Diferencia entre revisiones de «Los ojos de mi madre»

(Fuente)
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 +
{{Normalizar}}
 
{{Ficha Libro
 
{{Ficha Libro
 
|nombre= Los ojos de mi madre   
 
|nombre= Los ojos de mi madre   
Línea 5: Línea 6:
 
|tamaño=
 
|tamaño=
 
|descripción=  
 
|descripción=  
|autor(es)= [[Ivan Tarba]]
+
|autor(es)= Ivan Konstantinovich Tarba
|editorial= [[Ráduga Zúbovski bulvar Moscu]]  
+
|editorial= Ráduga, [[1987]]  
 
|coleccion=
 
|coleccion=
|genero= Historia
+
|genero= Poesía
|imprenta= [[URSS]]
+
|imprenta=  
|edicion= Ana Vicente Rivas   
+
|edicion=  
 
|diseño de cubierta=     
 
|diseño de cubierta=     
 
|ilustraciones=
 
|ilustraciones=
Línea 16: Línea 17:
 
|ejemplares=
 
|ejemplares=
 
|isbn= 5-05-001836-6
 
|isbn= 5-05-001836-6
|segunda edicion= [[]]
+
|segunda edicion=  
 
|ejemplares2=
 
|ejemplares2=
 
|isbn2=
 
|isbn2=
Línea 22: Línea 23:
 
|ejemplares3=
 
|ejemplares3=
 
|isbn3=
 
|isbn3=
|pais={{Moscú, URSS}}
+
|pais={{Bandera2|URSS}}
 
|distribuidor(es)=
 
|distribuidor(es)=
 
|premios=  
 
|premios=  
Línea 29: Línea 30:
 
}}
 
}}
 
<div align=justify>
 
<div align=justify>
'''Los ojos de mi madre''  Perla del Cáucaso. Así suelen llamar a Abjasia, república autónoma que ocupa la parte noroeste de la RSS  de Georgia y forma parte de ésta.  El verdadero poeta de su tierra natal, Inan Tarba ostenta con pleno fundamento el honroso título ”Poeta del Pueblo de la República”  
+
'''Los ojos de mi madre'''. Perla del Cáucaso. Así suelen llamar a Abjasia, república autónoma que ocupa la parte noroeste de la RSS  de [Georgia] y forma parte de ésta.  El verdadero poeta de su [[tierra]] natal, Inan Tarba ostenta con pleno fundamento el honroso título ”Poeta del Pueblo de la República”  
 +
 
== Argumento ==
 
== Argumento ==
Los ojos de mi madre,  Los propios abjasianos llaman a su patria “Apsni”, lo que en su idioma significa: “El país del alma”, es posible que la llamen así por que conservan la misma generosidad y hospitalidad de sus antepasados, o por que cualquiera que llegara a esa tierra se sintiese maravillado- en todos los tiempos- al observar su bella naturaleza, acariciador sol, tibias aguas del mar, nevadas cubres del majestuoso caucaso, ancestrales bosques, fértiles valles y pintorescos lagos y ríos… Y ante semejante belleza extraterrenal, el alma humana se sentiría extasiada, y brotarían de ella canciones, poesías o melodías afines al murmullo de las apacibles olas del mar o al ronroneo de raudos arroyos de montañas… En todo caso los lejanos antecesores de los abjasianos  contemporáneos que  poblaron aquellas tierras de años atrás tuvieron razones de sobra para llamar así su país.            
+
 
== Datos del autor ==
+
Los ojos de mi madre,  Los propios abjasianos llaman a su patria “Apsni”, lo que en su idioma significa: “El país del alma”, es posible que la llamen así por que conservan la misma generosidad y hospitalidad de sus antepasados, o por que cualquiera que llegara a esa [[tierra]] se sintiese maravillado- en todos los tiempos- al observar su bella [[naturaleza]], acariciador [[sol]], tibias [[agua]]s del [[mar]], nevadas cubres del majestuoso caucaso, ancestrales [[bosque]]s, fértiles valles y pintorescos lagos y ríos… Y ante semejante belleza extraterrenal, el alma humana se sentiría extasiada, y brotarían de ella canciones, poesías o melodías afines al murmullo de las apacibles olas del [[mar]] o al ronroneo de raudos arroyos de [[montaña]]s… En todo caso los lejanos antecesores de los abjasianos  contemporáneos que  poblaron aquellas tierras de años atrás tuvieron razones de sobra para llamar así su país.  
Ivan Tarba nació en  en el  y muere en.
+
 
== Fuentes ==
+
==Fuente==
*  Tarba, Ivan: Los ojos de mi madre. Editorial Ráduga Zúbovski bulvar Moscu. 1987  
+
 
</div>
+
*  Tarba, Ivan: Los ojos de mi madre. Editorial Ráduga Zúbovski bulvar Moscu. [[1987]]
 +
 
 
[[Category:Literatura_Latinoamericana]]
 
[[Category:Literatura_Latinoamericana]]

última versión al 14:48 20 dic 2011

Los ojos de mi madre
Información sobre la plantilla
Los ojos de mi madre.jpg
Autor(a)(es)(as)Ivan Konstantinovich Tarba
Editorial:Ráduga, 1987
GéneroPoesía
Primera edición1987
ISBN5-05-001836-6
PaísBandera de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas Unión Soviética

Los ojos de mi madre. Perla del Cáucaso. Así suelen llamar a Abjasia, república autónoma que ocupa la parte noroeste de la RSS de [Georgia] y forma parte de ésta. El verdadero poeta de su tierra natal, Inan Tarba ostenta con pleno fundamento el honroso título ”Poeta del Pueblo de la República”

Argumento

Los ojos de mi madre, Los propios abjasianos llaman a su patria “Apsni”, lo que en su idioma significa: “El país del alma”, es posible que la llamen así por que conservan la misma generosidad y hospitalidad de sus antepasados, o por que cualquiera que llegara a esa tierra se sintiese maravillado- en todos los tiempos- al observar su bella naturaleza, acariciador sol, tibias aguas del mar, nevadas cubres del majestuoso caucaso, ancestrales bosques, fértiles valles y pintorescos lagos y ríos… Y ante semejante belleza extraterrenal, el alma humana se sentiría extasiada, y brotarían de ella canciones, poesías o melodías afines al murmullo de las apacibles olas del mar o al ronroneo de raudos arroyos de montañas… En todo caso los lejanos antecesores de los abjasianos contemporáneos que poblaron aquellas tierras de años atrás tuvieron razones de sobra para llamar así su país.

Fuente

  • Tarba, Ivan: Los ojos de mi madre. Editorial Ráduga Zúbovski bulvar Moscu. 1987