Diferencia entre revisiones de «Dicha y otros cuentos»
(→BIOGRAFIA) |
m (Texto reemplazado: «<div align="justify">» por «») |
||
| Línea 24: | Línea 24: | ||
|web= | |web= | ||
|notas= | |notas= | ||
| − | }} | + | }} |
'''DICHA Y OTROS CUENTOS''': Con la publicación en 1920, de los catorce cuentos que integran este volumen, se consolidó una profunda transformación de las formas de la ficción. A partir de Chéjov y Maupassant, Mansfield construye sus relatos combinando una sutil observación de conductas y situaciones con un estilo lírico próximo a la tensión poética. | '''DICHA Y OTROS CUENTOS''': Con la publicación en 1920, de los catorce cuentos que integran este volumen, se consolidó una profunda transformación de las formas de la ficción. A partir de Chéjov y Maupassant, Mansfield construye sus relatos combinando una sutil observación de conductas y situaciones con un estilo lírico próximo a la tensión poética. | ||
==Reseña == | ==Reseña == | ||
Revisión del 18:43 10 abr 2019
| ||||||||
DICHA Y OTROS CUENTOS: Con la publicación en 1920, de los catorce cuentos que integran este volumen, se consolidó una profunda transformación de las formas de la ficción. A partir de Chéjov y Maupassant, Mansfield construye sus relatos combinando una sutil observación de conductas y situaciones con un estilo lírico próximo a la tensión poética.
Sumario
Reseña
Los cuentos de Katherine Mansfield se sitúan en los albores de las nuevas formas literarias que habrían de nacer con el siglo XX. La autora crea un tipo de narración basada en sensaciones, imágenes simbólicas, discursos poéticos e instantes de iluminación que súbitamente dan sentido y unión a lo que parecía disperso y circunstancial. Los temas de Katherine Mansfield van dede evocaciones del paisaje y la vida de Nueva Zelanda hasta exploraciones de relaciones vividas con una sensibilidad exacerbada y poco común.
Datos del autor
Katherine Mansfield nació en Wellington, Nueva Zelanda, en 1888, su nombre está incluido dentro de la literatura inglesa de las primeras décadas del siglo XX. Y se debe incluirla dentro de la literatura de ese país no sólo por las relaciones que tuvo con escritores de Inglaterra, sino también por su voluntad de conocer Londresy vivir en ella.
Indice
- Preludio 4
- Je ne parle pas francais 35
- Dicha 55
- Sopla el viento 65
- Psicología 69
- Cine 74
- El hombre sin carácter 81
- El día del señor Reginald Peacok 91
- Sol y luna 98
- Feuille d'album 103
- Un pepinillo encurtido 107
- La pequeña institutriz 112
- Revelaciones 123
- Evasión 128