Julián Bibang Oyee

Julián Bibang Bibang Oyee
Información sobre la plantilla
Julian12.jpg
Nacimiento19 de septiembre de 1948
Machinda, Guinea Española
NacionalidadEcuatoguineana
OcupaciónLingüista y académico

Julián Bibang Bibang Oyee.Lingüista ecuatoguineano que se desempeña como vicepresidente de la Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española y como académico correspondiente de la RAE. Licenciado en Ciencias Sociales por la Universidad de Conakry (República de Guinea) y en Filología Moderna por la UCM. Es profesor de Filología Hispánica de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial en Malabo y profesor-tutor de la UNED. Es autor de obras relacionadas con las lenguas de Guinea Ecuatorial.

Síntesis bibliográfica

Curso estudios de lingüística en la Facultad de Ciencias Sociales del Instituto Politécnico de Conakri y posteriormente, en la Universidad Complutense de Madrid. Inició la docencia en el Instituto Nacional de Enseñanza Media Rey Malabo de la capital ecuatoguineana y fue nombrado Director del Instituto “Carlos Lwanga” de Bata en 1980. Ha sido profesor-tutor de la UNED y ejerce como profesor en el Departamento de Filología Hispánica de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial de la cual se recibió como Doctor Honoris Causa.

Durante el curso 2001-2002, el Colegio Español creó la figura del Defensor del Idioma, puesto que recayó en el profesor Julián Bibang.

Es elegido correspondiente de la Real Academia Española (RAE) el 25 de junio de 2009. Integra el grupo de Académicos procedentes de Guinea Ecuatorial (Julián Bibang Oyee; Trinidad Morgades Besari; Federico Edjoo Ovono, embajador ecuatoguineano en Francia; Agustín Nze Nfumu, embajador ecuatoguineano en el Reino Unido, y el artista Leandro Mbomio Nsue ) promotores de la futura Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española. Así, en 2015, junto a Agustín Nze Nfumu solicitaron formalmente el ingreso de la Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española en la ASALE de la que se convirtió en académico de número desde el 25 de octubre de 2015. También asistió como observador, junto a Trinidad Morgades Besari, al XIII Congreso de la ASALE, de 2007 en Medellín, Colombia.

Entre sus publicaciones, cabe destacar el Diccionario español-fang/fang-español; El español guineano: interferencias, guineanismos; Curso de lengua fang, y La migración fang/Dulu Bon Be Afri Kara. Además, ha publicado numerosas investigaciones sobre el español en Guinea Ecuatorial.

Ha sido nombrado doctor honoris causa de la Universidad Nacional de Guinea Ecuatorial.

En 2012, fue el representante de la AEGLE en la Comisión Permanente de la ASALE. En diciembre de 2017 participó en las reuniones académicas de la ASALE en Madrid y Salamanca.

Fuentes