Diferencia entre revisiones de «EcuRed:Convenciones de títulos»

m (Protegió «EcuRed:Convenciones de títulos» ([Editar=Sólo moderadores] (indefinido) [Trasladar=Sólo moderadores] (indefinido)))
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Políticas}}
 
{{Políticas}}
 +
En esta página están las '''convenciones de títulos''' con las que puedes aprender a seleccionar correctamente los títulos o nombres para un artículo o varios.
 +
El principio general es que los títulos deben ser formulados de tal manera que puedan ser localizados con la mayor facilidad posible por las personas  que consultan la EcuRed. Aparte de ello, los criterios más importantes, que se explican más adelante, son los siguientes: simplicidad, precisión, uso de mayúsculas y pluralización.
  
En esta página se explican las '''convenciones de títulos''' con las que puedes aprender a seleccionar correctamente los títulos o nombres para un artículo o varios.
+
En el texto de un artículo aparecen frecuentemente nombres que constituyen un artículo propio de la EcuRed. Para enlazar con esos artículos se usan dobles corchetes antes y después de la palabra o el término en cuestión. Este es otro motivo por el que es conveniente seguir las pautas aquí facilitadas para establecer el nombre de un artículo, ya que este aparecerá en algunos o incluso en numerosos enlaces en otras páginas de EcuRed.
 
 
El principio general es que los títulos deben ser formulados de tal manera que puedan ser localizados con la mayor facilidad posible por las personas que consultan la EcuRed. Aparte de ello, los criterios más importantes ―que se explicarán más adelante―, son los siguientes:
 
* simplicidad
 
* precisión
 
* uso de mayúsculas
 
* pluralización.
 
 
 
En el texto de un artículo aparecen frecuentemente nombres que constituyen un artículo propio de la EcuRed. Para enlazar con esos artículos se usan dobles corchetes antes y después del término en cuestión. Este es otro motivo por el que es conveniente seguir las pautas aquí facilitadas para establecer el nombre de un artículo, ya que este aparecerá en algunos o incluso en numerosos enlaces en otras páginas de EcuRed.
 
  
 
==Convenciones generales==
 
==Convenciones generales==
Línea 15: Línea 9:
 
===Títulos en español===
 
===Títulos en español===
  
El título debe redactarse en español. Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ese el que normalmente se utilice en los países de habla hispana.
+
El título debe redactarse en español. Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ése el que normalmente se utilice en los países de habla hispana.
  
 
===Precisión frente a ambigüedad===
 
===Precisión frente a ambigüedad===
Línea 21: Línea 15:
 
Si creas un artículo nuevo y desea asignarle un título que se corresponde con otros conceptos, susceptibles de ser también artículos, no utilices ese nombre en exclusiva para tu artículo, elige en su lugar un nombre alternativo, a ser posible de uso común, para que se diferencie de los demás.
 
Si creas un artículo nuevo y desea asignarle un título que se corresponde con otros conceptos, susceptibles de ser también artículos, no utilices ese nombre en exclusiva para tu artículo, elige en su lugar un nombre alternativo, a ser posible de uso común, para que se diferencie de los demás.
  
Por ejemplo, la palabra «[[Cienfuegos]]» sirve para nombrar al mismo tiempo una provincia y una ciudad de Cuba. La solución a este aparente conflicto es desambiguar el topónimo:
+
Por ejemplo, la palabra «''Holguín''» sirve para nombrar al mismo tiempo una provincia, un municipio y una localidad o reparto de Cuba. Las soluciones a este aparente conflicto sería indicar:
* «[[Cienfuegos (provincia)]]» (no «[[provincia Cienfuegos]]» ni «[[provincia de Cienfuegos]]», ya que el nombre más usual de la provincia es «Cienfuegos» (sin «provincia»).
+
 
* «[[Cienfuegos (ciudad)]]» (no «[[Ciudad Cienfuegos]]», «[[Ciudad de Cienfuegos]])» ni «[[Municipio Cienfuegos]]», ya que nadie nombra así a esa localidad; una excepción a esta regla podría ser [[Ciudad Juárez]], en México).
+
*'''Provincia:''' «[[Holguín]]» teniendo como redirección «''Provincia Holguín''»
 +
*'''Municipio:''' «[[Holguín (municipio)]]» teniendo como redirección «''Municipio Holguín''»
 +
*'''Localidad:''' «[[Holguín (Holguín)]]»
 +
 
 +
Nota: En el caso de las localidades y consejos populares que posean el mismo nombre, se quedaría «''Holguín (Holguín)''», describiéndose el consejo popular y la localidad en el mismo artículo.
 +
Si se diera el caso de existir una zona considerada casco histórico, debería llamarse: «''Casco Histórico de Holguín''».
  
Los nombres genéricos han de redirigir a una página de [[EcuRed:Para_comenzar#Desambiguación|desambiguación]], a no ser que uno de los usos sea mucho más importante o mucho más frecuente.
+
En el caso de municipios o localidades que coincidan con nombres de países, la solución será:
  
En el ejemplo anterior, como existen varios significados, el enlace «[[Cienfuegos]]» lleva a la página «[[Cienfuegos (desambiguación)]]».
+
*'''País:''' «[[Venezuela]]»
 +
*'''Municipio:''' «[[Venezuela (municipio)]]» teniendo como redirección «Municipio Venezuela»
 +
*'''Localidad:''' «''Venezuela (Venezuela)''» si existiera.
  
Es algunos casos puntuales es preferible utilizar un nombre más «natural» para desambiguar.  
+
Los nombres genéricos han de ser una página de [[EcuRed:Para_comenzar#Desambiguación|desambiguación]], a no ser que uno de los usos sea mucho más importante o mucho más frecuente. En el ejemplo anterior aunque existen varios significados de «''Holguín''», este debe llevar al más importante, en este caso la provincia y no a una desambiguación. Lo mismo pasa para «''Venezuela''». En los ejemplos citados, cada de uno de los artículos debe ser empleada la plantilla Otros usos, que permite redirigir a la desambiguación.
  
El nombre ''natural'' de los ríos y arroyos no incluye la palabra "río" ni "arroyo" ―excepto en "Arroyo del Medio" o "río Negro", ya que nadie diría: «Me daré un baño en el del Medio» (sino «me daré un baño en el Arroyo del Medio»), ni tampoco es usual «me daré un baño en el Negro» (sino «me daré un baño en el río Negro»)―.
+
A pesar de lo que puedan sugerir estos ejemplos, es preferible usar un nombre «más natural» para desambiguar. Por ejemplo es más natural titular [[Río Amazonas]] que [[Amazonas (río)]]. El uso de paréntesis debe reservarse exclusivamente para aquellos casos en los que no sea posible usar la primera opción.
Por lo tanto, el artículo acerca del río Amazonas no debe llamarse «[[río Amazonas]]» sino «[[Amazonas]]» a secas. Pero como hay otros artículos con ese mismo nombre, se debe desambiguar: «[[Amazonas (río)]]».
 
  
===Utiliza los nombres más conocidos===
+
===Usa los nombres más conocidos===
  
En general, los artículos deberían residir en el nombre más comúnmente utilizado para el tema sobre el que el artículo trata. Otros nombres menos utilizados, pero que podrían ser referidos, deberían nombrarse en el artículo y ser [[Ayuda:Páginas de redirección|páginas de redirección]], es decir, páginas cuyo único contenido sea <nowiki>#REDIRECCIÓN [[artículo principal]]</nowiki>.
+
En general, los artículos deberían residir en el nombre más comúnmente usado para el tema sobre el que el artículo trata. Otros nombres menos utilizados, pero que podrían ser referidos, deberían nombrarse en el artículo y ser [[Ayuda:Páginas de redirección|páginas de redirección]], es decir, páginas cuyo único contenido sea <nowiki>#REDIRECCIÓN [[artículo principal]]</nowiki>.
  
 
==Formato de los títulos de artículos==
 
==Formato de los títulos de artículos==
  
*'''Uso de mayúsculas y minúsculas''': la letra inicial de un título casi siempre se escribe en mayúscula; las posteriores palabras en un título no se escriben en mayúscula, a no ser que formen parte de un nombre propio, de manera que se escribirían en mayúsculas en el texto corrido. Por ejemplo:
+
*'''Uso de mayúsculas y minúsculas''': la letra inicial de un título casi siempre se escribe en mayúscula; las posteriores palabras en un título no se escriben en mayúscula (Ej: [[El rostro de los días]]), a no ser que formen parte de un nombre propio, de manera que se escribirían en mayúsculas en el texto corrido (Ej: [[República de Cuba]]).
** ''[[Revista Casa de las Américas]]'' (porque los nombres de las publicaciones periódicas llevan mayúsculas en todas sus palabras).
+
*'''Títulos en singular''': los títulos de los artículos están generalmente en forma singular, p. ej. [[Avión]] no Aviones. Entre las excepciones figuran los nombres que están habitualmente en forma plural en español (p. ej. [[pararrayos]], [[ojeras]], [[vacaciones]]...) y los nombres de las clases de objetos (p. ej. [[Números naturales]] o [[Lenguas germánicas]]).
** ''[[Veinticuatro horas de la vida de una mujer]]'' (no ''[[Veinticuatro Horas de la Vida de una Mujer]]''), porque en las obras artísticas solo lleva mayúscula la letra inicial de la primera palabra.
+
*'''Evite las siglas y los acrónimos''': las siglas y los acrónimos son generalmente evitados a menos que el tema sea casi exclusivamente conocido por su abreviatura (p. ej. [[ONU]]).
** [[Anexo:División política de América]], y no [[Anexo:División Política de América]].
+
 
** [[Camagüey (municipio)]], y no [[Camagüey (Municipio)]].
+
*'''Uso de paréntesis''': No se deben utilizar indiscriminadamente los paréntesis en los nombres de los títulos. Los paréntesis deben ser empleados en los títulos sólo cuando existe más de un artículo o término con el mismo nombre, para eliminar la ambigüedad. De existir en la enciclopedia sólo un artículo con ese nombre, no lleva ningún paréntesis.
** [[Don Quijote (libro)]], y no [[Don Quijote (Libro)]].
+
 
 +
::Ejemplo: «[[Elpidio Valdés contra dólar y cañón]]», no así «''Elpidio Valdés contra dólar y cañón (película)''» o cualquier otra variante.
 +
 
 +
:Lo que se indique dentro del paréntesis debe ser en minúscula con excepción de los nombres propios.
  
*'''Títulos en singular''': los títulos de los artículos están generalmente en forma singular. Por ejemplo, [[avión]] (y no [[aviones]]). Entre las excepciones figuran los nombres que en español habitualmente están en forma plural (por ejemplo, [[tijeras]]) y los nombres de las clases de objetos (por ejemplo, [[enfermedades genéticas]] o [[idiomas africanos]]). En el caso de las categorías, debe utilizarse el plural para todos los casos en los que la categoría sea una lista de nombres propios. Por ejemplo, la [[:Categoría:&nbsp;Poetas líricos]] debe ir en plural, mientras que la [[:Categoría:&nbsp;Poesía lírica]] debe ir en singular.
+
:Ejemplos:
 +
:*«[[Drácula]]», novela de Bram Stoker.
 +
:*«[[Drácula (obra de teatro)]]», obra de teatro de Hamilton Deane.
 +
:*«[[Drácula (película de 1931)]]», película dirigida en 1931 por Tod Browning.
 +
:*«[[Drácula (película de 1958)]]», película dirigida por Terence Fisher en 1958.
 +
:*«[[Drácula (película de 1979)]]», película dirigida en 1979 por John Badham.
 +
:*«[[Drácula (serie de televisión de 1999)]]», miniserie de televisión de 1999.
 +
:*«[[Drácula (serie de televisión de 2013)]]», serie de televisión de 2013.
 +
:*«[[Drácula (serie de televisión de 2020)]]», miniserie de televisión de 2020.
 +
:*«[[Drácula (álbum)]]», decimotercer disco de estudio de Premiata Forneria Marconi.
 +
:*«[[Dracula (género)]]», género de orquídeas.
  
*'''Evite las siglas y los acrónimos''': las siglas y los acrónimos son generalmente evitados, a menos que el tema sea casi exclusivamente conocido por su abreviatura (por ejemplo, [[Organización de las Naciones Unidas|ONU]], [[objeto volador no identificado|ovni]], [[síndrome de inmunodeficiencia adquirida|sida]], [[Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation|láser]]).
+
Dentro del parentesis no se deben usar gentilicios, en caso necesario se debe utilizar el nombre del país.
 +
::Ejemplo: «[[Se permuta (obra de teatro)]]», «[[La cosa]]», no así «''Se permuta (obra de teatro cubana)''», «''La cosa (película estadounidense de 2011)''».
  
 
==Convenios específicos==
 
==Convenios específicos==
Línea 55: Línea 69:
 
===Uso de caracteres especiales===
 
===Uso de caracteres especiales===
  
Algunos [[caracteres especiales]] no pueden ser utilizados en los títulos, o si son utilizados pueden dar problemas.
+
Algunos [[caracteres especiales]] no pueden ser utilizados en los títulos, o si son usados pueden dar problemas.
 
 
 
Esta es la lista de caracteres no permitidos para títulos de páginas:
 
Esta es la lista de caracteres no permitidos para títulos de páginas:
  
<big><nowiki># < > [] | { }</nowiki>,. "</big>
+
<big><nowiki># < > [ ] | { }</nowiki> , . "</big>
  
 
Además, tampoco se permiten los caracteres invisibles de control (código ASCII 0-31) o el de <nowiki>DELETE</nowiki> (código ASCII 127).
 
Además, tampoco se permiten los caracteres invisibles de control (código ASCII 0-31) o el de <nowiki>DELETE</nowiki> (código ASCII 127).
  
La barra inclinada (/) puede usarse, pero si es el primer carácter del título no puede enlazarse directamente (una característica de [[MediaWiki]] hace que en la página <nowiki> «A», [[/x]]</nowiki> enlace a la página <nowiki> «A/x»)</nowiki>. Para enlazar a <nowiki> «/X»</nowiki> debe escribirse <nowiki>[[:/X]]</nowiki> (nótense los dos puntos). En cualquier caso, los nombres de artículos no deberían contener barras (/), salvo en casos excepcionales (como [[TCP/IP]]).
+
La barra inclinada (/) puede usarse, pero si es el primer carácter del título no puede enlazarse directamente (una característica de [[MediaWiki]] hace que en la página <nowiki>«A», [[/x]]</nowiki> enlace a la página <nowiki>«A/x»)</nowiki>. Para enlazar a <nowiki>«/X»</nowiki> debe escribirse <nowiki>[[:/X]]</nowiki> (nótense los dos puntos). En cualquier caso, los nombres de artículos no deberían contener barras (/), salvo en casos excepcionales (como [[TCP/IP]]).
  
 
Aparte de las excepciones de más arriba, en EcuRed se permite el repertorio completo de caracteres [[UTF-8]] en los nombres de artículo.
 
Aparte de las excepciones de más arriba, en EcuRed se permite el repertorio completo de caracteres [[UTF-8]] en los nombres de artículo.
Línea 70: Línea 83:
  
 
Utiliza el nombre más conocido pero a la vez más completo de la persona.
 
Utiliza el nombre más conocido pero a la vez más completo de la persona.
 +
No se pondrán los títulos como Dr., Fray, Don, Doña, Sir, San, Santo, Santa, Rey, Reina, Papa, Su Santidad, Su Majestad, Su Alteza, Excelentísimo, Muy Honorable, etc. Es decir, habrá una entrada para "[[Isaac Newton]]" pero no para "Sir Isaac Newton". Se exceptúan de esta regla los personajes más conocidos por su título que por su nombre propio, tanto los históricos ("[[Fray Bartolomé de las Casas]]") como los de ficción.
  
No se pondrán los títulos como Dr., Fray, Don, Doña, Sir, San, Santo, Santa, Rey, Reina, Papa, Su Santidad, Su Majestad, Su Alteza, Excelentísimo, Muy Honorable, etc. Es decir, habrá una entrada para "[[Isaac Newton]]" pero no para "Sir Isaac Newton". Se exceptúan de esta regla los personajes más conocidos por su título que por su nombre propio, tanto los históricos ("[[Fray&nbsp;Bartolomé de las Casas]]") como los de ficción ("[[Don&nbsp;Quijote]]").
+
La misma regla se aplica en el caso de seudónimos o apodos. Si se juzga que el seudónimo ("[[Benny Moré]]") es más conocido que el nombre auténtico ("Bartolomé Maximiliano Moré Gutiérrez "), es la página del seudónimo la que contiene la información, y la del nombre auténtico solo contiene un enlace a la del seudónimo.
 
 
La misma regla se aplica en el caso de seudónimos o apodos. Si se juzga que el seudónimo ("[[Benny Moré]]") es más conocido que el nombre auténtico ("[[Bartolomé Maximiliano Moré Gutiérrez]]"), es la página del seudónimo la que contiene la información, y la del nombre auténtico solo contiene una redirección hacia la del seudónimo.
 
  
 
===Fechas===
 
===Fechas===
  
* En las décadas se deberá indicar el siglo. En lugar de "años&nbsp;40" se debe escribir "[[años&nbsp;1940]]". No debe usarse la forma "1940s". Solo si por contexto el siglo es suficientemente claro y no hay ambigüedad, podrá escribirse "<nowiki>[[años 1950|años cincuenta]]</nowiki>".
+
#En las décadas se deberá indicar el siglo. En lugar de "años 50" se escribirá "[[década de 1950]]". No debe usarse la forma "1950s". Solo si por contexto el siglo es suficientemente claro y no hay ambigüedad podrá escribirse, en todo caso, "años cincuenta".
* Los años anteriores a nuestra era se escribirán de la forma "<nowiki>[[40&nbsp;a.&nbsp;n.&nbsp;e.]]</nowiki>", con lo que se activa el vínculo al artículo del año correspondiente ([[40&nbsp;a.&nbsp;n.&nbsp;e.]]).
+
#Para los años tipo "a.n.e" (antes de nuestra era) se escribirán de la forma 40 a.n.e., con lo que se activa el vínculo al artículo del año correspondiente. No es correcto utilizar para los títulos de las fechas a.C. (antes de Cristo), d.C. (después de Cristo).
  
 
===Nombre de idiomas===
 
===Nombre de idiomas===
  
Cuando el nombre del idioma funcione también como gentilicio, se desambiguará escribiendo la palabra "idioma" delante. Por ejemplo: [[idioma árabe]], [[idioma español]], [[idioma aimara]]. Pero no se hará cuando el nombre de la lengua sea un sustantivo. Por ejemplo: [[latín]], [[euskera]], [[papiamento]]. Es preciso recordar que, en español, los nombres de idioma, al igual que los gentilicios o nombres de pueblos o tribus, se escriben en minúscula (no "idioma Árabe" sino "idioma árabe", no "político Cubano" sino "político cubano").
+
Cuando el nombre del idioma funcione también como gentilicio, se desambiguará escribiendo la palabra "idioma" delante. Por ejemplo: [[idioma árabe]], [[idioma español]], [[idioma aimara]]. Pero no se hará cuando el nombre de la lengua sea un sustantivo. Por ejemplo: [[latín]], [[euskera]], [[papiamento]]. Es preciso recordar que, en español, los nombres de idioma, al igual que los gentilicios o nombres de pueblos o tribus, se escriben en minúscula.
 
 
===Nombres comunes y nombres científicos===
 
 
 
Los [[taxones]] llevarán como título de página el nombre vulgar en Cuba, y se crearán las redirecciones necesarias desde el nombre científico y desde los nombres más conocidos en los diversos países de habla hispana.
 
  
Por ejemplo, ''[[Phaseolus vulgaris]]'', [[frijoles]], [[fríjol]], [[fríjoles]], [[fréjol]], [[fréjoles]], [[frejol]], [[frejoles]], [[poroto]], [[porotos]], [[judía (grano)|judía]] y [[judías]] son redirecciones a [[frijol]], mientras que ''[[Panthera leo]]'' y [[leones]] son redirecciones a [[león (animal)]].
+
===Nombres comunes o científicos===
  
Las normas que regulan los nombres científicos son, por ámbitos: [[ICBN]] (botánica); el [[ICNZ]] (zoología), [[ICNB]] (bacteriología) e [[ICTV]] (virología).
+
Los [[taxones]] llevarán como título de página el nombre científico, creando las redirecciones necesarias desde el nombre o nombres comunes más conocidos en los diversos países de habla hispana. Por ejemplo [[poroto]], [[fríjol]] y [[judías]] son redirecciones a ''[[Phaseolus vulgaris]]'', y [[León (animal)]] es una redirección a ''[[Panthera leo]]''. Las normas que regulan los nombres científicos son, por ámbitos: [[ICBN]] (botánica); el [[ICNZ]] (zoología), [[ICNB]] (bacteriología) e [[ICTV]] (virología).
  
 
===Títulos de películas===
 
===Títulos de películas===
  
Se usará el título en castellano, a menos que existan diferentes traducciones, en cuyo caso se mantendrá el nombre en el idioma original, redirigiendo hacia él los distintos títulos en español.
+
Se usará el título en castellano, a menos que existan diferentes traducciones, en cuyo caso se mantendrá el nombre original, redirigiendo hacia él los distintos títulos en español. Por ejemplo [[Brokeback Mountain]] se deja en inglés ya que se conoció como ''Secreto en la montaña'' en [[Hispanoamérica]] y como ''En terreno vedado'' en [[España]]; en este caso ambos nombres en castellano redirigen al original en inglés. En cambio ''La noche americana'' fue la única traducción al idioma español de la película originalmente llamada ''La nuit américaine'', y por eso ese título en francés redirige al nombre en español utilizado para el artículo.
  
Por ejemplo, ''[[Brokeback Mountain]]'' se deja en inglés ya que en Hispanoamérica se conoció como ''[[Secreto en la montaña]]'', y en España como ''[[En terreno vedado]]''. En este caso ambos nombres en castellano redirigen al original en inglés.
+
===Uso de gentilicios===
  
En cambio ''[[La noche americana]]'' fue la única traducción al idioma español de la película francesa originalmente llamada ''[[La nuit américaine]]'', y por eso ese título en francés redirige al nombre en español utilizado para el artículo.
+
Cuando el nombre de un artículo alude a su procedencia geográfica, como regla general no se usarán gentilicios. Se usará por ejemplo [[Historia de Cuba]] en lugar de Historia cubana.
  
===Uso de gentilicios===
+
===Anexos===
 
 
Cuando el nombre de un artículo alude a su procedencia geográfica, como regla general no se usarán gentilicios. Se usará, por ejemplo, [[Historia de Cuba]] en lugar de [[Historia cubana]].
 
  
Igualmente en las categorías no se utilizarán los gentilicios sino los nombres de los topónimos. Por ejemplo:
+
Los artículos que solo contengan una enumeración de enlaces internos con poca o nula información extra, se han de llamar "Anexo:elementos en cuestión". Por ejemplo: [[Anexo:División Política de América]].
* <nowiki>[[Categoría: Escritores de Cuba]]</nowiki> y no <nowiki>[[Categoría: Escritor cubano]]</nowiki>.
 
* <nowiki>[[Categoría: Personas de Buenos Aires]]</nowiki> y no <nowiki>[[Categoría: Porteños]]</nowiki>.
 
* <nowiki>[[Categoría: Personas de Aguascalientes]]</nowiki> y no <nowiki>[[Categoría: Hidrocálidos]]</nowiki>.
 
  
===Anexos===
+
=== Decisiones finales===
  
Los artículos que solo contengan una enumeración de enlaces internos con poca o nula información extra, se han de llamar "Anexos". Por ejemplo, [[Anexo:División política de América]].
+
Ante contradicciones entre los colaboradores o entre colaboradores y moderadores, las decisiones finales serán tomadas por los supervisores y estas serán inapelables.
  
[[Categoría: Ayuda]]
+
[[Category:Ayuda]][[Categoría:Políticas]]
[[Categoría:Políticas]]
 

Revisión del 18:15 19 nov 2021

Políticas de la Ecured
Normas y estilos

Normas generales de estilo

Página de discusión

Página de usuario

Derechos de autor

Modelos de artículos

Portales

Banderitas

Ayuda para el trabajo con páginas

Redirigir páginas

Mover una página

Subpáginas

Espacio de nombres

Página de usuario (¿Qué es?)

Ayúdanos
Páginas solicitadas

Páginas cortas

Información

Fuentes confiables

Consejo del día

En esta página están las convenciones de títulos con las que puedes aprender a seleccionar correctamente los títulos o nombres para un artículo o varios. El principio general es que los títulos deben ser formulados de tal manera que puedan ser localizados con la mayor facilidad posible por las personas que consultan la EcuRed. Aparte de ello, los criterios más importantes, que se explican más adelante, son los siguientes: simplicidad, precisión, uso de mayúsculas y pluralización.

En el texto de un artículo aparecen frecuentemente nombres que constituyen un artículo propio de la EcuRed. Para enlazar con esos artículos se usan dobles corchetes antes y después de la palabra o el término en cuestión. Este es otro motivo por el que es conveniente seguir las pautas aquí facilitadas para establecer el nombre de un artículo, ya que este aparecerá en algunos o incluso en numerosos enlaces en otras páginas de EcuRed.

Convenciones generales

Títulos en español

El título debe redactarse en español. Excepcionalmente se indicará el nombre en otro idioma que el español, cuando sea ése el que normalmente se utilice en los países de habla hispana.

Precisión frente a ambigüedad

Si creas un artículo nuevo y desea asignarle un título que se corresponde con otros conceptos, susceptibles de ser también artículos, no utilices ese nombre en exclusiva para tu artículo, elige en su lugar un nombre alternativo, a ser posible de uso común, para que se diferencie de los demás.

Por ejemplo, la palabra «Holguín» sirve para nombrar al mismo tiempo una provincia, un municipio y una localidad o reparto de Cuba. Las soluciones a este aparente conflicto sería indicar:

Nota: En el caso de las localidades y consejos populares que posean el mismo nombre, se quedaría «Holguín (Holguín)», describiéndose el consejo popular y la localidad en el mismo artículo. Si se diera el caso de existir una zona considerada casco histórico, debería llamarse: «Casco Histórico de Holguín».

En el caso de municipios o localidades que coincidan con nombres de países, la solución será:

  • País: «Venezuela»
  • Municipio: «Venezuela (municipio)» teniendo como redirección «Municipio Venezuela»
  • Localidad: «Venezuela (Venezuela)» si existiera.

Los nombres genéricos han de ser una página de desambiguación, a no ser que uno de los usos sea mucho más importante o mucho más frecuente. En el ejemplo anterior aunque existen varios significados de «Holguín», este debe llevar al más importante, en este caso la provincia y no a una desambiguación. Lo mismo pasa para «Venezuela». En los ejemplos citados, cada de uno de los artículos debe ser empleada la plantilla Otros usos, que permite redirigir a la desambiguación.

A pesar de lo que puedan sugerir estos ejemplos, es preferible usar un nombre «más natural» para desambiguar. Por ejemplo es más natural titular Río Amazonas que Amazonas (río). El uso de paréntesis debe reservarse exclusivamente para aquellos casos en los que no sea posible usar la primera opción.

Usa los nombres más conocidos

En general, los artículos deberían residir en el nombre más comúnmente usado para el tema sobre el que el artículo trata. Otros nombres menos utilizados, pero que podrían ser referidos, deberían nombrarse en el artículo y ser páginas de redirección, es decir, páginas cuyo único contenido sea #REDIRECCIÓN [[artículo principal]].

Formato de los títulos de artículos

  • Uso de mayúsculas y minúsculas: la letra inicial de un título casi siempre se escribe en mayúscula; las posteriores palabras en un título no se escriben en mayúscula (Ej: El rostro de los días), a no ser que formen parte de un nombre propio, de manera que se escribirían en mayúsculas en el texto corrido (Ej: República de Cuba).
  • Títulos en singular: los títulos de los artículos están generalmente en forma singular, p. ej. Avión no Aviones. Entre las excepciones figuran los nombres que están habitualmente en forma plural en español (p. ej. pararrayos, ojeras, vacaciones...) y los nombres de las clases de objetos (p. ej. Números naturales o Lenguas germánicas).
  • Evite las siglas y los acrónimos: las siglas y los acrónimos son generalmente evitados a menos que el tema sea casi exclusivamente conocido por su abreviatura (p. ej. ONU).
  • Uso de paréntesis: No se deben utilizar indiscriminadamente los paréntesis en los nombres de los títulos. Los paréntesis deben ser empleados en los títulos sólo cuando existe más de un artículo o término con el mismo nombre, para eliminar la ambigüedad. De existir en la enciclopedia sólo un artículo con ese nombre, no lleva ningún paréntesis.
Ejemplo: «Elpidio Valdés contra dólar y cañón», no así «Elpidio Valdés contra dólar y cañón (película)» o cualquier otra variante.
Lo que se indique dentro del paréntesis debe ser en minúscula con excepción de los nombres propios.
Ejemplos:

Dentro del parentesis no se deben usar gentilicios, en caso necesario se debe utilizar el nombre del país.

Ejemplo: «Se permuta (obra de teatro)», «La cosa», no así «Se permuta (obra de teatro cubana)», «La cosa (película estadounidense de 2011)».

Convenios específicos

Uso de caracteres especiales

Algunos caracteres especiales no pueden ser utilizados en los títulos, o si son usados pueden dar problemas. Esta es la lista de caracteres no permitidos para títulos de páginas:

# < > [ ] | { } , . "

Además, tampoco se permiten los caracteres invisibles de control (código ASCII 0-31) o el de DELETE (código ASCII 127).

La barra inclinada (/) puede usarse, pero si es el primer carácter del título no puede enlazarse directamente (una característica de MediaWiki hace que en la página «A», [[/x]] enlace a la página «A/x»). Para enlazar a «/X» debe escribirse [[:/X]] (nótense los dos puntos). En cualquier caso, los nombres de artículos no deberían contener barras (/), salvo en casos excepcionales (como TCP/IP).

Aparte de las excepciones de más arriba, en EcuRed se permite el repertorio completo de caracteres UTF-8 en los nombres de artículo.

Biografías

Utiliza el nombre más conocido pero a la vez más completo de la persona. No se pondrán los títulos como Dr., Fray, Don, Doña, Sir, San, Santo, Santa, Rey, Reina, Papa, Su Santidad, Su Majestad, Su Alteza, Excelentísimo, Muy Honorable, etc. Es decir, habrá una entrada para "Isaac Newton" pero no para "Sir Isaac Newton". Se exceptúan de esta regla los personajes más conocidos por su título que por su nombre propio, tanto los históricos ("Fray Bartolomé de las Casas") como los de ficción.

La misma regla se aplica en el caso de seudónimos o apodos. Si se juzga que el seudónimo ("Benny Moré") es más conocido que el nombre auténtico ("Bartolomé Maximiliano Moré Gutiérrez "), es la página del seudónimo la que contiene la información, y la del nombre auténtico solo contiene un enlace a la del seudónimo.

Fechas

  1. En las décadas se deberá indicar el siglo. En lugar de "años 50" se escribirá "década de 1950". No debe usarse la forma "1950s". Solo si por contexto el siglo es suficientemente claro y no hay ambigüedad podrá escribirse, en todo caso, "años cincuenta".
  2. Para los años tipo "a.n.e" (antes de nuestra era) se escribirán de la forma 40 a.n.e., con lo que se activa el vínculo al artículo del año correspondiente. No es correcto utilizar para los títulos de las fechas a.C. (antes de Cristo), d.C. (después de Cristo).

Nombre de idiomas

Cuando el nombre del idioma funcione también como gentilicio, se desambiguará escribiendo la palabra "idioma" delante. Por ejemplo: idioma árabe, idioma español, idioma aimara. Pero no se hará cuando el nombre de la lengua sea un sustantivo. Por ejemplo: latín, euskera, papiamento. Es preciso recordar que, en español, los nombres de idioma, al igual que los gentilicios o nombres de pueblos o tribus, se escriben en minúscula.

Nombres comunes o científicos

Los taxones llevarán como título de página el nombre científico, creando las redirecciones necesarias desde el nombre o nombres comunes más conocidos en los diversos países de habla hispana. Por ejemplo poroto, fríjol y judías son redirecciones a Phaseolus vulgaris, y León (animal) es una redirección a Panthera leo. Las normas que regulan los nombres científicos son, por ámbitos: ICBN (botánica); el ICNZ (zoología), ICNB (bacteriología) e ICTV (virología).

Títulos de películas

Se usará el título en castellano, a menos que existan diferentes traducciones, en cuyo caso se mantendrá el nombre original, redirigiendo hacia él los distintos títulos en español. Por ejemplo Brokeback Mountain se deja en inglés ya que se conoció como Secreto en la montaña en Hispanoamérica y como En terreno vedado en España; en este caso ambos nombres en castellano redirigen al original en inglés. En cambio La noche americana fue la única traducción al idioma español de la película originalmente llamada La nuit américaine, y por eso ese título en francés redirige al nombre en español utilizado para el artículo.

Uso de gentilicios

Cuando el nombre de un artículo alude a su procedencia geográfica, como regla general no se usarán gentilicios. Se usará por ejemplo Historia de Cuba en lugar de Historia cubana.

Anexos

Los artículos que solo contengan una enumeración de enlaces internos con poca o nula información extra, se han de llamar "Anexo:elementos en cuestión". Por ejemplo: Anexo:División Política de América.

Decisiones finales

Ante contradicciones entre los colaboradores o entre colaboradores y moderadores, las decisiones finales serán tomadas por los supervisores y estas serán inapelables.