Diferencia entre revisiones de «Ramón Piña»

m (Texto reemplazado: «Category:Escritor» por «Categoría:Escritores»)
m (Texto reemplazado: «<div align="justify">» por «»)
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 28: Línea 28:
 
|twitter =
 
|twitter =
 
}}
 
}}
<div align="justify">
+
 
'''Ramón Piña.''' [[Escritor]] y [[traductor]] de origen cubano, publicó varios artículos de costumbres y colaboró en varias publicaciones de la época.
 
'''Ramón Piña.''' [[Escritor]] y [[traductor]] de origen cubano, publicó varios artículos de costumbres y colaboró en varias publicaciones de la época.
 
==Síntesis biográfica==
 
==Síntesis biográfica==
Línea 51: Línea 51:
 
*[http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02494907545027618976613/254p.htm Diccionario de la Literatura Cubana en Cervantes Virtual] Consultado el [[18 de abril]] del [[2013]].
 
*[http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02494907545027618976613/254p.htm Diccionario de la Literatura Cubana en Cervantes Virtual] Consultado el [[18 de abril]] del [[2013]].
 
*[http://bdigital.bnjm.cu/index.php?secc=autores&author=37 Bdigital] Consultado el 18 de abril del 2013.
 
*[http://bdigital.bnjm.cu/index.php?secc=autores&author=37 Bdigital] Consultado el 18 de abril del 2013.
[[Categoría:Escritores]][[Category:Literatura cubana]]
+
[[Categoría:Escritores]][[Categoría:Literatura de Cuba]]

última versión al 12:12 28 may 2019

Ramón Piña
Información  sobre la plantilla
Nacimiento1819
La Habana, Bandera de Cuba Cuba
Defunción1861
Madrid, Bandera de España España
NacionalidadCubana
Lengua de producción literariaEspañol
Lengua maternaEspañol

Ramón Piña. Escritor y traductor de origen cubano, publicó varios artículos de costumbres y colaboró en varias publicaciones de la época.

Síntesis biográfica

Nació en La Habana, Cuba en 1819. Fue jurisconsulto y auditor honorario.

Trayectoria literaria

Comenzó a escribir desde muy joven. En 1845 publicó diversos artículos de costumbres. Colaboró en la "Revista de la Habana" con sus comentarios titulados "Leyes atenienses", 1857 y con su novela "Gerónimo el honrado". "Trelles" la atribuye también la novela "El Dr. Lañuela", 1860.

Colaboró en Anales de la Isla de Cuba, Diccionario administrativo, económico, estadístico y legislativo, de Félix Erenchun.

Tradujo del francés al español "El doctor Herbau", de Julio Sandeau, y del inglés al español Frank Mi1dmay, o "El oficial de marina", de Federico Marryat, y "Cartas al presidente sobre la política exterior o interior de la Unión y efectos que causa en la condición del pueblo y del Estado", de Henry C. Carey.

Muerte

Muere en Madrid en 1861.

Obras

  • "No quiero ser conde". Comedia en dos actos y en prosa. La Habana, Imp. de J. Palmer, 1838.
  • "Una sobrina en España". Comedia en tres actos. La Habana, 1838.
  • "Dios los cría y ellos se estorban". Comedia. La Habana, 1848.
  • "Las equivocaciones". Comedia en tres actos y en verso. La Habana, Imp. de Torres, 1848.
  • "Gerónimo el honrado". Novela. Pról. de M. Cañete. Madrid, 1857; 2a. ed. Id., 1859.
  • "Historia de un bribón dichoso". Novela. Pról. de Francisco Cutanda. Madrid, Imp. M. Tello, 1860; 2a. ed. La Habana, Imp. El siglo XX, 1863.

Fuentes