Tetragramatton y pentagramatton

Revisión del 20:40 21 jul 2025 de Ignacio bosquetecnológicocmg (discusión | contribuciones) (Página creada con « '''Tetragramatton y pentagramatton.''' Al realizar una búsqueda en Internet sobre la palabra "tretragramatton" se va a encontrar que son dos cosas distintas. Por un…»)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Tetragramatton y pentagramatton. Al realizar una búsqueda en Internet sobre la palabra "tretragramatton" se va a encontrar que son dos cosas distintas.

Por un lado, está lo que originalmente fue nombrado así y que son las cuatro letras hebreas יהוה‎ (de ahí el nombre TETRA=4), que se pueden traducir como "Yahveh" o "Jehová" y que son el nombre sagrado de Dios que los creyentes judíos, y por extensión los cristianos, tienen prohibido pronunciar.

Por otro lado, se encontrará también que existe una joya/talismán, por lo general con forma de pentagrama, que contiene, entre otros muchos símbolos, las cuatro letras del tetragramatton y que se le llama también así.

No hay un tetragrammatton: hay dos

De hecho, son dos cosas distintas. "Tetragrammaton" literalmente significa "cuatro letras" y se refiere a las cuatro consonantes con las que los judíos primitivos se refieren a Yahveh, el Dios de Israel y posteriormente de los cristianos. Por otro lado, está la joya que, entre otros muchos símbolos judíos y cristianos, contiene esas cuatro letras que conforman el nombre de Yahveh: Las cuatro letras son:

  • 1. יהוה‎ --yód (י)
  • 2. he (ה)
  • 3. waw (ו)
  • 4. he (ה‏)

El hebreo se lee de derecha a izquierda--, y se pueden traducir al alfabeto latino con las letras YHVH o YHWH. En el hebreo antiguo no existían las vocales, y de ahí que en lugar de escribir "Yahveh", escriben "YHVH".

Así es como aparece en la Tanaj o Torá, la llamada Biblia judía, que en ocasiones los cristianos llaman Pentateuco puesto que conforma los 5 primeros libros de la Biblia cristiana (Génesis, Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio) o de forma más correcta Antiguo Testamento que abarcaría los cinco libros mencionados y 34 más, haciendo un total de 39 libros, el canon oficial aceptado por la mayoría de los judíos y cristianos evangélicos.

Por respeto a Dios, los antiguos judíos tenían prohibido pronunciar su nombre, de manera que en lugar de pronunciar el tetragramatton utilizaban otras fórmulas como

  • "Adonai" (Señor)
  • "Elohim" (Dios)
  • "HaShem" (El Nombre)
  • "Shem Hameforash" (El Nombre Especial), etc.

De ahí el carácter sagrado, místico, incluso mágico, del nombre de Dios: el tetragramatton está concebido por los judíos primitivos como un nombre secreto que no debe pronunciarse, dado que hacerlo sería una ofensa hacia Yahveh.

El otro tetragramatton, realmente pentagramatton

Por otro lado está la joya llamada tegragramatton; un diseño, muchas veces en forma de talismán, que consiste en un compendio de muchos símbolos del judaismo, el cristianismo, y otras creencias, que contiene entre esos muchos símbolos esas cuatro letras, יהוה‎, de las cuales toma el nombre.

En ese sentido, llamar "tetragramatton" a esta joya es una sinécdoque (se toma la parte por el todo: se llama al conjunto por el nombre de una de sus partes): contiene muchísimos otros símbolos a parte del tetragramatton, pero es popularmente conocido por ese nombre... Otros nombres:

  • pentagramatton
  • tetragramatton esotérico
  • pentagrama esotérico
  • estrella flamígera
  • estrella de los magos
  • pentagrama o pentalfa

Recapitulando

En definitiva se puede decir que aunque originalmente el "tetragramatton" fue una forma especifica para referirse al sagrado e innombrable apelativo personal de Dios, ahora resulta que algo mas también ha adoptado esa clasificación, sobre todo por el fenómeno de las redes sociales que han popularizado su otro significado.

Así que son dos cosas distintas: las cuatro letras hebreas que significan "Dios" (YHVW), y un diseño de joyería particular, muchas veces en forma de dije o talismán, que contiene esas cuatro letras hebreas y muchos otros símbolos del judaísmo, el cristianismo y otras creencias y al cual se otorgan poderes mágicos y de protección. Ambas cosas tienen relación, pero son dos cosas distintas.

Fuentes

Otros nombres y títulos

  • El Shaddai (Dios todopoderoso)
  • El Elyon (Dios Altísimo)
  • El Olam (Dios Eterno)
  • El Kaná (Dios celoso)
  • Melej HaOlam (Rey del universo)
  • Adonái (Señor)
  • Attiq Yomin (El Anciano de Días)

Bibliografía

  • Santa Biblia versión Reina Valera 1960
  • La Biblia de las Américas Nueva Biblia de los Hispanos
  • Sánchez Cetina, Edesio. (2002) Traducción de la Biblia. Sociedades Bíblicas Unidas.
  • H. O. Thompson. (1992) Yahweh. The Anchor Bible Dictionary, Doubleday, Vol. 6, p. 1011.
  • H. Brownlee, William. (abril 1977) "The Ineffable Name of God", en Bulletin of American Schools of Oriental Research, n. 226, p. 39

Referencias