Diferencia entre revisiones de «Maraca (instrumento musical)»
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|tamaño= | |tamaño= | ||
|descripcion= Instrumento afrocubano de los más típicos entre los sacuditivos o idiófonos de sacudimiento. | |descripcion= Instrumento afrocubano de los más típicos entre los sacuditivos o idiófonos de sacudimiento. | ||
| − | }}'''Maraca.''' Es uno de los instrumentos afrocubanos más típicos entre los sacuditivos o idiófonos de sacudimiento. | + | }} |
| + | '''Maraca.''' Es uno de los instrumentos afrocubanos más típicos entre los sacuditivos o idiófonos de sacudimiento. | ||
== Origen y características == | == Origen y características == | ||
| − | |||
Está hecha de un fruto llamado güira (amarga), la que una vez que se seca, se le vacía la corteza, se le extrae la pulpa y se rellena con semillas de cualquier especie, bolitas de metal u otro material, y se le introduce un palo que atraviesa el güiro de un lado a otro, que sirve de mango, por el que lo agarra el músico para su ejecución. | Está hecha de un fruto llamado güira (amarga), la que una vez que se seca, se le vacía la corteza, se le extrae la pulpa y se rellena con semillas de cualquier especie, bolitas de metal u otro material, y se le introduce un palo que atraviesa el güiro de un lado a otro, que sirve de mango, por el que lo agarra el músico para su ejecución. | ||
=== Definición === | === Definición === | ||
| − | |||
Define Maraca, Pedro José Ramírez Sendoya (Sacerdote e investigador colombiano, especialmente dedicado al estudio de las culturas indígenas originarias del departamento de Tolima, en [[Colombia]]): Sonajero de las orquestas indias. Palabra de origen Taino-Caribe Maraka ; Campana. En lengua Arawuka: Malaka. En lengua Tupi Ta-Maraca; Campanario. | Define Maraca, Pedro José Ramírez Sendoya (Sacerdote e investigador colombiano, especialmente dedicado al estudio de las culturas indígenas originarias del departamento de Tolima, en [[Colombia]]): Sonajero de las orquestas indias. Palabra de origen Taino-Caribe Maraka ; Campana. En lengua Arawuka: Malaka. En lengua Tupi Ta-Maraca; Campanario. | ||
| Línea 18: | Línea 17: | ||
La maraca es una calabaza llena de piedrecillas que el Piache, sacude sin cesar mientras trata con el diablo (Gumilla C. IX.) | La maraca es una calabaza llena de piedrecillas que el Piache, sacude sin cesar mientras trata con el diablo (Gumilla C. IX.) | ||
| − | Se toca en pareja, en la que «una suena más grave que la otra, aunque a veces la diferencia es poco apreciable. | + | Se toca en pareja, en la que ''«una suena más grave que la otra, aunque a veces la diferencia es poco apreciable. A la maraca grave se le llama macho y hembra a la aguda»''. También se puede construir de madera o de cuero. A veces suele ser pintada de varios colores y simplemente se cubre con una capa de barniz. |
| − | |||
| − | A la maraca grave se le llama macho y hembra a la aguda». También se puede construir de madera o de cuero. A veces suele ser pintada de varios colores y simplemente se cubre con una capa de barniz. | ||
== Función == | == Función == | ||
| Línea 26: | Línea 23: | ||
Las maracas no sólo son utilizadas en las agrupaciones de música popular, sino también por compositores de música sinfónica, de cámara, coral, etcétera. | Las maracas no sólo son utilizadas en las agrupaciones de música popular, sino también por compositores de música sinfónica, de cámara, coral, etcétera. | ||
| − | Entre otros, aparece en las obras de | + | Entre otros, aparece en las obras de: |
| − | + | *''Luciano Berio quien la emplea en Circle'' | |
| − | *''Luciano Berio quien la emplea en Circle'' | + | *''Pierre Boulez, Don pour orchestre y La Visaga nuptial'' |
| − | *''Pierre Boulez, Don pour orchestre y La Visaga nuptial'' | + | *''D. Haubenstock-Ramati, Petite music de nuit'' |
| − | *''D. Haubenstock-Ramati, Petite music de nuit'' | + | *''L. Hiller-R.A. Baker, Computer cantata'' |
| − | *''L. Hiller-R.A. Baker, Computer cantata'' | + | *''Maurice Kagel, Anagrama III'' |
| − | *''Maurice Kagel, Anagrama III'' | + | *''Rolf Lieberman, Concierto para jazz-band y orquesta sinfónica'' |
| − | *''Rolf Lieberman, Concierto para jazz-band y orquesta sinfónica | + | *''Olivier Messiaen, Trois petites liturgies de la presence divine'' |
| − | *''Olivier Messiaen, Trois petites liturgies de la presence divine | + | *''B. Nilson, Ein irrender Sohn'' |
| − | *''B. Nilson, Ein irrender Sohn'' | + | *''B. Rands, Action for six'' |
| − | *''B. Rands, Action for six'' | + | *''[[Amadeo Roldán]], Rítmicas números 5 y 6'' |
| − | *''Amadeo Roldán, Rítmicas números 5 y 6 | ||
*''Boguslaw Schäfer, Topofónica''; | *''Boguslaw Schäfer, Topofónica''; | ||
| − | *''Edgar Varèse, Ionización'' | + | *''Edgar Varèse, Ionización'' |
| − | *''Harold Gramatges, Móvil IV | + | *''[[Harold Gramatges]], Móvil IV'' |
== Bibliografía == | == Bibliografía == | ||
| − | *José Loyola Fernández. «Influencia de la música folklórica y popular cubanas en la música culta contemporánea ». Unión (La Habana) (1): 72-82, 1985. | + | *[[José Loyola Fernández]]. «Influencia de la música folklórica y popular cubanas en la música culta contemporánea ». Unión (La Habana) (1): 72-82, [[1985]]. |
| − | *Fernando Ortiz. Los instrumentos de la música afrocubana. Madrid, Editorial Música Mundana Maqueda S. L., 1996, t. 1. | + | *[[Fernando Ortiz]]. Los instrumentos de la música afrocubana. Madrid, Editorial Música Mundana Maqueda S. L., [[1996]], t. 1. |
== Fuente == | == Fuente == | ||
| − | + | *"Diccionario Enciclopédico de la Música en Cuba". [[Instituto Cubano del Libro]]. [[Editorial Letras Cubanas]], [[2009]]. Consultada el: [[18 de noviembre]] de [[2010]]. | |
| − | *"Diccionario Enciclopédico de la Música en Cuba". [[Instituto Cubano del Libro]]. [[Editorial Letras Cubanas]], [[2009]]. Consultada el: [[18 de noviembre]] de [[2010]] | ||
[[Category:Instrumentos musicales]] | [[Category:Instrumentos musicales]] | ||
Revisión del 13:11 19 ene 2011
| ||||
Maraca. Es uno de los instrumentos afrocubanos más típicos entre los sacuditivos o idiófonos de sacudimiento.
Origen y características
Está hecha de un fruto llamado güira (amarga), la que una vez que se seca, se le vacía la corteza, se le extrae la pulpa y se rellena con semillas de cualquier especie, bolitas de metal u otro material, y se le introduce un palo que atraviesa el güiro de un lado a otro, que sirve de mango, por el que lo agarra el músico para su ejecución.
Definición
Define Maraca, Pedro José Ramírez Sendoya (Sacerdote e investigador colombiano, especialmente dedicado al estudio de las culturas indígenas originarias del departamento de Tolima, en Colombia): Sonajero de las orquestas indias. Palabra de origen Taino-Caribe Maraka ; Campana. En lengua Arawuka: Malaka. En lengua Tupi Ta-Maraca; Campanario.
Las maracas en fueron usadas desde tiempos precolombinos en América. Las maracas se han desarrollado como uno de los instrumentos de percusión más importantes porque proveen ritmo en el espectro de frecuencia alto.
La maraca es una calabaza llena de piedrecillas que el Piache, sacude sin cesar mientras trata con el diablo (Gumilla C. IX.)
Se toca en pareja, en la que «una suena más grave que la otra, aunque a veces la diferencia es poco apreciable. A la maraca grave se le llama macho y hembra a la aguda». También se puede construir de madera o de cuero. A veces suele ser pintada de varios colores y simplemente se cubre con una capa de barniz.
Función
Las maracas no sólo son utilizadas en las agrupaciones de música popular, sino también por compositores de música sinfónica, de cámara, coral, etcétera.
Entre otros, aparece en las obras de:
- Luciano Berio quien la emplea en Circle
- Pierre Boulez, Don pour orchestre y La Visaga nuptial
- D. Haubenstock-Ramati, Petite music de nuit
- L. Hiller-R.A. Baker, Computer cantata
- Maurice Kagel, Anagrama III
- Rolf Lieberman, Concierto para jazz-band y orquesta sinfónica
- Olivier Messiaen, Trois petites liturgies de la presence divine
- B. Nilson, Ein irrender Sohn
- B. Rands, Action for six
- Amadeo Roldán, Rítmicas números 5 y 6
- Boguslaw Schäfer, Topofónica;
- Edgar Varèse, Ionización
- Harold Gramatges, Móvil IV
Bibliografía
- José Loyola Fernández. «Influencia de la música folklórica y popular cubanas en la música culta contemporánea ». Unión (La Habana) (1): 72-82, 1985.
- Fernando Ortiz. Los instrumentos de la música afrocubana. Madrid, Editorial Música Mundana Maqueda S. L., 1996, t. 1.
Fuente
- "Diccionario Enciclopédico de la Música en Cuba". Instituto Cubano del Libro. Editorial Letras Cubanas, 2009. Consultada el: 18 de noviembre de 2010.