Diferencia entre revisiones de «Abdelá Taia»

(Página creada con «<div align="justify"> {{Ficha de escritor |nombre =Abdelá Taia |imagen = Abdelá_Taia.JPG |tamaño = |descripción = Es un escritor y cineasta marroquí que desd...»)
 
m (Texto reemplazado: «Category:» por «Categoría:»)
 
(No se muestran 14 ediciones intermedias de 8 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
<div align="justify">
+
 
 
{{Ficha de escritor
 
{{Ficha de escritor
 
|nombre =Abdelá Taia   
 
|nombre =Abdelá Taia   
 
|imagen = Abdelá_Taia.JPG
 
|imagen = Abdelá_Taia.JPG
 
|tamaño =
 
|tamaño =
|descripción = Es un [[escritor]] y [[cineasta]] marroquí que desde [[1998]], vive en [[París]] en un autoexilio.
+
|descripción = Es un [[escritor]] y cineasta marroquí que desde [[1998]], vive en [[París]] en un autoexilio.
 
|nombre_completo =  
 
|nombre_completo =  
|fecha_nacimiento =[[1973]]
+
|fecha_nacimiento =[[8 de agosto]] de [[1973]]
 
|lugar_nacimiento = [[Salé]], {{Bandera2|Marruecos}}
 
|lugar_nacimiento = [[Salé]], {{Bandera2|Marruecos}}
 
|fecha_fallecimiento =  
 
|fecha_fallecimiento =  
 
|lugar_fallecimiento =
 
|lugar_fallecimiento =
 
|seudónimo =
 
|seudónimo =
|ocupación = [[escritor]] y [[cine|cineasta]]
+
|ocupación = Escritor y cineasta
 
|nacionalidad = marroquí
 
|nacionalidad = marroquí
 
|periodo =
 
|periodo =
 
|lengua_literaria =
 
|lengua_literaria =
 
|lengua_materna =  
 
|lengua_materna =  
|género = [[novela]]
+
|género = [[Novela]]
 
|movimiento =
 
|movimiento =
 
|obras_notables = ''El día del Rey''  
 
|obras_notables = ''El día del Rey''  
Línea 28: Línea 28:
 
|facebook =
 
|facebook =
 
|twitter =
 
|twitter =
}}
+
}}'''Abdelá Taia.''' Es un [[escritor]] y [[cineasta]] marroquí, que desde [[1998]] vive en [[París]] en un autoexilio.
<div align="justify">
 
Abdelá Taia . De muy chico este integrante de una numerosa y modesta familia sintió interés por los libros. El trabajo de su padre, quien se desempeñaba en la biblioteca de [[Rabat]] como conserje, facilitó su acercamiento al mundo de las letras.
 
==Datos biográficos==
 
Taia tuvo de adolescente sus primeras experiencias homosexuales, que le confrontaron con el machismo de la sociedad marroquí.
 
Para perfeccionar sus conocimientos literarios y a fin de respaldar su carrera como escritor, Abdelá completó en [[Rabat]] estudios sobre [[Literatura Francesa]]. Tiempo después amplió su formación en [[Ginebra]] y, finalmente, tuvo oportunidad de instalarse en [[París]] para instruirse en la [[Sorbona]].
 
  
En [[2006]] dió a conocer su homosexualidad públicamente en una entrevista con la revista política ''Tel Quel'''''Texto en negrita''', siendo el primer intelectual marroquí en hacerlo de esta forma. Por esta razón, fue muy criticado en Marruecos.
+
== Síntesis biográfica ==
===Trayectoria literaria===
+
Nació el [[8 de agosto]] de [[1973]] en [[Salé]], [[Marruecos]]. De muy chico sintió interés por los libros. El trabajo de su padre, quien se desempeñaba en la biblioteca de [[Rabat]] como conserje, facilitó su acercamiento al mundo de las letras. Taia tuvo de adolescente sus primeras experiencias homosexuales, que le confrontaron con el machismo de la sociedad marroquí. Para perfeccionar sus conocimientos literarios y a fin de respaldar su carrera como [[escritor]], Abdelá completó en [[Rabat]] estudios sobre [[Literatura francesa]]. Tiempo después amplió su formación en [[Ginebra]] y, finalmente, tuvo oportunidad de instalarse en [[París]] para instruirse en la [[Sorbona]]. En [[2006]] dió a conocer su [[homosexualidad]] públicamente en una entrevista con la revista política ''[[Tel Quel]]'', siendo el primer intelectual marroquí en hacerlo de esta forma. Por esta razón, fue muy criticado en Marruecos.
Para apreciar el talento literario de este escritor que decidió afincarse en suelo [[francés]] para vivir con más libertad y alejado de las críticas marroquíes por sus preferencias sexuales se pueden leer en español libros como Mi Marruecos y El día del rey. Con esta última novela, Abdelá Taia fue distinguido con el [['''Premio de Flore''']].
+
 
 +
=== Trayectoria literaria ===
 +
Para apreciar el talento literario de este [[escritor]] que decidió afincarse en suelo [[francés]] para vivir con más libertad y alejado de las críticas marroquíes por sus preferencias sexuales se pueden leer en español libros como ''Mi Marruecos'' y ''El día del rey''. Con esta última novela, Abdelá Taia fue distinguido con el ''Premio de Flore''. Los libros de Taia no sólo tratan sobre su [[vida]] como homosexual en un ambiente [[Homofobia|homófobo]], sino que también reflexionan sobre un fondo autobiográfico sobre las experiencias sociales de la generación de marroquíes que creció en la década de [[1980]] y [[1990]].
  
Los libros de Taia no sólo tratan sobre su vida como homosexual en un ambiente [[homófobo]], sino que también reflexionan sobre un fondo autobiográfico sobre las experiencias sociales de la generación de marroquíes que creció en la década de [[1980]] y 1990.
 
 
==Obra literaria==
 
==Obra literaria==
*''Mon Maroc, relato. Séguier 2000; En español: Mi Marruecos. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, 2009.''
+
*''Mon Maroc, relato. Séguier [[2000]]; En español: Mi Marruecos. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, [[2009]].''
*''Le rouge du Tarbouche, novela. Séguier 2004''
+
*''Le rouge du Tarbouche, [[novela]]. Séguier [[2004]]''
*''L'armée du salut, novela. Seuil 2006''
+
*''L'armée du salut, novela. Seuil [[2006]]''
*''Maroc 1900–1960, un certain regard. Actes Sud 2007 (con [[Frédéric Mitterrand]])''
+
*''Maroc [[1900]]–[[1960]], un certain regard. Actes Sud [[2007]] (con [[Frédéric Mitterrand]])''
*''Une mélancolie árabe, novela. Seuil, 2008''
+
*''Une mélancolie árabe, novela. Seuil, [[2008]]''
*''Le jour du roi, novela. Seuil, 2010. Premio de Flore (2010). En español: El día del rey. Traducción: Gerardo Markuleta. Irún: Alberdania, 2011''.
+
*''Le jour du roi, novela. Seuil, [[2010]]. Premio de Flore [[2010]]. En español: El día del rey. Traducción: Gerardo Markuleta. Irún: Alberdania, [[2011]]''.
*''Infidèles, novela. Seuil, 2012. En español: Infieles. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, 2014''.
+
*''Infidèles, novela. Seuil, [[2012]]. En español: Infieles. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, [[2014]]''.
==Fuente==
+
 
*Biografía. [http://es.wikipedia.org/wiki/Abdel%C3%A1_Taia/ Abdelá Taia]. Disponible en: '' es.wikipedia.org ''. Consultado. 19 de mayo de 2015
+
==Fuentes==
*Biografía. [http://www.poemas-del-alma.com/blog/biografias/abdela-taia/ Abdelá Taia]. Disponible en: '' www.poemas-del-alma.com '' Consultado: 19 de mayo de 2015.
+
*[http://es.wikipedia.org/wiki/Abdel%C3%A1_Taia/ Abdelá Taia]
[[Category:Escritor]]
+
*[http://www.poemas-del-alma.com/blog/biografias/abdela-taia/ Abdelá Taia]
 +
[[Categoría:Escritores]][[Categoría:Novelistas]][[Categoría:Nacidos en 1973]]

última versión al 01:47 17 ago 2019

Abdelá Taia
Información  sobre la plantilla
Abdelá Taia.JPG
Es un escritor y cineasta marroquí que desde 1998, vive en París en un autoexilio.
Nacimiento8 de agosto de 1973
Salé, Bandera de Marruecos Marruecos
OcupaciónEscritor y cineasta
Nacionalidadmarroquí
GéneroNovela
Obras notablesEl día del Rey
PremiosPremio de Flore

Abdelá Taia. Es un escritor y cineasta marroquí, que desde 1998 vive en París en un autoexilio.

Síntesis biográfica

Nació el 8 de agosto de 1973 en Salé, Marruecos. De muy chico sintió interés por los libros. El trabajo de su padre, quien se desempeñaba en la biblioteca de Rabat como conserje, facilitó su acercamiento al mundo de las letras. Taia tuvo de adolescente sus primeras experiencias homosexuales, que le confrontaron con el machismo de la sociedad marroquí. Para perfeccionar sus conocimientos literarios y a fin de respaldar su carrera como escritor, Abdelá completó en Rabat estudios sobre Literatura francesa. Tiempo después amplió su formación en Ginebra y, finalmente, tuvo oportunidad de instalarse en París para instruirse en la Sorbona. En 2006 dió a conocer su homosexualidad públicamente en una entrevista con la revista política Tel Quel, siendo el primer intelectual marroquí en hacerlo de esta forma. Por esta razón, fue muy criticado en Marruecos.

Trayectoria literaria

Para apreciar el talento literario de este escritor que decidió afincarse en suelo francés para vivir con más libertad y alejado de las críticas marroquíes por sus preferencias sexuales se pueden leer en español libros como Mi Marruecos y El día del rey. Con esta última novela, Abdelá Taia fue distinguido con el Premio de Flore. Los libros de Taia no sólo tratan sobre su vida como homosexual en un ambiente homófobo, sino que también reflexionan sobre un fondo autobiográfico sobre las experiencias sociales de la generación de marroquíes que creció en la década de 1980 y 1990.

Obra literaria

  • Mon Maroc, relato. Séguier 2000; En español: Mi Marruecos. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, 2009.
  • Le rouge du Tarbouche, novela. Séguier 2004
  • L'armée du salut, novela. Seuil 2006
  • Maroc 19001960, un certain regard. Actes Sud 2007 (con Frédéric Mitterrand)
  • Une mélancolie árabe, novela. Seuil, 2008
  • Le jour du roi, novela. Seuil, 2010. Premio de Flore 2010. En español: El día del rey. Traducción: Gerardo Markuleta. Irún: Alberdania, 2011.
  • Infidèles, novela. Seuil, 2012. En español: Infieles. Traducción: Lydia Vázquez Jiménez. Editorial Cabaret Voltaire, 2014.

Fuentes