Diferencia entre revisiones de «Himno de la Unión Soviética»

(Etiqueta: nuestro-nuestra)
(Etiqueta: nuestro-nuestra)
Línea 1: Línea 1:
{{Normalizar}}
+
{{Definición
[[Category:Países]] [[Category:Unión Soviética]] [[Category:Música]]
+
|nombre= Himno de la Unión Soviética
En un principio el '''Himno de la URSS''' del que parte el himno de la actual [[Rusia]] fue [[La Internacional Comunista]] Adaptada en ruso, hasta que en [[1944]] [[Stalin]] adapto el himno de la [[URSS]] Muchas veces apodado por el nombre '''Gim Soyuza Stalin''' o '''Gran Himno Patriotico a Stalin''' ya que en parte de sus estrofas se mencionaba a [[Stalin]] como un heroe patriotico junto con [[Lenin]]. El himno fue remodelado en 1953 por [[Nikita Jrushchov]] eliminando las estrofas en las que se nombraba a [[Stalin]]. Mas tarde en 1977 se emitio un [[himno nacional]] de manera mas profesional por el [[Coro del Ejercito Rojo]] o '''Red Army Choir'''  en ingles. Esta fue la ultima version, del himno de la URSS que fue encargada por [[Leonid Brézhnev]], a este himno se le suele apodar como '''Soyuz Nerushimi''' en español '''Unión Soviética'''.
+
|imagen= Anthem.jpg
<br />
+
|tamaño=
En 1990 Tras la separacion de las republicas sovieticas. La [[Republica Socialista Soviética de Rusia]] Adapto como himno nacional la [[Marcha patriotica]] o [[Patriotic March of October]], pero mas adelante en el año 2000  ya disuelta la [[Republica Socialista Soviética de Rusia]] y habiendo sido creada la [[Federación de Rusia]], fue adaptado de nuevo el himno de la URSS, sin embargo este tenia una letra totalmente distinta al anterior, en la que en vez de nombrarse a [[Lenin]] o [[Stalin]] la estrofa era dedicada de esta forma. "Gloria a nuestros antepasados y su sabiduria que condujo a la gran Rusia" a su vez en otras versiones se muestra unicamente "Gloria a nuestros antepasados por su sabiduria"
+
|concepto= Composición musical emblemática que identifica a un pais (en la imagen: notas iniciales de algunos himnos nacionales).
 +
}}
 +
<div align="justify">
  
 +
'''Himno de la Unión Soviética'''. Se crearon dos himnos uno en [[1922]] y otro luego de disolución en [[1991]].
  
== Himno de la URSS (1944-1953) ==
+
== Historia ==
 +
===De 1943 a 1953===
 +
Stalin fue originalmente mencionado en la letra, pero después de su muerte en [[1953]], el texto referente a Stalin se tornó inaceptable, por lo que fue eliminado, sufriendo así el himno cambios en su letra. La nueva versión hacía referencia al partido de Lenin y al comunismo, y su título cambió por el de "Himno del Estado de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas".
  
 +
===De 1953 a 199===
 +
El Himno de la Unión Soviética (Гимн Советского Союза), reemplazó a La Internacional como el himno nacional el [[15 de marzo]] de [[1944]]. La letra fue escrita por [[Serguéi Mijalkov]] en colaboración con [[Gabriel El-Registan]] y la música fue compuesta por [[Aleksandr Aleksándrov]]. Se creía que los soldados soviéticos responderían mejor a un himno dedicado a la [[Unión Soviética]] que a uno dedicado a un movimiento mundial. La canción fue originalmente el himno del [[Partido Bolchevique]], con letra de [[Lébedev Kumach]] en [[1939]].
  
    Вставай, проклятьем заклейменный,
+
Después del colapso de la [[Unión Soviética]] en [[1991]], Rusia adoptó un nuevo himno, pero en [[2000]], el antiguo himno soviético fue readoptado, con nueva letra, representando a la nueva [[Rusia]] post-soviética y sin mencionar al comunismo.
    Весь мир голодных и рабов!
 
    Кипит наш разум возмущенный
 
    И в смертный бой вести готов.
 
  
        Весь мир насилья мы разрушим
+
==Letra==
        До основанья, а затем - --
+
===De 1943 a 1953===
        Мы наш, мы новый мир построим:
+
¡Tenaz unión de repúblicas libres
        Кто был ничем, тот станет всем!
 
  
'''Estribillo.'''
+
que ha unido por siempre a la gran Rus'!
  
    Это есть наш последний
+
¡Larga vida al anhelo del pueblo,
    И решительный бой.
 
    С Интернационалом
 
    Воспрянет род людской.
 
  
'''II.'''
+
unida y fuerte, la Unión Soviética!
  
    Никто не даст нам избавленья:
 
    Ни бог , ни царь и не герой
 
    Добьёмся мы освобожденья
 
    Своею собственной рукой.
 
  
        Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,
+
Estribillo:
        Отвоевать своё добро ,-
+
¡Gloria, patria, por tu libertad,
        Вздувайте горн и куйте смело ,
 
        Пока железо горячо!
 
  
'''Estribillo
+
refugio seguro de amistad entre los pueblos.
  
III'''
+
El estandarte soviético es la bandera del pueblo,
  
    Довольно кровь сосать вампиры,
+
llévanos de victoria en victoria!
    Тюрьмой , налогом нищетой!
 
    У вас - вся власть , все блага мира,
 
    А наше право - звук пустой !
 
  
        Мы жизнь построим по иному-
 
        И вот наш лозунг боевой:
 
        ВСЯ ВЛАСТЬ НАРОДУ ТРУДОВОМУ!
 
        А дармоедов всех долой!
 
  
'''Estribillo
+
Tras la tempestad brilló el sol,
  
IV'''
+
y el prócer Lenin alumbró la senda;
  
    Презренны вы в своём богатстве,
+
Stalin nos ha traído la fidelidad al pueblo;
    Угля и стали короли!
 
    Вы ваши троны тунеядцы ,
 
    На наших спинах возвели.
 
  
        Заводы , фабрики, палаты -
+
¡inspirándonos para el trabajo y las hazañas!
        Всё нашим создано трудом.
 
        Пора! Мы требуем возврата
 
        Того что взято грабежём.
 
  
'''Estribillo
 
  
V'''
+
Estribillo
  
    Довольно , королям в угоду,
 
    Дурманить нас в чаду войны!
 
    Война тиранам ! Мир Народу!
 
    Бастуйте армии сыны!
 
  
        Когда ж тираны нас заставят
+
Nosotros forjamos nuestro ejército en las batallas,
        В бою геройски пасть за них -
 
        Убийцы в вас тогда направим
 
        Мы жерла пушек боевых!
 
  
'''Estribillo
+
a los nefastos invasores barreremos del camino.
  
VI'''
+
en batalla decidiremos el destino de generaciones,
  
    Лишь мы, работники всемирной
+
¡Nosotros dirigiremos nuestra patria al triunfo!
    Великой армии труда!
 
    Владеть землёй имеем право,
 
    Но паразиты - никогда!
 
  
        И если гром великий грянет
 
        Над сворой псов и палачей,
 
        Для нас всё также солнце станет
 
        Сиять огнём своих лучей.
 
  
'''Estribillo'''
+
Estribillo
  
 +
===De 1953 a 1991==
 +
¡Tenaz unión de repúblicas libres
  
* [https://www.youtube.com/watch?v=wXw5UH3cy64| Himno de la URSS (1944-1953) ]
+
que ha unido por siempre a la Gran Rus'!
  
== Himno de la URSS en (1953-1977) (1977-1990) ==
+
¡Larga vida al anhelo del pueblo,
  
'''I.'''
+
la única y poderosa, Unión Soviética!
  
    Союз нерушимый республик свободных
 
    Сплотила навеки Великая Русь.
 
    Да здравствует созданный волей народов
 
    Единый, могучий Советский Союз!
 
'''
 
ПРИПЕВ.'''
 
  
    Славься, Отечество наше свободное,
+
Estribillo:¡Gloria a nuestra patria, por tu libertad
    Дружбы народов надёжный оплот!
 
    Партия Ленина - сила народная
 
    Нас к торжеству коммунизма ведёт!
 
  
'''II.'''
+
refugio seguro de amistad entre los pueblos.
  
    Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
+
¡El partido de Lenin, la fuerza del pueblo,
    И Ленин великий нам путь озарил:
 
    На правое дело он поднял народы,
 
    На труд и на подвиги нас вдохновил!
 
  
'''ПРИПЕВ
+
nos lleva al triunfo del comunismo!
  
III.'''
 
  
    В победе бессмертных идей коммунизма
+
Entre las tempestades el sol de la libertad nos alentó,
    Мы видим грядущее нашей страны,
 
    И Красному знамени славной Отчизны
 
    Мы будем всегда беззаветно верны!
 
  
'''ПРИПЕВ'''
+
y el gran Lenin alumbró la senda.
  
* [https://www.youtube.com/watch?v=OMxRX8zWlnQ&t| Himno URSS (1953-1990)]
+
¡Alzó a los pueblos por una causa justa,
  
== Bibliografía ==
+
inspirándonos para el trabajo y las hazañas!
  
* https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nacional_de_la_Uni%C3%B3n_Sovi%C3%A9tica
 
  
* [[Unión Soviética]]
+
Estribillo
 +
 
 +
 
 +
En la victoria del inmortal ideal comunista,
 +
 
 +
vemos el futuro de nuestro país.
 +
 
 +
¡Y permaneceremos siempre fieles
 +
 
 +
a la bandera roja de la gloriosa Patria!
 +
 
 +
 
 +
Estribillo
 +
 
 +
 
 +
==Galería==
 +
<center>
 +
<gallery>
 +
Archivo:Hqdefaul12t.jpg
 +
Archivo:111255.jpg
 +
Archivo:URSS122.jpg
 +
</gallery>
 +
</center>
 +
 
 +
==Fuente==
 +
*Artículo sobre '''Himno de la Unión Soviética'''. Disponible en el sitio web:https://www.youtube.com/watch?v=wXw5UH3cy64| Himno de la URSS (1944-1953) Youtube].
 +
*Artículo sobre '''Himno de la Unión Soviética'''. Disponible en el sitio web:[https://www.youtube.com/watch?v=OMxRX8zWlnQ&t| Himno URSS (1953-1990) Youtube].
 +
*Artículo sobre '''Himno de la Unión Soviética'''. Disponible en el sitio web:[https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nacional_de_la_Uni%C3%B3n_Sovi%C3%A9tica Wiki].
 +
*Artículo sobre '''Himno de la Unión Soviética'''. Disponible en el sitio web:[http://www.taringa.net/posts/videos/9850762/Himno-de-la-URSS-Letra.html Taringa]. Consultado el [[20 de junio]] de [[2017]].
 +
*Artículo sobre '''Himno de la Unión Soviética'''. Disponible en el sitio web:[http://cancionesrusas.es/el-himno-de-la-urss/ Cancionesrusas]. Consultado el [[20 de junio]] de [[2017]].
 +
 
 +
[[Category:Países]][[Category:Música]][[Categoría:Marchas militares‎]][[Category:Unión Soviética]]

Revisión del 11:32 22 jun 2017

Himno de la Unión Soviética
Información sobre la plantilla
Anthem.jpg
Concepto:Composición musical emblemática que identifica a un pais (en la imagen: notas iniciales de algunos himnos nacionales).

Himno de la Unión Soviética. Se crearon dos himnos uno en 1922 y otro luego de disolución en 1991.

Historia

De 1943 a 1953

Stalin fue originalmente mencionado en la letra, pero después de su muerte en 1953, el texto referente a Stalin se tornó inaceptable, por lo que fue eliminado, sufriendo así el himno cambios en su letra. La nueva versión hacía referencia al partido de Lenin y al comunismo, y su título cambió por el de "Himno del Estado de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas".

De 1953 a 199

El Himno de la Unión Soviética (Гимн Советского Союза), reemplazó a La Internacional como el himno nacional el 15 de marzo de 1944. La letra fue escrita por Serguéi Mijalkov en colaboración con Gabriel El-Registan y la música fue compuesta por Aleksandr Aleksándrov. Se creía que los soldados soviéticos responderían mejor a un himno dedicado a la Unión Soviética que a uno dedicado a un movimiento mundial. La canción fue originalmente el himno del Partido Bolchevique, con letra de Lébedev Kumach en 1939.

Después del colapso de la Unión Soviética en 1991, Rusia adoptó un nuevo himno, pero en 2000, el antiguo himno soviético fue readoptado, con nueva letra, representando a la nueva Rusia post-soviética y sin mencionar al comunismo.

Letra

De 1943 a 1953

¡Tenaz unión de repúblicas libres

que ha unido por siempre a la gran Rus'!

¡Larga vida al anhelo del pueblo,

unida y fuerte, la Unión Soviética!


Estribillo: ¡Gloria, patria, por tu libertad,

refugio seguro de amistad entre los pueblos.

El estandarte soviético es la bandera del pueblo,

llévanos de victoria en victoria!


Tras la tempestad brilló el sol,

y el prócer Lenin alumbró la senda;

Stalin nos ha traído la fidelidad al pueblo;

¡inspirándonos para el trabajo y las hazañas!


Estribillo


Nosotros forjamos nuestro ejército en las batallas,

a los nefastos invasores barreremos del camino.

en batalla decidiremos el destino de generaciones,

¡Nosotros dirigiremos nuestra patria al triunfo!


Estribillo

=De 1953 a 1991

¡Tenaz unión de repúblicas libres

que ha unido por siempre a la Gran Rus'!

¡Larga vida al anhelo del pueblo,

la única y poderosa, Unión Soviética!


Estribillo:¡Gloria a nuestra patria, por tu libertad

refugio seguro de amistad entre los pueblos.

¡El partido de Lenin, la fuerza del pueblo,

nos lleva al triunfo del comunismo!


Entre las tempestades el sol de la libertad nos alentó,

y el gran Lenin alumbró la senda.

¡Alzó a los pueblos por una causa justa,

inspirándonos para el trabajo y las hazañas!


Estribillo


En la victoria del inmortal ideal comunista,

vemos el futuro de nuestro país.

¡Y permaneceremos siempre fieles

a la bandera roja de la gloriosa Patria!


Estribillo


Galería

Fuente