Códice Vindobonensis Mexicanus I

Códice Vindobonensis Mexicanus I
Información sobre la plantilla
VindobonensisMexicanusI.jpg
Concepto:Es un registro de la historia de los pueblos que representó.

Códice Vindobonensis Mexicanus I . De origen mixteco, el códice toma su nombre de la ciudad de Viena -Vindobona en latín-, donde integra la colección de la Biblioteca Nacional de Austria clasificado con el nombre Codex Vindobonensis Mexicanus I.

Historia

Según Maarten Jansen, el códice fue originalmente propiedad de un gobernante o sacerdote de Tilantongo. Fue llevado a Europa durante o después de la conquista de los mexicas (1519-1521) y presentado al emperador Carlos V, quizá junto con el Códice Nuttall. Su historia posterior está claramente documentada, hasta el momento en que es obsequiado aLeopoldo I de Habsburgo, hacia 1677. Desde ese tiempo se guarda en la Biblioteca Nacional de Austria, en Viena, de donde deriva su denominación (Vindobona, nombre latino original de la ciudad).

Descripción

Aún quedan muchas interrogantes sobre los asuntos que trata la pictografía. En conjunto, se puede afirmar que registra datos genealógicos (históricos) y calendáricos, entreverados con elementos de la cosmovisión mixteca. De acuerdo con los recientes estudios de Maarten Jansen, el anverso describe el origen del mundo, el nacimiento de los dioses y el inicio de las dinastías mixtecas (ñuu dzaui) de Yuta Tnoho (Santiago Apoala), y el reverso, que sólo ocupó una parte de la tira, relata, de manera incompleta, el principio e historia de los gobernantes de Ñuu Tnoo (Tilantongo), con datos similares a los que se encuentran en el anverso del Códice Bodley.

  • Características físicas: se trata de una larga piel curtida, ¿de venado?, doblada en forma de biombo y compuesta por 52 secciones de 22 por 26 cm. Como en otros ejemplos prehispánicos, la superficie se cubrió con una delgada capa de estuco, para alisar y blanquear el espacio pictórico. El códice se usó por ambos lados, y parece conservar sus cubiertas de madera originales. En general, su estado de conservación es bueno. Sólo un número reducido de secciones están deterioradas.
  • Formas y colores: el anverso fue realizado con mayor precisión y cuidado que el reverso. Sin embargo, ambas secciones muestran trazos firmes, colores sin matices y una clara organización del contenido. Las líneas rojas guían la lectura, que se hace de derecha a izquierda. Algunos elementos de la iconografía pueden reconocerse y compararse con los que se registraron en los códices nahuas coloniales tempranos del Centro de México.

Peculiaridades

  • Lugar donde está depositado: desde 1677 se encuentra en la Biblioteca Nacional de Austria, en Viena, anteriormente conocida como Biblioteca Imperial de Austria.
  • Lugar de origen: se han señalado dos lugares en la Mixteca Alta, en el occidente de Oaxaca: Tilantongo y Santiago Apoala.
  • Fecha de elaboración: es una de las pocas pictografías mesoamericanas prehispánicas, probablemente pintada en la etapa inmediatamente anterior a la conquista española, acaecida a principios del siglo XVI.

Fuentes