Aurora Luque

Aurora Luque
Información  sobre la plantilla
Auroraaaaaaaaa.jpg
Nacimiento20 de septiembre de 1962
Almería España
OcupaciónEscritora, poeta, profesora y traductora
PremiosPremio Federico García Lorca 1981 , Premio de Poesía Generación del 27 en 2008

Aurora Luque . Es un ejemplo fértil y poco frecuente de la capacidad de establecer analogías entre cultura de neta estirpe grecolatina, preferentemente y biografía personal, entre creación y traducción, entre originalidad e inserción en una tradición elegida. Alejada de la mera exterioridad sensorial a que pudieran empujarla los motivos de que se nutre, en el universo cultural de sus poemas van decantándose el pálpito emotivo y la reflexión acendrada.


Datos biográficos

Nació en Almería en 1962. Es licenciada en Filología Clásica por la Universidad de Granada y profesora de griego antiguo desde 1988 en Málaga, ciudad donde ha desarrollado gran parte de su trayectoria. La andaluza colaboró como articulista en el diario Sur de Málaga desde 1999 a 2008 (sus artículos están recopilados en Los talleres de Cronos, Ateneo de Málaga, 2006). En 2007 fue galardonada con el Premio Meridiana del Instituto Andaluz de la Mujer por su labor de rescate de escritoras olvidadas. En octubre de 2008 fue nombrada directora del Centro Cultural Generación del 27 de la Diputación de Málaga, cargo que ocupó hasta junio de 2011. En 2012 disfrutó de una residencia en Villa Marguerite Yourcenar, en Flandes (Bélgica), dentro del programa destinado a personas escritoras europeas. Ha participado en diversos eventos y encuentros internacionales de poesía en América (Buenos Aires; Medellín y Bogotá; Santo Domingo; Monterrey, Morelia y México DF; La Habana; Puerto Rico; Buffalo, Nueva York…), Europa (Tesalónica y Atenas; Milán, Palermo, Nápoles y Bari; Viena; Bremen, Rotterdam, Malmö, Estocolmo; Kristianstadt; Eslovenia…), África (El Cairo, Alejandría; Tetuán, Tánger, Casablanca; Túnez; Cabo Verde, etc.) y Asia (Israel, Filipinas). Ha impartido conferencias en diversas universidades estadounidenses, entre otras, Universidad de Massachusetts, Universidad de Saint Louis, Le Moyne College, Skidmore College, Dickinson College, College of the Holy Cross, CUNY, Montclair College, etc. Ha fundado y dirigido la colección de poesía “Cuadernos de Trinacria”, uno de cuyos títulos, Verbos para la rosa, de Zanasis Jatsópulos, traducido por Vicente Fernández, obtuvo el Premio Nacional a la Mejor Traducción de 2005. Desde el año 2000 codirigió junto a Jesús Aguado la colección “maRemoto” de poesía de otras culturas del Centro de Ediciones de la Diputación de Málaga (CEDMA). En 2005 fundó la editorial Narila. Ha formado parte del Consejo Asesor de la colección “Puerta del Mar”, también del CEDMA, así como del Consejo Rector del Instituto del Libro del Ayuntamiento de Málaga y del Consejo Social de la Universidad de Málaga. Forma parte del grupo de investigación Traducción, literatura y sociedad de la Universidad de Málaga.

Trayectoria literaria

Poesía

Entre sus libros de poemas destacan los títulos:

  • Personal & político (colección Vandalia, Fundación J. M. Lara, Sevilla, 2015)
  • La siesta de Epicuro (Premio Generación del 27, 2007, Visor, Madrid, 2008)
  • Haikus de Narila (col. El Castillo del Inglés, Antigua Imprenta Sur, Málaga, 2005)
  • Camaradas de Ícaro (Premio Fray Luis de León, Visor, Madrid, 2003)
  • Transitoria (finalista del Premio Rafael Alberti y Premio Andalucía de la Crítica, Renacimiento, Sevilla, 1998)
  • Carpe noctem (Premio Rey Juan Carlos, Visor, Madrid, l994)

Problemas de doblaje (Accésit al premio Adonais, Rialp, Madrid, 1990) Hiperiónida (Zumaya, Premio Federico García Lorca de la Universidad de Granada, 1982)

Su poesía se antologa en

  • Los limones absortos. Poemas mediterráneos, antología bilingüe italiano-español, (selección, traducción al italiano y epílogo de Paola Laskaris, prólogo de Chantal Maillard, Fundación Málaga, Málaga, 2016)

Médula. Antología esencial (ed. de Francisco Ruiz Noguera, Fondo de Cultura Económica, México, 2014) Fabricación de las islas. Poesía y metapoesía (ed. de Josefa Álvarez Valadés y prefacio de J.M. Caballero Bonald, Pre-textos, Madrid, 2014)

  • Carpe amorem (ed. de Ricardo Virtanen, Renacimiento, Sevilla, 2007)
  • Carpe verbum (ed. de Francisco Fortuny, Monosabio, Málaga, 2004)

Portvaria. Antología 1982-2002 (El Toro de Barro, Cuenca, 2002)

  • Las dudas de Eros (4 Estaciones, Lucena, 2000)

A su obra poética se ha dedicado el volumen Tradición clásica en la poesía de Aurora Luque, de Josefa Álvarez Valadés, Renacimiento, 2013. Sus poemas han sido traducidos al inglés, árabe, italiano, rumano, búlgaro, griego, alemán, francés, sueco, esloveno, chino, holandés y portugués. Su libro Camaradas de Ícaro ha sido traducido al griego (Sintrophoi tou Ikarou, Ediciones Gavrielides, Atenas, 2015). Su libro Cuaderno de Flandes y otros poemas ha aparecido en edición bilingüe, traducido al francés por Regina López Muñoz (Ediciones en Huida, Sevilla, 2015).

Traductora

Ha traducido poesía del griego (antiguo y moderno), del latín y del francés. Entre sus traducciones publicadas se encuentran los siguientes títulos:

  • Aquel vivir del mar. El mar en la poesía griega. Antología (Acantilado, Barcelona, 2015)
  • Sonetos y elegías, de Louise Labé, (Acantilado, Barcelona, 2011)
  • Taeter morbus. Poemas a Lesbia, de Catulo (colección El oro de los tigres, Universidad de Nuevo León, México, 2010)
  • Poemas, de Renée Vivien (Igitur, Tarragona, 2007)
  • Poemas y testimonios, de Safo (Acantilado, Barcelona, 2004, 3.ª ed. en 2013)
  • Los estuches de las células de la poeta griega contemporánea María Lainá, en colaboración con Obdulia *Castillo y María López Villalba (col. Puerta del Mar, Málaga, 2004)
  • Los dados de Eros. Antología de poesía erótica griega (Hiperión, Madrid, 2000, 3ª ed. en 2011)
  • 25 epigramas de Meleagro de Gádara (col. Llama de amor viva, Málaga, 1995)

Crítica

En junio de 2008 apareció una recopilación de sus textos sobre poesía (Una extraña industria, Universidad de Valladolid). Ha preparado ediciones de los siguientes autores: De la dramaturga María Rosa de Gálvez (El valor de una ilustrada, IML, Málaga, 2005, en colaboración con José Luis Cabrera; Poesías, Puerta del Mar, Málaga, 2007; Amnón, Universidad de Málaga, 2009; Holocaustos a Minerva. Obras escogidas, Clásicos Andaluces, Fundación J. M. Lara, Sevilla, 2013) De la escritora cubana Mercedes Matamoros (El último amor de Safo, col. Puerta del Mar, Málaga, 2003) De José Manuel Caballero Bonald (Ruido de muchas aguas Visor, col. Palabra de honor, Madrid, 2010) De varios autores (Mira el cine que yo veo, VVAA, coord. Juan Antonio Vigar y Aurora Luque, col. Málaga Cinema, Málaga, 2011) De varios autores (Y habré vivido. Poesía andaluza contemporánea, junto a Jesús Aguado y José Antonio Mesa Toré, col. La sirena inestable, CCG27, Málaga)

Es autora de los prólogos a las siguientes obras

  • Arias tristes de Juan Ramón Jiménez (Visor Libros y Comité Trienio Zenobia-JRJ, Madrid, 2010)
  • La Grecia eterna de Enrique Gómez Carrillo (col. Los viajeros, Renacimiento, Sevilla, 2010)
  • Hambre de libertad. Memorias de una embajadora republicana, de Isabel Oyarzábal (Almed, Granada, 2011)
  • De amor y furia. Epigramísticos de Minerva Margarita Villarreal (Esdrújula Ediciones, Granada, 2015)

Premios

  • 1981, Premio Federico García Lorca de la Universidad de Granada
  • 1989, Accésit al Premio Adonais de Poesía
  • 1992, Premio Rey Juan Carlos.
  • 1998, Finalista del Premio Rafael Alberti y Premio Andalucía de la Crítica
  • 2003, Premio Fray Luis de León.
  • 2008, Premio de Poesía Generación del 27.
  • 2016, Premio El público a las Letras, que concede el programa cultural la radio pública de Andalucía, Canal Sur Radio.
  • 2019, Premio de Poesía Loewe, en su edición XXXII, por su libro Gavieras, elegido por ser "innovador, valiente y atrevido por la versatilidad formal y la unidad de pensamiento que tiene".

Fuentes