Diferencia entre revisiones de «Discusión:Guatemala»
(Página creada con «== Solo 1/4 parte de los 500 millones de hispanohablantes prefieren "castellano" a "español" == Para responder a las ediciones del usuario Pararin, ap…») |
|||
| (No se muestran 5 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
--[[Usuario:Rosarino|Rosarino]] ([[Usuario_discusión:Rosarino/Archivo_2020_(enero-junio)|discusión]]) 16:04 15 ene 2020 (CST) | --[[Usuario:Rosarino|Rosarino]] ([[Usuario_discusión:Rosarino/Archivo_2020_(enero-junio)|discusión]]) 16:04 15 ene 2020 (CST) | ||
| + | |||
| + | ===Cómo usaban Beltrán y Selecciones=== | ||
| + | * Estoy leyendo en DLE, que en España usan "castellano" para distinguir de los otros idiomas de uso legal, social y literario:catalán, gallego, asturiano, vascuence, aragonés. | ||
| + | * Respecto a las encuestas, no sé quiénes respondieron y quiénes patrocinaron, en el Perú en la práctica social, a un peruano de a pie se le dice: "¿Hablas castellano o quechua?" en la mayoría de los pueblos. Si se les habla de ''español'' piensan en uno los que llegaron siglos atrás y asesinaron a Atahualpa y se retiraron- a la fuerza- gracias a Túpac Amaru II, San Martín, Bolívar, Hidalgo y muchos otros más. | ||
| + | * Estos pequeños detalles van coloreando la pelambre de nuestra ideología manifiesta o subyacente. | ||
| + | * Los años 60 se leía en la Prensa de Beltrán: "Los americanos llegaron a la Luna" y en Selecciones, decián: "Los estadounidenses pisaron la Luna". Hay una notable diferencia del manejo de un idioma. | ||
| + | --[[Usuario:Pararin|Pararin]] ([[Usuario discusión:Pararin|discusión]]) 17:02 15 ene 2020 (CST) | ||
| + | |||
| + | ===Fuente bibliográfica=== | ||
| + | * Puede ser un libro, una revista escrita, documentos originales, enciclopedias, diccionarios. | ||
| + | * Para manejos políticos, en campañas electorales usan encuestas sesgadas al gusto de clientes o de grupos que compiten | ||
| + | * Una encuesta no puede convalidar- fehacientemente- un dato de una enciclopedia, menos aún en el caso de EcuRed que tiene una posición definida. | ||
| + | --[[Usuario:Pararin|Pararin]] ([[Usuario discusión:Pararin|discusión]]) 19:27 15 ene 2020 (CST) | ||
| + | |||
| + | ===Sarcasmo y reajustes a hacer=== | ||
| + | *"revierto la "corrección" incorrecta de Pararin", según el usuario Rosarino. | ||
| + | * Con dos fuentes bibliográficas he justificado que un idioma oficial de Guatemala es el idioma castellano. | ||
| + | * El idioma oficial de los países latinoamericanos necesita manejo cuidadoso: tengo fuentes bibliográficas y los vamos a ir corrigiendo. | ||
| + | * Da la sensación que han trasladado mecánicamente de wikipedia y en esta figuran datos de los últimos almanaques mundiales a gusto de empresario y proneoliberales. | ||
| + | * Desde la implantación de políticas neoliberales se extiende, desde Espana- Vía Enciclopedias Salvat y Espasa Calpe, diciendo que " tal país, idioma: español". Y como tsunami, Wp. lo ha desparramado. | ||
| + | * Y en España, al castellano, empiezan a llamar " español", desde la época del dictador Franco, pero aún subsiste la histórica y plurimilenaria denominación de '''idioma castellano''' en la tierra de García Lorca y Miguel Hernández. | ||
| + | --[[Usuario:Pararin|Pararin]] ([[Usuario discusión:Pararin|discusión]]) 21:36 15 ene 2020 (CST) | ||
| + | |||
| + | === Respuesta de Rosarino === | ||
| + | |||
| + | Le invito a leer este artículo de Wikipedia: [https://es.wikipedia.org/wiki/Controversia_por_el_nombre_del_idioma_espa%C3%B1ol «Controversia por el nombre del idioma español».] | ||
| + | |||
| + | También le pido que lea este texto en EcuRed: [https://www.ecured.cu/Idioma_espa%C3%B1ol#.22Espa.C3.B1ol.22_o_.22castellano.22 «¿Idioma español o idioma castellano?».] | ||
| + | |||
| + | Saludos, | ||
| + | |||
| + | --[[Usuario:Rosarino|Rosarino]] ([[Usuario_discusión:Rosarino/Archivo_2020_(enero-junio)|discusión]]) 23:27 15 ene 2020 (CST) | ||
| + | |||
| + | ::: Entienda que para mí, como argentino, también me choca que la inmensa mayoría de los hispanohablantes prefieran «idioma español» (aquí en Argentina todos decimos "castellano"). ¡"Idioma español" me parece incorrecto, y me parece un gol de los realistas españoles! Sin embargo me someto a la decisión del pueblo, que en temas lingüísticos es el soberano. En los artículos sobre Argentina, Chile, Perú y Uruguay será mejor escribir "idioma castellano" mientras que en los artículos del resto de los países será mejor escribir "idioma español". (Venezuela es un caso especial, porque a pesar de que el 100 % de su gente dicen exclusivamente "idioma español", en la Constitución se afirma que el idioma oficial de esa nación es el idioma castellano). | ||
| + | :::--[[Usuario:Rosarino|Rosarino]] ([[Usuario_discusión:Rosarino/Archivo_2020_(enero-junio)|discusión]]) 23:34 15 ene 2020 (CST) | ||
última versión al 23:41 15 ene 2020
Sumario
Solo 1/4 parte de los 500 millones de hispanohablantes prefieren "castellano" a "español"
Para responder a las ediciones del usuario Pararin, aproximadamente 4/5 partes de los 500 millones de hispanohablantes prefieren "español" a "castellano".
En 2020 se estima que hay unos 480 millones de hispanohablantes, de los cuales 105 millones ―en Argentina (45 millones), Perú (35 millones), Chile (20 millones) y Uruguay (5 millones)― prefieren utilizar la palabra "castellano" para nombrar a nuestro idioma. El resto (375 millones, entre los que se encuentra Cuba, la patria de EcuRed) prefieren utilizar "español".
--Rosarino (discusión) 16:04 15 ene 2020 (CST)
Cómo usaban Beltrán y Selecciones
- Estoy leyendo en DLE, que en España usan "castellano" para distinguir de los otros idiomas de uso legal, social y literario:catalán, gallego, asturiano, vascuence, aragonés.
- Respecto a las encuestas, no sé quiénes respondieron y quiénes patrocinaron, en el Perú en la práctica social, a un peruano de a pie se le dice: "¿Hablas castellano o quechua?" en la mayoría de los pueblos. Si se les habla de español piensan en uno los que llegaron siglos atrás y asesinaron a Atahualpa y se retiraron- a la fuerza- gracias a Túpac Amaru II, San Martín, Bolívar, Hidalgo y muchos otros más.
- Estos pequeños detalles van coloreando la pelambre de nuestra ideología manifiesta o subyacente.
- Los años 60 se leía en la Prensa de Beltrán: "Los americanos llegaron a la Luna" y en Selecciones, decián: "Los estadounidenses pisaron la Luna". Hay una notable diferencia del manejo de un idioma.
--Pararin (discusión) 17:02 15 ene 2020 (CST)
Fuente bibliográfica
- Puede ser un libro, una revista escrita, documentos originales, enciclopedias, diccionarios.
- Para manejos políticos, en campañas electorales usan encuestas sesgadas al gusto de clientes o de grupos que compiten
- Una encuesta no puede convalidar- fehacientemente- un dato de una enciclopedia, menos aún en el caso de EcuRed que tiene una posición definida.
--Pararin (discusión) 19:27 15 ene 2020 (CST)
Sarcasmo y reajustes a hacer
- "revierto la "corrección" incorrecta de Pararin", según el usuario Rosarino.
- Con dos fuentes bibliográficas he justificado que un idioma oficial de Guatemala es el idioma castellano.
- El idioma oficial de los países latinoamericanos necesita manejo cuidadoso: tengo fuentes bibliográficas y los vamos a ir corrigiendo.
- Da la sensación que han trasladado mecánicamente de wikipedia y en esta figuran datos de los últimos almanaques mundiales a gusto de empresario y proneoliberales.
- Desde la implantación de políticas neoliberales se extiende, desde Espana- Vía Enciclopedias Salvat y Espasa Calpe, diciendo que " tal país, idioma: español". Y como tsunami, Wp. lo ha desparramado.
- Y en España, al castellano, empiezan a llamar " español", desde la época del dictador Franco, pero aún subsiste la histórica y plurimilenaria denominación de idioma castellano en la tierra de García Lorca y Miguel Hernández.
--Pararin (discusión) 21:36 15 ene 2020 (CST)
Respuesta de Rosarino
Le invito a leer este artículo de Wikipedia: «Controversia por el nombre del idioma español».
También le pido que lea este texto en EcuRed: «¿Idioma español o idioma castellano?».
Saludos,
--Rosarino (discusión) 23:27 15 ene 2020 (CST)
- Entienda que para mí, como argentino, también me choca que la inmensa mayoría de los hispanohablantes prefieran «idioma español» (aquí en Argentina todos decimos "castellano"). ¡"Idioma español" me parece incorrecto, y me parece un gol de los realistas españoles! Sin embargo me someto a la decisión del pueblo, que en temas lingüísticos es el soberano. En los artículos sobre Argentina, Chile, Perú y Uruguay será mejor escribir "idioma castellano" mientras que en los artículos del resto de los países será mejor escribir "idioma español". (Venezuela es un caso especial, porque a pesar de que el 100 % de su gente dicen exclusivamente "idioma español", en la Constitución se afirma que el idioma oficial de esa nación es el idioma castellano).
- --Rosarino (discusión) 23:34 15 ene 2020 (CST)