Diferencia entre revisiones de «El perfume (película de 2006)»

 
(No se muestran 31 ediciones intermedias de 12 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Normalizar}}
 
 
{{Ficha Película
 
{{Ficha Película
|nombre=El perfume  
+
|nombre =El perfume  
|nombre completo =Perfume:historia de un asesino
+
|nombre completo =El Perfume: historia de un asesino  
|otros nombres =  
+
|otros nombres = Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders
|imagen=el perfume1.jpg
+
|imagen = Elperfume.jpeg
|tamaño=  
+
|tamaño =  
|descripción=  
+
|descripción = [[Película]] alemana basada en el [[libro]] del mismo nombre. Adaptación del famoso [[best-seller]] de [[Patrick Süskind]].
|fecha de producida =2006
+
|estreno = [[2006]]
|guion=Andrew Birkin,Bernd Eichinger,Tom Tykwer
+
|guion =
|director=Tom Tykwer
+
|género = [[Drama]], [[Thriller]]
|productor=
+
|director = [[Tom Tykwer]]
|fotografia=Frank Griebe
+
|productor =
|productores_ejecutivos=Andrew Birkin,Bernd Eichinger,Martin Moszkowicz
+
|fotografia = Frank Griebe
 +
|productores_ejecutivos = Andrew Birkin, Bernd Eichinger, Martin Moszkowicz
 +
|director_arte =
 +
|reparto =[[Ben Whishaw]], [[Dustin Hoffman]], [[Alan Rickman]]
 +
|premios =
 +
|web = http://www.parfum.film.de/
 +
|productora =
 +
|pais = {{Bandera2|Alemania}}
 
}}
 
}}
'''El perfume: historia de un asesino''':Es una película alemana del director [[Tom Tykwer]], del año [[2006]], El drama
+
 
se basa en la novela del mismo nombre de [[Patrick Süskind]] y fue producido por,entre otros,los estudios [[Constantin
+
'''''El perfume: historia de un asesino.''''' [[Película]] alemana del director [[Tom Tykwer]], producida en el año [[2006]]. El [[drama]] se basa en la [[novela]] del mismo nombre de [[Patrick Süskind]] y fue producido por los estudios [[Constantin Film]], Castelao Producciones. SA, Nouvelles Éditions de Films y VIP 4 Medienfond. Su título original es Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders.
Film]], Castelao Producciones,SA, Nouvelles Éditions de Films y VIP
+
4 Medienfond (título original:Das Parfum_DieGeschichte eines Mörders)
+
==El libro==
==Sobre el Libro==
+
El [[perfume]], primera [[novela]] del escritor alemán [[Patrick Süskind]], publicada en [[1985]], dividido en cuatro partes y cincuenta y un capítulos, transporta al lector a un mundo con el que no está familiarizado, "el evanescente reino de los olores", a través de su protagonista. La [[magia]] del [[libro]] consiste precisamente en hacer partícipe al lector del torbellino de sensaciones que Jean-Baptiste experimentaba cuando su sentido olfativo cataba todo aquello que llegaba a su nariz. La [[literatura]] permite demorarse más en los detalles, incidir más en lo descriptivo, aportar más información sobre la personalidad de este asesino de mujeres, que el formato visual.
<div align="justify">Llevar a la pantalla grande un libro como El perfume,de Patrick Süskind(alcanzó fama mundial con El perfumey La paloma) y otros menos conocidos como “Sobre el amor y la muerte”).La magia del libro consistía precisamente en hacer partícipe al lector del torbellino de sensaciones que Jean-Baptiste experimentaba cuando su sentido olfativo cataba todo aquello que llegaba a su nariz.La literatura permite demorarse más en los detalles, incidir más en lo descriptivo, aportar más información sobre la personalidad de este asesino de mujeres, que el formato visual.<br>
+
 
==La película==
 
==La película==
Dura más de dos horas no se hace para nada pesada,lo cual ya dice mucho a favor de su director, que logra con acierto,a través de las imágenes,plasmar como ese niño recién nacido entre inmundicias y raspas de pescado, en un nauseabundo mercado de Francia,que pronto se verá privado de su madre y de cualquier afecto,experimenta como el mundo circundante es aspirado,formando parte de su naturaleza, a través de su diminuta nariz,la cual ejercita más que cualquier otro sentido.<br>
+
Jean Baptiste Grenouille nació en medio del hedor de los restos de [[pescado]] de un mercado y fue abandonado por su madre en la basura. Las autoridades se hicieron cargo de él y lo mandaron a un hospicio. Creció en un ambiente hostil; nadie le quería, porque había en él algo excepcional: carecía por completo de olor. Estaba, sin embargo, dotado de un extraordinario sentido del olfato. A los veinte años, después de trabajar en una curtiduría, consiguió trabajo en casa del perfumista Bandini, que le enseñó a destilar esencias. Pero él vivía obsesionado con la idea de atrapar otros olores: el olor del [[cristal]], del [[cobre]], pero, sobre todo, el olor de algunas [[mujer]]es.
Lo más importante para el bebé,luego niño,adolescente y finalmente hombre,son los olores,los aromas de las plantas,de las flores,de las frutas,de las piedras húmedas de los ríos,de los quesos y embutidos de los
+
mercados,pero habrá algo que lo trastocará y marcará el punto de inflexión de hasta su entonces intranscendente existencia:el“aroma femenino“.<br>
+
El filme dura más de dos horas, logra con acierto, a través de las imágenes, plasmar como ese [[niño]] recién nacido entre inmundicias y raspas de pescado, en un nauseabundo mercado de [[Francia]], que pronto se verá privado de su madre y de cualquier afecto, experimenta como el mundo circundante es aspirado, formando parte de su naturaleza, a través de su diminuta [[nariz]], la cual ejercita más que cualquier otro sentido.
[[Imagen:per2.jpg|thumb|per2]]
+
Una noche,a la estela del aroma que deja una joven,Jean-Baptiste Grenouille(Ben Whishaw) como un animal tras su presa la sigue por las calles de la ciudad hasta su hogar,la joven muere asfixiada y Jean-Baptiste tiene entonces la primigenia ocasión de olisquear,como un perro, a la joven yacente,la aspira con fruición y trata de impregnarse con el aroma femenino que lo perturba embriaga y encandila.<br>
+
Lo más importante para el bebé, luego niño, [[adolescente]] y finalmente [[hombre]], son los olores, los aromas de las [[planta]]s, de las [[flor]]es, de las [[fruta]]s, de las piedras húmedas de los ríos, de los [[queso]]s y embutidos de los mercados, pero habrá algo que lo trastocará y marcará el punto de inflexión de hasta su entonces intranscendente existencia: el“aroma femenino“.
Ese accidental hecho,pues no entraba en los planes de Jean-Baptiste matarla,marcará el punto de inflexión,que perfilará en el horizonte su auténtica vocación,su razón para vivir.<br>
+
[[Imagen:Elperfume1.jpeg‎|thumb|right|Imágenes de la película]]
Lo suyo son los olores,los conoce todos y puede plasmar su pasión cuando Jean-Baptiste casualmente entra en contacto con el antaño,célebre perfumista Italiano Baldini,al llevar al domicilio de este unas pieles.<br>
+
Una noche,a la estela del aroma que deja una joven, Jean-Baptiste Grenouille ([[Ben Whishaw]]) como un [[animal]] tras su presa la sigue por las calles de la ciudad hasta su hogar, la joven muere asfixiada y Jean-Baptiste tiene entonces la primigenia ocasión de olisquear, como un [[perro]], a la joven yacente, la aspira con fruición y trata de impregnarse con el aroma femenino que lo perturba embriaga y encandila.
Baldini es testigo de excepción de su propio derrumbamiento,su fama se ha evaporado, sus clientes no le responden y prefieren los perfumes de su competidor,creador del perfume de moda,El “binomio Baldini-Jean Baptiste”permitirá,que el primero recobre la fama y el relumbrón anterior y el segundo logre avanzar en su único objetivo:captar la esencia de la mujer,su aroma,para destilarlo y hacer un perfume con él.<br>
+
[[Imagen:perfume4.jpg|thumb|perfume4]]
+
Ese accidental hecho, pues no entraba en los planes de Jean-Baptiste matarla, marcará el punto de inflexión que perfilará en el horizonte su auténtica vocación, su razón para vivir. Lo suyo son los olores, los conoce todos y puede plasmar su pasión cuando Jean-Baptiste casualmente entra en contacto con el antaño, célebre perfumista Italiano Baldini, al llevar al domicilio de este unas pieles.
Que un ser salvaje, primitivo,de físico rudo,que viene a este mundo sobre un lecho de despojos,sin lazos afectivos,ni amigos,que desconoce lo que es el cariño,el afecto,las caricias,curtido en trabajos esclavizantes y deshumanizadores,posea un extraordinario olfato(manifestación de su extrema sensibilidad),exclusivo de las
+
clases altas,es revolucionario.<br>
+
Baldini es testigo de excepción de su propio derrumbamiento, su fama se ha evaporado, sus clientes no le responden y prefieren los perfumes de su competidor, creador del perfume de moda. El “binomio Baldini-Jean Baptiste” permitirá que el primero recobre la fama y el relumbrón anterior y el segundo logre avanzar en su único objetivo: captar la esencia de la mujer su aroma, para destilarlo y hacer un perfume con él.
Jean-Baptiste no mata a cambio de sexo,mata porque sus víctimas son necesarias para cumplir su sueño:crear el “perfume total“.<br>
+
Se recrea con tino la suciedad de las calles de ese París muy poblado,de la segundamitad del Siglo XVIII,por cuyas calles deambulan carruajes de gente adinerada,sorteando mendigos y excrementos,donde los olores de los
+
Que un ser salvaje, primitivo de físico rudo que viene a este mundo sobre un lecho de despojos sin lazos afectivos, ni amigos que desconoce lo que es el cariño, el afecto, las caricias, curtido en trabajos esclavizantes y deshumanizadores, posea un extraordinario olfato (manifestación de su extrema sensibilidad), exclusivo de las clases altas, es revolucionario.
nardos se entremezclan con los desperdicios de los pescados y la
+
carne putrefacta.<br>
+
Jean-Baptiste no mata a cambio de sexo, mata porque sus víctimas son necesarias para cumplir su sueño: crear el “perfume total“.
 +
 +
Se recrea con tino la suciedad de las calles de ese [[París]] muy poblado de la segunda mitad del [[siglo XVIII]], por cuyas calles deambulan carruajes de gente adinerada, sorteando mendigos y excrementos donde los olores de los nardos se entremezclan con los desperdicios de los pescados y la carne putrefacta.<br>
 +
 
==La fotografía==  
 
==La fotografía==  
Plasma con tonos tenebristas esa época oscura,sucia y convulsa que
+
[[Imagen:Elperfume2.jpeg|thumb|right|Imágenes de la película]]Plasma con tonos tenebristas esa época oscura, sucia y convulsa que vive la ciudad, en contraste con la luminosidad y estallido colorista que tiene lugar en las escenas rodadas en el campo, donde es posible respirar [[aire]] limpio, o incluso no captar ningún aroma cuando Jean-Baptiste en plan anacoreta pasa unos días en una cueva, en la cual encontrará por vez primera el sosiego vital, pues ningún [[olor]] perturba su ánimo y su [[olfato]], y por ende todo él puede descansar serenamente sobre la fría piedra.
vive la ciudad,en contraste con la luminosidad y estallido colorista
+
que tiene lugar en las escenas rodadas en el campo,donde es posible
 
respirar aire limpio,o incluso no captar ningún aroma cuando
 
Jean-Baptiste en plan anacoreta pasa unos días en una cueva,en la
 
cual encontrará por vez primera el sosiego vital, pues ningún olor
 
perturba su ánimo y su olfato, y por ende todo él puede descansar
 
serenamente sobre la fría piedra.<br>
 
 
==El final==  
 
==El final==  
lascivo,lujurioso de tono orgiástico,de rompe y rasga, por su
+
El filme tiene un final lascivo, lujurioso de tono orgiástico, de rompe y rasga, por su imprevisibilidad y acento fantástico, que rompe los cimientos de la moralidad imperante, pone el broche a una [[película]] bien narrada, con un excelente sentido del ritmo, sugerente. La [[película]] alienta a leer el [[libro]].
imprevisibilidad y acento fantástico,que rompe los cimientos de la
+
moralidad imperante,pone el broche a una película bien narrada,con
+
==Fuentes==
un excelente sentido del ritmo,sugerente,que te hace “olor las
+
 
cosas de otra manera”,La película alienta a leer el libro.
+
{{listaref}}
==Fuente==
+
:* [http://es.wikipedia.org/wiki/El_perfume_(película) «El perfume (película)»], artículo publicado en el sitio web de la enciclopedia ''[[Wikipedia]]''.
*[http://www.musica.rompecadenas.com  http://www.musica.rompecadenas.com]
+
:* [https://www.filmaffinity.com/ar/film387010.html «Perfume: la historia de un asesino»], artículo publicado en el sitio web Filmaffinity.
*[http://es.wikipedia.org  http://es.wikipedia.org]
+
:* [http://www.imdb.com/title/tt0396171/ «Perfume: la historia de un asesino»], artículo publicado en el sitio web
[[category:Película alemana]][[Category:Thriller]][[Category:Versión cinematográfica]]
+
:* [http://www.20minutos.es/cine/cartelera/pelicula/28543/el-perfume-historia-de-un-asesino/ «Perfume: historia de un asesino»], artículo publicado en el sitio web 20&nbsp;Minutos (España).
 +
:* [http://www.sensacine.com/peliculas/pelicula-55603/ «Perfume: la historia de un asesino»], artículo publicado en el sitio web Sensacine.
 +
 
 +
[[Categoría: Películas de Alemania]]
 +
[[Categoría: Películas de España]]
 +
[[Categoría: Películas de Francia]]
 +
[[Categoría: Películas de 2006]]
 +
[[Categoría: Películas basadas en libros]]
 +
[[Categoría: Películas de suspenso]]

última versión al 09:15 11 jul 2023

El perfume
Información sobre la plantilla
Drama, Thriller | Bandera de Alemania Alemania
Elperfume.jpeg
Película alemana basada en el libro del mismo nombre. Adaptación del famoso best-seller de Patrick Süskind.
NombreEl Perfume: historia de un asesino
Otro(s) nombre(s)Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders
Estreno2006
DirectorTom Tykwer
Dirección de FotografíaFrank Griebe
Productores EjecutivosAndrew Birkin, Bernd Eichinger, Martin Moszkowicz
RepartoBen Whishaw, Dustin Hoffman, Alan Rickman
PaisBandera de Alemania Alemania
Sitio web
http://www.parfum.film.de/

El perfume: historia de un asesino. Película alemana del director Tom Tykwer, producida en el año 2006. El drama se basa en la novela del mismo nombre de Patrick Süskind y fue producido por los estudios Constantin Film, Castelao Producciones. SA, Nouvelles Éditions de Films y VIP 4 Medienfond. Su título original es Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders.

El libro

El perfume, primera novela del escritor alemán Patrick Süskind, publicada en 1985, dividido en cuatro partes y cincuenta y un capítulos, transporta al lector a un mundo con el que no está familiarizado, "el evanescente reino de los olores", a través de su protagonista. La magia del libro consiste precisamente en hacer partícipe al lector del torbellino de sensaciones que Jean-Baptiste experimentaba cuando su sentido olfativo cataba todo aquello que llegaba a su nariz. La literatura permite demorarse más en los detalles, incidir más en lo descriptivo, aportar más información sobre la personalidad de este asesino de mujeres, que el formato visual.

La película

Jean Baptiste Grenouille nació en medio del hedor de los restos de pescado de un mercado y fue abandonado por su madre en la basura. Las autoridades se hicieron cargo de él y lo mandaron a un hospicio. Creció en un ambiente hostil; nadie le quería, porque había en él algo excepcional: carecía por completo de olor. Estaba, sin embargo, dotado de un extraordinario sentido del olfato. A los veinte años, después de trabajar en una curtiduría, consiguió trabajo en casa del perfumista Bandini, que le enseñó a destilar esencias. Pero él vivía obsesionado con la idea de atrapar otros olores: el olor del cristal, del cobre, pero, sobre todo, el olor de algunas mujeres.

El filme dura más de dos horas, logra con acierto, a través de las imágenes, plasmar como ese niño recién nacido entre inmundicias y raspas de pescado, en un nauseabundo mercado de Francia, que pronto se verá privado de su madre y de cualquier afecto, experimenta como el mundo circundante es aspirado, formando parte de su naturaleza, a través de su diminuta nariz, la cual ejercita más que cualquier otro sentido.

Lo más importante para el bebé, luego niño, adolescente y finalmente hombre, son los olores, los aromas de las plantas, de las flores, de las frutas, de las piedras húmedas de los ríos, de los quesos y embutidos de los mercados, pero habrá algo que lo trastocará y marcará el punto de inflexión de hasta su entonces intranscendente existencia: el“aroma femenino“.

Imágenes de la película

Una noche,a la estela del aroma que deja una joven, Jean-Baptiste Grenouille (Ben Whishaw) como un animal tras su presa la sigue por las calles de la ciudad hasta su hogar, la joven muere asfixiada y Jean-Baptiste tiene entonces la primigenia ocasión de olisquear, como un perro, a la joven yacente, la aspira con fruición y trata de impregnarse con el aroma femenino que lo perturba embriaga y encandila.

Ese accidental hecho, pues no entraba en los planes de Jean-Baptiste matarla, marcará el punto de inflexión que perfilará en el horizonte su auténtica vocación, su razón para vivir. Lo suyo son los olores, los conoce todos y puede plasmar su pasión cuando Jean-Baptiste casualmente entra en contacto con el antaño, célebre perfumista Italiano Baldini, al llevar al domicilio de este unas pieles.

Baldini es testigo de excepción de su propio derrumbamiento, su fama se ha evaporado, sus clientes no le responden y prefieren los perfumes de su competidor, creador del perfume de moda. El “binomio Baldini-Jean Baptiste” permitirá que el primero recobre la fama y el relumbrón anterior y el segundo logre avanzar en su único objetivo: captar la esencia de la mujer su aroma, para destilarlo y hacer un perfume con él.

Que un ser salvaje, primitivo de físico rudo que viene a este mundo sobre un lecho de despojos sin lazos afectivos, ni amigos que desconoce lo que es el cariño, el afecto, las caricias, curtido en trabajos esclavizantes y deshumanizadores, posea un extraordinario olfato (manifestación de su extrema sensibilidad), exclusivo de las clases altas, es revolucionario.

Jean-Baptiste no mata a cambio de sexo, mata porque sus víctimas son necesarias para cumplir su sueño: crear el “perfume total“.

Se recrea con tino la suciedad de las calles de ese París muy poblado de la segunda mitad del siglo XVIII, por cuyas calles deambulan carruajes de gente adinerada, sorteando mendigos y excrementos donde los olores de los nardos se entremezclan con los desperdicios de los pescados y la carne putrefacta.

La fotografía

Imágenes de la película

Plasma con tonos tenebristas esa época oscura, sucia y convulsa que vive la ciudad, en contraste con la luminosidad y estallido colorista que tiene lugar en las escenas rodadas en el campo, donde es posible respirar aire limpio, o incluso no captar ningún aroma cuando Jean-Baptiste en plan anacoreta pasa unos días en una cueva, en la cual encontrará por vez primera el sosiego vital, pues ningún olor perturba su ánimo y su olfato, y por ende todo él puede descansar serenamente sobre la fría piedra.

El final

El filme tiene un final lascivo, lujurioso de tono orgiástico, de rompe y rasga, por su imprevisibilidad y acento fantástico, que rompe los cimientos de la moralidad imperante, pone el broche a una película bien narrada, con un excelente sentido del ritmo, sugerente. La película alienta a leer el libro.

Fuentes