Diferencia entre revisiones de «Versos sencillos (libro de 1891)»
(Etiqueta: revisar proyecto) |
(→Fuentes) (Etiqueta: revisar proyecto) |
||
| Línea 195: | Línea 195: | ||
http://damisela.com/literatura/pais/cuba/autores/marti/sencillo/index.htm | http://damisela.com/literatura/pais/cuba/autores/marti/sencillo/index.htm | ||
| − | [[ | + | [[Categoría:José Martí]][[Categoría:Literatura cubana]] |
Revisión del 09:57 17 dic 2015
| ||||
El poemario Versos sencillos ’’’, En octubre de 1891 aparece publicado en New York del poeta cubano José Martí; éste libro puede considerarse la obra de plenitud de su autor: el poeta tiene ya treinta y ocho años y una vasta experiencia no sólo en el campo intelectual sino también en la lucha emancipadora de Cuba. Con el poemario Martí logra una limpieza de estilo que venía buscando en sus poemas, ésta limpieza se debe en lo fundamental, a la sencillez, en entregar al lector todo lo que siente sin recato y a la limpieza en la palabra. Estos versos “sencillos”, mientras más transparentes parecen, más oscuros, y más simples, mientras más profundos; son como dice el propio Martí: “la necesidad de poner el sentimiento en formas llanas y sinceras”. Esta Poesía, no obstante su espontaneidad, no es aquella que fluía libre, sin ataduras ni tropiezos; es una poesía pensada, sentida, reposada, que reafirmó su estatura de poeta mayor.
Sumario
Evolución del texto
El prólogo del libro esclarece el estado de ánimo en que se encontraba el poeta al escribir los versos... Un año antes, en el invierno de 1890, transcurrió la Conferencia Internacional Americana, en la cual Martí no pudo intervenir y esa situación provocó un estado ansioso depresivo que quebrantó su salud: “Mis amigos saben cómo se me salieron estos versos del corazón. Fue aquel invierno de angustias, que por ignorancia o por fe fanática, o por miedo, o por cortesía, se reunieron en Washington, bajo el águila temible, los pueblos hispanoamericanos” Esta obra mayor surge, en plena naturaleza. En el retiro del campo escribe “Me echó el médico al monte: corrían arroyos, y se cerraban las nubes, escribí versos” Poco a poco, va volcando sobre el papel toda la amargura de su vida, sus sentimientos más puros. Con íntima sinceridad Martí se nos desnuda, nos muestra cada trozo de su espíritu, que luego, agrupados, conforman uno de los poemarios autobiográfico más bello escrito en castellano. Los Versos sencillos son famosos por su espontaneidad y simbolismo, por la intensidad de su pensamiento concentrado en formas breves; el poeta sabe descifrar los misterios de la naturaleza y del hombre a partir de él mismo, hasta el punto de hacer de su poemario un libro transparente en tiempo y espacio. Esta colección de poesías, representó en su momento una revolución en relación con la expresión poética; en ella encontramos la utilización de elementos expresivos, que también hallamos en el modernismo, como es el caso de los efectos brillantes a través de los colores. El uso de este elemento está relacionado con la realidad, ya que para Martí, realidad y poesía son una misma cosa; para él, el símbolo es un laberinto donde hay que hurgar en busca de la belleza y el concepto. En la concepción martiana, los símbolos no solo sirven para representar lo bello sino también entre otras cosas, para expresar situaciones. Hemos dicho que el carácter simbolista de los versos del poeta mucho tiene que ver con el Modernismo como escuela. Pero; sin embargo, la ideología martiana – pendiente en todo momento de la lucha por la liberación de Cuba y la emancipación de América – consigue universalidad, al romper con los patrones del individualismo modernista, logrando que su poesía tenga proyección y mensaje universal. Según algunos estudiosos de la obra de Martí coinciden en que la verdadera modernidad de su poesía se encuentra en éste libro. Es significativo que el poeta escogiera la redondilla, de tradición clásica para el poemario, suponemos que toma esta decisión debido al carácter popular de dicha forma métrica para vaciar en ella, sus novedades expresivas y sirviéndose de éstas, formar combinaciones renovadoras; hay que recordar además que ésta combinación métrica y estrófica escogida por el poeta, es la que se utiliza regularmente en América para cantar, y precisamente el objetivo de él, era llegar a un gran número de personas, no es raro entonces que muchos de los poemas de la colección hayan sido musicalizados. Pero nuestro interés en el poemario no es la música, o la posibilidad de hacerla, sino la utilización de los símbolos cromáticos, del color. Desde los siete años siente el maltrato y la discriminación a que eran sometidos los esclavos, a esta edad visitó una hacienda llamada “Hanábana” y vio un esclavo ahorcado en el monte; años después, en su libro Versos Sencillos, escribió el poema XXX inspirado en este hecho, uno de sus fragmentos dice:
Un niño lo vio: tembló De pasión por los que gimen: Y, al pie del muerto, juró Lavar con su vida el crimen.
O sea, ya se evidenciaban los sentimientos de amor al hombre y Tuvo un gran maestro de quien aprendió los valores más imperecederos en un ser humano. Fue su guía espiritual y político, formó parte de la segunda generación de románticos en nuestro país. Su nombre es Rafael María de Mendive. Mucho agradecería después Martí a este señor que le iluminó el camino de la verdad y el sacrificio.
El amor, madre, a la patria
No es el amor ridículo a la tierra,
Ni a la yerba que pisan nuestras plantas;
Es el odio invencible a quien la oprime,
Es el rencor eterno a quien la ataca.
Versos sencillos,publicado en 1881 y dedicados a dos de sus grandes amigos: Manuel Mercado, de México y Enrique Estrázulas, de Uruguay y esto lo hace saber en el prólogo del mismo cuando plantea: "Mis amigos saben cómo se me salieron estos versos del corazón. Fue aquel invierno de angustia, en que por ignorancia, o por fe fanática, o por miedo, o por cortesía, se reunieron en Washington, bajo el águila temible, los pueblos hispanoamericanos (…)”
Estructura
Estos poemas revelan la sublimación del dolor, la nostalgia y el ensueño. Está formado el libro por 46 poemas, sin títulos. Predominan en ellos la cuarteta y la redondilla, lo que da aire popular a los textos. En cada uno brota la sinceridad en formas delicadas y sencillas, tenues y sentimentales. Reflejan el amor a las cosas pequeñas, a los símbolos humildes y concretos. En ellos se advierten referencias autobiográficas y pinceladas de color. Mi verso es de un verde claro y de un carmín encendido: mi verso es un ciervo herido que busca en el monte amparo. Cultura, saber, identidad se emiten en cada uno de los versos, pertenecen a ellos los que hablan de: la bailarina española, la niña de Guatemala y otros que seguro te han gustado mucho, más si conoces por qué fueron escritos, o sea la historia de ellos. El primero de ellos fue sobre un hecho vivido por Martí. Iba a actuar la famosa bailarina española Carolina Otero, pero a la entrada del teatro si estaba la bandera española él, como cubano insigne, no podía entrar a un lugar donde estuviese izado el símbolo de la nación que oprimía su tierra.
X
Han hecho bien en quitar
El banderón de la acera;
Porque si está la bandera,
No sé, yo no puedo entrar.”
(…)
Ya llega la bailarina:
Soberbia y pálida llega:
Cómo dicen que es gallega?
Pues dicen mal: es divina.
(…)
El segundo de los textos lo escribe Martí debido a que en uno de sus viajes a Guatemala, conoce a la joven María García Granados, esta se enamora de él; pero ya Martí está comprometido con Carmen Zayas Bazán y parte de Guatemala, en México contrae nupcias con ella. Cuando vuelve está acompañado de su esposa y la joven se baña en una poceta de agua muy fría y se enferma, días después muere. A ella dedica uno de los poemas más bellos que tiene el libro.
IX Quiero a la sombra de un ala, Contar este cuento en flor: La niña de Guatemala, La que se murió de amor. Eran de lirios los ramos, Y las orlas de reseda Y de jazmín: la enterramos En una caja de seda. ...Ella dio al desmemoriado Una almohadilla de olor: Él volvió, volvió casado: Ella se murió de amor. Iban cargándola en andas Obispos y embajadores: Detrás iba el pueblo en tandas Todo cargado de flores. ...Ella por volverlo a ver, Salió a verlo al mirador: Él volvió con su mujer: Ella se murió de amor. Como de bronce candente Al beso de despedida Era su frente: ¡la frente Que más he amado en mi vida! Se entró de tarde en el río. La sacó muerta el doctor: Dicen que murió de frío: Yo sé que murió de amor. Allí en la bóveda helada, La pusieron en dos bancos: Besé su mano afilada, Besé sus zapatos blancos. Callado al oscurecer, Me llamó el enterrador: Nunca más he vuelto a ver ¡A la que mu rió de amor! Hermosos los versos que componen cada una de los poemas de este libro y donde hace alusión a numerosos pasajes de su vida y dedicados a amigos, amores, lugares, héroes y a la propia patria.
XXXIV
¡Penas! ¿quién osa decir
Que tengo yo penas? Luego,
Después del rayo, y del fuego,
Tendré tiempo de sufrir.
Yo sé de un pesar profundo
Entre las penas sin nombres:
¡La esclavitud de los hombres
Es la gran pena del mundo!
Hay montes, y hay que subir
Los montes altos;¡después
Veremos, alma, quién es
Quien te me ha puesto a morir!
El número "XLV" es dedicado a los héroes del 1868 y es uno de los poemas donde el Héroe Nacional, magistralmente logra la plasticidad. Estos héroes son estatuas de mármol, no de otro material, sino de este porque tiene dentro de sus propiedades la de ser resistente y duradero, siempre que no se exponga a la humedad; alcanzar gran brillo si la intención es pulirlo; es de color blanco el más puro y las grandes esculturas de la antigua Grecia eran de este material. Además el texto tiene como eslabón fundamental la utilización de los verbos, los claustros de mármol, abren los ojos, tiemblan sus labios, empuñan las espadas de piedra, saltan los hombres. Hay grandeza en las estatuas de mármol hacia ellas va dirigida el reclamo, la emoción de que esa raza no puede morir, nadie es vendido y por lo que lo han hecho otros se levantan, los héroes se sentirían traicionados si muere su raza, ante un hecho así hasta las estatuas se personifican y levantan para demostrar que están allí y no es posible olvidarlos ni a ellos, ni a la causa justa que los llevó a la lucha. Martí con este texto da fe, aliento, esperanza a los hombres para volver a la lucha, para que sepan que la sangre derramada no había sido a través de los años para castigar y demostrar que si ellos están muertos sus ideales no. Lleno de emoción y de espíritu es cada uno de los versos, donde por supuesto la acción es el eje clave, los verbos lo logran. Léelo y presta atención especial a esta categoría gramatical:
XLV
Sueño con claustros de mármol Donde en silencio divino Los héroes de pie, reposan: De noche, a la luz del alma, Hablo con ellos: de noche! Están en fila: paseo Entre las filas: las manos De piedra les beso: abren Los ojos de piedra: mueven Los labios de piedra: tiemblan Las barbas de piedra: empuñan La espada de piedra: lloran: ¡Vibra la espada en la vaina!: ¡Hablo con ellos, de noche! Están en filas: paseo
Importancia del Poemario Versos Sencillos
Hay que señalar como algo importante que este es el libro de la madurez poética de José Martí en él resalta los valores más importantes del ser humano. En los Versos sencillos, el lector podrá disfrutar de una obra llena de colorido, de sonido y armonía, en la que Martí tiene presente siempre en ensalzar la pureza. Debemos tener en cuenta que Martí es uno de los pocos casos entre los intelectuales que su obra se encuentra en completa armonía con sus ideas políticas, estéticas, etc. Todos los géneros que cultivó es un ejemplo de entrega a la humanidad, incluso en su poesía habla de lo mucho que tiene para entregar a la humanidad. Arpa soy, salterio soy donde vibra el universo: vengo del sol, y al sol voy: soy el amor. Soy el verso.
Índice de los Versos Sencillos
Poesía Primer Verso
- I Yo soy un hombre sincero
- II Yo sé de Egipto y Nigricia,
- III Odio la máscara y vicio
- IV Yo visitaré anhelante
- V Si ves un monte de espumas,
- VI Si quieren que de este mundo
- VII Para Aragón, en España,
- VIII Yo tengo un amigo muerto
- IX Quiero, a la sombra de un ala,
- X El alma trémula y sola
- XI Yo tengo un paje muy fiel
- XII En el bote iba remando
- XIII Por donde abunda la malva
- XIV Yo no puedo olvidar nunca
- XV Vino el médico amarillo
- XVI En el alféizar calado
- XVII Es rubia: el cabello suelto
- XVIII El alfiler de Eva loca
- XIX Por tus ojos encendidos
- XX Mi amor del aire se azora;
- XXI Ayer la vi en el salón
- XXII Estoy en el baile extraño
- XXIII Yo quiero salir del mundo
- XXIV Sé de un pintor atrevido
- XXV Yo pienso, cuando me alegro
- XXVI Yo que vivo, aunque me he muerto,
- XXVII El enemigo brutal
- XXVIII Por la tumba del cortijo
- XXIX La imagen del rey, por ley,
- XXX El rayo surca, sangriento,
- XXXI Para modelo de un dios
- XXXII En el negro callejón
- XXXIII De mi desdicha espantosa
- XXXIV ¡ Penas! ¿Quién osa decir
- XXXV ¿ Qué importa que tu puñal
- XXXVI Ya sé: de carne se puede
- XXXVII Aquí está el pecho, mujer,
- XXXVIII ¿Del tirano? Del tirano
- XXXIX Cultivo una rosa blanca,
- XL Pinta mi amigo el pintor
- XLI Cuando me vino el honor
- XLII En el extraño bazar
- XLIII Mucho, señora, daría
- XLIV Tiene el leopardo un abrigo
- XLV Sueño con claustros de mármol
- XLVI Vierte, corazón, tu pena
Fuentes
http://damisela.com/literatura/pais/cuba/autores/marti/sencillo/index.htm
