El árbol de los zapatos

Para otros usos de este término, véase El árbol de los zapatos (desambiguación).
El árbol de los zapatos
Información sobre la plantilla
El árbol de zapatos Grimm.jpeg
Cuento infantil escrito por los Hermanos Grimm
Autor(a)(es)(as)Hermanos Grimm
GéneroCuento infantil
PaísBandera de Alemania Alemania

El árbol de los zapatos. Cuento infantil escrito por los Hermanos Grimm. Los 210 cuentos de la colección de los Grimm forman una antología de cuentos de hadas, fábulas, farsas rústicas y alegorías religiosas. También ellos pueden ayudar a devolverle sus raíces a Alemania publicando los cuentos que han recopilado. Jacob y Wilhelm empezaron a recopilar y elaborar los cuentos de la tradición oral.

Resumen del cuento

Juan y María miraban a su padre que cavaba en el jardín. Era un trabajo muy pesado. Después de una gran palada, se incorporó, enjugándose la frente. Mira, papá ha encontrado una bota vieja. Se podría enterrar aquí mismo. Dicen que si se pone un zapato viejo debajo de un cerezo crece mucho mejor. Era una planta bastante interesante, así que la dejaron crecer, a pesar de que acabó por ahogar los retoños del cerezo caído. Crecía muy bien; a la primavera siguiente, era casi un arbolito.

En otoño, aparecieron unos frutos grisáceos. Eran muy raros: estaban llenos de bultos y tenían una forma muy curiosa. Eran zapatos que colgaban de las ramas por los talones. Una vecina que por allí pasaba los oyó y les comentó que a su niño le vendrían muy bien un par de zapatos. El señor Juan le pidió que esperara unos días para que crecieran un poquito más.

Símbolos

  • El árbol: simboliza la alegría, regocijo, satisfacción.
  • La nube: simboliza la amistad.

Valores

  • Amistad
  • Astucia
  • Creatividad

Datos de los autores

Hermanos Grimm. Jacob Grimm (Hanau, actual Alemania, 1785 - Berlín, 1863) y Wilhelm Grimm (Hanau, 1786 - Berlín, 1859). Filólogos y folcloristas alemanes autores de una celebérrima recopilación de cuentos populares titulada Cuentos infantiles y del hogar (1812-1822). Las innumerables reediciones modernas de esta obra suelen llevar títulos como Los cuentos de hadas de los hermanos Grimm o Cuentos de los hermanos Grimm, como si los relatos fuesen de su invención. En realidad, buena parte de su éxito como transcriptores y compiladores de la tradición cuentística oral procede precisamente de su criterio (novedoso en la época) de respetar al máximo la frescura y espontaneidad de los cuentos tradicionales, en lugar de someterlos a artificiosas reelaboraciones literarias.

Enlaces relacionados

Fuente