Bernardo Clariana Pascual

Bernardo Clariana Pascual
Información sobre la plantilla
Bernardo Clariana.jpg
NombreBernardo Clariana Pascual
Nacimiento21 de julio de 1912
Carlet, Valencia, Bandera de España España
Fallecimiento1962.
Costa Azul, Francia, Bandera de Francia Francia
NacionalidadEspañola
CiudadaníaEspañola y Cubana
OcupaciónPoeta, latinista y traductor.

Bernardo Clariana Pascual. Poeta, latinista y traductor español nacionalizado cubano. Nació en Carlet, Valencia, España el 21 de julio de 1912 y falleció en Francia en 1962.

Síntesis biográfica

Después de graduarse de Licenciado en Filología Clásica, fue Catedrático de Latín en el Instituto de Enseñanza Media de Irán, Guipúzcoa, y lector de español en Toulouse. Después pasó a ser colaborador de Filología Clásica del Centro de Estudios Histórico de Madrid.

Trayectoria política

Por aquel tiempo colaboró en la revista valenciana Nueva Cultura y en el diario madrileño El Sol. Al estallar la Guerra Civil Española (GCE), tomó parte en actos de agitación y propaganda republicana, integró la Alianza de Intelectuales para la Defensa de la Cultura.

Fue redactor del periódico Ataque y colaboró en la revista Hora de España y en el Romancero general de la guerra de España (Valencia, 1937).

Ante la ofensiva final franquista en febrero de 1939 se refugió en Francia. Apresado e internado en el campo de concentración de Saint-Cyprien.

Llegada a Cuba

  • En julio llegó a Cuba. Semanas después impartió la conferencia La ilusión de América. Drama de la emigración española, en la Asociación de Amigos de la República Española.
  • En octubre, bajo los auspicios de la Institución Hispanocubana de Cultura Institución Hispanocubana de Cultura (IH de C), ofreció la lección Los grandes temas de la elegía latina y su tradición en la poesía española.

Paradigma de la Literatura

  • Impartió un curso de latín en el Liceum y Lawn Tennis Club (L y LTC).

Durante su estancia en La Habana realizó la versión al español del ensayo Novelistas de la Revolución Mexicana:

  • J. Rubén Romero, de E. R. Moore.
  • Colaboró en Nadie Parecía, Universidad de La Habana, Tiempo, Luz, Pueblo, Grafos, Nuestra España y en Mirador Literario, Información y Crítica y escribió el prólogo del poemario Sangre de España.
  • Redactor del diario Información y tradujo, prologó y escribió las notas aclaratorias de varios textos:
  • 1941 de Epitalamios de Catulo.
  • 1942. En octubre se marchó rumbo a los Estados Unidos, donde trabajó como traductor y continuó cultivando la poesía.
  • 1943

Muerte

Fallece por ahogo en la playa francesa Costa Azul en 1962

Fuente

  • Domingo Cuadriello, Jorge. Diccionario Bio_bibliográfico de escritores Españoles en Cuba Siglo XX . – Ciudad de La Habana: Editorial Letras Cubanas, 2010.