Diferencia entre revisiones de «Jraníteli»
| Línea 34: | Línea 34: | ||
La versión está hecha con medios de su época aunque algunas fuentes plantean que son rudimentarios, como el maquillaje de Gollum o la sobreutilización de cromas para disimular la falta de escenarios reales y la diferencia de tamaño entre los distintos personajes. Además, Frodo Bolson pasa a llamarse Fyodor Mijáilovich. | La versión está hecha con medios de su época aunque algunas fuentes plantean que son rudimentarios, como el maquillaje de Gollum o la sobreutilización de cromas para disimular la falta de escenarios reales y la diferencia de tamaño entre los distintos personajes. Además, Frodo Bolson pasa a llamarse Fyodor Mijáilovich. | ||
| − | + | La banda sonora estuvo a cargo de Andrei Romanov, de la banda de rock [[Akravium (banda de rock)|Akravium]]. | |
| − | La banda | ||
==Curiosidades== | ==Curiosidades== | ||
Revisión del 15:08 3 ago 2021
| ||||||||||||||
Jraníteli (se traduce como Guardianes, en ruso Хранители). Película para televisión soviética. Es una adaptación televisiva del libro de 'El señor de los anillos' de J.R.R. Tolkien.
Datos
Se estreno en 1991 en la Televisión de Leningrado´.
Se creía que esta adaptación se había perdido. Apareció en el canal de YouTube de 5TV, sucesora de la Televisión de Leningrado.
Según el portal ruso Mir Fantástiki (Mundo de la ficción), los fans han estado buscando en los archivos, pero durante décadas no habían podido dar con esta película.
La obra consiste de dos partes y se posiciona como "una fantasía sobre la novela de Tolkien".
La versión está hecha con medios de su época aunque algunas fuentes plantean que son rudimentarios, como el maquillaje de Gollum o la sobreutilización de cromas para disimular la falta de escenarios reales y la diferencia de tamaño entre los distintos personajes. Además, Frodo Bolson pasa a llamarse Fyodor Mijáilovich.
La banda sonora estuvo a cargo de Andrei Romanov, de la banda de rock Akravium.
Curiosidades
- Hay aspectos de esta adaptación que han cautivado a los fans de J.R.R. Tolkien, como la inclusión de Tom Bombadil, personaje desechado en la versión de Peter Jackson.
- No es la primera adaptación de Tolkien en la ex Unión Soviética, pues en 1985 se rodó una versión de "El Hobbit", con bailarines del teatro Mariinsky.
- Tambien existe una versión animada de la misma obra que data de 1991, pero que se cree totalmente perdida.
Fuentes
https://actualidad.rt.com/actualidad/388051-espectaculo-televisivo-sovietico-senor-anillos