Diferencia entre revisiones de «José Ángel Buesa»

(Datos biográficos)
(Etiqueta: revisar proyecto)
 
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 5 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha Persona
+
{{Ficha de escritor
|nombre       = José Ángel Buesa
+
|nombre =José Ángel Buesa
|nombre completo = José Ángel Buesa
+
|imagen = jose-angel-buesa.jpg
|otros nombres =
+
|tamaño =
|imagen       = jose-angel-buesa.jpg
+
|descripción =El "Poeta enamorado"
|descripción = Se le conoce como el "Poeta enamorado"
+
|nombre_completo =José Ángel Buesa
|fecha de nacimiento = [[2 de septiembre]] de [[1910]]
+
|fecha_nacimiento =[[2 de septiembre]] de [[1910]]
|lugar de nacimiento = [[Cruces]], [[Cienfuegos]], {{Bandera2|Cuba}}
+
|lugar_nacimiento = [[Cruces]], [[Cienfuegos]], {{Bandera2|Cuba}}
|fecha de fallecimiento = [[14 de agosto]] de [[1982]]
+
|fecha_fallecimiento =[[14 de agosto]] de [[1982]]
|lugar de fallecimiento = [[Santo Domingo]], {{Bandera2|República Dominicana}}
+
|lugar_fallecimiento =[[Santo Domingo]], {{Bandera2|República Dominicana}}
|causa muerte =  
+
|seudónimo =
|residencia  =  
+
|ocupación = Poeta, Compositor
|nacionalidad =  
+
|nacionalidad =
|ciudadania  =  
+
|periodo =
|ocupación    = Poeta, Compositor
+
|lengua_literaria =Español
|conocido    =  
+
|lengua_materna =
|titulo      =  
+
|género =
|termino      =  
+
|movimiento =
|predecesor  =  
+
|obras_notables =
|sucesor      =  
+
|cónyuge =
|hijos       =  
+
|hijos =
|padres      =  
+
|influencias =
|familiares  =  
+
|influyó =
|obras        = Oasis, Nuevo Oasis, Poeta enamorado, Versos de amor
+
|firma =
|premios     =
+
|premios =
|web         =  
+
|página web =
|notas        = }}
+
|facebook =
 +
|twitter =
 +
}}
 +
'''José Ángel Buesa'''. Poeta romántico, con un claro tono de melancolía a través de toda su obra  poética, que es primordialmente elegíaca. Se le ha llamado el "poeta  enamorado". Ha sido considerado como el más popular de los poetas en la  [[Cuba]] de su época. Su popularidad se debió, en gran parte, a la claridad y  profunda sensibilidad de su obra. Muchos de sus poemas han sido  traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino. Otros  muchos han sido musicalizados o recitados en unos 40 discos de larga  duración. Fue también novelista y escritor de libretos para la radio  (novelas radiofónicas) y la televisión cubanas, también fue director de  célebres programas radiales en las estaciones RHC-Cadena Azul y CMQ.
  
<div align="justify"> '''José Ángel Buesa'''. Claridad, profunda sensibilidad, romántico, con tono de melancolía a través de su obra literaria. Es llamado el '''Poeta enamorado'''.
+
== Síntesis biográfica ==
 
 
== Datos biográficos ==
 
 
Nació el [[2 de septiembre]] de [[1910]], en [[Cruces]], ciudad de la antigua provincia de "[[Las Villas]]", actualmente perteneciente a la provincia de [[Cienfuegos]], [[Cuba]].  
 
Nació el [[2 de septiembre]] de [[1910]], en [[Cruces]], ciudad de la antigua provincia de "[[Las Villas]]", actualmente perteneciente a la provincia de [[Cienfuegos]], [[Cuba]].  
  
En su adolescencia se mudó a la ciudad de Cienfuegos a continuar sus estudios en el Colegio de los Hermanos Maristas.  
+
En su adolescencia se mudó a la ciudad de Cienfuegos para continuar sus estudios en el Colegio de los Hermanos Maristas. Aún joven, se trasladó a [[La Habana]], donde se incorpora a los grupos literarios existentes en aquel entonces.  
  
Aún joven, se trasladó a [[La Habana]], donde se incorpora a los grupos literarios existentes en aquel entonces.
+
Publicó su primer libro de poesías a los 22 años de edad y continuó con una producción constante que se difundió ampliamente por todos los países de habla hispana.
 
 
Publicó su primer libro de poesías a los 22 años de edad y continuó con una producción constante que se difundió ampliamente por todos los países de habla hispana.  
 
  
 
Se dedicó a escribir para la radio, y en adelante gana el pan de cada día como trabajador intelectual exclusivamente.  
 
Se dedicó a escribir para la radio, y en adelante gana el pan de cada día como trabajador intelectual exclusivamente.  
  
El diario contacto con una radio audiencia inmensa y su temperamento sincero, vibrante, comunicativo, lo llevaron a vivir intensamente cada uno de sus [[poema]]s. Cruzando fronteras, sus poemas aparecen traducidos en remotos sitios del [[mapa]], siendo traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino.
+
Tras una primera etapa muy productiva, Buesa se ve obligado a abandonar Cuba,en el año [[1961]], para empezar una penosa peregrinación por [[España]], [[Islas Canarias]], [[El Salvador]] y finalmente [[Santo Domingo]].  
 
 
Millares de enamorados se sienten interpretados en estos versos:
 
 
 
<div align="left">'''POEMA DEL RENUNCIAMIENTO'''
 
 
 
Pasarás por mi vida sin saber que pasaste.
 
<br>Pasarás en silencio por mi amor y, al pasar,
 
<br>fingiré una sonrisa como un dulce contraste
 
<br>del dolor de quererte... y jamás lo sabrás.
 
 
 
Soñaré con el nácar virginal de tu frente,
 
<br>soñaré con tus ojos de esmeraldas de mar,
 
<br>soñaré con tus labios desesperadamente,
 
<br>soñaré con tus besos... y jamás lo sabrás.
 
 
 
Quizás pases con otro que te diga al oído
 
<br>esas frases que nadie como yo te dirá;
 
<br>y, ahogando para siempre mi amor inadvertido,
 
<br>te amaré más que nunca... y jamás lo sabrás.
 
 
 
Yo te amaré en silencio... como algo inaccesible,
 
<br>como un sueño que nunca lograré realizar;
 
<br>y el lejano perfume de mi amor imposible
 
<br>rozará tus cabellos... y jamás lo sabrás.
 
 
 
Y si un día una lágrima denuncia mi tormento,
 
<br>—el tormento infinito que te debo ocultar—,
 
<br>te diré sonriente: «No es nada... ha sido el viento».
 
<br>Me enjugaré una lágrima... ¡y jamás lo sabrás!
 
 
 
  
'''ASÍ, VERTE DE LEJOS'''
+
===Muerte===
 +
Murió el [[14 de agosto]] de [[1982]]. En el poema que dedica a su madre, Buesa refleja claramente el sufrimiento causado por haber tenido que  abandonar su tierra natal.
  
Así, verte de lejos, definitivamente.
+
Aparentemente estuvo enterrado en Santo Domingo durante unos años, pero un grupo de fanáticos puertoriqueños consiguieron, con la anuencia de su viuda, que sus restos fueran llevados a [[Miami]],  donde ahora descansan.
<br>Tu vas con otro hombre, y yo con otra mujer.
 
<br>Y sí que como el agua que brota de una fuente
 
<br>aquellos bellos días ya no pueden volver.
 
  
Así, verte de lejos y pasar sonriente,
+
==Trayectoria literaria==
<br>como quien ya no siente lo que sentía ayer,
+
El diario contacto con una radio audiencia inmensa y su temperamento sincero, vibrante, comunicativo, lo llevaron a vivir intensamente cada uno de sus poemas. Cruzando fronteras, sus poemas aparecen traducidos en remotos sitios del [[mapa]], siendo traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino.  
<br>y lograr que mi rostro se quede indiferente
 
<br>y que el gesto de hastío parezca de placer.
 
  
Así, verte de lejos, y no decirte nada
+
Colaboró en la [[Revista Bohemia]], en "Vanidades" y otras muchas publicaciones periódicas. Perteneció al consejo de redacción de la [[Revista Isla]]. Poeta que trató fundamentalmente el tema erótico en forma mimética y externa, algunos de sus libros, como ''Oasis'' y ''Nuevo Oasis'', vieron múltiples ediciones.  
<br>ni con una sonrisa, ni con una mirada,
 
<br>y que nunca sospeches cuanto te quiero así.
 
  
Porque aunque nadie sabe lo que a nadie le digo,
+
Otros libros que editó fueron ''Misas paganas'', ''Hyacinthus'', ''La vejez de don Juan'', ''Prometeo'', ''Cantos de Proteo'', ''Poeta enamorado'' y ''Maya''.  
<br>la noche entera es corta para soñar contigo
 
<br>y todo el día es poco para pensar en ti.  
 
  
 +
Publicó varias antologías de sus poemas. Tradujo ''Los Trofeos'', de [[José María Heredia]] y ''Poemas perversos'', de Adrien Roland.
  
 +
A pesar de que sus obras hayan sido traducidas a varios idiomas, la crítica no siempre ha sido muy bondadosa con él, catalogándolo de poeta fácil, menor y cursi.
  
POEMA DE LA DESPEDIDA
+
=== Obras ===
Te digo adiós y acaso te quiero todavía.
+
[[Archivo:Nadie sabe por que-Jose Angel Buesa.jpg|150px|thumb|right|[[Letras Cubanas]]]]
Quizás no he de olvidarte, pero te digo adiós.
+
*''La fuga de las horas'', [[1932]], [[1933]],
No sé si me quisiste... No sé si te quería...
+
*''Babel'', [[1936]],
O tal vez nos quisimos demasiado los dos.
+
*''Canto final'', [[1938]],
+
*''Muerte diaria'', [[1943]],
Este cariño triste, y apasionado y loco,
+
*''Oasis'', 1943,
me lo sembré en el alma para quererte a ti.
+
*''Odas por la victoria'', 1943,
No sé si te amé mucho... no sé si te amé poco,
+
*''Canciones de Adán'', [[1947]],
pero si sé que nunca volveré a amar así.
+
*''Lamentaciones de Proteo'', 1947,
+
*''Alegría de Proteo'', [[1948]],
Me queda tu sonrisa dormida en el recuerdo,
+
*''Nuevo Oasis'', [[1949]],
y el corazón me dice que no te olvidaré;
+
*''Poemas en la arena'', 1949,
pero, al quedarme solo, sabiendo que te pierdo,
+
*''Doble antología''... Double anthologie, [[1952]],
tal vez empiece a amarte como jamás te amé.
+
*''Sus mejores poesías'': La poesía de José Ángel Buesa, [[1954]],
+
*''Poeta enamorado'', [[1955]], [[1960]],
Te digo adiós, y acaso, con esta despedida
+
*''Poemas prohibidos'', [[1959]],
mi más hermoso sueño muere dentro de mí...
+
*''Versos de amor'', 1959,
Pero te digo adiós, para toda la vida,
+
*''Libro secreto'', 1960,
aunque toda la vida siga pensando en ti.
 
 
POEMA DEL SECRETO
 
Puedo tocar tu mano sin que tiemble la mía,
 
y no volver el rostro para verte pasar.
 
Puedo apretar mis labios un día y otro día...
 
y no puedo olvidar.
 
 
Puedo mirar tus ojos y hablar frívolamente,
 
casi aburridamente, sobre un tema vulgar.
 
Puedo decir tu nombre con voz indiferente...
 
y no puedo olvidar.
 
 
Puedo estar a tu lado como si no estuviera,
 
y encontrarte cien veces, así, como al azar...
 
Puedo verte con otro, sin suspirar siquiera.
 
Y no puedo olvidar.
 
Ya ves: Tú no sospechas este secreto amargo,
 
más amargo y profundo que el secreto del mar...
 
Porque puedo dejarte de amar, y, sin embargo,
 
no te puedo olvidar.
 
 
 
<div align="justify"> Colaboró en la [[Revista Bohemia]], en "Vanidades" y otras muchas publicaciones periódicas. Perteneció al consejo de redacción de la Revista Isla. Poeta que trató fundamentalmente el tema erótico en forma mimética y externa, algunos de sus libros, como "Oasis" y "Nuevo Oasis", vieron múltiples ediciones.  
 
 
 
Otros libros que editó fueron "Misas paganas", "Hyacinthus", "La vejez de don Juan", "Prometeo", "Cantos de Proteo", "Poeta enamorado" y "Maya".
 
 
 
Publicó varias antologías de sus poemas. Tradujo "Los Trofeos", de [[José María Heredia]] y "Poemas perversos", de [[Adrien Roland]].
 
 
 
Salió de [[Cuba]] en el año [[1961]].
 
 
 
== Bibliografía activa  ==
 
*''La fuga de las horas'', [[1932]], [[1933]].
 
*''Babel'', [[1936]].
 
*''Canto final'', [[1938]].
 
*''Muerte diaria'', [[1943]].
 
*''Oasis'', 1943.
 
*''Odas por la victoria'', 1943.
 
*''Canciones de Adán'', [[1947]].
 
*''Lamentaciones de Proteo'', 1947.
 
*''Alegría de Proteo'', [[1948]].
 
*''Nuevo Oasis'', [[1949]].
 
*''Poemas en la arena'', 1949.
 
*''Doble antología''... Double anthologie, [[1952]].
 
*''Sus mejores poesías'': La poesía de José Ángel Buesa, [[1954]].
 
*''Poeta enamorado'', [[1955]], [[1960]].
 
*''Poemas prohibidos'', [[1959]].
 
*''Versos de amor'', 1959.
 
*''Libro secreto'', 1960.
 
 
*''Los mejores poemas'', 1960.
 
*''Los mejores poemas'', 1960.
  
== Bibliografía pasiva ==
+
=== Bibliografía pasiva ===
 
*Baeza Flores, Alberto. «Nuevo oasis de José Ángel Buesa», en Revista de la Biblioteca Nacional. La Habana, 2ª serie, 4 (3): 146-150, jul.-sep., 1953.  
 
*Baeza Flores, Alberto. «Nuevo oasis de José Ángel Buesa», en Revista de la Biblioteca Nacional. La Habana, 2ª serie, 4 (3): 146-150, jul.-sep., 1953.  
 
*González Contreras, Gilberto. «Oasis y Hyacinthus», en Mañana. La Habana, 2ª época, 5 (186): 2, jun. 12, 1943.  
 
*González Contreras, Gilberto. «Oasis y Hyacinthus», en Mañana. La Habana, 2ª época, 5 (186): 2, jun. 12, 1943.  
Línea 171: Línea 85:
 
*Vitier, Cintio. «José Ángel Buesa», en su Cincuenta años de poesía cubana (1902-1952). Ordenación, antología y notas. La Habana, Dirección de Cultura del Ministerio de Educación, 1952, p. 274.
 
*Vitier, Cintio. «José Ángel Buesa», en su Cincuenta años de poesía cubana (1902-1952). Ordenación, antología y notas. La Habana, Dirección de Cultura del Ministerio de Educación, 1952, p. 274.
  
== Fuente ==
+
== Ver también ==
*[http://www.cubaliteraria.cu/autor/ficha.php?s_Autor=Buesa&s_Provincia=&s_Profesion=&Id=386 Cubaliteraria]
+
* ''[[Nadie sabe por qué]]''
*[http://www.ecured.cu/index.php/Cruces Municipio de Cruces]
+
 
[[Category:Escritor]]
+
== Fuentes ==
[[Category:Escritor_cubano]]
+
 
[[Category:Poeta]]
+
* [http://www.poemas-del-alma.com/jose-angel-buesa.htm «José Ángel Buesa»], artículo en el sitio web Poemas del Alma. Consultado el 9 de octubre de 2013.
 +
* [http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_%C3%81ngel_Buesa «José Ángel Buesa»], artículo en el sitio web Wikipedia. Consultado el 9 de octubre de 2013.
 +
 
 +
{{NF|1910|1982|Buesa, Jose Angel}}
 +
 
 +
[[Categoría: Escritores  de Cuba]]
 +
[[Categoría: Poetas de Cuba]]
 +
[[Categoría: Personas de Cienfuegos]]

última versión al 16:21 29 ene 2025

José Ángel Buesa
Información  sobre la plantilla
Jose-angel-buesa.jpg
El "Poeta enamorado"
Nombre completoJosé Ángel Buesa
Nacimiento2 de septiembre de 1910
Cruces, Cienfuegos, Bandera de Cuba Cuba
Defunción14 de agosto de 1982
Santo Domingo, Bandera de la República Dominicana República Dominicana
OcupaciónPoeta, Compositor
Lengua de producción literariaEspañol

José Ángel Buesa. Poeta romántico, con un claro tono de melancolía a través de toda su obra poética, que es primordialmente elegíaca. Se le ha llamado el "poeta enamorado". Ha sido considerado como el más popular de los poetas en la Cuba de su época. Su popularidad se debió, en gran parte, a la claridad y profunda sensibilidad de su obra. Muchos de sus poemas han sido traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino. Otros muchos han sido musicalizados o recitados en unos 40 discos de larga duración. Fue también novelista y escritor de libretos para la radio (novelas radiofónicas) y la televisión cubanas, también fue director de célebres programas radiales en las estaciones RHC-Cadena Azul y CMQ.

Síntesis biográfica

Nació el 2 de septiembre de 1910, en Cruces, ciudad de la antigua provincia de "Las Villas", actualmente perteneciente a la provincia de Cienfuegos, Cuba.

En su adolescencia se mudó a la ciudad de Cienfuegos para continuar sus estudios en el Colegio de los Hermanos Maristas. Aún joven, se trasladó a La Habana, donde se incorpora a los grupos literarios existentes en aquel entonces.

Publicó su primer libro de poesías a los 22 años de edad y continuó con una producción constante que se difundió ampliamente por todos los países de habla hispana.

Se dedicó a escribir para la radio, y en adelante gana el pan de cada día como trabajador intelectual exclusivamente.

Tras una primera etapa muy productiva, Buesa se ve obligado a abandonar Cuba,en el año 1961, para empezar una penosa peregrinación por España, Islas Canarias, El Salvador y finalmente Santo Domingo.

Muerte

Murió el 14 de agosto de 1982. En el poema que dedica a su madre, Buesa refleja claramente el sufrimiento causado por haber tenido que abandonar su tierra natal.

Aparentemente estuvo enterrado en Santo Domingo durante unos años, pero un grupo de fanáticos puertoriqueños consiguieron, con la anuencia de su viuda, que sus restos fueran llevados a Miami, donde ahora descansan.

Trayectoria literaria

El diario contacto con una radio audiencia inmensa y su temperamento sincero, vibrante, comunicativo, lo llevaron a vivir intensamente cada uno de sus poemas. Cruzando fronteras, sus poemas aparecen traducidos en remotos sitios del mapa, siendo traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino.

Colaboró en la Revista Bohemia, en "Vanidades" y otras muchas publicaciones periódicas. Perteneció al consejo de redacción de la Revista Isla. Poeta que trató fundamentalmente el tema erótico en forma mimética y externa, algunos de sus libros, como Oasis y Nuevo Oasis, vieron múltiples ediciones.

Otros libros que editó fueron Misas paganas, Hyacinthus, La vejez de don Juan, Prometeo, Cantos de Proteo, Poeta enamorado y Maya.

Publicó varias antologías de sus poemas. Tradujo Los Trofeos, de José María Heredia y Poemas perversos, de Adrien Roland.

A pesar de que sus obras hayan sido traducidas a varios idiomas, la crítica no siempre ha sido muy bondadosa con él, catalogándolo de poeta fácil, menor y cursi.

Obras

  • La fuga de las horas, 1932, 1933,
  • Babel, 1936,
  • Canto final, 1938,
  • Muerte diaria, 1943,
  • Oasis, 1943,
  • Odas por la victoria, 1943,
  • Canciones de Adán, 1947,
  • Lamentaciones de Proteo, 1947,
  • Alegría de Proteo, 1948,
  • Nuevo Oasis, 1949,
  • Poemas en la arena, 1949,
  • Doble antología... Double anthologie, 1952,
  • Sus mejores poesías: La poesía de José Ángel Buesa, 1954,
  • Poeta enamorado, 1955, 1960,
  • Poemas prohibidos, 1959,
  • Versos de amor, 1959,
  • Libro secreto, 1960,
  • Los mejores poemas, 1960.

Bibliografía pasiva

  • Baeza Flores, Alberto. «Nuevo oasis de José Ángel Buesa», en Revista de la Biblioteca Nacional. La Habana, 2ª serie, 4 (3): 146-150, jul.-sep., 1953.
  • González Contreras, Gilberto. «Oasis y Hyacinthus», en Mañana. La Habana, 2ª época, 5 (186): 2, jun. 12, 1943.
  • Labrador Ruiz, Enrique. «Baraja poética», en La Gaceta del Caribe. La Habana, 1 (1): 5-6, mar., 1944.
  • Suvillaga, Lázaro, seud. de Gilberto González y Contreras. «José Ángel Buesa», en Mañana. La Habana, 5 (281): 2, ago. 7, 1943.
  • Vitier, Cintio. «José Ángel Buesa», en su Cincuenta años de poesía cubana (1902-1952). Ordenación, antología y notas. La Habana, Dirección de Cultura del Ministerio de Educación, 1952, p. 274.

Ver también

Fuentes