cierra los ojos - dijo el mago&lt;br /&gt;
Carlota cerró los ojos y el mago, al igual que había hecho con Rufino, envolvió bajo su negra capa a Carlota, la cual quedó profundamente dormida.Sobre una losa plana de piedra caliza en lo alto de un cerro desde el cual sólo se divisaba un mar de nubes, había una cálida piel de oveja sobre la que descansaban Rufino y Carlota. A su lado, de pie, el joven mago los miraba con afecto, mientras las primeras luces del Alba comenzaban a iluminar el lugar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Despertad - dijo el mago - abrid los ojos Rufino y Carlota abrieron los ojos y poniéndose de pie preguntaron al unísono&lt;br /&gt;
- ¿ Que ha pasado ? ¿ Dónde estamos ?&lt;br /&gt;
El sabio mago con voz tranquila y sonriendo les dijo:&lt;br /&gt;
- Estáis en el cerro de la sabiduría, y os he traído aquí para deciros algo.&lt;br /&gt;
- ¿ Que quieres decirnos ? pregunto Rufino tambaleándose un poco aún un ligeramente mareado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago dio dos pasos para acercarse más a ellos y con voz serena, mirada sabia y semblante tranquilizador comenzó a hablarles:&lt;br /&gt;
- Los dos teníais una vida de la que disfrutabais. Tu, Carlota,volabas y viajabas feliz recorriendo mundo, tu Rufino, tenias una gran familia que adorabas y con los que te sentías querido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Los dos, a pesar de vuestra felicidad, tenias anhelos no cumplidos que os hacían entristecer y olvidaros en algunos momentos de aquella felicidad de la que disfrutabais. Se os brindó la oportunidad de conseguir aquello que anhelabais y&lt;br /&gt;
ninguno de los dos dudó en aceptarlo. Habéis vivido todo aquello que deseabais, tu Rufino, volar por el cielo visitando hermosos lugares, y tu, Carlota, tener la familia que siempre habías deseado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Pero ambos os habéis dado cuenta de algo, y es que la verdadera felicidad la teníais ya en vuestra vida antes de cumplirse vuestro deseo. Os disteis cuenta que aún no teniendo aquello que anhelabais, vuestra vida os llenaba y os hacia felices y que cuando la perdisteis os sentisteis muy desgraciados.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Los dos habéis aprendido que tener sueños no es malo, que cumplir esos sueños puede ser maravilloso, pero que lo que realmente os hace felices por siempre, es lo que ya teníais.Carlota y Rufino lo miraban en silencio y ante las sabias palabras del mago no fueron capaces de responder. El joven se acercó a ellos , cogió su capa con ambas manos,levantó los brazos , rodeo a Rufino y a Carlota con su capa y el silencio se hizo de nuevo en el cerro de la sabiduría. El pingüino Rufino despertó aquella mañana junto a sus padres y gaviota Carlota abrió de nuevo sus ojos posada en una roca en&lt;br /&gt;
la costa de una de las islas [[Bahamas]] desperezando y batiendo sus alas que ya podían de nuevo volar. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ambos fueron felices el resto de su vida y sabían que, aunque tengamos sueños y anhelos, lo que más debemos apreciar y agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
===Personajes principales===&lt;br /&gt;
*Rufino (el pingüino)&lt;br /&gt;
*Carlota (la gaviota)&lt;br /&gt;
* El mago&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: La gaviota y el pingüino. Disponible en: [http://www.cuentosinfantilesadormir.com/la-gaviota-y-el-pinguino_ilustrado.pdf].&lt;br /&gt;
*Artículo: Cuento La gaviota y el pingüino. [https://docplayer.es/18477803-La-gaviota-y-el-pinguino.html].&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura infantil]]  [[Category:Libros infantiles]] [[Categoría:Cuentos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:La_gavioya_y_el_pinguino.jpg&amp;diff=3404012</id>
		<title>Archivo:La gavioya y el pinguino.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=Archivo:La_gavioya_y_el_pinguino.jpg&amp;diff=3404012"/>
		<updated>2019-06-06T15:15:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Información de copyright: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fuente: ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404009</id>
		<title>La gaviota y el pingüino (libro)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ecured.cu/index.php?title=La_gaviota_y_el_ping%C3%BCino_(libro)&amp;diff=3404009"/>
		<updated>2019-06-06T15:14:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yanetajccmg: Página creada con «{{Ficha Libro |nombre= La gaviota y el pingüino |nombre original= La gaviota y el pingüino |portada=La gavioya y el pinguino.jpg |descripción= Cuento infantil que of…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha Libro&lt;br /&gt;
|nombre= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|nombre original= La gaviota y el pingüino&lt;br /&gt;
|portada=La gavioya y el pinguino.jpg&lt;br /&gt;
|descripción= [[Cuento]] infantil que ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a los niños.&lt;br /&gt;
|autor(es)= [[Merce Jou Armengol]] &lt;br /&gt;
|editorial=  &lt;br /&gt;
|genero= Cuento infantil&lt;br /&gt;
|imprenta=&lt;br /&gt;
|edicion=&lt;br /&gt;
|diseño=&lt;br /&gt;
|diseño_interior=&lt;br /&gt;
|ilustraciones=  &lt;br /&gt;
|corrección=&lt;br /&gt;
|ejemplares=&lt;br /&gt;
|primera edicion=  &lt;br /&gt;
|isbn=&lt;br /&gt;
|pais=  &lt;br /&gt;
|distribuidor(es)=&lt;br /&gt;
|premios=&lt;br /&gt;
|web=&lt;br /&gt;
|notas=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=justify&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''La gaviota y el pingüino'''.  Corresponde a una colección de recursos infantiles para niños. Te ofrecen todos los recursos que necesitas para educar, entretener o divertir a un niños.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Nos enseña a que, aunque tengamos [[sueños]] y anhelos, lo que más debemos apreciar y&lt;br /&gt;
agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Historia del cuento===&lt;br /&gt;
Había una vez una blanca [[gaviota]] llamada Carlota. Sus grandes alas le permitían disfrutar de largos viajes a lo largo del mundo y disfrutaba haciendo piruetas en el aire y planeando sobre las corrientes de aire cálido..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota, a pesar de ser feliz surcando los cielos, se sentía muy sola pues no tenía familia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un día voló muy lejos muy lejos y cuando se quiso dar cuenta estaba sobrevolando un paraje que núnca antes había visitado. Eran las costas de [[Groenlandia]], cubiertas de nieve y hielo. Abajo, un grupo de [[pingüinos]], una familia numerosa, iban de un sitio para otro con sus graciosos andares. Se quedó mirándoles desde el cielo y finalmente se decidió a bajar a tierra. Andando por el hielo, ya algo blandito por el incipiente verano,recorrió el lugar dejando las huellas de sus patitas a su paso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre todos aquellos animalitos que parecían vestidos de gala, se encontró con un jóven pingüino que la miraba curioso. En seguida se hizo amiga del jovencito pingüino, que se llamaba Rufino. Rufino era el más pequeño de la familia. Ambos charlaron durante horas, conociéndose el uno al otro, hasta que el pingüino dijo a la gaviota: &lt;br /&gt;
- Como me gustaría poder volar como tú&lt;br /&gt;
La gaviota le contesto:&lt;br /&gt;
-Si, yo puedo volar y es muy divertido, pero envidio el que tu&lt;br /&gt;
tengas esta gran familia que yo no tengo.&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos y de repente el pingüino dijo:&lt;br /&gt;
- ¿ Porque no me enseñas a volar ?&lt;br /&gt;
- Yo no puedo hacer eso - dijo la gaviota - ya que tu nunca volarías, pero conozco a alguien que podría hacer que volaras.&lt;br /&gt;
- ¿ En serio ? - exclamo el pingüino emocionado - ¡ yo quiero&lt;br /&gt;
volar ! ¡ yo quiero ! - grito dando pequeños saltitos.&lt;br /&gt;
Carlota puso su ala encima del hombro de Rufino y le dijo:&lt;br /&gt;
- Espérame aquí, regresaré pronto, en unos días estaré de&lt;br /&gt;
vuelta.&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota emprendió el vuelo y se alejo volando mientras Rufino la miraba embelesado.&lt;br /&gt;
Al cabo de unas semanas Rufino vio como Carlota se acercaba por el aire moviendo sus majestuosas alas y planeando en el cielo. Rufino se emocionó - Ya está aquí ! - pensó.&lt;br /&gt;
Carlota aterrizó a su lado algo cansada y le dijo a Rufino:&lt;br /&gt;
- Vas a poder volar&lt;br /&gt;
Rufino abrió sus ojos como platos&lt;br /&gt;
- ¿ Lo dices de verdad ?&lt;br /&gt;
Carlota señalo a un montículo de hielo y Rufino lo miro nervioso y excitado. De repente una brisa suave y cálida sopló invadiendo el lugar y rodeado de una [[neblina]] amarilla un joven mago vestido de negro apareció de la nada en el blanco hielo.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
- Ohhh!! - exclamó Rufino&lt;br /&gt;
La gaviota Carlota había volado hasta la morada de su amigo el mago y contándole el deseo de Rufino le había pedido que lo ayudara.&lt;br /&gt;
El mago, con toda solemnidad dijo:&lt;br /&gt;
- Rufino, yo puedo hacer que vueles, pero para ello necesito algo a cambio. - dijo mirando fijamente a la gaviota y al pingüino - para ello deberéis cambiaros el uno por el otro.&lt;br /&gt;
- ¿ el uno por el otro ? - preguntó Carlota&lt;br /&gt;
- Si - respondió el mago- tu, Carlota, te quedarás a vivir con esta gran familia, cumpliendo tu sueño de tener padres y hermanos, pero a cambio no podrás volver a volar y tu, Rufino,volarás lejos surcando los cielos disfrutando de lo que siempre&lt;br /&gt;
soñaste, poder volar.&lt;br /&gt;
Los dos se quedaron pensativos unos segundos y de repente Rufino dijo firmemente:&lt;br /&gt;
- Yo estoy de acuerdo, toda mi vida he ansiado volar y viajar por el mundo y no voy a perder esta oportunidad.&lt;br /&gt;
Carlota, que deseaba enormemente tener familia asintió con la cabeza - Yo también estoy de acuerdo.&lt;br /&gt;
Sin decirles nada más, el mago levanto su mano, en la que sostenía una vara mágica hecha de una rama de eucalipto, cerró los ojos y pronunció unas extrañas palabras&lt;br /&gt;
- Ahuamaha.... alabansta...euminste... IMANHO !!&lt;br /&gt;
Una poderosa luz azulada con hilos blancos serpenteantes envolvió a los dos amigos.&lt;br /&gt;
Al cabo de unos instantes la luz desapareció y Carlota y Rufino se miraron el uno al otro. Rufino había desarrollado unas largas plumas en sus antes minúsculas alas y asombrado comenzó a moverlas. Su rechoncho cuerpo empezó a levantarse en el aire&lt;br /&gt;
y Rufino sintió como sus pies dejaban de tocar el suelo.&lt;br /&gt;
- ¡ Estoy volando ! - grito - ¡ vuelo ! - mientras Carlota lo miraba emocionada.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rufino se elevó un poco más y más, sentía el aire en su cara mientras revoloteaba en círculos, podía ver más allá de su casa, las montañas nevadas, las grandes llanuras blancas, el mar sembrado de pequeños bloques de hielo blanco. Sin poder dejar de mover sus alas, llevado por una fuerza desconocida, Rufino se elevó y elevó en el cielo y de repente dijo gritando para que lo oyeran:&lt;br /&gt;
- Querido mago ¿ acaso no voy a poder despedirme de mi&lt;br /&gt;
familia?&lt;br /&gt;
- No- respondió el mago mirando al cielo hacia donde revoloteaba Rufino - Ya no, debes volar lejos o el hechizo se romperá.&lt;br /&gt;
Rufino algo apenado por su familia pero emocionadísimo por poder finalmente surcar los cielos cómo siempre había soñado,siguió volando y volando hasta perderse en el horizonte.&lt;br /&gt;
- Tu Carlota - dijo entonces el mago - ve sin miedo a reunirte con la familia de pingüinos, ellos ahora te acogerán como si fueras una más de la familia..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carlota se dirigió tímidamente hacia la gran familia que habitaba ese lugar que estaba ya reuniéndose para pasar la noche. Con gran sorpresa vio como todos le daban la bienvenida y la acogían con ternura rodeándola. El verano pronto llegó y tanto Rufino como Carlota vivían su nueva vida bajo los rayos del sol.Rufino volaba y volaba recorriendo mundo. Visitó las hermosas costas de Canadá, voló hacia el gran lago [[Michigan]], conoció la costa Este de [[Estados Unidos]], donde se maravilló de los altos rascacielos de [[Nueva York]], voló hasta las cataratas del [[Niágara]] aventurándose a casi rozar la bruma blanca causada por el agua al caer, sobrevoló al [[Caribe]] donde el aire cálido y la visión del mar turquesa le hicieron sentir sensaciones que jamás había experimentado y siguió y siguió volando sin descanso, viviendo aquello que siempre había anhelado en sus sueños..&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado Carlota disfrutaba del calor de la familia, de las tardes de risas y juegos, de los momentos en que todos reunidos contaban historias, de los chistes del tío Rosendo, de las travesuras que compartía con sus adolescentes hermanos pingüinos gastándoles bromas a los más mayores y sobre todo, disfrutando del amor que le brindaban sus nuevos padres, quienes sin ser conscientes del hechizo al que habían sido sometidos, trataban a la gaviota Carlota como si fuera su hija,olvidándose por completo de su hijo Rufino, al que hacía semanas que no habían vuelto a ver.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mediados del verano, Rufino contemplaba un hermoso atardecer, posado en una roca al lado del mar en las islas Bahamas, viendo como el sol se ponía en el horizonte al Oeste,cuando de repente dejó escapar un profundo suspiro y su alma se lleno de melancolía. Recordó las risas de sus hermanos, los chistes de su tío Rosendo, las travesuras y bromas que gastaba a los mayores junto a sus primos, y sobre todo, echo&lt;br /&gt;
profundamente de menos el amor de sus padres. Con la mirada puesta fijamente en el ya casi dormido sol, una lágrima rodó por su mejilla. A muchas millas de distancia de allí, la gaviota Carlota estaba ya casi dispuesta a pasar la noche junto a su gran familia acurrucada junto a mama pingüino debajo del saliente de unas rocas sobre el ya verde pasto que cubría las costas de Groenlandia.&lt;br /&gt;
De repente su pequeño cuerpo se estremeció, su corazón se encogió y llena de nostalgia recordó sus vuelos sobre las cataratas del Niágara, sobre el lago Michigan donde solía pescar ricos peces, las altas azoteas de Nueva York donde solía pararse&lt;br /&gt;
a descansar, la cálida brisa del mar del Caribe que la ayudaba a planear con sus alas disfrutando de la hermosa vista de los mares turquesa y todos aquellos lugares que había visitado y conocido.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mirándose las alas, pensó en que nunca más podría volver a volar y bajando la mirada hacia la verde hierva donde un pequeño ciempiés corría a refugiarse en su diminuto agujero,cerró los ojos y una gran tristeza inundó su corazón. Muy lejos al Este, en Islandia, el joven mago dormía ya en la cama de su humilde cabaña, cuando de repente abrió los ojos y mirando hacia la ventana iluminada por la luz de las estrellas, se sentó en la cama. La pena y la congoja de Carlota y Rufino,habían llegado hasta él.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
El mago, que no solo era un gran mago, sino que además era muy muy sabio, sabiendo en seguida lo que ocurría se dispuso a partir. Se vistió su túnica negra, cogió su alforja y su cantimplora de piel de cabra y tomó su vara mágica. Dio tres pasos hasta colocarse sobre una piel de oso que vestía el suelo de madera de su cabaña y con los pies descalzos sobre la mullida alfombra, cerró los ojos y pronunció en un lenguaje&lt;br /&gt;
extraño tres palabras&lt;br /&gt;
- Ruimcala....amstala...IMANHO !!&lt;br /&gt;
Una explosión de humo color ceniza alrededor del Mago le hizo desaparecer.&lt;br /&gt;
No habían pasado ni tres segundos cuando envuelto en una neblina amarilla apareció el joven mago frente al desolado pingüino Rufino.&lt;br /&gt;
Rufino se sobresalto al ver la neblina amarilla, pero ya era algo familiar para él, así que no se sorprendió al ver aparecer al mago. Rufino se secó las lágrimas y exclamó:&lt;br /&gt;
- ¡ Eres tú ! , ¡ el mago !&lt;br /&gt;
- Si- yo soy - dijo con voz suave el joven - tu tristeza ha llegado hasta mi corazón.&lt;br /&gt;
Rufino agacho la cabeza y dijo :&lt;br /&gt;
- Si amigo mago, me hiciste muy feliz pudiendo volar y viajar,pero me he dado cuenta de que echo muchísimo de menos a mi familia.&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres regresar con tu familia ? - le pregunto el mago a Rufino&lt;br /&gt;
Rufino respondió - Nada me haría más feliz&lt;br /&gt;
El joven, dijo a Rufino&lt;br /&gt;
- cierra los ojos&lt;br /&gt;
Rufino cerró los ojos y el mago, cogiendo con su mano su negra capa, levantó el brazo y envolvió con la tela a Rufino, el cual por unos instantes sintió un ligero mareo y un cosquilleo por todo su cuerpo antes de quedar profundamente dormido.&lt;br /&gt;
En Groenlandia, Carlota estaba acurrucada al lado de su madre pingüino cuando una ligera brisa hizo que levantara la mirada. Su amigo el mago había aparecido frente a ella.&lt;br /&gt;
- Estoy aquí amiga Carlota. He sabido de tu aflicción. Carlota, poniéndose en pie desperezándose ahuecando susplumas, dijo:&lt;br /&gt;
Sí, soy feliz con mi nueva familia, pero hecho muchísimo de&lt;br /&gt;
menos poder volar y viajar por el mundo.&lt;br /&gt;
- ¿ Quieres volver a volar ? - preguntó el mago&lt;br /&gt;
- Carlota respondió - Nada me haría más feliz&lt;br /&gt;
- Cierra los ojos - dijo el mago&lt;br /&gt;
Carlota cerró los ojos y el mago, al igual que había hecho con Rufino, envolvió bajo su negra capa a Carlota, la cual quedó profundamente dormida.Sobre una losa plana de piedra caliza en lo alto de un cerro desde el cual sólo se divisaba un mar de nubes, había una cálida piel de oveja sobre la que descansaban Rufino y Carlota. A su lado, de pie, el joven mago los miraba con afecto, mientras las primeras luces del Alba comenzaban a iluminar el lugar.&lt;br /&gt;
- Despertad - dijo el mago - abrid los ojos Rufino y Carlota abrieron los ojos y poniéndose de pie preguntaron al unísono&lt;br /&gt;
- ¿ Que ha pasado ? ¿ Dónde estamos ?&lt;br /&gt;
El sabio mago con voz tranquila y sonriendo les dijo:&lt;br /&gt;
- Estáis en el cerro de la sabiduría, y os he traído aquí para deciros algo.&lt;br /&gt;
- ¿ Que quieres decirnos ? pregunto Rufino tambaleándose un poco aún un ligeramente mareado.&lt;br /&gt;
El mago dio dos pasos para acercarse más a ellos y con voz serena, mirada sabia y semblante tranquilizador comenzó a hablarles:&lt;br /&gt;
- Los dos teníais una vida de la que disfrutabais. Tu, Carlota,volabas y viajabas feliz recorriendo mundo, tu Rufino, tenias una gran familia que adorabas y con los que te sentías querido.&lt;br /&gt;
Los dos, a pesar de vuestra felicidad, tenias anhelos no cumplidos que os hacían entristecer y olvidaros en algunos momentos de aquella felicidad de la que disfrutabais. Se os brindó la oportunidad de conseguir aquello que anhelabais y&lt;br /&gt;
ninguno de los dos dudó en aceptarlo. Habéis vivido todo aquello que deseabais, tu Rufino, volar por el cielo visitando hermosos lugares, y tu, Carlota, tener la familia que siempre habías deseado.&lt;br /&gt;
-Pero ambos os habéis dado cuenta de algo, y es que la verdadera felicidad la teníais ya en vuestra vida antes de cumplirse vuestro deseo. Os disteis cuenta que aún no teniendo aquello que anhelabais, vuestra vida os llenaba y os hacia felices y que cuando la perdisteis os sentisteis muy desgraciados.&lt;br /&gt;
-Los dos habéis aprendido que tener sueños no es malo, que cumplir esos sueños puede ser maravilloso, pero que lo que realmente os hace felices por siempre, es lo que ya teníais.Carlota y Rufino lo miraban en silencio y ante las sabias palabras del mago no fueron capaces de responder. El joven se acercó a ellos , cogió su capa con ambas manos,levantó los brazos , rodeo a Rufino y a Carlota con su capa y el silencio se hizo de nuevo en el cerro de la sabiduría. El pingüino Rufino despertó aquella mañana junto a sus padres y gaviota Carlota abrió de nuevo sus ojos posada en una roca en&lt;br /&gt;
la costa de una de las islas [[Bahamas]] desperezando y batiendo sus alas que ya podían de nuevo volar. Ambos fueron felices el resto de su vida y sabían que, aunque tengamos sueños y anhelos, lo que más debemos apreciar y agradecer, es lo bueno que ya tenemos en nuestra vida.&lt;br /&gt;
===Personajes principales===&lt;br /&gt;
*Rufino (el pingüino)&lt;br /&gt;
*Carlota (la gaviota)&lt;br /&gt;
* El mago&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente==&lt;br /&gt;
*Artículo: La gaviota y el pingüino. Disponible en: [http://www.cuentosinfantilesadormir.com/la-gaviota-y-el-pinguino_ilustrado.pdf].&lt;br /&gt;
*Artículo: Cuento La gaviota y el pingüino. [https://docplayer.es/18477803-La-gaviota-y-el-pinguino.html].&lt;br /&gt;
[[Categoría: Literatura infantil]]  [[Category:Libros infantiles]] [[Categoría:Cuentos]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yanetajccmg</name></author>
		
	</entry>
</feed>