Diferencia entre revisiones de «Juan Eligio Rocha»

(Página creada con «{{Ficha Persona |nombre = Juan Eligio Rocha |nombre completo = |otros nombres = |imagen = |tamaño = |descripción = |fecha de nacimiento = 1815 |lugar de nacimiento =...»)
(Etiqueta: Artículo sin Fuentes o Bibliografía o Referencias o Enlaces externos)
 
Línea 38: Línea 38:
 
Nació en [[1815]] .
 
Nació en [[1815]] .
  
 
+
==Trayectoria ==
== Trayectoria ==
 
  
 
Rocha había recogido dos copias manuscritas de la pieza de teatro colonial El Güegüense, las cuales sirvieron en 1874 al alemán [[Carl Herman Berendt]] ([[1817]]-[[1878]]) para obtener otra que reprodujo el norteamericano [[Daniel Garrison Brinton]] (1837-1899) en su edición de la misma obra en [[1883]]. Basta este mérito intelectual, por tanto, para perennizar la memoria de Berendt refiriéndose a Juan Eligio, Rubén Darío anotó en su ensayo publicado en Buenos Aires “Folklores de la América Central /Representaciones y bailes en Nicaragua” ([[1897]]): “A este último se deben la conservación de algunos vocabularios indígenas, y algo sobre El Güegüence… (reproducido en Rubén Darío periodista. Managua, Imprenta Nacional, 1964, pp. 83-84).  
 
Rocha había recogido dos copias manuscritas de la pieza de teatro colonial El Güegüense, las cuales sirvieron en 1874 al alemán [[Carl Herman Berendt]] ([[1817]]-[[1878]]) para obtener otra que reprodujo el norteamericano [[Daniel Garrison Brinton]] (1837-1899) en su edición de la misma obra en [[1883]]. Basta este mérito intelectual, por tanto, para perennizar la memoria de Berendt refiriéndose a Juan Eligio, Rubén Darío anotó en su ensayo publicado en Buenos Aires “Folklores de la América Central /Representaciones y bailes en Nicaragua” ([[1897]]): “A este último se deben la conservación de algunos vocabularios indígenas, y algo sobre El Güegüence… (reproducido en Rubén Darío periodista. Managua, Imprenta Nacional, 1964, pp. 83-84).  
Línea 47: Línea 46:
 
Murió en [[1873]].
 
Murió en [[1873]].
  
 
+
== Fuentes ==
== Fuentes  
 
 
 
 
*https://www.laprensa.com.ni/2004/04/23/nacionales/914056-primeros-estudiosos-del-habla-nica
 
*https://www.laprensa.com.ni/2004/04/23/nacionales/914056-primeros-estudiosos-del-habla-nica
 
*https://www.laprensa.com.ni/2013/09/05/cultura/161238-el-gueguense-en-masaya
 
*https://www.laprensa.com.ni/2013/09/05/cultura/161238-el-gueguense-en-masaya

Revisión del 12:58 28 may 2018

Juan Eligio Rocha
Información sobre la plantilla
Nacimiento1815
Bandera de Nicaragua Nicaragua
Fallecimiento1873
Bandera de Nicaragua Nicaragua
NacionalidadNicaragua
OcupaciónLingüista

Juan Eligio Rocha. Investigador y lingüista. Considerado el primer investigador de las lenguas indígenas de Nicaragua. Fue quien descubrió y rescato de la tradición oral indígena la obra teatral El Güeguense , hoy en día declarada Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.

Síntesis biográfica

Nació en 1815 .

Trayectoria

Rocha había recogido dos copias manuscritas de la pieza de teatro colonial El Güegüense, las cuales sirvieron en 1874 al alemán Carl Herman Berendt (1817-1878) para obtener otra que reprodujo el norteamericano Daniel Garrison Brinton (1837-1899) en su edición de la misma obra en 1883. Basta este mérito intelectual, por tanto, para perennizar la memoria de Berendt refiriéndose a Juan Eligio, Rubén Darío anotó en su ensayo publicado en Buenos Aires “Folklores de la América Central /Representaciones y bailes en Nicaragua” (1897): “A este último se deben la conservación de algunos vocabularios indígenas, y algo sobre El Güegüence… (reproducido en Rubén Darío periodista. Managua, Imprenta Nacional, 1964, pp. 83-84).

Muerte

Murió en 1873.

Fuentes