Diferencia entre revisiones de «Malena Salazar Maciá»

Línea 92: Línea 92:
 
* Governing health futures 2030: Growing up in a digital world, antología (UNICEF, 2021)
 
* Governing health futures 2030: Growing up in a digital world, antología (UNICEF, 2021)
  
Cuentos cortos publicados:  
+
Cuentos cortos publicados:
 +
 
En español:
 
En español:
 
* La otra - Ficción Científica
 
* La otra - Ficción Científica
Línea 117: Línea 118:
 
* "A Bolt of Lightning" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, January, 2021
 
* "A Bolt of Lightning" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, January, 2021
 
* "Nothing New Under the Moon" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, September, 2021
 
* "Nothing New Under the Moon" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, September, 2021
Varios de sus textos han sido traducidos al alemán, inglés, al croata y al japonés.
 
  
 
Varios de sus textos han sido traducidos al alemán, inglés, al croata y al japonés.
 
Varios de sus textos han sido traducidos al alemán, inglés, al croata y al japonés.

Revisión del 13:47 21 dic 2021

Malena Salazar Maciá
Información  sobre la plantilla
Malena-Salazar-Macia.jpg
Nombre completoMalena Salazar Maciá
Nacimiento1988
La Habana,Bandera de Cuba Cuba
OcupaciónEscritora
NacionalidadCubana
Lengua de producción literariaEspañol
Lengua maternaEspañol

Malena Salazar Maciá (1988, La Habana). Escritora cubana de fantasía y ciencia ficción ganadora de múltiples premios.

Malena le da crédito a su abuelo por haberle inculcado su amor por la literatura. La animó a perseguir sus sueños de convertirse en escritora y le brindó apoyo emocional.

En la escuela, se destacó en la escritura creativa. Sus compañeros de clase esperaban con gran expectación a que Malena compartiera su última aventura de ciencia ficción. Cuando era adolescente, Malena devoró la serie de Harry Potter e incursionó en llos fanfictions antes de comenzar a crear sus propios universos de fantasía.

Egresada del prestigioso taller Onelio Jorge Cardoso, cuya primera promoción incluyó a Yoss, es considerada una de las principales voces de la ciencia ficción latinoamericana. Junto a Elaine Vilar Madruga, es una de las primeras escritoras de su generación en ser traducida a otros idiomas.

En 2016 debutó como novelista con Nade, que ganó el Premio David de Ciencia Ficción 2015. Le siguió Las peregrinaciones de los dioses, ganadora del Premio Calendario de Ciencia Ficción 2017. Esta novela en cuentos comparte el mismo universo que su novela debut Nade.

Su ficción corta ha sido publicada en numerosas antologías y revistas en español en el país y en el extranjero. Las traducciones al inglés de sus historias han aparecido en varias revistas, incluidas Clarkesworld, The Future Fire y Mithila Review.

Desde su debut como novelista, las editoriales cubanas han aprovechado su talento como ilustradora. Sus ilustraciones originales han adornado las portadas de sus libros. Algunos de sus libros, como Las peregrinaciones de los dioses, presentan sus ilustraciones de interiores en blanco y negro.

Toshiya Kamei

Traductor

Trayectoria profesional

Graduada del Centro de Formación Literaria Onelio Jorge Cardoso en el 2008.

Premios y reconocimientos

  • Premio David en 2015 de Ciencia Ficción convocado por la Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba.
  • Concurso de cuento de Ciencia Ficción convocado por la revista «Juventud Técnica», (Ed. Abril, 2015).
  • Premio Calendario 2017 categoría Ciencia-Ficción, convocado por la Asociación Hermanos Saiz.
  • Concurso Oscar Hurtado 2018 en la categoría de ciencia ficción, convocado por el Taller Espacio Abierto y Centro de Formación Literaria «Onelio Jorge Cardoso».
  • Premio de novela Hidra 2019, convocado por la revista «Juventud Técnica», (Ed. Abril, 2019).
  • Premio La Edad de Oro 2019, en la categoría de novela de ciencia ficción, convocado por la Editorial Gente Nueva.
  • Premio Luis Rogelio Nogueras 2019, en la categoría de literatura infantil, convocado por el Instituto Provincial del Libro de La Habana.
  • Beca "La Noche", 2019, Literatura Infantil, convocado por la Asociación Hermanos Saíz.
  • Premio Regino E. Boti 2020, en la categoría de literatura infantil, convocado por el Centro Provincial del Libro de Guantánamo y la AHS.
  • Premio Aldabón 2020, categoría Ciencia Ficción, convocado por la Asociación Hermanos Saíz de Matanzas.


Publicaciones

Novelas:

  • Nade, novela de ciencia ficción (Ed. Unión, Cuba; 2016, Ed. Guantanamera, España, 2016)
  • Las peregrinaciones de los dioses, cuentinovela de ciencia ficción (Ed. Abril, Cuba, 2018)
  • Etiquetas (Cubaliteraria, 2020)
  • Los Cantares de Sinim I: La Búsqueda, novela de fantasía, (Ed.Gente Nueva, 2021)
  • Aliento de Dragón, novela de fantasía, (Enlace Editorial, Colombia, 2021)
  • Los Errantes, novela de ciencia ficicón (Ed.Zeta Centuria Editores, Argentina, 2021)

Antologías:

  • La poesía de la vida, antología, (Alemania, 2016)
  • Republika, antología, (Croacia, 2018)
  • Ecos de la Tundra, antología, (Ed. Islas de Papel y Tinta, España, 2019)
  • Lo sintético, antología, (HAL 9000, USA)
  • Sci-Fire, antología, (Japón, 2019)
  • The Best of World SF, antología, (Ed.Head of Zeus, UK, 2021).
  • Governing health futures 2030: Growing up in a digital world, antología (UNICEF, 2021)

Cuentos cortos publicados:

En español:

  • La otra - Ficción Científica
  • Todos somos mercancía - Ficción Científica
  • Decisión de Caballero - Ficción Científica
  • Cuestión de precio - Revista Korad, La Gaveta
  • Blanco - Ficción Científica
  • Senescencia - Axxon
  • Extracto de la novela de ciencia ficción "Nade" - El Caimán Barbudo
  • Renovatio - Cosmocápsula
  • Plataforma 391935 - Cosmocápsula
  • La posada Sinfín - Revista Elipsis
  • Juego a oscuras - Revista Vaulderie

En inglés:

  • The Goddess - Selene Quarterly Magazine, May 2019, translated by Toshiya Kamei
  • Colors that tinted the sky -Speculative Fiction in Translation, April 2019, translated by Toshiya Kamei
  • The Other me - The Ansible, May 2019, translated by Toshiya Kamei
  • Shots in the Dark - The Ansible, Sept 2019, translated by Toshiya Kamei
  • The Kiss of the Water - Mithila Review, Sept 2019, translated by Toshiya Kamei
  • “The Salt in Her Kiss” translated by Toshiya Kamei – The Future Fire, January 2020
  • “Eyes of the Crocodile” translated by Toshiya Kamei –Clarkesworld, February 2020
  • “Fragments of Memory” translated by Toshiya Kamei – 4 Star Stories, June 2020
  • "A Bolt of Lightning" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, January, 2021
  • "Nothing New Under the Moon" translated by Toshiya Kamei - Dark Matter Magazine, September, 2021

Varios de sus textos han sido traducidos al alemán, inglés, al croata y al japonés.

Fuente