La alegría de traducir
|
La alegría de traducir. Libro de la investigadora, poeta y traductora Carmen Suárez León, publicado por la Editorial de Ciencias Sociales en el año 2007. Constituye una valiosa obra de consulta para toda persona que se inicie o desempeñe en el mundo de la traducción, así como para los amantes de la literatura.
Sobre el libro
Este compendio de ensayos logra un acercamiento al arte y a la historia de la traducción literaria en Cuba, principalmente de aquellos textos originales en lengua francesa que fueron llevados al español por literatos cubanos de los siglos XIX y XX, para crear un diálogo que «no ha cesado de abrirle puertas y ventanas a nuestra respiración poética».
Datos del libro
Editorial: Ciencias Sociales
Año de publicación: 2007
Cantidad de páginas: 176
ISBN: 978-959-06-0916-9
Opinión de la autora
Datos de la autora
Carmen Suárez León (Artemisa, 1951). Investigadora, ensayista, poeta y traductora cubana. Su labor como investigadora ha estado centrada, en facetas de la vida y la obra del Héroe Nacional José Martí. Ha dictado conferencias y cursos, además de participar en congresos, coloquios y ferias del libro en varios países.
Fuentes
- La alegría de traducir. Por Rosa Barrera. Disponible en: Opus Habana