Hikaye

Hikaye
Información sobre la plantilla
Hikaye.jpg
Concepto:Expresión narrativa practicada por las mujeres en Palestina.

Hikaye. Expresión narrativa que practican las mujeres en Palestina. A través de sus relatos, abordan cuestiones familiares y problemáticas cotidianas de la sociedad árabe de Oriente Medio. Declarada Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad en el año 2005.

Descripción

La Hikaye es una crítica a la sociedad desde la perspectiva femenina. Generalmente se cuenta durante las veladas de invierno en casa, o con motivo de acontecimientos espontáneos o convivales a los que asisten pequeños grupos de mujeres y de niños. La presencia de los hombres se considera inadecuada.

El poder expresivo de la narración reside en la lengua utilizada, en el énfasis, en los ritmos del discurso y de los efectos vocales, así como en la capacidad para captar la atención de los oyentes y de transportarlos a un mundo de imaginación y fantasía. La técnica y el estilo de la narración siguen convenciones lingüísticas y literarias que distinguen a la hikaye de los otros géneros narrativos populares. Los cuentos se narran en dialecto palestino: el fallahi rural o el madani urbano.

Casi cada mujer palestina de más de 70 años es una narradora de hikaye y es gracias a ellas que se mantiene la tradición. También es común que los jóvenes se cuenten cuentos unos a otros, como un modo de práctica, o para entretenerse. Sin embargo, la hikaye está declinando debido a la influencia de los medios de comunicación, que a menudo inducen a la gente a considerar sus costumbres anticuadas. Esto trae como consecuencia que las mujeres más viejas tiendan a cambiar la forma y el contenido de las narraciones. Los trastornos incesantes de la vida social debido a la situación política actual en los territorios palestinos son otra amenaza para la supervivencia de la hikaye.

Fuentes

  • La Hikaye de Palestina. En: Obras Maestras del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad. Ediciones UNESCO, p 74.