Mamma Mia
«Mamma Mia» | |
---|---|
Canción de ABBA | |
Álbum | ABBA |
Grabación | 12 de marzo de 1975 |
Género | Pop Rock Europop Pop sueco |
Duración | 3:35 |
Discográfica | Polar Music |
Escritor(es) | Benny Andersson Björn Ulvaeus |
Productor(es) | Benny Andersson Björn Ulvaeus Michael B. Tretow |
Canciones de ABBA |
Mamma Mia es una famosa canción del grupo sueco ABBA publicada en 1975 en el disco homónimo de este cuarteto pop.
Sumario
Historia
Esta canción fue todo un éxito en Australia, ahí fue donde ABBA entró a las listas en noviembre de 1975 y se adueñó del puesto Nº 1 durante 10 semanas. En aquel momento, se rumoreaba que uno de cada tres australianos escuchaba las canciones de ABBA. En Inglaterra y Suecia también llegó a la cima de las listas conviertiéndose en una gran éxito para este cuarteto que estaba formado por dos parejas sentimentales: Benny Andersson con Anni-Frid Lyngstad (más conocida como Frida) y Björn Ulvaeus con Agnetha Fältskog. El sencillo también alcanzó el número 1 en Irlanda, Suiza y Alemania; alcanzó el Top 5 en Nueva Zelanda, Noruega, Sudáfrica, Bélgica y Austria. Mientras que en Estados Unidos solo llegó al puesto 32.
La historia cuenta que Björn, Benny y Stig la escribieron y entraron a grabarla el 12 de marzo de 1975 en el estudio Metronome. La letra de la canción nos habla acerca de una decepción amorosa que tiene una mujer, y le dice a su pareja que está muy indecisa sobre tomar la decisión de si va a dejarlo o no.
Originalmente, los integrantes de ABBA no tenían en sus planes lanzar la canción como single promocional del disco. Pero como ya habían filmado un video promocional de la canción en abril de 1975 para promocionar la banda por Australia tuvieron que rendirse y lanzar este éxito. Luego se darían cuenta que la recompensa fue valiosa para la banda.
El vídeo de "Mamma Mia" se realizó el 28 y 29 de abril de 1975, en los estudios de SVT en Estocolmo. En este clip podemos ver al grupo tocando y cantando la canción en un estudio de color blanco. Los integrantes de la banda llevan puestos los trajes de su tour del 74 en Europa. Lo que más gustó del video fueron los primeros planos de los cuatro en los coros. Fue dirigido por Lasse Halström. Actualmente el vídeo esta disponible en los DVD "The Definitive Collection" (DVD), "ABBA Gold" (DVD) y "ABBA Number Ones".
Al igual que otras canciones de ABBA, existe una versión en español de “Mamma Mia”, la cual fue traducida por Buddy McCluskey y Mary McCluskey, y grabada el 7 de enero de 1980. Aparece en el disco "Gracias por la Música", en el "ABBA Oro" y como tema extra en la reedición del disco "ABBA". Ademas esta versión en español fue cantada de nuevo en 1999 por el grupo A*Teens , y actualmente se encuentra disponible en la versión hispanoamericana del álbum "The ABBA Generation".
Listas
Lista | Posición |
---|---|
Alemania Top 50 Sales Singles | 1 |
Australia Top 50 ARIA Singles | 1 |
Bélgica Top 30 Humo Singles | 1 |
México Lista de Sencillos Internacionales | 1 |
Irlanda Top 30 IRMA Singles | 1 |
Israel Singles | 1 |
Reino Unido UK Singles | 1 |
Suiza Top 100 Singles | 1 |
Bélgica Top 30 BRT Singles | 2 |
Noruega Top 20 VG Singles | 2 |
Nueva Zelanda Top 40 RIANZ Singles | 2 |
Austria Top 75 Singles | 3 |
Portugal Top 20 Singles | 3 |
Corea del Sur Top 50 Singles | 5 |
Sudáfrica Top 20 Springbok Singles | 5 |
Hungría Singles | 7 |
España Los 40 Principales | 9 |
Canadá RPM Adult Contemporany | 11 |
Países Bajos Holanda Top 30 National Hitparade Singles | 12 |
Estados Unidos Billboard Adult Contemporany | 12 |
Italia Top 20 FIMI Singles | 12 |
Países Bajos Holanda Dutch Top 40 Singles | 13 |
Finlandia Top 40 YLE Singles | 14 |
Canadá RPM Weekly Singles | 18 |
Zimbabue Zimbabwe Top 20 Singles | 20 |
Estados Unidos Billboard Hot 100 | 32 |
Estados Unidos E.U. Top 100 Cashbox Singles | 36 |
Estados Unidos E.U. Top 100 Record World Singles | 39 |
Alemania Alemania Top 50 Airplay Singles | 47 |
Unión Europea Europe Official Top 100 | 81 |
Trayectoria en las listas
E.U. Billboard Hot 100 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Semana | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||||||||||||||||||||||
Posición | 83 | 63 | 53 | 43 | 39 | 35 | 32 | 32 | 70 |
Reino Unido UK Singles Top 50 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Semana | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | ||||||||||||||||||
Posición | 43 | 32 | 29 | 29 | 12 | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 5 | 13 | 24 | 38 |
Australia ARIA Chart Top 50 Singles | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Semana | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 |
Posición | 27 | 23 | 11 | 9 | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 4 | 5 | 5 | 7 | 10 | 14 | 22 | 29 | 31 | 34 | 31 | 29 | 31 | 34 | 36 | 44 |
Listas de Fin de Año
País | Posición | Año |
---|---|---|
Alemania | 20 | 1976 |
Austria | 3 | 1975 |
Austria | 28 | 1976 |
Bélgica | 61 | 1976 |
Canadá | 147 | 1976 |
Nueva Zelanda | 16 | 1976 |
Reino Unido | 21 | 1976 |
Certificaciones
País | Certificación | Ventas |
---|---|---|
Nueva Zelanda | Oro | + 10 000 |
Reino Unido | Platino | + 340 000 |
Letra en Inglés
I've been cheated by you
Since I don't know when
So I made up my mind
It must come to an end
Look at me now
Will I ever learn?
I don't know how
But I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything
Mamma mia, here I go again
My, my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again
My, my, just how much I've missed you
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know
My, my, I could never let you go
I've been angry and sad
About things that you do
I can't count all the times
That I've told you we're through
And when you go
When you slam the door
I think you know
That you won't be away too long
You know that I'm not that strong
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything
Mamma mia, here I go again
My, my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again
My, my, just how much I've missed you
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, even if I say
Bye, bye, leave me now or never
Mamma mia, it's a game we play
Bye, bye doesn't mean forever
Mamma mia, here I go again
My, my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My, my, just how much I've missed you
Yes, I've been broken-hearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know
My, my, I could never let you go
Letra en Español
He sido engañada por ti
desde no sé cuándo
Así que me decidí
tiene que terminar
Mírame ahora,
¿aprenderé alguna vez?
No sé cómo,
pero de repente, pierdo el control,
hay un fuego dentro de mi alma.
Solo una mirada, y oigo campanillas,
una mirada más, y me olvido de todo.
Madre mía, allá voy otra vez,
oh no, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Madre mía, otra vez es evidente,
oh no, cuánto te he echado de menos.
Sí, he estado con el corazón roto,
triste desde el día que nos separamos.
Por qué, ¿por qué te dejé marchar?
Madre mía, ahora de verdad que sé,
madre mía, que nunca te podría dejar ir.
He estado enfadada y triste
por cosas que tú haces.
No puedo contar todas las veces
que te he dicho que hemos terminado,
y cuando tú te vas
cuando das un portazo,
creo que sabes
que no estarás lejos mucho tiempo,
sabes que no soy tan fuerte.
Solo una mirada, y oigo campanillas,
una mirada más, y me olvido de todo.
Madre mía, allá voy otra vez,
oh no, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Madre mía, otra vez es evidente,
oh no, cuánto te he echado de menos.
Sí, he estado con el corazón roto,
triste desde el día que nos separamos.
Por qué, ¿por qué te dejé marchar?
Madre mía, incluso si digo
adiós, márchate ahora o nunca,
madre mía, es un juego que jugamos,
adiós no significa para siempre.
Madre mía, allá voy otra vez,
oh no, ¿cómo puedo resistirme a ti?
Madre mía, otra vez es evidente
oh no, cuánto te he echado de menos.
Sí, he estado con el corazón roto,
triste desde el día que nos separamos.
Por qué, ¿por qué te dejé marchar?
Madre mía, ahora de verdad que sé
madre mía, que nunca te podría dejar ir.