Polisemia

Polisemia
Información sobre la plantilla
Polisemia.jpeg
Fenómeno de las lenguas que ocurre cuando un mismo significante posee varios significados, con idéntico origen etimológico.

Polisemia. Palabra que tiene varios significados. Un típico ejemplo en español es hoja, que se puede referir a una parte de una planta, una lámina de papel, la parte que se abre y se cierra en una puerta, la pieza cortante de un cuchillo, etc. Se trata de un fenómeno muy frecuente en los idiomas.

Michel Bréal

El término polisemia fue acuñado por el lingüista francés Michel Bréal en su Essai de sémantique: science des significations (Ensayo de semántica: ciencia de las significaciones), una obra de 1897 cuyo capítulo XIV está dedicado a este concepto.

El origen de la palabra polisemia es griego. De “polys” que significa muchos, y “sema”, que alude a significados. La polisemia ocurre cuando un mismo significante posee varios significados, con idéntico origen etimológico.

Orden de significados

No todos los significados de una palabra polisémica están al mismo nivel. Se suele considerar que uno de ellos es el principal u originario y que los restantes se desprenden de este (por lo general, mediante metáforas o metonimias). Por ejemplo, se llama pata lo mismo a una extremidad de un animal que a cada una de las piezas sobre las que se apoya una mesa, pero todos intuitivamente tenemos la noción de que el segundo significado se deriva del primero. Quienes posean ciertos conocimientos técnicos serán capaces además de percibir que lo que se ha producido aquí es una extensión metafórica. Los diccionarios suelen dar cuenta del papel destacado que le corresponde al significado originario presentándolo como primera acepción. Así, si vamos a buscar al DRAE (Diccionario de la lengua española) el sustantivo ala, nos encontraremos como primera acepción la siguiente:

En las aves:

Cada uno de los órganos o apéndices pares que utilizan algunos animales para volar.

En un edificio:

Cada una de las partes que se extienden a los lados del cuerpo principal de un edificio o en que se considera dividido un espacio o construcción cualesquiera. El ala derecha de la plaza, del escenario.

Esta ordenación refleja el hecho de que uno de los significados se percibe como básico y el otro como derivado, como una extensión del anterior.

En la polisemia la morfología y sintáctica de la palabra se mantiene invariable, pero por distintas causas la significación es distinta a pesar que tengan un mismo origen etimológico, como ocurre por ejemplo con la palabra “tecla”, que puede significar las teclas del piano o de la máquina de escribir; o “sierra” que denomina a una cadena no muy extensa de peñascos cortados o montañas escarpadas, o a una herramienta dentada, con hoja de acero. Otro ejemplo podría ser “quiebra” como ruptura de un objeto, o la declaración judicial que presupone el estado de cesación de pagos de un deudor insolvente. La significación se descubre por el contexto en que se usa.

Diferencia con la Homonimia

El criterio para diferenciar entre polisemia (una misma palabra con diferentes significados) y homonimia (diferentes palabras con una misma forma) suele ser el de la existencia de un vínculo entre los significados. No obstante, no siempre es posible trazar una línea clara entre la una y la otra.

Cuando tienen distinta etimología, aún cuando se escriban igual, se llaman palabras homonimias. Las reconocemos cuando en el diccionario aparecen con entradas distintas. La palabra botín puede significar un calzado, o el resultado de una cacería, o el despojo de bienes enemigos. Su origen etimológico es distinto en cada uso. En el primer caso, proviene del latín “buttis”, y en el segundo del alemán “beute” que significa presa. Otro caso sería la palabra “bote”, del inglés boat como embarcación pequeña, pero que también se usa para designar un recipiente en general cilíndrico como el bote o tacho de basura, pero en este caso deriva del anglosajón butte (vaso).

El contexto

La acumulación de significados en una palabra no nos suele plantear mayores problemas a la hora de entendernos. Lo normal es que el contexto resuelva la polisemia. Nuestra interpretación de la palabra grado cambia automáticamente según estemos hablando de termómetros, militares o vinos. Sin embargo, en el mundo de la ciencia y la tecnología, la polisemia se convierte en una fuente de quebraderos de cabeza. Por eso la terminología la combate acuñando términos que, idealmente, admitan una única interpretación.

En el humor

Un ámbito, en cambio, en el que la polisemia tiene un gran rendimiento es el del humor. Muchos chistes y juegos de palabras se basan en la capacidad de ciertas palabras de dar lugar a interpretaciones muy diferentes.

Ejemplos de polisemia:

  • ¡Me duele la cabeza!

Ya han muerto 28 cabezas de ganado a causa de la sequía.

  • Ese banco de madera era de mi abuela

Tengo que ir a depositar dinero en el banco.

  • Rosa nos prestó las plumas para contestar el examen.

El pájaro esta perdiendo sus plumas.

  • Ángela necesita una regla para medir el cuadro.

Aquel que falte a una regla será merecedor de un castigo.

  • Es necesaria una sierra para cortar la madera.

En la sierra de México se pueden encontrar comunidades indígenas.

  • Los magos siempre traen puesta una capa.

La pared necesita otra capa de pintura.

  • Estos últimos días hemos tenido problemas con la corriente eléctrica.

La corriente del río se llevo la casa de campaña.

  • La fotosíntesis es un proceso natural de las plantas.

Mi oficina esta en la segunda planta del edificio.

  • Durante el otoño los árboles pierden sus hojas.

No debemos desperdiciar las hojas del cuaderno.

  • El órgano de la iglesia es muy antiguo.
El corazón es un órgano vital.

Ejemplo de palabras polisémicas:

  • Ángulo = (figura geométrica) Angulo = (medida frenológica)
  • Buque = (navío de grandes dimensiones) Buqué = (aroma característico de los vinos)
  • Banca = (silla generalmente se encuentra en parques) Banca = (institución bancaria)
  • Barra = (barra de metal) Barra = (viene de barrer) Barra = (barra de abogados o contadores)
  • Barrita = (barra pequeña) Barrita = (Sonido que emite el elefante)
  • Cabeza = (Encéfalo humano) Cabeza = (Ganado vacuno)
  • Cuadra = (de caballos) Cuadra = (conjunto de calles)
  • Carácter = (temperamento) Carácter = (letra o guarismo)
  • Canino = (perro) Canino = (diente canino o colmillo)
  • Colmillo = (diente filoso) Colmillo = (dígase de alguien con mucha maña)
  • Cabrón = (Macho de las cabras) Cabrón = (despectivo o insulto y en algunos casos elogio)
  • Cabo = (grado militar) Cabo = (hilo de las velas)
  • Cangrejo = (animal) Cangrejo = (pieza de maquina de coser)
  • Cinta = (cinta de cualquier especie) Cinta = (mujer embarazada)
  • Camisa = (Prenda de vestir) Camisa = (nombre dado a los cilindro de los motores)
  • Cobra = (serpiente) Cobra = (acto de cobrar)
  • Cola = (rabo de animal) Cola = (pegamento para madera)
  • Casco = (artículo para cubrir la cabeza) Casco = (embase de vidrio)
  • Columna = (pieza que resiste el peso de las construcciones) Columna = (serie de huesos que sostienen la estructura de los vertebrados)
  • Copa = (embase de vidrio o cristal) Copa = (parte ultima de los árboles) Copa = (trofeo de algunos deportes)
  • Cámara = (artículo de hule que guarda aire) Cámara = (aparato para tomar fotografías o filmación) Cámara = (habitación con resonancia sonora)
  • Cuarto = (habitación) Cuarto = (numero fraccionario) Cuarto = (hora en el reloj)
  • Celular = (estructura de las células) Celular = (teléfono inalámbrico o móvil)
  • Corbata = (prenda de ropa) Corbata = (cintillo que se pone en el Rin de bicicleta) Corbata = (un tipo de pan de dulce)
  • Clavo = (artículo de metal para construir) Clavo = (especia de olor que se usa para cocinar) Clavo = (pieza quirúrgica hecha de titanio, acero inoxidable, oro o platino)
  • Caracol = (animal de concha dura) Caracol = (parte interna del oído)
  • Concha = (coraza de algunos animales) Concha = (tipo de pan dulce) Concha = (protector de genitales para deportistas)
  • Cheque = (letra o billete de cambio con valor variable) Cheque = (acto de revisar algo o rectificarlo)
  • Doncella = (Joven núbil) Doncella = (sirvienta)
  • Delirio = (enfermedad físico-psicológica) Delirio = (suspiro o efecto por estar enamorado)
  • Digital = (tecnología moderna) Digital = (planta con propiedades medicinales)
  • Durmiente = (persona que duerme) Durmiente = (travesaños de las vías de tren)
  • Estrella = (Astro estelar) Estrella = (nombre dado a las cineastas o músicos exitosos o famosos)
  • Estribo = (lugar en que se pone el pie al subir a un caballo) Estribo = (parte integrante del oído)
  • Foco = (bombilla de luz) Foco = (punto de concentración de algo) Foco = (zona en la que se acumula pus en una lesión)
  • Física = (ciencia física) Física = relativo al cuerpo físico
  • Genio = (persona dotada de gran capacidad) Genio = (ser ficticio que concede deseos) Genio = (una forma de describir el temperamento)
  • Granada = (fruto de un árbol) Granada = (ciudad de España) Granada = (artefacto explosivo)
  • Gancho = (artificio de metal para colgar cosas) Gancho = (tipo de golpe en el box)
  • Hoja = (como la de las plantas) Hoja = (de papel)
  • Instalación = (conexiones eléctricas o electrónicas) Instalación = (edificio o equipamiento)
  • Luna = (Satélite natural de la tierra) Luna = (espejo del tocador de las mujeres) Lunar = (marca en la piel) Lunar = (referente al astro lunar)
  • Lima = (planta hecha con la cruza de cítricos) Lima = (capital del Perú)
  • Leyenda = (escritura puesta en algún lugar) Leyenda = (cuento generalmente fantástico)
  • Mariposa = (animal invertebrado de muchos colores) Mariposa = (Tornillo que permite ser apretado con la mano) Mariposa = (estilo de natación)
  • Masa = (pasta para producir pan o tortillas) Masa = (centro de las ruedas de la bicicleta) Masa = (arma de la edad media)
  • Metro = (medida de distancia) Metro = (tren suburbano)
  • Memoria = (capacidad de recordar) Memoria = (artículo para guardar información o memoria digital)
  • Manzana = (fruta que crece en árbol) Manzana = (conjunto de calles o cuadro entre avenidas)
  • Nada = (no hacer nada) Nada = (nadar)
  • Orden = (mandato) Orden = (conjunto de frailes o cofradía eclesiástica)
  • Ojo = (parte del cuerpo que sirve para ver) Ojo = (ojo de una aguja) Ojo = (centro de una circunstancia como ojo del huracán)

Véase también

Fuentes