Diferencia entre revisiones de «El rosario (libro)»

(Primera edición)
(Etiqueta: nuestro-nuestra)
Línea 5: Línea 5:
 
|tamaño=
 
|tamaño=
 
|descripción=Portada del libro El rosario.
 
|descripción=Portada del libro El rosario.
|autor(es)=Florence L. Barclay
+
|autor(es)=[[Florence L. Barclay]]
|editorial=[[Gente Nueva]].
+
|editorial=[[Editorial Gente Nueva]], [[La Habana]], [[Cuba]], [[2007]]
|coleccion=[[Primavera]].
+
|coleccion=Primavera
|genero=Novela.
+
|genero=[[Novela]]
|imprenta=[[Federico Engels]]
+
|imprenta=Federico Engels
 
|edicion=[[2007]].
 
|edicion=[[2007]].
 
|diseño de cubierta=Armando Quintana Gutiérrez.
 
|diseño de cubierta=Armando Quintana Gutiérrez.
 
|ilustraciones=
 
|ilustraciones=
|primera edicion=[[1909]].
+
|primera edicion=[[1909]]
 
|ejemplares=
 
|ejemplares=
|isbn=ISBN 959-08-0521-3 Segunda edición. 
+
|isbn=ISBN 959-08-0521-3  
|pais=Reino Unido  {{Bandera|Reino Unido}}
+
|pais={{Bandera|Cuba}}
 
|distribuidor(es)=
 
|distribuidor(es)=
 
|premios=
 
|premios=
Línea 23: Línea 23:
 
}}
 
}}
 
<div align="justify">
 
<div align="justify">
'''El rosario (Libro)'''. [[Novela]] de amor  que despierta un hondo sentimiento difícil de explicar: como una combinación de lo superfluo y lo esencial que aun dentro del sentir profundo, que se proporciona como un todo, hay que saber deslindar. Gira en torno a una canción ''El rosario''. En su estructura capitular consta con 38 capítulos.  
+
'''El rosario (Libro)'''. [[Novela]] de amor  que despierta un hondo sentimiento difícil de explicar: como una combinación de lo superfluo y lo esencial que aun dentro del sentir profundo, que se proporciona como un todo, hay que saber deslindar. Gira en torno a una canción ''El rosario''. En su estructura capitular consta de 38 capítulos.  
  
 
==Sinopsis ==
 
==Sinopsis ==
En ''El rosario'', el amor que siente Garth por Jane está lleno de cortesía y de respeto, al mismo tiempo que de devoción, de perseverancia y de mesura que no empañan el ardor de la pasión. Jane al considerarse una mujer fea, no cree que el amor de Garth, apasionado por todo cuanto sea bello, pueda soportar el paso del tiempo, al no ser el suyo “uno de esos rostros que desearíamos tener siempre ante nuestra vista y que nos hacen pensar con deleite en la posibilidad de verlos todos los días ante nosotros en la mesa”. La inseguridad de Jane lleva a la pareja a una dolorosa separación, que según la fe religiosa de ambos es la [[cruz]] que deben soportar.  
+
En la obra, el amor que siente Garth por Jane está lleno de cortesía y de respeto, al mismo tiempo que de devoción, de perseverancia y de mesura que no empañan el ardor de la pasión. Jane al considerarse una mujer fea, no cree que el amor de Garth, apasionado por todo cuanto sea bello, pueda soportar el paso del tiempo, al no ser el suyo “uno de esos rostros que se desearía tener siempre ante la vista y que hacen pensar con deleite en la posibilidad de verlos todos los días ante la mesa”. La inseguridad de Jane lleva a la pareja a una dolorosa separación, que según la fe religiosa de ambos es la [[cruz]] que deben soportar.  
  
 
== La canción ==
 
== La canción ==
La [[canción]] ''El rosario'' unida  al  conflicto amoroso de Garth Dalmain y Jane Champion seguirán desde  entonces, y hasta el final, íntimamente relacionados, conformando  finamente toda la trama novelesca: las perlas de los recuerdos se  desgranan una a una, la cruz de un sacrificio inútil del amor - ¿por un  motivo baladí al principio?, y por una razón más amarga después – hace  aún más hermoso el amor que resiste años de sufrimiento, llenos de  inefable gozo al mismo tiempo.
+
La [[canción]] ''El rosario'', unida  al  conflicto amoroso de Garth Dalmain y Jane Champion seguirán desde  entonces, y hasta el final, íntimamente relacionados, conformando  finamente toda la trama novelesca: las perlas de los recuerdos se  desgranan una a una, la cruz de un sacrificio inútil del amor - ¿por un  motivo baladí al principio?, y por una razón más amarga después – hace  aún más hermoso el amor que resiste años de sufrimiento, llenos de  inefable gozo al mismo tiempo.
  
 
La canción, es dentro de  esta [[novela]] un eslabón importante. Elegida por Florence L. Barclay y  sus hijas por ser su favorita y la que hace cantar, a la protagonista,  una noche con una voz rica de contralto. La traducción es del poeta  español Eduardo Marquina.
 
La canción, es dentro de  esta [[novela]] un eslabón importante. Elegida por Florence L. Barclay y  sus hijas por ser su favorita y la que hace cantar, a la protagonista,  una noche con una voz rica de contralto. La traducción es del poeta  español Eduardo Marquina.
Línea 63: Línea 63:
  
 
=== Editorial Gente Nueva ===
 
=== Editorial Gente Nueva ===
La [[Editorial Gente Nueva]] publica en [[1981]] la primera edición con ISBN 978-959-08-0904-9, realizando una segunda en el año [[2002]] y la tercera en el año [[2007]], encargando la edición a Janet Rayneri Martínez, la cubierta fue diseñada por Arianna Ricardo Rodríguez, mientras que el diseño y composición corrió a cargo de Caridad Sanabia de León con ISBN correspondiente a la segunda edición 959-08-0521-3
+
La [[Editorial Gente Nueva]] publica en [[1981]] la primera edición, realizando una segunda en el año [[2002]] y la tercera en el año [[2007]].
 
 
 
== Enlaces internos ==
 
== Enlaces internos ==
 
* [[Florence L. Barclay]]
 
* [[Florence L. Barclay]]
  
 
== Fuente ==
 
== Fuente ==
* Barclay, Louisa Florencia . ([[2007]]). El rosario. [[La Habana]]. [[Editorial Gente Nueva]].    
+
* Barclay, Louisa Florencia. El rosario. [[La Habana]] : [[Editorial Gente Nueva]], [[2007]]    
  
[[Category:Literatura]]
+
[[Category:Literatura inglesa]][[Category:Novela]]

Revisión del 12:54 26 sep 2013

El rosario.
Información sobre la plantilla
El Rosario.JPG
Portada del libro El rosario.
Título originalThe rosary
Autor(a)(es)(as)Florence L. Barclay
Editorial:Editorial Gente Nueva, La Habana, Cuba, 2007
ColecciónPrimavera
GéneroNovela
ImprentaFederico Engels
Edición2007.
Diseño de cubiertaArmando Quintana Gutiérrez.
Primera edición1909
ISBNISBN 959-08-0521-3
PaísBandera de Cuba

El rosario (Libro). Novela de amor que despierta un hondo sentimiento difícil de explicar: como una combinación de lo superfluo y lo esencial que aun dentro del sentir profundo, que se proporciona como un todo, hay que saber deslindar. Gira en torno a una canción El rosario. En su estructura capitular consta de 38 capítulos.

Sinopsis

En la obra, el amor que siente Garth por Jane está lleno de cortesía y de respeto, al mismo tiempo que de devoción, de perseverancia y de mesura que no empañan el ardor de la pasión. Jane al considerarse una mujer fea, no cree que el amor de Garth, apasionado por todo cuanto sea bello, pueda soportar el paso del tiempo, al no ser el suyo “uno de esos rostros que se desearía tener siempre ante la vista y que hacen pensar con deleite en la posibilidad de verlos todos los días ante la mesa”. La inseguridad de Jane lleva a la pareja a una dolorosa separación, que según la fe religiosa de ambos es la cruz que deben soportar.

La canción

La canción El rosario, unida al conflicto amoroso de Garth Dalmain y Jane Champion seguirán desde entonces, y hasta el final, íntimamente relacionados, conformando finamente toda la trama novelesca: las perlas de los recuerdos se desgranan una a una, la cruz de un sacrificio inútil del amor - ¿por un motivo baladí al principio?, y por una razón más amarga después – hace aún más hermoso el amor que resiste años de sufrimiento, llenos de inefable gozo al mismo tiempo.

La canción, es dentro de esta novela un eslabón importante. Elegida por Florence L. Barclay y sus hijas por ser su favorita y la que hace cantar, a la protagonista, una noche con una voz rica de contralto. La traducción es del poeta español Eduardo Marquina.

Como perlas prendidas de un hilo imaginario,

las horas que a tu lado pasé, mi corazón,

las desgrano una a una, y todas ellas son

mi rosario, mujer..., mi rosario.

Cada hora es una perla y cada perla un rezo

para que Dios se apiade de mi dolor presente...

Yo las cuento una a una, hasta que, al fin, tropiezo

con una cruz pendiente.

!Rosario del recuerdo...! Quemadura y fulgor,

breve luz en la sombra, sombra de aquella luz...

Besos tus cuentas...y pido a Dios valor

para besar la cruz... para besar la cruz.


Primera edición

Florence envía a su hermana Maud, que vivía en Estados Unidos sus novelas Las ruedas del tiempo (primera novela de la autora) y El rosario. Fue su hermana quien dispuso su publicación, en el año 1909 sale a la luz pública la primera edición de El rosario.

La prestigiosa editorial G.P. Putnam & Sons publicó la obra, que encontró un éxito inmediato, vendiendo 150.000 copias en un año, a partir de esa fecha y hasta la muerte de la escritora, se vendieron más de un millón de ejemplares en traducciones a 8 lenguas.Siendo esta novela el envidiable comienzo de su carrera como novelista.

Editorial Gente Nueva

La Editorial Gente Nueva publica en 1981 la primera edición, realizando una segunda en el año 2002 y la tercera en el año 2007.

Enlaces internos

Fuente