Diferencia entre revisiones de «Buscando desesperadamente a Niki»

Línea 24: Línea 24:
 
}}
 
}}
 
<div align="justify">
 
<div align="justify">
'''Buscando desesperadamente a Niki'''. Libro de autoría de [[Federico Moccia]], su título es la traducción al idioma español de la frase italiana ''Cercasi Niki disperatamente''; Fue publicada en el [[2007]] en [[Italia]].
+
'''Buscando desesperadamente a Niki'''. [[Libro]] de autoría de [[Federico Moccia]], su título es la traducción al [[idioma español]] de la frase italiana ''Cercasi Niki disperatamente''. Fue publicada en el [[2007]] en [[Italia]].
  
 
==Argumento==
 
==Argumento==
Esta novela está dedicada a Niki, la protagonista de la historia "[[Perdona si te llamo amor]]".  
+
Esta [[novela]] está dedicada a Niki, la protagonista de la historia "[[Perdona si te llamo amor]]".  
Ella es una chica como todas las de su edad, hermosa, inteligente, pequeña pero ya adulta; que le sirve de inspiración al autor que la vio un día por casualidad en ''Vía del Corso'', mientras ella paseaba con sus amigas.  
+
Ella es una chica como todas las de su edad, hermosa, inteligente, pequeña, pero ya adulta; que le sirve de inspiración al autor que la vio un día por casualidad en ''Vía del Corso'', mientras ella paseaba con sus amigas.  
  
 
A veces es difícil entender a una persona, aunque cuando la conozcas  bien; tratándose de una chica se hace todavía más difícil y si a esta chica solo la has visto durante 5 minutos, entonces se hace imposible.
 
A veces es difícil entender a una persona, aunque cuando la conozcas  bien; tratándose de una chica se hace todavía más difícil y si a esta chica solo la has visto durante 5 minutos, entonces se hace imposible.

Revisión del 10:49 16 jun 2012

Buscando desesperadamente a Niki
Información sobre la plantilla
Cercasi niki.png
Título originalCercasi Niki disperatamente
Autor(a)(es)(as)Federico Moccia
GéneroNovela
Primera edición2007
PaísBandera de Italia Italia

Buscando desesperadamente a Niki. Libro de autoría de Federico Moccia, su título es la traducción al idioma español de la frase italiana Cercasi Niki disperatamente. Fue publicada en el 2007 en Italia.

Argumento

Esta novela está dedicada a Niki, la protagonista de la historia "Perdona si te llamo amor". Ella es una chica como todas las de su edad, hermosa, inteligente, pequeña, pero ya adulta; que le sirve de inspiración al autor que la vio un día por casualidad en Vía del Corso, mientras ella paseaba con sus amigas.

A veces es difícil entender a una persona, aunque cuando la conozcas bien; tratándose de una chica se hace todavía más difícil y si a esta chica solo la has visto durante 5 minutos, entonces se hace imposible. Es una historia inspirada en la Niki que todos llevamos dentro.

Fuentes