Adelardo de Bath
| ||||||||||||||||
Adelardo de Bath. Sabio inglés. Se supone que Adelardo viajó mucho durante su juventud por los países de la cultura antigua; Grecia, Asia Menor y África del Norte. Aprendió árabe y al volver a Inglaterra tradujo a Euclides del árabe al latín, siendo la primera vez que Euclides fue accesible en Europa. También tradujo a Al-Khwárizmi y usó la numeración árabe que Fibonacci había de establecer firmemente un siglo después. Adelardo escribió también un libro para uso popular, Cuestiones Naturales, que contenía un sumario de todo lo que había aprendido de la ciencia árabe.
Síntesis biográfica
Nacido en Bath (Inglaterra) a finales del siglo XI.
Concepciones
Su importancia en el campo científico estriba en haber sido uno de los primeros autores que dieron a conocer en el mundo occidental las ciencias árabes, con numerosas traducciones de obras de aritmética, astronomía, astrología y alquimia. En el campo filosófico se esfuerza en conciliar la doctrina de Platón, representada en una mujer llamada "Filosofía" -defensora de lo idéntico e inmutable, cuyo conocimiento da origen a la sabiduría-, y la de Aristóteles, representada en una mujer llamada "Filocosmía" -que defiende el conocimiento de lo diverso y mudable, y que da lugar al saber científico sobre el mundo-. Es decir, la afirmación platónica sobre el mundo de las ideas (sabiduría), y la de Aristóteles sobre el mundo de los individuos (ciencia). Adelardo defiende como criterio de verdad el valor de la razón. El argumento de autoridad aceptado como valor dogmático, es "un yugo inútil".
Obra
Sus principales obras en el campo filosófico son: De eodem et diverso y Perdifficiles quaestiones naturales. Entre las de carácter científico destacan: Ezich Elkauresmi, Liber y sagogarum Alchorismi y De opere astrolapsus.

