Diferencia entre revisiones de «Hashem»

(Origen del término Hashem)
(Etiqueta: nuestro-nuestra)
m
(Etiqueta: nuestro-nuestra)
Línea 82: Línea 82:
 
* [[Jehová]] o [[Yajvéj]]
 
* [[Jehová]] o [[Yajvéj]]
  
 +
==Referencias==
 +
{{listaref}}
 
== Fuentes ==
 
== Fuentes ==
 
+
* https://www.teologiadeltrabajo.org/antiguo-testamento/exodo/israel-en-monte-sinai/instrucciones-sobre-el-trabajo-exodo-20-y-21-23/los-diez-mandamientos-exodo-20
{{listaref}}
+
* https://es.wikipedia.org/wiki/Hashem
:* https://www.teologiadeltrabajo.org/antiguo-testamento/exodo/israel-en-monte-sinai/instrucciones-sobre-el-trabajo-exodo-20-y-21-23/los-diez-mandamientos-exodo-20
+
* https://es.hidabroot.com/article/195000/%C2%BFQui%C3%A9n-es-Hashem-%C2%BFQu%C3%A9-significa-Hashem
:* https://es.wikipedia.org/wiki/Hashem
+
* http://etimologias.dechile.net/?Tora.-
:* https://es.hidabroot.com/article/195000/%C2%BFQui%C3%A9n-es-Hashem-%C2%BFQu%C3%A9-significa-Hashem
+
* http://www.filosofia.org/enc/ros/busq.htm «Dios»
:* http://etimologias.dechile.net/?Tora.-
+
* http://www.proyectohermeneutica.org/I%20jornadas%20int%20de%20hermenutica/pdf/paneles/no_miguez.pdf «Dios»
:* http://www.filosofia.org/enc/ros/busq.htm «Dios»
+
* http://www.canalsocial.net/ger/ficha_GER.asp?id=10746&cat=religioncristiana «Dios»
:* http://www.proyectohermeneutica.org/I%20jornadas%20int%20de%20hermenutica/pdf/paneles/no_miguez.pdf «Dios»
+
* Londoño, Juan Esteban (2014): [https://www.lupaprotestante.com/la-torah-palabra-de-origen/ “La Torah: palabra de origen”,] artículo publicado el 13 de octubre de 2014 en el sitio web Lupa Protestante (Miami). Texto de [[apologética]] (‘defensa de Dios’) [[Iglesia evangélica|evangélica]].
:* http://www.canalsocial.net/ger/ficha_GER.asp?id=10746&cat=religioncristiana «Dios»
+
* García Bachmann, Mercedes L.; Roggero, Jorge Luis; y otros (2016): [http://publicaciones.filo.uba.ar/sites/publicaciones.filo.uba.ar/files/Dios%2C%20ser%20humano%2C%20mundo_interactivo_0.pdf ''Dios, ser humano, mundo.''] Libro en [[formato PDF]] publicado en el sitio web Publicaciones de la Facultad de Filosofía y Letras de la [[UBA]] (Universidad de Buenos Aires). Buenos Aires, 2016.
:* Londoño, Juan Esteban (2014): [https://www.lupaprotestante.com/la-torah-palabra-de-origen/ “La Torah: palabra de origen”,] artículo publicado el 13 de octubre de 2014 en el sitio web Lupa Protestante (Miami). Texto de [[apologética]] (‘defensa de Dios’) [[Iglesia evangélica|evangélica]].
+
* Varios autores: [https://biblioteca.org.ar/libros/fe/dios.htm “Dios”,] artículo publicado en el ''[[Diccionario soviético de filosofía]]'' de [[Mark Moisévich Rosental|Mar]][[Mark Moisevich Rosental|k M]][[Mark Rosental|ois]][[Mark Moisévich Rosenthal|évi]][[Mark Moisevich Rosenthal|ch Ró]][[Mark Rosenthal|sental]] (1906-1975) y [[Pável Fédorovich Iudin|Pá]][[Pável Fiodorovich Iudin|ve]][[Pavel Fedorovich Iudin|l Fe]][[Pavel Fiodorovich Iudin|dor]][[Pável Iudin|ovich I]][[Pavel Iudin|udin]] (1899-1968). Montevideo (Uruguay): Ediciones Pueblos Unidos, 1965.
:* García Bachmann, Mercedes L.; Roggero, Jorge Luis; y otros (2016): [http://publicaciones.filo.uba.ar/sites/publicaciones.filo.uba.ar/files/Dios%2C%20ser%20humano%2C%20mundo_interactivo_0.pdf ''Dios, ser humano, mundo.''] Libro en [[formato PDF]] publicado en el sitio web Publicaciones de la Facultad de Filosofía y Letras de la [[UBA]] (Universidad de Buenos Aires). Buenos Aires, 2016.
+
* Cortés Morató, Jordi; y Martínez Riu, Antoni (1996): “Dios”, artículo publicado en el ''Diccionario de filosofía''. Barcelona (Cataluña): Herder, 1996.
:* Varios autores: [https://biblioteca.org.ar/libros/fe/dios.htm “Dios”,] artículo publicado en el ''[[Diccionario soviético de filosofía]]'' de [[Mark Moisévich Rosental|Mar]][[Mark Moisevich Rosental|k M]][[Mark Rosental|ois]][[Mark Moisévich Rosenthal|évi]][[Mark Moisevich Rosenthal|ch Ró]][[Mark Rosenthal|sental]] (1906-1975) y [[Pável Fédorovich Iudin|Pá]][[Pável Fiodorovich Iudin|ve]][[Pavel Fedorovich Iudin|l Fe]][[Pavel Fiodorovich Iudin|dor]][[Pável Iudin|ovich I]][[Pavel Iudin|udin]] (1899-1968). Montevideo (Uruguay): Ediciones Pueblos Unidos, 1965.
+
* Macdowell, Josh [1972]: ''Evidencia que exige un veredicto''. Miami (Estados Unidos), 1985. Texto de [[apologética]] (‘defensa de Dios’) [[Iglesia evangélica|evangélica]].
:* Cortés Morató, Jordi; y Martínez Riu, Antoni (1996): “Dios”, artículo publicado en el ''Diccionario de filosofía''. Barcelona (Cataluña): Herder, 1996.
+
* Pérez Delgado, Esteban [1995]: ''Psicología, ética, religión: ¿ética versus religión?'' (en PDF). Madrid (España): Siglo XXI de España, 2001.
:* Macdowell, Josh [1972]: ''Evidencia que exige un veredicto''. Miami (Estados Unidos), 1985. Texto de [[apologética]] (‘defensa de Dios’) [[Iglesia evangélica|evangélica]].
 
:* Pérez Delgado, Esteban [1995]: ''Psicología, ética, religión: ¿ética versus religión?'' (en PDF). Madrid (España): Siglo XXI de España, 2001.
 
  
 
[[Categoría: Teología]]
 
[[Categoría: Teología]]

Revisión del 06:34 14 sep 2023

Hashem
Información sobre la plantilla
Modalismo.jpeg
HaShem es un término hebreo que significa literalmente ‘el nombre’.

HaShem (en hebreo: השם) es un término hebreo que significa ‘el nombre’. Lo utilizaban los hebreos para evitar mencionar el nombre de su dios Iajvéj (o Jehová).

Se utiliza para evitar la mención en voz alta de los nombres de Dios más utilizados en la Biblia:

  • Yhwh (formada por las letras hebreas yod [sh] hei [j] vav [v] y hei [j]: shjvj), y
  • Adonai, que se usa solo en los rezos, cantos y cuando se está impartiendo una clase de Torá.

Ya no se sabe cómo se pronuncia el verdadero nombre del dios hebreo, que en la Biblia hebrea (el Tanaj) se escribe con las letras YHWH ―que en griego se dieron en llamar el Tetragrámaton (‘las cuatro letras’)―. Incluso en la época del Templo de Jerusalén (en los últimos siglos antes de nuestra era), existía la disposición de que sólo podía ser pronunciado por el sumo sacerdote una vez al año (en Yom Kippur). Tras la destrucción del templo herodiano en el año 70, se perdió el conocimiento de cómo pronunciar el nombre.

La creación de Adán, fresco pintado por Miguel Ángel en el techo de la Capilla Sixtina. A la derecha se ve el anciano dios Yajvéj.

La Torá comienza diciendo:[1]

En el comienzo, los dioses Elohim crearon el cielo y la tierra.
beresit bara elojim et jassamayim uet jaresh
Libro del génesis (1:1)[2][3]

Las primeras palabras de Dios al pueblo judío cuando les dio los diez mandamientos[4] fueron:

Yo soy Yajvéj, tu dios.
anoki yajvéj eloje ka.
Libro del éxodo (20:2)[5]

Maimónides al enumerar los diez mandamientos (mitzvot), comienza con el primer mandamiento (mitzvá) diciendo:[6]

Sabe que existe una primera causa (o sea, Hashem) y que Él trae a la existencia todo lo que existe”.

Origen del término Hashem

Los escritores del Libro del éxodo, hacia el 800 a. n. e., mencionaron el nombre de su dios nacional como Yajvéj, Elojim o Adonai. Afirmaron que estos nombres habían sido dictados por el propio dios al profeta Moisés.[7]

El tercer mandamiento ordena no pronunciar en vano el nombre sagrado del dios Yajvéj:

Tetragramatón.jpg
No tomarás el nombre de tu dios Yajvéj
en vano, porque Yajvéj no dará por inocente
a aquel que tome
su nombre en vano.

Lo et tishá shem yajvéj elojé ka
las shau ki lo ie naq kej
yajvéj et asher yishá
shem ou las shau
Libro del éxodo 20:7[8]

Además, HaShem es la manera que tiene el judaísmo rabínico[9] de afirmar que el único nombre que identifica realmente a Dios es aquel que ni siquiera lo nombra, pues considera que nada existente abarca la realidad de Dios.

En muchos textos judíos en español no se encuentra la palabra «Dios» completa, sino que sustituyen la "i" o la "o" por una barra (\): "D\os" o "Di\s". De ese modo el lector ni siquiera pensará en la palabra «Dios» en vano.

Posible relación

Otras interpretaciones atribuyen a HaShem, el significado de "Yo soy", que es lo que habría respondido la divinidad a Moisés, cuando este le preguntó por su nombre ante la zarza ardiente en el monte Horeb. Yahwé le dijo a Moisés:[10]

“Yo soy el dios [elojé] de tu padre, el dios de Abraham, el dios de Isaac, y el dios de Jacob”.
Entonces Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirarlo.
Dijo Moisés a Dios: “He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo:
«El dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros».
Si ellos me preguntaren: «¿Cuál es su nombre?», ¿qué les responderé?”.
Y le respondió a Moisés: “Yo soy el que soy” [éiej asher éiej].
Y dijo: “Así dirás a los hijos de Israel: «Yo Soy me envió a vosotros»”.
Además dijo Dios a Moisés:
“Así dirás a los hijos de Israel:
«Jehová, el Dios de vuestros padres, el dios de Abraham, el dios de Isaac y el dios de Jacob, me ha enviado a vosotros.
Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.
Éxodo 3:6-15[11][12]

Véase también

Referencias

Fuentes