Palabra
|
La Palabra. Son unidades del contenido lingüístico, esto es, unidades semánticas, que se construyen con las unidades sígnicas o significativas de nivel inferior al sintáctico: morfemas lexicales y gramaticales.
Sumario
Definición
Todas las palabras aluden a un aspecto determinado de la realidad y ellas constituyen, en su conjunto, el léxico del idioma.
Toda palabra significa algo y, además, está asociada a un sistema de relaciones sintácticas, es decir, establece relaciones con otras palabras. La sintaxis o articulación de unas palabras con otras da lugar a los sintagmas (frases) y a las oraciones. Ejemplos:
Sintagmas |
Oraciones |
día caluroso Núc. comp |
El día está muy caluroso. SN SV |
clases de Español (sintagma nominal) Núc. comp. |
Me encantan las clases de Español SV SN |
interesante para mi (sintagma nominal) Núc. comp |
Este libro es interesante para mi SN SV |
cerca de aquel lugar (sintagma nominal) Núc. como. |
Vive cerca de aquel lugar. SV |
Obsérvese que, cuando el núcleo del sintagma es una forma verbal, da lugar a la oración.
Significado de las palabras
Entre el significado de las palabras existen diferencias y también semejanzas, lo que ha dado lugar a clasificaciones como: palabras a fines, sinónimas, antónimas, homónimas, homófonas, y otras.
Palabras afines.
Se denominan palabras afines dos o más vocablos que guardan entre sí una idea común o análoga.
Son palabras afines, por ejemplo las de los siguientes grupos:
ansia |
pasado |
dimensión |
deseo |
pretérito |
amplitud |
esperanza |
antaño | extensión |
aspiración |
antigüedad | expansión |
vehemencia |
arcaísmo | magnitud |
expectación |
tradición | tamaño |
intranquilidad |
historia | cantidad |
A veces la afinidad entre dos o más palabras es tan íntima, que llegan a tener la misma o casi la misma significación: se trata entonces de voces sinónimas (del griego sin-conjunto y ónima-nombre), esto es, nombre con o vocablo que tienen igualdad o semejanza de significado con otro. Veamos algunos ejemplos:
valiente |
triste |
bravo |
afligido |
temerario |
apenado |
Todas las palabras sinónimas son afines, aunque no todas las palabras afines son sinónimas.
Palabras antónimas.
Las voces cuyos significados son contarios u opuestos reciben el nombre de palabras antónimas (del griego anti-contrariedad, oposición y ónima-nombre). Véanse estos ejemplos.
lícito |
ilícito |
sincero |
hipócrita |
apto |
inepto |
negligente |
cuidadoso |
nocivo |
beneficioso |
efímero |
eterno |
Palabras homónimas
Son homónimas (de homo-igual y ónima-nombre), dos o más palabras que se escriben y pronuncian igualmente, aunque sus significados son distintos: hoja (de un árbol, de un libro, de una navaja, de una puerta); planta (vegetal, de los pies, industrial, eléctrica, de un edificio).
En las palabras homónimas se puede apreciar el fenómeno semántico denominado polisemia (de poli-muchos, y sema –signo o significado).
Los homófonos pueden ser perfectos, como los ejemplos anteriores, porque tanto su pronunciación como su escritura son exactamente iguales. En este caso se dice que son a la vez homófonos (de homo-igual y fono –sonido) y homógrafos (de homo – igual y grafo –escribir).
Palabras homófonas
No todos los homófonos son perfectos, porque, aunque se pronuncien igual presentan algunas diferencias en la escritura. Estos homónimos imperfectos constituyen solo palabras homófonas.
Obsérvese los siguientes grupos de homófonos y piense en las diferencias de significado de las palabras que las forman:
cesión |
barón | asta | risa | bello |
sesión |
varón | hasta | riza | vello |
rayar |
gira | aya | as | a |
rallar |
jira |
haya |
has |
ha |
halla |
haz |
¡ah! | ||
e |
hierba | asar | cayo | bienes |
he |
hierva | azar | callo | vienes |
¡eh! |
azahar |
Muchas de estas palabras son homófonas para los hispanoamericanos, pero son parónimas en ciertas regiones de España.
Fuente
- Gramática del español. Delfina García Pers y Maricely Rodríguez Vive.