Diferencia entre revisiones de «Mo Yan»

m (Texto reemplazado: «<div align="justify">» por «»)
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
<div align="justify">
+
 
 
{{Ficha de escritor
 
{{Ficha de escritor
 
|nombre =Mo Yan
 
|nombre =Mo Yan
Línea 11: Línea 11:
 
|lugar_fallecimiento =
 
|lugar_fallecimiento =
 
|seudónimo =Mo Yan
 
|seudónimo =Mo Yan
|ocupación =
+
|ocupación =Escritor
|nacionalidad =
+
|nacionalidad =Chino
 
|periodo =
 
|periodo =
|lengua_literaria =
+
|lengua_literaria =Algunas traduciones en español
|lengua_materna =
+
|lengua_materna =Chino
|género =
+
|género = [[Relato|Relatos]] y [[novelas]]
 
|movimiento =
 
|movimiento =
|obras_notables =''El rábano transparente'', ''El sorgo rojo'', ''Grandes pechos amplias caderas,'' ''Las baladas del ajo'', ''La vida y la muerte me están desgastando'', ''La república del vino'', ''Happy Times'', ''Nuan''.   
+
|obras_notables =''Sorgo rojo''
 
|cónyuge =
 
|cónyuge =
 
|hijos =
 
|hijos =
Línea 24: Línea 24:
 
|influyó =
 
|influyó =
 
|firma =
 
|firma =
|premios =Premio Nobel de literatura
+
|premios =[[Archivo:Medalla-nobel.svg.png|Premio Nobel|20px]]<small>[[Premio Nobel de Literatura]] [[2012]]</small>
 
|página web =
 
|página web =
 
|facebook =
 
|facebook =
 
|twitter =
 
|twitter =
}}'''Mo Yan.''' Seudónimo de Guan Moye, [[Premio Nobel de Literatura]] en [[2012]]. Ha publicado en chino numerosos [[relatos]] y [[novelas]], de las que han sido traducidas sólo algunas al [[español]]. Varias de sus novelas han sido llevadas al [[cine]].
+
}}'''Mo Yan.''' Seudónimo de Guan Moye, [[Premio Nobel de Literatura]] en [[2012]]. Ha publicado en chino numerosos [[Relato|relatos]] y [[novelas]], de las que han sido traducidas sólo algunas al [[español]]. Varias de sus novelas han sido llevadas al [[cine]].
  
 
== Síntesis biográfica ==
 
== Síntesis biográfica ==
  
 
Nació el [[17 de febrero]] de [[1955]] en [[Gaomi]], un pobre [[condado]] de la [[provincia]] costera de [[Shandong]],
 
Nació el [[17 de febrero]] de [[1955]] en [[Gaomi]], un pobre [[condado]] de la [[provincia]] costera de [[Shandong]],
en el seno de una familia de granjeros. Pasó hambre y perteneció a esa "generación pérdida" de chinos que tuvo que dejar los estudios para trabajar en una fábrica durante la "[[Revolución Cultural]]" ([[1966]]-76) de [[Mao Zedong]].  
+
en el seno de una familia de granjeros. Pasó hambre y perteneció a esa "generación pérdida" de chinos que tuvo que dejar los estudios para trabajar en una fábrica durante la "[[Revolución Cultural China|Revolución Cultural]]" ([[1966]]-76) de [[Mao Zedong]].  
  
Dejó la escuela y trabaja en una empresa petrolera. Cuando cuenta 20 años se alista en el [[Ejército Popular de Liberación]], las actuales fuerzas armadas de su país. Comenzó a escribir siendo soldado. En [[1981]] se publica su primera novela, Lluvia en una noche de primavera.  
+
Dejó la escuela y trabaja en una empresa petrolera. Cuando cuenta 20 años se alista en el [[Ejército Popular de Liberación]], las actuales fuerzas armadas de su país. Comenzó a escribir siendo soldado. En [[1981]] se publica su primera novela, ''Lluvia en una noche de primavera''.  
  
 
En [[1984]] obtuvo un puesto en la [[Escuela de Arte y Literatura del Ejército]].
 
En [[1984]] obtuvo un puesto en la [[Escuela de Arte y Literatura del Ejército]].
En sus obras mezcla la agitada historia de la [[China]] del último siglo
+
En sus obras mezcla la agitada historia de la [[China]] del último siglo con tradiciones rurales mediante un lenguaje humanista y satírico. El éxito le llegó con sus novelas ''El rábano transparente'' ''El sorgo rojo'' ([[1987]]). En [[1996]] publicó ''Grandes pechos amplias caderas'', sobre la historia China. La novela fue prohibida en su país.  
con tradiciones rurales mediante un lenguaje humanista y [[satírico]]. El
 
éxito le llegó con sus novelas [[El rábano transparente]] [[El sorgo rojo]] ([[1987]]). En [[1996]] publicó [[Grandes pechos amplias caderas]], sobre la historia China. La novela fue prohibida en su país.  
 
  
Además ha publicado otras novelas y relatos breves como Las baladas del ajo (retrato ambientado en los primeros años del proceso de reforma puesto en marcha por [[Deng Xiaoping]] a finales de [[1978]]) ;''La vida y la muerte me están desgastando'' y ''La república del vino'',
+
Además ha publicado otras novelas y relatos breves como ''Las baladas del ajo'' (retrato ambientado en los primeros años del proceso de reforma puesto en marcha por [[Deng Xiaoping]] a finales de [[1978]]); ''La vida y la muerte me están desgastando'' y ''La república del vino'', sobre la corrupción gubernamental y la obsesión de su país por la comida y el alcohol. Varias de sus obras han sido llevadas a la gran pantalla: ''Sorgo rojo'' ([[1987]], dirigida por [[Zhang Yimou]]) ''Happy Times'' ([[2000]], de Zhang Yimou) y ''Nuan'' ([[2003]], dirigida por [[Huo Jianqi]]).  
sobre la corrupción gubernamental y la obsesión de su país por la
 
comida y el alcohol. Varias de sus obras han sido llevadas a la gran
 
pantalla: ''[[Sorgo rojo]]'' ([[1987]], dirigida por [[Zhang Yimou]]) ''[[Happy Times]]'' ([[2000]], de Zhang Yimou)y ''[[Nuan]]'' ([[2003]], dirigida por [[Huo Jianqi]]).  
 
  
El [[11 de octubre]] de [[2012]] resultó ganador del Premio Nobel de literatura.
+
El [[11 de octubre]] de [[2012]] resultó ganador del Premio Nobel de literatura. El jurado destacó que el autor «combina los cuentos populares, la historia y la contemporaneidad con un realismo alucinante». Segundo Nobel de su país, y el primero con méritos literarios fuertes. El premio de [[Gao Xingjian]], su antecesor, fue entendido como un [[galardón]] [[político]], un premio a la [[disidencia]] de su país.
El jurado destacó que el autor «combina los cuentos populares, la
 
historia y la contemporaneidad con un realismo alucinante». Segundo
 
Nobel de su país, y el primero con méritos literarios fuertes. El
 
premio de [[Gao Xingjian]], su antecesor, fue entendido como un [[galardón]] [[político]], un premio a la [[disidencia]] de su país.
 
  
 
== Obras ==
 
== Obras ==
  
* [[Sorgo rojo]] (1987), trad.: Ana Poljak; El Aleph, [[Barcelona]], [[1992]]
+
*''El Sorgo rojo'' (1987), trad.: Ana Poljak; El Aleph, [[Barcelona]], [[1992]]
* [[Las baladas del ajo]] (1988), trad.: Carlos Ossés; [[Kailas]], [[Madrid]], [[2008]]
+
*''Las baladas del ajo'' (1988), trad.: Carlos Ossés; [[Kailas]], [[Madrid]], [[2008]]
* [[La república del vino]] (1992), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, [[2010]]
+
*''La república del vino'' (1992), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, [[2010]]
* [[Grandes pechos, amplias caderas]] (1996); trd.: Mariano Peyrou; Kailas, Madrid, [[2007]]
+
*''Grandes pechos, amplias caderas'' (1996); trd.: Mariano Peyrou; Kailas, Madrid, [[2007]]
* [[Shifu, harías cualquier cosa por divertirte]] ([[1999]]), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2011
+
*''Shifu, harías cualquier cosa por divertirte'' ([[1999]]), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2011
* [[La vida y la muerte me están desgastando]] ([[2006]]), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2010
+
*''La vida y la muerte me están desgastando'' ([[2006]]), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2010
* [[Rana]] (2011), trd.: Yifan Li, Kailas, Madrid, [[2011]]
+
*''Rana'' (2011), trd.: Yifan Li, Kailas, Madrid, [[2011]]
 
+
*''Happy Times''
 +
*''Nuan''
 +
*''El rábano transparente''
 
== Fuentes ==
 
== Fuentes ==
 
* Datos biográficos:[http://www.buscabiografias.com/bios/biografia/verDetalle/9901/Mo Mo Yan]. Disponible en: "www.buscabiografias.com". Consultado: 12 de octubre de 2012.
 
* Datos biográficos:[http://www.buscabiografias.com/bios/biografia/verDetalle/9901/Mo Mo Yan]. Disponible en: "www.buscabiografias.com". Consultado: 12 de octubre de 2012.
  
[[Category:Premio Nobel de Literatura]][[Category:Escritor]]
+
[[Category:Premio Nobel de Literatura]][[Categoría:Escritores]]

última versión al 18:19 7 may 2019

Mo Yan
Información  sobre la plantilla
Mo yan.jpg
Escritor chino
Nombre completoGuan Moye
Nacimiento17 de febrero de 1955
Gaomi, Bandera de la República Popular China China
SeudónimoMo Yan
OcupaciónEscritor
NacionalidadChino
Lengua de producción literariaAlgunas traduciones en español
Lengua maternaChino
GéneroRelatos y novelas
Obras notablesSorgo rojo
PremiosPremio NobelPremio Nobel de Literatura 2012

Mo Yan. Seudónimo de Guan Moye, Premio Nobel de Literatura en 2012. Ha publicado en chino numerosos relatos y novelas, de las que han sido traducidas sólo algunas al español. Varias de sus novelas han sido llevadas al cine.

Síntesis biográfica

Nació el 17 de febrero de 1955 en Gaomi, un pobre condado de la provincia costera de Shandong, en el seno de una familia de granjeros. Pasó hambre y perteneció a esa "generación pérdida" de chinos que tuvo que dejar los estudios para trabajar en una fábrica durante la "Revolución Cultural" (1966-76) de Mao Zedong.

Dejó la escuela y trabaja en una empresa petrolera. Cuando cuenta 20 años se alista en el Ejército Popular de Liberación, las actuales fuerzas armadas de su país. Comenzó a escribir siendo soldado. En 1981 se publica su primera novela, Lluvia en una noche de primavera.

En 1984 obtuvo un puesto en la Escuela de Arte y Literatura del Ejército. En sus obras mezcla la agitada historia de la China del último siglo con tradiciones rurales mediante un lenguaje humanista y satírico. El éxito le llegó con sus novelas El rábano transparente y El sorgo rojo (1987). En 1996 publicó Grandes pechos amplias caderas, sobre la historia China. La novela fue prohibida en su país.

Además ha publicado otras novelas y relatos breves como Las baladas del ajo (retrato ambientado en los primeros años del proceso de reforma puesto en marcha por Deng Xiaoping a finales de 1978); La vida y la muerte me están desgastando y La república del vino, sobre la corrupción gubernamental y la obsesión de su país por la comida y el alcohol. Varias de sus obras han sido llevadas a la gran pantalla: Sorgo rojo (1987, dirigida por Zhang Yimou) Happy Times (2000, de Zhang Yimou) y Nuan (2003, dirigida por Huo Jianqi).

El 11 de octubre de 2012 resultó ganador del Premio Nobel de literatura. El jurado destacó que el autor «combina los cuentos populares, la historia y la contemporaneidad con un realismo alucinante». Segundo Nobel de su país, y el primero con méritos literarios fuertes. El premio de Gao Xingjian, su antecesor, fue entendido como un galardón político, un premio a la disidencia de su país.

Obras

  • El Sorgo rojo (1987), trad.: Ana Poljak; El Aleph, Barcelona, 1992
  • Las baladas del ajo (1988), trad.: Carlos Ossés; Kailas, Madrid, 2008
  • La república del vino (1992), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2010
  • Grandes pechos, amplias caderas (1996); trd.: Mariano Peyrou; Kailas, Madrid, 2007
  • Shifu, harías cualquier cosa por divertirte (1999), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2011
  • La vida y la muerte me están desgastando (2006), trd.: Cora Tiedra, Kailas, Madrid, 2010
  • Rana (2011), trd.: Yifan Li, Kailas, Madrid, 2011
  • Happy Times
  • Nuan
  • El rábano transparente

Fuentes

  • Datos biográficos:Mo Yan. Disponible en: "www.buscabiografias.com". Consultado: 12 de octubre de 2012.