Diferencia entre revisiones de «Caballería roja»

Línea 5: Línea 5:
 
|tamaño=
 
|tamaño=
 
|descripción=  
 
|descripción=  
|autor(es)= Isaak Emmanuilovich Babel
+
|autor(es)= [[Isaac Emmanuilovich Bábel]]
|editorial= Biblioteca familiar
+
|editorial= [[Biblioteca Familiar]]
 
|colección=
 
|colección=
|genero= Cuento
+
|genero= [[Cuento]]
 
|imprenta=  
 
|imprenta=  
 
|edición= [[2006]]
 
|edición= [[2006]]
 
|diseño de cubierta= Marlene Sardiña Prado
 
|diseño de cubierta= Marlene Sardiña Prado
|ilustraciones=Paginas de la historia,de S.Sirov,editorial Idioma Ruso Moscú.1975
+
|ilustraciones=Páginas de la historia de S.Sirov
 
|primera edición= [[1924]]
 
|primera edición= [[1924]]
 
|ejemplares=
 
|ejemplares=
Línea 24: Línea 24:
  
 
<div align="justify">
 
<div align="justify">
''' Caballería roja.''' Es una serie de relatos cortos realizados a partir de las anotaciones que hace el [[escritor]] durante su participación en la sufrida contienda del [[ejército soviético]] (Primer Ejército de [[Caballería]]). Dichos escritos, que empieza a darles forma partir del año [[1923]], aparecieron en diferentes publicaciones y años más tarde reunidos bajo el nombre de este [[libro]], el que sufrió diferentes variaciones tanto por la meticulosidad del autor como por los ataques de la censura.
+
''' Caballería roja.''' Serie de relatos cortos realizados a partir de las anotaciones que hace el [[escritor]] durante su participación en la sufrida contienda del [[ejército soviético]] (Primer Ejército de [[Caballería]]). Escritos que empieza a darles forma a partir del año [[1923]], aparecieron en diferentes publicaciones y años más tarde reunidos bajo el nombre de este [[libro]], el que sufrió diferentes variaciones tanto por la meticulosidad del autor como por los ataques de la censura.
 
== Síntesis ==
 
== Síntesis ==
[[Caballería]] roja se trata de treinta y seis fragmentos no muy extensos en los que con aliento poético se narran experiencias del autor en el año [[1920]] en los campos de batalla de la guerra polaco-soviética, conflicto que a veces se considera un episodio de la  [[Guerra Civil Rusa]].
+
[[Caballería]] roja con treinta y seis fragmentos no muy extensos en los que con aliento poético se narran experiencias del autor en el año [[1920]] en los campos de batalla de la guerra polaco-soviética, conflicto que a veces se considera un episodio de la  [[Guerra Civil Rusa]].
 
== Sinopsis ==
 
== Sinopsis ==
[[Caballería]] roja contiene descripciones de extrema dureza en las que aflora todo el horror de la guerra y que recuerdan el Tarás Bulba de Gógol, pero lo que marca la obra sobre todo es cómo su autor consigue, haciendo uso de sus soberanas virtudes artísticas, transmutar estas vivencias en una aproximación literaria al problema universal de la [[violencia]] y la fascinación que ésta produce en las personas.  
+
Contiene descripciones de extrema dureza en las que aflora todo el horror de la guerra y que recuerdan el ''Tarás Bulba'' de [[Nicolai Gogol|Gógol]], pero lo que marca la obra sobre todo es cómo su autor consigue, haciendo uso de sus soberanas virtudes artísticas, transmutar estas vivencias en una aproximación literaria al problema universal de la [[violencia]] y la fascinación que ésta produce en las personas.  
  
En el [[narrador]] de los sangrientos episodios que se desgranan en Caballería roja se reconoce al propio Bábel, el que en cierta ocasión se presentaba a sí mismo como un hombre con “lentes en la[[ nariz]] y [[otoño]] en el [[alma]]". Los relatos dan forma a un microuniverso, el que se forma en la guerra, en el que predomina por encima de todo el desprecio a la vida humana, valgan como ejemplo escenas en las que el narrador orina sobre el [[cadáver]] de un hombre muerto sin darse cuenta o en la que implora “saber matar a un hombre”, requisito imprescindible para hacerse respetar en las filas.  
+
En el [[narrador]] de los sangrientos episodios que se desgranan en esta obra se reconoce al propio Bábel, el que en cierta ocasión se presentaba a sí mismo como un hombre con “lentes en la[[ nariz]] y [[otoño]] en el [[alma]]". Los relatos dan forma a un microuniverso, el que se forma en la guerra, en el que predomina por encima de todo el desprecio a la vida humana, valgan como ejemplo escenas en las que el cuentista orina sobre el [[cadáver]] de un hombre muerto sin darse cuenta o en la que implora “saber matar a un hombre”, requisito imprescindible para hacerse respetar en las filas.  
  
 
Y es que el [[libro]] muestra como a pesar de que el [[ejército soviético]] tenía claro su enemigo, los propios soldados no pueden evitar su procedencia, su forma de ser y no serán pocos los encontronazos entre ellos mismos, incapaces de olvidar su origen, sus [[fobia]]s o sus rencillas pasadas, todo ello incrementado por el ambiente hostil en el que conviven.
 
Y es que el [[libro]] muestra como a pesar de que el [[ejército soviético]] tenía claro su enemigo, los propios soldados no pueden evitar su procedencia, su forma de ser y no serán pocos los encontronazos entre ellos mismos, incapaces de olvidar su origen, sus [[fobia]]s o sus rencillas pasadas, todo ello incrementado por el ambiente hostil en el que conviven.
  
 
== Sobre el autor ==
 
== Sobre el autor ==
[[Isaak Emmanuilovich Babel]]. [[Odesa]], [[Rusia]], [[1894]]-[[Moscú]], [[1940]] [[Escritor]] soviético de origen judío, pertenecía a la generación de escritores surgidos de la [[Revolución]] de [[Octubre]]. Sus relatos, de gran maestría literaria, beben de la literatura francesa, en especial del naturalismo, y los primeros fueron publicados bajo la supervisión de Gorki, aunque pronto se dejaron de publicar en su [[periódico]] debido a su tono erótico y agresivo.  
+
[[Isaac Emmanuilovich Bábel]]. [[Odesa]], [[Rusia]], [[1894]]-[[Moscú]], [[1940]] [[escritor]] soviético de origen judío, pertenecía a la generación de escritores surgidos de la [[Revolución Socialista de Octubre|Revolución de Octubre]]. Sus relatos, de gran maestría literaria, beben de la literatura francesa, en especial del [[naturalismo]], y los primeros fueron publicados bajo la supervisión de [[Máximo Gorki|Gorki]], aunque pronto se dejaron de publicar en su [[periódico]] debido a su tono erótico y agresivo.  
  
Sus estudios de francés le llevan a una honda admiración por Flaubert y Maupassant, y con quince años comienza a escribir relatos en ese idioma, aunque después reconoce que "los paysans y las digresiones me salían sin gracia; sólo los diálogos se me daban. "Es la época en que hace novillos huyendo de las lecciones de música que la familia le impone y vaga por el puerto, donde "las olas macizas del espolón le alejaban más y más de la casa con olor a cebolla y a suerte judía". Los textos hebraicos le habían apartado de las diversiones de los chicos de su edad y empieza entonces a hacer travesuras
+
Sus estudios de francés le llevan a una honda admiración por [[Gustave Flaubert|Flaubert]] y [[Guy de Maupassant|Maupassant]], y con quince años comienza a escribir relatos en ese idioma, aunque después reconoce que {{Sistema:Cita|los paysans y las digresiones me salían sin gracia; sólo los diálogos se me daban. "Es la época en que hace novillos huyendo de las lecciones de música que la familia le impone y vaga por el puerto, donde "las olas macizas del espolón le alejaban más y más de la casa con olor a cebolla y a suerte judía".}} Los textos hebraicos le habían apartado de las diversiones de los chicos de su edad y empieza entonces a hacer travesuras
 
== Fuentes ==
 
== Fuentes ==
*Libro: Babel, Isaak . Caballería roja.- La Habana: Ed. Biblioteca Familiar, [[2006]].-93 p.
+
*Bábel, Isaak. Caballería roja. La Habana : Ed. Biblioteca Familiar, [[2006]]
[[Categoría: Literatura]][[Categoría: Libros]]
+
[[Categoría: Literatura rusa]][[Categoría: Libros]][[Category:Cuento]]

Revisión del 11:42 6 ene 2014

Caballería roja
Información sobre la plantilla
Caballeria Roja.jpg
Título originalCaballería roja
Autor(a)(es)(as)Isaac Emmanuilovich Bábel
Editorial:Biblioteca Familiar
GéneroCuento
Diseño de cubiertaMarlene Sardiña Prado
IlustracionesPáginas de la historia de S.Sirov
PaísBandera de Cuba Cuba

Caballería roja. Serie de relatos cortos realizados a partir de las anotaciones que hace el escritor durante su participación en la sufrida contienda del ejército soviético (Primer Ejército de Caballería). Escritos que empieza a darles forma a partir del año 1923, aparecieron en diferentes publicaciones y años más tarde reunidos bajo el nombre de este libro, el que sufrió diferentes variaciones tanto por la meticulosidad del autor como por los ataques de la censura.

Síntesis

Caballería roja con treinta y seis fragmentos no muy extensos en los que con aliento poético se narran experiencias del autor en el año 1920 en los campos de batalla de la guerra polaco-soviética, conflicto que a veces se considera un episodio de la Guerra Civil Rusa.

Sinopsis

Contiene descripciones de extrema dureza en las que aflora todo el horror de la guerra y que recuerdan el Tarás Bulba de Gógol, pero lo que marca la obra sobre todo es cómo su autor consigue, haciendo uso de sus soberanas virtudes artísticas, transmutar estas vivencias en una aproximación literaria al problema universal de la violencia y la fascinación que ésta produce en las personas.

En el narrador de los sangrientos episodios que se desgranan en esta obra se reconoce al propio Bábel, el que en cierta ocasión se presentaba a sí mismo como un hombre con “lentes en lanariz y otoño en el alma". Los relatos dan forma a un microuniverso, el que se forma en la guerra, en el que predomina por encima de todo el desprecio a la vida humana, valgan como ejemplo escenas en las que el cuentista orina sobre el cadáver de un hombre muerto sin darse cuenta o en la que implora “saber matar a un hombre”, requisito imprescindible para hacerse respetar en las filas.

Y es que el libro muestra como a pesar de que el ejército soviético tenía claro su enemigo, los propios soldados no pueden evitar su procedencia, su forma de ser y no serán pocos los encontronazos entre ellos mismos, incapaces de olvidar su origen, sus fobias o sus rencillas pasadas, todo ello incrementado por el ambiente hostil en el que conviven.

Sobre el autor

Isaac Emmanuilovich Bábel. Odesa, Rusia, 1894-Moscú, 1940 escritor soviético de origen judío, pertenecía a la generación de escritores surgidos de la Revolución de Octubre. Sus relatos, de gran maestría literaria, beben de la literatura francesa, en especial del naturalismo, y los primeros fueron publicados bajo la supervisión de Gorki, aunque pronto se dejaron de publicar en su periódico debido a su tono erótico y agresivo.

Sus estudios de francés le llevan a una honda admiración por Flaubert y Maupassant, y con quince años comienza a escribir relatos en ese idioma, aunque después reconoce que
los paysans y las digresiones me salían sin gracia; sólo los diálogos se me daban. "Es la época en que hace novillos huyendo de las lecciones de música que la familia le impone y vaga por el puerto, donde "las olas macizas del espolón le alejaban más y más de la casa con olor a cebolla y a suerte judía".
Los textos hebraicos le habían apartado de las diversiones de los chicos de su edad y empieza entonces a hacer travesuras

Fuentes

  • Bábel, Isaak. Caballería roja. La Habana : Ed. Biblioteca Familiar, 2006