Diferencia entre revisiones de «Obba»

(Página creada con '{{Ficha Santos y Deidades |nombre       = Obba |imagen       =  obba.jpg |religión     =Yoruba |sincretismo  =  Santa Catalina de Palermino y [[Santa...')
 
Línea 13: Línea 13:
 
 
 
 
 
==Quien es Obba==
 
==Quien es Obba==
Obba es un [[Orisha]] y representa el amor reprimido y elsacrificio por el ser que uno ama, el sufrimiento y simboliza la fidelidadconyugal. Está relacionada a los lagos y las lagunas. Junto con [[Oyá]] y [[Yewa]]habita en los cementerios y representan a guerreras temerarias. Ella, adiferencia de [[Yewá]] que vive dentro del féretro, custodia las tumbas.
+
Obba es un [[Orisha]] y representa el amor reprimido y el sacrificio por el ser que uno ama, el sufrimiento y simboliza la fidelidad conyugal. Está relacionada a los lagos y las lagunas. Junto con [[Oyá]] y [[Yewa]] habita en los cementerios y representan a guerreras temerarias. Ella, a diferencia de [[Yewá]] que vive dentro del féretro, custodia las tumbas.
Obba es la [[Orisha]] del río que lleva su nombre,originaria de la tierra [[Takua]], aunque su culto se extendió por la tierra de[[Òyó]] y [[Tapa]]. Su nombre proviene del Yorùbá Òbbá (Òbè: sopa - Obá: rey),literalmente "La de la sopa del rey". No se recibe como [[Orisha]]tutelar a sus hijos se les hace [[Oshun]] con Oro para Obba, como Orisha deadimú se recibe con el tiempo por su carácter ermitaño y emocionalmenteinestable. Sus otá son 9 claras y en forma plana semejantes al contorno de unaoreja.
+
Obba es la [[Orisha]] del río que lleva su nombre,originaria de la tierra [[Takua]], aunque su culto se extendió por la tierra de [[Òyó]] y [[Tapa]]. Su nombre proviene del Yorùbá Òbbá (Òbè: sopa - Obá: rey), literalmente "La de la sopa del rey". No se recibe como [[Orisha]] tutelar a sus hijos se les hace [[Oshún]] con Oro para Obba, como Orisha de adimú se recibe con el tiempo por su carácter ermitaño y emocionalmente inestable. Sus otá son 9 claras y en forma plana semejantes al contorno de una oreja.
En el sincretismo se compara con [[Santa Catalina dePalermino]] ([[25 de Noviembre]]) y con [[Santa Rita de Casia]] ([[22 de Mayo]]).Su número es el 9 y sus múltiplos. Su color es el rosa o lila. Se saluda ¡ObbaNaní!  
+
En el sincretismo se compara con [[Santa Catalina de Palermino]] ([[25 de Noviembre]]) y con [[Santa Rita de Casia]] ([[22 de Mayo]]).Su número es el 9 y sus múltiplos. Su color es el rosa o lila. Se saluda ¡ObbaNaní!  
 
 
 
 
 
==Familia de Obba==
 
==Familia de Obba==
Hija de [[Obbatala]] y[[ Yembó]], hermana de [[Oyá]] y [[Yewa]],amante de [[Shango]] por él se quitó una oreja y fue por esto desterrada, luegose fue para el monte y posteriormente vivió en soledad en el cementerio.También tuvo amoríos con [[Oggun]], a quien le entregó el yunque y este leenseño a guerrear.
+
Hija de [[Obbatala]] y [[Yembó]], hermana de [[Oyá]] y [[Yewa]], amante de [[Shangó]] por él se quitó una oreja y fue por esto desterrada, luego se fue para el monte y posteriormente vivió en soledad en el cementerio. También tuvo amoríos con [[Oggun]], a quien le entregó el yunque y este le enseño a guerrear.
 
 
 
 
 
==Diloggún en Obba==
 
==Diloggún en Obba==
Habla en el diloggún por Eyeunle tonti Oshé (85), Oshé tontiEyeunle (58), Eyeunle (8) y Osá (9).  
+
Habla en el diloggún por Eyeunle tonti Oshé (85), Oshé tonti Eyeunle (58), Eyeunle (8) y Osá (9).  
 
 
 
 
 
==Herramientas de Obba==
 
==Herramientas de Obba==
Su receptáculo es una sopera de losa color rosada conflores. Sus atributos son yunque de madera, puñal, espada, una mano decaracoles, escudo, dos llaves (una en su sopera y otra en la de [[Oshun]]),careta, timón o rueda dentada, libro, coraza, dos manillas torcidas, oreja,todo esto de cobre. Sus Elekes se confeccionan con 8 cuentas rosas, 1negra, 8lilas, 1 negra, 8 amarillas y 1 negra.
+
Su receptáculo es una sopera de losa color rosada con flores. Sus atributos son yunque de madera, puñal, espada, una mano de caracoles, escudo, dos llaves (una en su sopera y otra en la de [[Oshún]]), careta, timón o rueda dentada, libro, coraza, dos manillas torcidas, oreja, todo esto de cobre. Sus Elekes se confeccionan con 8 cuentas rosas, 1 negra, 8 lilas, 1 negra, 8 amarillas y 1 negra.
 
 
 
 
 
==Ofrendas a Obba==
 
==Ofrendas a Obba==
Se le ofrenda ñame crudo, los animales que se le inmolancrudos untados con manteca de corojo, uva, ciruela, cascarilla, manteca decorojo, etc. Se le inmolan chivo capón, gallina, gallina de guinea y paloma.Sus Ewe son avellano de costa, uva caleta, caoba, caobilla, castaño, ciruela yébano caponero.
+
Se le ofrenda ñame crudo, los animales que se le inmolan crudos untados con manteca de corojo, uva, ciruela, cascarilla, manteca de corojo, etc. Se le inmolan chivo capón, gallina, gallina de guinea y paloma. Sus Ewe son avellano de costa, uva caleta, caoba, caobilla, castaño, ciruela y ébano caponero.
 
 
 
 
 
==Objetos de poder de Obba==
 
==Objetos de poder de Obba==
Cinco brazaletes de oro como [[Oshun]].
+
Cinco brazaletes de oro como [[Oshún]].
 
 
 
 
 
==Trajes de Obba==
 
==Trajes de Obba==
Obba se viste con un vestido rosa o lila y la cabezacubierta con un pañuelo del mismo color.
+
Obba se viste con un vestido rosa o lila y la cabeza cubierta con un pañuelo del mismo color.
 
 
 
 
 
==Bailes de Obba==
 
==Bailes de Obba==
Obba no puede bailar. Se hacen bailes en su honor ya queesta no baja. En su baile se pone a alguien en el centro del circulo debailadores con una mascara mientras se imita a que se le está dando latigazos,mientras el coro canta.
+
Obba no puede bailar. Se hacen bailes en su honor ya que esta no baja. En su baile se pone a alguien en el centro del círculo de bailadores con una máscara mientras se imita a que se le está dando latigazos, mientras el coro canta.
 
 
 
 
 
==Caminos de Obba==
 
==Caminos de Obba==
Línea 72: Línea 72:
 
 
 
 
 
==Kari-Osha de Obba==
 
==Kari-Osha de Obba==
Para coronar este Osha debe haber recibido antes a los [[Orishasguerreros]]. Luego durante la coronación se deben recibir los siguientes [[Oshas]]y [[Orishas]].
+
Para coronar este Osha debe haber recibido antes a los [[Orishas guerreros]]. Luego durante la coronación se deben recibir los siguientes [[Oshas]] y [[Orishas]].
 
[[Elegguá]], [[Oggún]], [[Obbatalá]], [[Oke]], [[Yemayá]], [[Shangó]],[[Ogué]], [[Oshún]], [[Oyá]] y [[Obba]].
 
[[Elegguá]], [[Oggún]], [[Obbatalá]], [[Oke]], [[Yemayá]], [[Shangó]],[[Ogué]], [[Oshún]], [[Oyá]] y [[Obba]].
 
 
 
 
 
==Características de los Omo Obba==
 
==Características de los Omo Obba==
Las mujeres son valerosas e incomprendidas, con rasgosmasculinos. Pasan por experiencias sentimentales amargas. Muy celosos. Son deobtener triunfos materiales y las mujeres de ser feministas profetas y/omilitantes.
+
Las mujeres son valerosas e incomprendidas, con rasgos masculinos. Pasan por experiencias sentimentales amargas. Muy celosos. Son de obtener triunfos materiales y las mujeres de ser feministas profetas y/o militantes.
 
 
 
 
 
==Patakies de Obba==
 
==Patakies de Obba==
El padre de Obba le dijo que ya era tiempo de escogermarido, y que tenía que encaminar su vida, pues sus enseñanzas habían sidoproductivas y que él la quería ver feliz. [[Shangó]] y ella se conocieron, y almomento surgió una atracción, un amor majestuoso, profundo. Aunque él vivía con[[Oyá]], una mujer de recia personalidad muy parecida a la de él, [[Shangó]]sabía que los atributos, beneficios y cualidades que aportaría Obba a sumatrimonio harían del suyo un reino aún más poderoso.
+
El padre de Obba le dijó que ya era tiempo de escoger marido, y que tenía que encaminar su vida, pues sus enseñanzas habían sido productivas y que él la quería ver feliz. [[Shangó]] y ella se conocieron, y al momento surgió una atracción, un amor majestuoso, profundo. Aunque él vivía con [[Oyá]], una mujer de recia personalidad muy parecida a la de él, [[Shangó]] sabía que los atributos, beneficios y cualidades que aportaría Obba a su matrimonio harían del suyo un reino aún más poderoso.
 
 
 
 
Al principio, su unión fue feliz. [[Shangó]] dejó susandanzas con [[Oyá]] y se dedicó por entero a Obba. En su palacio se respirababondad y tranquilidad. Obba bajaba todas las mañanas al río para encontrarsecon su hermana [[Oshún]], y las dos se contaban sus pequeños secretos, mientrasse bañaban en las dulces y cristalinas aguas, con sus pececitos de colores ysus chinas pelonas. Por momentos, eran como apariciones veladas en el arco irisde las cascadas.
+
Al principio, su unión fue feliz. [[Shangó]] dejó sus andanzas con [[Oyá]] y se dedicó por entero a Obba. En su palacio se respiraba bondad y tranquilidad. Obba bajaba todas las mañanas al río para encontrarse con su hermana [[Oshún]], y las dos se contaban sus pequeños secretos, mientras se bañaban en las dulces y cristalinas aguas, con sus pececitos de colores y sus chinas pelonas. Por momentos, eran como apariciones veladas en el arco iris de las cascadas.
[[Oyá]], desde lejos, las veía y no podía contener laenvidia, porque esa mujer tan bella y, por añadidura, hermana suya, habíalogrado lo que ella nunca había alcanzado con sus encantos y hechicerías:casarse con [[Shangó]]. Caviló mucho cómo reconquistar el amor de [[Shangó]],quien con sus recuerdos no la dejaba tranquila. Y acostada bajo un jagüeymilenario, tuvo el sueño fatídico de la venganza. En espíritu, se trasladó a lamorada de los [[ikú]] y los [[eggun]], y, en el desierto cementerio, donde elviento hacía silbar las copas de los árboles y se oían los chirridosestridentes de las aves de rapiña, encontró [[Oyá]] la solución parareconquistar el amor perdido y descansó por primera vez en muchos días.
+
[[Oyá]], desde lejos, las veía y no podía contener la envidia, porque esa mujer tan bella y, por añadidura, hermana suya, había logrado lo que ella nunca había alcanzado con sus encantos y hechicerías: casarse con [[Shangó]]. Caviló mucho cómo reconquistar el amor de [[Shangó]],quien con sus recuerdos no la dejaba tranquila. Y acostada bajo un jagüey milenario, tuvo el sueño fatídico de la venganza. En espíritu, se trasladó a la morada de los [[ikú]] y los [[eggun]], y, en el desierto cementerio, donde el viento hacía silbar las copas de los árboles y se oían los chirridos estridentes de las aves de rapiña, encontró [[Oyá]] la solución para reconquistar el amor perdido y descansó por primera vez en muchos días.
A la mañana siguiente, fue al encuentro de sus hermanas enel río; conversó y se divirtió con ellas, y ganó la confianza de Obba, taningenua y dulce. Sin embargo, no engañó a [[Oshún]], quien, recelosa, alertó asu hermana sobre la extraña conducta de [[Oyá]], pero Obba no le prestó oídos.Con frecuencia, [[Oyá]] le daba a Obba recetas de las comidas favoritas de [[Shangó]]que la joven, diligentemente, cocinaba para su marido. Hasta un día, en que loúnico que tenía Obba era harina de maíz. [[Oyá]] le dijo: "No te apures,que vas a resolver como hice yo una vez. Te cortas la oreja, se la preparas conel maíz y la sazonas con todo tipo de hierbas". Ese día, [[Oyá]] llevabapuesto un pañuelo de nueve colores que le tapaba las orejas. A Obba, le pareciómuy raro, pero en su afán por complacer a su hombre, se apresuró a cortarse laoreja, y preparó con ella un delicioso caldo de maíz. Cuando [[Oyá]] vioacercarse a [[Shangó]] se convirtió en una centella. En su felicidad sinlímites, arrasó con su fuego parte de los bosques.
+
A la mañana siguiente, fue al encuentro de sus hermanas en el río; conversó y se divirtió con ellas, y ganó la confianza de Obba, tan ingenua y dulce. Sin embargo, no engañó a [[Oshún]], quien, recelosa, alertó a su hermana sobre la extraña conducta de [[Oyá]], pero Obba no le prestó oídos. Con frecuencia, [[Oyá]] le daba a Obba recetas de las comidas favoritas de [[Shangó]] que la joven, diligentemente, cocinaba para su marido. Hasta un día, en que lo único que tenía Obba era harina de maíz. [[Oyá]] le dijo: "No te apures, que vas a resolver como hice yo una vez. Te cortas la oreja, se la preparas con el maíz y la sazonas con todo tipo de hierbas". Ese día, [[Oyá]] llevaba puesto un pañuelo de nueve colores que le tapaba las orejas. A Obba, le pareció muy raro, pero en su afán por complacer a su hombre, se apresuró a cortarse la oreja, y preparó con ella un delicioso caldo de maíz. Cuando [[Oyá]] vio acercarse a [[Shangó]] se convirtió en una centella. En su felicidad sin límites, arrasó con su fuego parte de los bosques.
 
 
 
 
Al llegar [[Shangó]] a su palacio, encontró la mesalindamente servida, con profusión de flores rojas como la sangre. Abrazó a sumujer y le preguntó qué había de comida, pues traía un hambre atroz. Obba lesirvió su plato favorito, el cual él comió con gusto, aunque sin dejar deobservar a su mujer, a quien encontraba distinta. Al percatarse de que Obballevaba un pañuelo, cosa que nunca usaba, pues a [[Shangó]] le encantaban sustrenzas largas y su cabello sedoso, le pidió que se lo quitara. Al verla sinuna oreja, tembló de rabia, pues él, perfecto en su belleza, no consentía a sulado a una mujer imperfecta. Obba comprendió entonces el engaño de [[Oyá]]. [[Shangó]],echando fuego por los ojos, la abrazó por última vez, y le dijo que ella seriasu única y verdadera mujer, pero no tendrían más relaciones, si bien larespetaba por su sacrificio y siempre sería la primera entre todas.
+
Al llegar [[Shangó]] a su palacio, encontró la mesa lindamente servida, con profusión de flores rojas como la sangre. Abrazó a su mujer y le preguntó qué había de comida, pues traía un hambre atroz. Obba le sirvió su plato favorito, el cual él comió con gusto, aunque sin dejar de observar a su mujer, a quien encontraba distinta. Al percatarse de que Obba llevaba un pañuelo, cosa que nunca usaba, pues a [[Shangó]] le encantaban sus trenzas largas y su cabello sedoso, le pidió que se lo quitara. Al verla sin una oreja, tembló de rabia, pues él, perfecto en su belleza, no consentía a su lado a una mujer imperfecta. Obba comprendió entonces el engaño de [[Oyá]]. [[Shangó]], echando fuego por los ojos, la abrazó por última vez, y le dijo que ella seria su única y verdadera mujer, pero no tendrían más relaciones, si bien la respetaba por su sacrificio y siempre sería la primera entre todas.
Obba, avergonzada, pero reina entre las reinas, visitó a supadre [[Obbatalá]] y, mientras caminaba hacia su palacio, sus lágrimas brotabaninconteniblemente, dejando a su rastro un río caudaloso, que arrasaba con todoa su paso, al despeñarse entre rocas y árboles. Los jagüeyes, las ceibas, laspalmas y las ácanas se arqueaban para saludar las lágrimas vertidas por elcorazón desgarrado de Obba.
+
Obba, avergonzada, pero reina entre las reinas, visitó a su padre [[Obbatalá]] y, mientras caminaba hacia su palacio, sus lágrimas brotaban inconteniblemente, dejando a su rastro un río caudaloso, que arrasaba con todo a su paso, al despeñarse entre rocas y árboles. Los jagüeyes, las ceibas, las palmas y las ácanas se arqueaban para saludar las lágrimas vertidas por el corazón desgarrado de Obba.
 
 
 
 
[[Obbatalá]], al contemplar a Obba que le agradecía cuantole había otorgado con sus dones divinos, comprendió la traición de [[Oyá]] y lagran decepción de Obba, quien no comprendía las falsedades humanas. Por ello,le concedió lo que le pedía su hija: "Quiero irme a donde nadie puedaverme. Quiero la tranquilidad de lo no existente, quiero vivir con los muertos,con los espíritus, con quienes no me puedan hacer ningún daño. El cementerioserá, de ahora en lo adelante, mi ilé (casa)”.
+
[[Obbatalá]], al contemplar a Obba que le agradecía cuanto le había otorgado con sus dones divinos, comprendió la traición de [[Oyá]] y la gran decepción de Obba, quien no comprendía las falsedades humanas. Por ello,le concedió lo que le pedía su hija: "Quiero irme a donde nadie pueda verme. Quiero la tranquilidad de lo no existente, quiero vivir con los muertos,con los espíritus, con quienes no me puedan hacer ningún daño. El cementerio será, de ahora en lo adelante, mi ilé (casa)”.
Agradeció otra vez a su padre y fue a despedirse de suhermana [[Oshún]], quien recibía en su río revuelto el afluente del de laslágrimas de Obba. Las dos hermanas se unieron más que siempre, se formó un granremolino en el cual Obba se trasladó del mundo de los vivos al mundo de losmuertos, y dejó a [[Oshún]], quien en lo adelante sería la única que podríacomunicarse con ella, encargada de sus asuntos en la tierra de los [[Orishas]].
+
Agradeció otra vez a su padre y fue a despedirse de su hermana [[Oshún]], quien recibía en su río revuelto el afluente del de las lágrimas de Obba. Las dos hermanas se unieron más que siempre, se formó un gran remolino en el cual Obba se trasladó del mundo de los vivos al mundo de los muertos, y dejó a [[Oshún]], quien en lo adelante sería la única que podría comunicarse con ella, encargada de sus asuntos en la tierra de los [[Orishas]].
[[Obbatalá]], para que Obba pudiera vivir en paz en su nuevamorada, le entregó un puñal de fino acero con empuñadura de madera ricamenteadornada en oro, plata y piedras preciosas; un barquito pequeño para que setrasladase donde quisiera; una brújula con los cuatro puntos cardinales, de loscuales seria dueña absoluta; una coraza o escudo como protección contra todoslos males; una careta para esconderse tras ella y evitar ser molestada; unlibro en representación de sus conocimientos y enseñanzas, y una catalina,símbolo del poder divino. Todos ellos estaban hechos de madera de ácana, muydura, útil contra todos los maleficios y maldiciones. Desde ese momento, losamarres, las brujerías y los conjuros mágicos hechos a través de [[Oshún]] nose desatarían jamás. Obba vivió feliz, pues sabía que ella era la única yverdadera esposa de [[Shangó]] y nadie podría ocupar su lugar en el reino delos [[Orishas]].
+
[[Obbatalá]], para que Obba pudiera vivir en paz en su nueva morada, le entregó un puñal de fino acero con empuñadura de madera ricamente adornada en oro, plata y piedras preciosas; un barquito pequeño para que se trasladase donde quisiera; una brújula con los cuatro puntos cardinales, de los cuales sería dueña absoluta; una coraza o escudo como protección contra todos los males; una careta para esconderse tras ella y evitar ser molestada; un libro en representación de sus conocimientos y enseñanzas, y una catalina, símbolo del poder divino. Todos ellos estaban hechos de madera de ácana, muy dura, útil contra todos los maleficios y maldiciones. Desde ese momento, los amarres, las brujerías y los conjuros mágicos hechos a través de [[Oshún]] no se desatarían jamás. Obba vivió feliz, pues sabía que ella era la única y verdadera esposa de [[Shangó]] y nadie podría ocupar su lugar en el reino de los [[Orishas]].
 
 
 
 
 
==Fuente==
 
==Fuente==
 
http://cubayoruba.blogspot.com/2007/01/obba.html
 
http://cubayoruba.blogspot.com/2007/01/obba.html
 
http://yemonoshanla.blogspot.com/2010/04/orisha-oba.html
 
http://yemonoshanla.blogspot.com/2010/04/orisha-oba.html
 +
 
[[Category: Religión]]
 
[[Category: Religión]]

Revisión del 10:25 28 jun 2011

Obba
Información sobre la plantilla

   

Quien es Obba

Obba es un Orisha y representa el amor reprimido y el sacrificio por el ser que uno ama, el sufrimiento y simboliza la fidelidad conyugal. Está relacionada a los lagos y las lagunas. Junto con Oyá y Yewa habita en los cementerios y representan a guerreras temerarias. Ella, a diferencia de Yewá que vive dentro del féretro, custodia las tumbas. Obba es la Orisha del río que lleva su nombre,originaria de la tierra Takua, aunque su culto se extendió por la tierra de Òyó y Tapa. Su nombre proviene del Yorùbá Òbbá (Òbè: sopa - Obá: rey), literalmente "La de la sopa del rey". No se recibe como Orisha tutelar a sus hijos se les hace Oshún con Oro para Obba, como Orisha de adimú se recibe con el tiempo por su carácter ermitaño y emocionalmente inestable. Sus otá son 9 claras y en forma plana semejantes al contorno de una oreja. En el sincretismo se compara con Santa Catalina de Palermino (25 de Noviembre) y con Santa Rita de Casia (22 de Mayo).Su número es el 9 y sus múltiplos. Su color es el rosa o lila. Se saluda ¡ObbaNaní!  

Familia de Obba

Hija de Obbatala y Yembó, hermana de Oyá y Yewa, amante de Shangó por él se quitó una oreja y fue por esto desterrada, luego se fue para el monte y posteriormente vivió en soledad en el cementerio. También tuvo amoríos con Oggun, a quien le entregó el yunque y este le enseño a guerrear.  

Diloggún en Obba

Habla en el diloggún por Eyeunle tonti Oshé (85), Oshé tonti Eyeunle (58), Eyeunle (8) y Osá (9).  

Herramientas de Obba

Su receptáculo es una sopera de losa color rosada con flores. Sus atributos son yunque de madera, puñal, espada, una mano de caracoles, escudo, dos llaves (una en su sopera y otra en la de Oshún), careta, timón o rueda dentada, libro, coraza, dos manillas torcidas, oreja, todo esto de cobre. Sus Elekes se confeccionan con 8 cuentas rosas, 1 negra, 8 lilas, 1 negra, 8 amarillas y 1 negra.  

Ofrendas a Obba

Se le ofrenda ñame crudo, los animales que se le inmolan crudos untados con manteca de corojo, uva, ciruela, cascarilla, manteca de corojo, etc. Se le inmolan chivo capón, gallina, gallina de guinea y paloma. Sus Ewe son avellano de costa, uva caleta, caoba, caobilla, castaño, ciruela y ébano caponero.  

Objetos de poder de Obba

Cinco brazaletes de oro como Oshún.  

Trajes de Obba

Obba se viste con un vestido rosa o lila y la cabeza cubierta con un pañuelo del mismo color.  

Bailes de Obba

Obba no puede bailar. Se hacen bailes en su honor ya que esta no baja. En su baile se pone a alguien en el centro del círculo de bailadores con una máscara mientras se imita a que se le está dando latigazos, mientras el coro canta.  

Caminos de Obba

Sus caminos son:

  • Obba Laddé.
  • Obba Mire.
  • Obba Lubbe.
  • Obba Tolá.
  • Obba Tundé.
  • Obba Omí.
  • Obba Yurú.
  • Obba Labbí.
  • Obba Guirielú.
  • Obba Bomi.
  • Obba De.
  • Obba Niké.
  • Obba Laiyé.
  • Obba Yeyé.
  • Obba Lasé.
  • Obba Beremi.
  • Obba Suaré.
  • Obba Taladé.
  • Obba Labaiyé.
  • Obba Olomi.
  • Obba Suemi.
  • Obba Bi.
  • Obba Biolomi.
  • Obba Funmi.
  • Obba Jare.
  • Obba Omiota.
  • Obba Nupe.
  • Obba Odeyi.
  • Obba Funke.
  • Obba Tunese.

 

Kari-Osha de Obba

Para coronar este Osha debe haber recibido antes a los Orishas guerreros. Luego durante la coronación se deben recibir los siguientes Oshas y Orishas. Elegguá, Oggún, Obbatalá, Oke, Yemayá, Shangó,Ogué, Oshún, Oyá y Obba.  

Características de los Omo Obba

Las mujeres son valerosas e incomprendidas, con rasgos masculinos. Pasan por experiencias sentimentales amargas. Muy celosos. Son de obtener triunfos materiales y las mujeres de ser feministas profetas y/o militantes.  

Patakies de Obba

El padre de Obba le dijó que ya era tiempo de escoger marido, y que tenía que encaminar su vida, pues sus enseñanzas habían sido productivas y que él la quería ver feliz. Shangó y ella se conocieron, y al momento surgió una atracción, un amor majestuoso, profundo. Aunque él vivía con Oyá, una mujer de recia personalidad muy parecida a la de él, Shangó sabía que los atributos, beneficios y cualidades que aportaría Obba a su matrimonio harían del suyo un reino aún más poderoso.   Al principio, su unión fue feliz. Shangó dejó sus andanzas con Oyá y se dedicó por entero a Obba. En su palacio se respiraba bondad y tranquilidad. Obba bajaba todas las mañanas al río para encontrarse con su hermana Oshún, y las dos se contaban sus pequeños secretos, mientras se bañaban en las dulces y cristalinas aguas, con sus pececitos de colores y sus chinas pelonas. Por momentos, eran como apariciones veladas en el arco iris de las cascadas. Oyá, desde lejos, las veía y no podía contener la envidia, porque esa mujer tan bella y, por añadidura, hermana suya, había logrado lo que ella nunca había alcanzado con sus encantos y hechicerías: casarse con Shangó. Caviló mucho cómo reconquistar el amor de Shangó,quien con sus recuerdos no la dejaba tranquila. Y acostada bajo un jagüey milenario, tuvo el sueño fatídico de la venganza. En espíritu, se trasladó a la morada de los ikú y los eggun, y, en el desierto cementerio, donde el viento hacía silbar las copas de los árboles y se oían los chirridos estridentes de las aves de rapiña, encontró Oyá la solución para reconquistar el amor perdido y descansó por primera vez en muchos días. A la mañana siguiente, fue al encuentro de sus hermanas en el río; conversó y se divirtió con ellas, y ganó la confianza de Obba, tan ingenua y dulce. Sin embargo, no engañó a Oshún, quien, recelosa, alertó a su hermana sobre la extraña conducta de Oyá, pero Obba no le prestó oídos. Con frecuencia, Oyá le daba a Obba recetas de las comidas favoritas de Shangó que la joven, diligentemente, cocinaba para su marido. Hasta un día, en que lo único que tenía Obba era harina de maíz. Oyá le dijo: "No te apures, que vas a resolver como hice yo una vez. Te cortas la oreja, se la preparas con el maíz y la sazonas con todo tipo de hierbas". Ese día, Oyá llevaba puesto un pañuelo de nueve colores que le tapaba las orejas. A Obba, le pareció muy raro, pero en su afán por complacer a su hombre, se apresuró a cortarse la oreja, y preparó con ella un delicioso caldo de maíz. Cuando Oyá vio acercarse a Shangó se convirtió en una centella. En su felicidad sin límites, arrasó con su fuego parte de los bosques.   Al llegar Shangó a su palacio, encontró la mesa lindamente servida, con profusión de flores rojas como la sangre. Abrazó a su mujer y le preguntó qué había de comida, pues traía un hambre atroz. Obba le sirvió su plato favorito, el cual él comió con gusto, aunque sin dejar de observar a su mujer, a quien encontraba distinta. Al percatarse de que Obba llevaba un pañuelo, cosa que nunca usaba, pues a Shangó le encantaban sus trenzas largas y su cabello sedoso, le pidió que se lo quitara. Al verla sin una oreja, tembló de rabia, pues él, perfecto en su belleza, no consentía a su lado a una mujer imperfecta. Obba comprendió entonces el engaño de Oyá. Shangó, echando fuego por los ojos, la abrazó por última vez, y le dijo que ella seria su única y verdadera mujer, pero no tendrían más relaciones, si bien la respetaba por su sacrificio y siempre sería la primera entre todas. Obba, avergonzada, pero reina entre las reinas, visitó a su padre Obbatalá y, mientras caminaba hacia su palacio, sus lágrimas brotaban inconteniblemente, dejando a su rastro un río caudaloso, que arrasaba con todo a su paso, al despeñarse entre rocas y árboles. Los jagüeyes, las ceibas, las palmas y las ácanas se arqueaban para saludar las lágrimas vertidas por el corazón desgarrado de Obba.   Obbatalá, al contemplar a Obba que le agradecía cuanto le había otorgado con sus dones divinos, comprendió la traición de Oyá y la gran decepción de Obba, quien no comprendía las falsedades humanas. Por ello,le concedió lo que le pedía su hija: "Quiero irme a donde nadie pueda verme. Quiero la tranquilidad de lo no existente, quiero vivir con los muertos,con los espíritus, con quienes no me puedan hacer ningún daño. El cementerio será, de ahora en lo adelante, mi ilé (casa)”. Agradeció otra vez a su padre y fue a despedirse de su hermana Oshún, quien recibía en su río revuelto el afluente del de las lágrimas de Obba. Las dos hermanas se unieron más que siempre, se formó un gran remolino en el cual Obba se trasladó del mundo de los vivos al mundo de los muertos, y dejó a Oshún, quien en lo adelante sería la única que podría comunicarse con ella, encargada de sus asuntos en la tierra de los Orishas. Obbatalá, para que Obba pudiera vivir en paz en su nueva morada, le entregó un puñal de fino acero con empuñadura de madera ricamente adornada en oro, plata y piedras preciosas; un barquito pequeño para que se trasladase donde quisiera; una brújula con los cuatro puntos cardinales, de los cuales sería dueña absoluta; una coraza o escudo como protección contra todos los males; una careta para esconderse tras ella y evitar ser molestada; un libro en representación de sus conocimientos y enseñanzas, y una catalina, símbolo del poder divino. Todos ellos estaban hechos de madera de ácana, muy dura, útil contra todos los maleficios y maldiciones. Desde ese momento, los amarres, las brujerías y los conjuros mágicos hechos a través de Oshún no se desatarían jamás. Obba vivió feliz, pues sabía que ella era la única y verdadera esposa de Shangó y nadie podría ocupar su lugar en el reino de los Orishas.  

Fuente

http://cubayoruba.blogspot.com/2007/01/obba.html http://yemonoshanla.blogspot.com/2010/04/orisha-oba.html