Lengua Iroquesa

Revisión del 11:16 29 ene 2024 de David jc.cmg (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Lengua Iroquesa
Información sobre la plantilla
Concepto:Las lenguas iroquesas son un grupo de varias lenguas indígenas hablada en América del Norte, que forma una familia lingüística. Varias de las lenguas iroquesas se encuentran entre las primeras lenguas autóctonas de Bandera de los Estados Unidos de América Estados Unidos en ser puestas por escrito por los europeos.

Las lenguas iroquesas son un grupo de varias lenguas indígenas hablada en América del Norte, que forma una familia lingüística. Varias de las lenguas iroquesas se encuentran entre las primeras lenguas autóctonas de Estados Unidos en ser puestas por escrito por los europeos.

Historia

Las lenguas iroquesas fueron, probablemente, las primeras de América del Norte en ser puestas por escrito por los europeos, al transcribir Cartier algunas palabras de una tribu que encontró en la Bahía de Gaspe en 1534. En el momento del encuentro con los europeos, los hablantes iroqueses vivían hacia el norte en Quebec, hacia el sur en Georgia y desde las costas de Virginia y las Carolinas en el este hasta Ohio, Pensilvania y Ontario en el oeste.

El pueblo conocido como iroqués estaba constituido por los mohawk, seneca, oneida, onondaga y cayuga, quienes al comienzo del siglo XVIII se unieron a los tuscarora de Carolina del Norte, formando así las Seis Naciones en lugar de las Cinco Naciones. Denominados iroqueses por los franceses, aunque los ingleses y holandeses les denominaban mohawk, maqua o seneca, las Seis Naciones se llamaron a sí mismas Pueblo de la Casa Grande (haudenosaunee en seneca, kanosoni en mohawk) en referencia a su primer tipo de morada, pues las casas iroquesas eran de grandes dimensiones, acomodando varias familias que compartían fuegos comunes para cocinar. Los pueblos más grandes iroqueses contenían hasta dos mil personas.

De especial importancia en la vida iroquesa eran las mujeres, dueñas de la propiedad y responsables de la toma de decisiones de la vida social, cuidadoras de la agricultura mientras que los hombres cazaban en los bosques o guerreaban contra enemigos tradicionales tales como los hurones al norte. La principal imagen masculina en la vida de un niño iroqués no es el padre sino el hermano de la madre, siendo la madre la figura dominante en las leyendas de la creación iroquesas.

La guerra era un elemento importante en la vida iroquesa. A finales del siglo XV y en respuesta a las terribles consecuencias de continuas guerras un hombre llamado Hiawatha fundó la Liga de las Cinco Naciones. Según la leyenda iroquesa habiendo perdido a sus cinco hijas en la guerra, Hiawatha en un arrebato de tristeza y desesperación se adentró en el bosque donde le halló un ser sobrenatural llamado Deganawidah, el Pacificador, quien era una reencarnación del Gemelo Bueno de la historia de la creación iroquesa. Deganawidah consoló a Hiawatha y le enseñó los rituales de la condolencia que serían la base de un nuevo credo, las Buenas Nuevas de Paz y Poder, estableciéndose de este modo la idea de paz.

Europa

En el momento del encuentro con los europeos, los hablantes iroqueses vivían hacia el norte en Québec, hacia el sur en Georgia y desde las costas de Virginia y las Carolinas en el este hasta Ohio, Pensilvania y Ontario en el oeste.

Presenta una gran fragmentación de dialectos. Incluye una mezcla de sonidos nasales y orales. Las nasales sordas y las semiconsonantes son fonemas parecidos a m, n, y y w, aparecen en algunos dialectos del iroqués.

Fueron, probablemente, las primeras de América del Norte en ser puestas por escrito por los europeos, al transcribir el francés Jacques Cartier algunas palabras de los nativos que habitaban la Bahía de Gaspe en 1534.


Las Lenguas

Las lenguas iroquesas tomarían muy pocos préstamos de las lenguas europeas. Para los nuevos conceptos se usaba un nombre nativo creado a tal efecto usando medios morfológicos de la lengua. Puede haber préstamos del holandés, tal como "pollo" (kitkit de "kip") y "gato" (takus de "poes", con prefijo).

Bibliografía

Fuentes