Diferencia entre revisiones de «El pan de la guerra»

(Prologo)
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha Libro  
+
{{Normalizar|motivo=Agregar fuentes que se puedan consultar}}{{Ficha Libro  
 
|nombre= El pan de la guerra.
 
|nombre= El pan de la guerra.
 
|nombre original= El pan de la guerra.
 
|nombre original= El pan de la guerra.

Revisión del 17:29 5 mar 2012

El pan de la guerra.
Información sobre la plantilla
El pan de la guerra.jpg
Abuso de las mujeres Afganas y el régimen de las milicias fundamentalistas.
Título originalEl pan de la guerra.
Autor(a)(es)(as)Deborah Ellis.
Editorial:Gente Nueva.
GéneroNovela.
ImprentaGente Nueva.
Diseño de cubiertaMarielena Cicard Quintana.
Ejemplares5 ejemplares.
ISBN978-959-08-1113-5.
DistribuciónFeria del Libro.

El pan de la guerra.Una novela de sucesos en Afganistán.

Sinopsis

Afganistán, bajo el oprobioso y absurdo régimen de las milicias fundamentalistas talibanas y en especial su capital Kabul, constituyen el marco epocal en el que transcurren esta cruda, desgargante, inhumana, pero esperanzadora historia; donde Parvana, una niña de 11 años, se ve obligada a realizar una total transformación en su vida en aras de sustentar y mantener unida a su familia.

La canadiense Deborah Ellis ha volcado en la trama de esta novela, la experiencia compartida de cientos de mujeres afganas con la que tuvo contacto directo en los campos de refugiados de Pakistán. Su obra es una solida y convincente critica a la deshumanización de que izo gala el fundamentalismo talibán; así como una insólita oportunidad de asomarnos a la realidad, tan ajena y asombrosa con el medio oriente.

Más allá de los turcos y de los árabes, y de los persas en su meseta en el medio oriente se eleva Afganistán, el país montaña. Este es el escenario de la bien contada historia que nos presenta Deborah Ellis tomando como protagonista a una simpática y decidida niña de solo 11 años, Parvana, quien se ve confrontada a una dura e increíble realidad que le impide, lo mismo que a todas sus compañeritas de escuela, seguir estudiando.

Este su país después de años de guerra e injerencias extranjeras a caído bajo el poder de los talibanes. La acción de la novela se desarrolla precisamente año y medio después de la toma de la capital, o sea, más o menos a partir de marzo de 1998-en pleno gobierno de los talibanes-, y concluye ante de que vuelva a intensificarse la guerra en octubre del 2001.

¿Cómo puede vivir una familia común con sus componentes femeninos prácticamente anuladas, y, peor aun, como sobrevivir si la suerte aleja de la casa a los hombres y deja a madre e hijas en semejante trampa. Esta es la historia de creatividad y riesgos, osadía y miedo vencido?

Capítulos

  • Capitulo # 1: Pág-13.
  • Capitulo # 2: Pág-20.
  • Capitulo # 3: Pág-28.
  • Capitulo # 4: Pág-33.
  • Capitulo # 5: Pág-39.
  • Capitulo # 6: Pág-44.
  • Capitulo # 7: Pág-50.
  • Capitulo # 8: Pág-55.
  • Capitulo # 9: Pág-62.
  • Capitulo # 10: Pág-67.
  • Capitulo # 11: Pág-72.
  • Capitulo # 12: Pág-77.
  • Capitulo # 13: Pág-83.
  • Capitulo # 14: Pág-88.
  • Capitulo # 15: Pág-94.

Glosario

  • Burka: Vestido largo y holgado que los talibanes obligaron a llevar a las mujeres para salir de casa. Cubre el cuerpo de pies a cabeza y únicamente deja libre una estrecha rejilla a la altura de los ojos.
  • Chador: Pieza de tela que las mujeres y niñas llevan para cubrirse el pelo y los hombros. Las niñas se lo ponen cuando salen a la calle.
  • Dari: Uno de los dos idiomas mayoritarios que se habla en Afganistán.
  • Eid: Fiesta musulmana que se celebra al acabar el Ramadán, el mes de ayuno.
  • Karachi: Un carro con ruedas que se empuja a mano. Se utiliza para vender mercancía en el mercado.
  • Kebab: Trozo de carne que se pincha en un alambre y se cocina sobre el fuego.
  • Nan: Pan afgano que tiene, generalmente, forma plana, aunque a veces es alargado o redondo.
  • Orejonas: Nombre común que reciben los frutos de durazno por su parecido con el órgano auditivo humano.
  • Pakul: Chal de lana gris o marrón que llevan los hombres y niños afganos.
  • Pastún: Uno de los dos principales idiomas que se hablan en Afganistán.
  • Shalwar Kameez: Traje de dos piezas formado por una larga camisa y pantalones anchos, que visten tanto hombres como mujeres. Los masculinos son de un solo color, con bolcillos a un lado y en el pecho. Los femeninos tienen diferentes colores y dibujos, y a veces llevan cuentas cocidas o complicados bordados.
  • Toshak: Colchoneta estrecha que se usa en muchas casas afganas en lugar de sillones o camas.

Fuente

  • Librería Municipal de Vertientes Reinaldo León Llera.