Un drama en Livonia

Un drama en Livonia
Información sobre la plantilla
Un-drama-en-Livonia-Jules-Verne-Once.jpg
Título originalUn drame en Livonie
Autor(a)(es)(as)Julio Verne
Editorial:Ediciones generales Anaya, S.A
ColecciónMis libros.
GéneroNovela
Primera edición1904
ISBN9788475254289
PaísBandera de España España


Un drama en Livonia. Novela de corte trágico de la época tardía de Julio Verne. Un maestro es acusado del asesinato de un banquero, los conflictos sociales y étnicos de Livonia, complican la situación y más cuando él se niega a descubrir los motivos de su viaje.

Historia

La publicación de Un drama en Livonia estaba prevista, en principio, para 1895, pero no se realizó hasta nueve años más tarde. El manuscrito, comenzado a escribirse en 1893, era once años anterior a la fecha de su publicación. El autor lo había desempolvado y revisado en 1902, y apareció por entregas en el Magasin d’Education en el primer semestre de 1904.

Durante este período, la rivalidad histórica entre los franceses y alemanes se había enconado enormemente, y ello repercute en la odiosa presentación que Verne hace de los personajes germánicos; ya que la trama novelesca, analizada desde el punto de vista político, está inspirada en el llamado caso Dreyfus.

Livonia era una antigua provincia báltica del imperio ruso. Su población, en su mayoría eslava, sufría hacia finales del siglo XIX, la doble tensión de la potencia alemana y del despotismo zarista. En la novela, los enfrentamientos políticos y sociales se presentan de forma un tanto reducida, pues las fuerzas políticas nacionalistas -que encarna el profesor Dimitri Nicolef- no se identificaban con los rusos, quienes, al igual que los alemanes, eran considerados como extranjeros e invasores.

En este sentido, las luchas nacionales no son para el escritor movimientos idealistas al servicio de una noción abstracta; asignan por el contrario una gran importancia al contexto social y a la significación social del movimiento de las nacionalidades. Es en este texto que el visionario autor francés expresa más nítidamente aún su agudo sentido de las realidades sociales; destacando con especial interés el capítulo VI, titulado Eslavos y germanos, que podría haberse llamado también Clases y naciones, pues con mucha finura y claridad se presenta un análisis de las fuerzas sociales existentes en la ciudad de Riga, y en general en Livonia.

Por un lado, las «clases privilegiadas», nobleza y burguesía, de origen germánico, «que se han impuesto en las provincias bálticas»; mientras que del otro lado, los obreros de los suburbios de Riga, de origen eslavo, remarcando a los campesinos letones, «quienes forman la verdadera población indígena», los cuales son explotados por los grandes señores feudales germanos.

Trama

En la noche del 13 al 14 de abril de 1876, cerca de Riga, la rotura del eje de una rueda obliga a los dos pasajeros de un vehículo a detenerse en la taberna de La Cruz Rota, aislada en pleno campo, mientras el cochero va hasta la ciudad en busca de una rueda. Uno de los pasajeros, muy charlatán, ha hecho alarde de llevar consigo una gran suma de dinero para el banco Johausen. Por el contrario, el otro de los pasajeros, taciturno, ha sido cuidadoso en disimular su rostro. A pesar de que ha repetido esta precaución al cruzar el vestíbulo de la posada, ha sido reconocido por el cabo de policía Eck, que ha ido allí a beber algo con sus agentes.

El discreto viajero se encierra de inmediato en su habitación, sin siquiera cenar. Apenas amanece, se levanta y se aleja a pie sin desayunar ni esperar a que regrese el cochero. En cuanto al segundo pasajero, el cobrador Poch, el cochero lo encontrará asesinado en su habitación con el cerrojo echado por dentro, y comprobará que el dinero (15.000 rublos) ha desaparecido. Se trata de un crimen perpetrado a puerta cerrada, en que el cobrador de la casa Johausen ha sido asesinado en una habitación del primer piso, que se encuentra con el cerrojo echado por dentro.

La taberna ha permanecido herméticamente cerrada, y durante la noche sólo ha albergado a tres personas: la víctima, el posadero y el misterioso pasajero. Un atizador torcido, encontrado en el aposento de este y unos rasguños efectuados en la parte exterior de la ventana correspondiente al cuarto de la víctima, permiten al juez Kerstorf reconstruir el crimen. El desconocido ha salido por la ventana de su habitación y ha forzado la del cobrador antes de asesinarlo. El cabo Eck revela después la identidad del presunto culpable, cuyo rostro había visto confusamente. Se trata del honorable profesor Dimitri Nicolef de Riga, adversario político de los banqueros Johausen.

El profesor Nicolef es el representante del partido eslavo al momento de las siguientes elecciones municipales en la ciudad de Riga; él tenía además que reembolsarles al cabo de poco tiempo una cantidad de 18.000 rublos a los banqueros Johausen, que representan a los alemanes en dichos comicios electorales. Nicolef reconoce que el misterioso viajero era él, pero se declara inocente, teniendo en un inicio el respaldo de su hija Ilka. No obstante, lejos de brindar una explicación acerca de su comportamiento reservado, este se niega a revelar el objetivo de su viaje y su destino, el día en que dejó la posada al amanecer.

Sin embargo, alguien lo hará por él: Wladimir Yanof, el prometido de Ilka, quien es un proscrito político recientemente evadido de las minas de Siberia, quien se hallaba oculto en Pernau. Enterado de la evasión de Yanoff, el profesor Nicolef va a entregarle una cantidad de 20.000 rublos que el padre del proscrito le había confiado antes de morir. Esa era la finalidad del discreto viaje.

Una vez disculpado Dimitri Nicolef, las sospechas recaen sobre el único culpable posible: el posadero Kroff. Una segunda indagación no permite formular ninguna acusación en su contra. Pero en la chimenea de la habitación ocupada por Dimitri Nicolef, que no había sido registrada hasta ese momento, el juez Kerstorf halla, entre las cenizas, un trozo de billete manchado con sangre.

El profesor Nicolef pone fin a su pesadilla mediante un suicidio, y en ese momento, su hija Ilka, convencida de la culpabilidad de su padre, rehúsa casarse con Wladimir, ya que nadie podía casarse con la hija de un asesino. Pero será más tarde, mucho más tarde, que un sacerdote, tras haber recibido la confesión del posadero Kroff agonizante ya, llega a proclamar la verdad del caso. El posadero había matado al cobrador y forzado los indicios acusadores; igualmente se aprovechó que los dos viajeros dormían para meter los billetes robados al cobrador en la cartera de Nicolef y apropiarse de los del profesor.

Además, hallándose aún en libertad y sin ser descubierto, el posadero planeó asesinar al profesor para hacer creer un suicidio; y así sucedió, pudiendo disfrutar tranquilamente del beneficio del doble asesinato. Una vez esclarecidos los hechos, la reivindicación de Nicolef fue completa; sin embargo, ¡qué dolor para sus hijos y amigos, ahora que estaba sepultado en su fría tumba!

Estructura

  • I Frontera franqueada.
  • II Eslavo por eslavo.
  • III La familia Nikoliev.
  • IV El malle-poste.
  • V El kabak de "La Cruz Rota".
  • VI Eslavos y germanos.
  • VII Pesquisas de la policía.
  • VIII En la Universidad de Dorpat.
  • IX Denuncia.
  • X Interrogatorio.
  • XI Frente a la muchedumbre.
  • XII Vladímir Yánov.
  • XIII Nuevas pesquisas.
  • XIV Golpe sobre golpe.
  • XV Sobre una tumba.
  • XVI Confesión.

Personajes

  • Dimitri Nicolef, profesor libre de ciencias matemáticas y físicas, y viudo hacía 10 años. De origen eslavo y condición humilde, Dimitri es adversario político de los banqueros Johausen de origen alemán. Es acusado de haber asesinado al empleado de éstos.
  • Mijail Yanof, antiguo amigo de Dimitri Nicolef. Antes de morir, seis meses después de la detención de su hijo, vendió todo su patrimonio en 20.000 rublos, que le entregó a Dimitri con el encargo que lo guardara en depósito para su hijo Wladimir.
  • Wladimir Yanof, 32 años, hijo de Mijail. Un abogado perteneciente a una sociedad secreta que luchaba en contra del despotismo zarista. Perseguido y capturado por el Imperio, fue deportado a las minas de Minusinsk, en la Siberia Oriental.
  • Ilka Nicolef, 24 años. Hija mayor de Dimitri, joven eslava seria y reflexiva, que ofrecía el tipo acabado de la mujer livonia de origen ruso. Es también la novia del proscrito Wladimir Yanof.
  • Jean Nicolef, 18 años. Hijo menor de Dimitri, quien se halla culminando sus estudios en la Universidad de Dorpat, donde protagoniza una pelea con el hijo del adversario de su padre, Karl Johausen.
  • Los hermanos Johausen, alemanes y dueños del banco más poderoso de Riga. Frank, el mayor de ellos es director del banco y candidato opositor del profesor Nicolef en las elecciones municipales de Riga. Su carácter es predominantemente anti eslavo.
  • Karl Johausen, 19 años. Hijo de Frank, el mayor de los hermanos Johausen. Junto a su tío, su madre, su pequeña hermana Margarit y el sirviente Trankel, conforman la familia Johausen. En la Universidad de Dorpat sostiene una rivalidad con Jean Nicolef.
  • Siegfried y Gospodin. Amigos de Karl Johausen y Jean Nicolef, respetivamente, en la Universidad de Dorpat.
  • Poch, hombre de confianza de los banqueros Johausen. Fue asesinado en la taberna de La Cruz Rota. El dinero que transportaba a nombre del banco Johausen también le fue robado allí.
  • Kroff, viudo, 45 años. De origen germánico, propietario de la taberna La Cruz Rota en donde se produjo el asesinato, ubicada en la carretera de Riga a Pernau.
  • Broks. Cochero que accidenta su carruaje en la noche del crimen.
  • Brigadier Eck, policía de origen alemán, muy inclinado en el ejercicio de sus funciones a mostrar menos severidad hacia los conciudadanos de su raza que hacia los rusos de Livonia. Ponía gran celo en la persecución de los casos criminales que se le confiaban.
  • Coronel Raguenof, Mayor Verder. Directores de policía en la provincia de Livonia.
  • General Gorko, gobernador de las provincias bálticas.
  • Juez Kerstorf, 50 años. Magistrado a cargo del proceso a Dimitri Nicolef.
  • Monsieur Delaporte, 40 años. Cónsul de Francia en Riga desde 10 años. Gracias a su carácter servicial era bien considerado en esta ciudad. Es uno de los amigos cercanos del profesor Nicolef.

Características

El material narrativo se reparte en dos bloques muy diferenciados que coinciden con cada una de las partes en que se presenta la novela. En el primer bloque suceden una serie de hechos cuya relación permanecerá oculta al lector hasta muy avanzado el relato, lo cual contribuye a crear una atmósfera de intriga y misterio.

Esta sensación de extrañeza tiene su cumbre o clímax en la frase final de la primera parte: «¡Porque nadie se bate con el hijo de un asesino!». Hasta ese momento, la historia del fugitivo, de las familias Nicolef y Johausen, y los hechos criminales de la posada de La Cruz Rota parecían piezas desencajadas de un rompecabezas.

El segundo bloque narrativo se encargará de ajustar las piezas para llegar a la explicación final que rehabilite el honor del injustamente acusado profesor, y con ello, se permita un típico final feliz: la boda de Ilka y Wladimir.

Esta estructura responde perfectamente al tradicional modelo del folletín popular, que se basa en la creación de apariencias o de grandes misterios que después serán resueltos con mayor o con menor habilidad narrativa. No obstante, el recurso a la confesión del auténtico asesino en su trance hacia la muerte es muy tópica y manida y, sin duda, no está a la altura de los enredos que Verne había utilizado en otras novelas.

En conclusión, dada sus características, Un drama en Livonia no debe ser considerada estrictamente como un auténtico relato policial, a pesar de que por su temática pueda en ciertos momentos aproximarse a este género. Y aunque como investigación policial deja un poco que desear, se advierten, en cambio, algunas constantes vernianas como la abnegación y la amistad que, cuando son auténticas, lo son incluso a prueba de asesinatos.

Adaptaciones

Cine

Argumento: Pavel Finn Guión: Vladímir Vladímirov Fotografía: Yevgéniy Shapiro , Dmítriy Dolninin Dirección: Semyon Aránovich Intérpretes: Sergey Yúrskiy , Marina Neyólova, Vladímir Razumóvskiy , Vítautas Paukshte, Bronius Babkauskas, Janus Tooming, Lembit Eelmäe, Ants Eskola , Valentīns Skulme, Stanislav Sokólov, Vladímir Tatósov, Lev Lemke, Kirill Gunn, V. Skulme Música: Romuald Grínblat .

Historieta

  • En 1999, el guionista François Rivière, entusiasta de la novela, y el dibujante Serge Micheli publicaron una historieta gráfica basada en ella. Los colores elegidos para los rostros son bastante sorprendentes. Serge Micheli trata de crear hipnóticas imágenes.

Fuentes

  • Artículo Un drama en Livonia, disponible en, facebook.com. Consultado el 16 de enero de 2011.
  • Artículo Un drama en Livonia, disponible en, entrelectores.com. Consultado el 16 de enero de 2011.
  • Artículo Un drama en Livonia, disponible en, Mediateca. Consultado el 16 de enero de 2011.
  • Artículo Un drama en Livonia, disponible en, wikipedia.org. Consultado el 16 de enero de 2011.