Saltar a: navegación, buscar

Idioma oficial

Idioma oficial
Información sobre la plantilla
Concepto:Un idioma o lengua oficial es el establecido como de uso corriente en documentos oficiales, en la Constitución u otros instrumentos legales de un país y, por extensión, en sus territorios o áreas administrativas directas.

Un idioma o lengua oficial es el establecido como de uso corriente en documentos oficiales, en la Constitución u otros instrumentos legales de un País y, por extensión, en sus territorios o áreas administrativas directas. Es el idioma de uso oficial en los actos del gobierno o en los actos y servicios de la administración pública, en la justicia y el sector privado. También puede ser, sin que exista obligación legal, la lengua de instrucción y enseñanza oficial en el sistema educacional público e incluso privado.

Historia

El idioma oficial está ligado fuertemente a la definición de Estado-nación. Para muchos un Estado se define en términos lingüísticos exclusivos frente a otras comunidades. Esto dio origen a dos fenómenos en el nacionalismo de la última mitad del Siglo XIX:

  • La desintegración de un Estado multilingüístico como el Imperio austrohúngaro, donde cada grupo nacional que lo integraban creía necesario la constitución de estados nacionales con base en dicha distinción comunitaria; o
  • Un elemento integrador, como lo fue el proceso de unificación de hablantes de una misma lengua dispersos en una multiplicidad de Estados. Fue la situación de Alemania antes de la creación en 1871 del Imperio Alemán y la base de la política nacionalista del Tercer Reich de Adolf Hitler. Asimismo en Italia, poco después de su unificación, fue la escuela pública la que unificó una serie de dialectos regionales en un italiano estándar y con ello se creaba la noción de un Estado Nacional.

Sin embargo la distinción de idioma oficial puede ser tan fuerte como para obligar a las poblaciones que no lo hablan al interior de un Estado a perder sus derechos o no ser considerados ciudadanos si no se aprende la lengua nacional.

Situación actual

En la actualidad se presentan casi todas las posibilidades de lógicas, en cuento al reconocimiento de la lengua oficial:

  • Un número considerable de los países del mundo tienen una o más lenguas oficiales definidas. Algunos tienen un único idioma oficial, como en los casos de Albania, Alemania o Francia (aún cuando existen en el interior de su territorio otras lenguas nacionales).
  • Algunos estados tienen más de una lengua oficial en la totalidad o en parte del territorio, como es el caso de Afganistán, Bélgica, Bolivia, Canadá, España, Finlandia, Italia, Perú, Sudáfrica y Suiza, entre otros.
  • Algunos, como los Estados Unidos, no tienen una lengua oficial explícitamente declarada, pero sí está definida en algunas regiones. En el caso de Estados Unidos se impone el inglés como la lengua de uso cotidiano y de instrumento en la enseñanza.
  • Otros como México tienen multitud de lenguas oficiales con la misma validez legal en todo el territorio, generalmente la lengua que más se hable se consideraría oficial de facto para los extranjeros.
  • Finalmente hay algunos países como Eritrea, Luxemburgo, Reino Unido o Tuvalu que no tienen definida una lengua oficial.

Como consecuencia del Colonialismo o del Neocolonialismo en algunos países de África y en las Filipinas las lenguas oficiales y de la enseñanza (francés o inglés) no son las lenguas nacionales habladas por la mayoría de la población. Se pueden dar algunos casos como resultado del nacionalismo, como en la República de Irlanda donde la lengua oficial (el irlandés) es hablado sólo por una pequeña porción de la población, mientras que la lengua secundaria que goza de un estatus legal inferior, el inglés, es la lengua de la mayoría de la población, u al revés, como en Filipinas donde una de las lenguas oficiales (el inglés) es hablado sólo por una pequeña porción de la población, mientras una lengua no oficial que goza de un estatus legal inferior, el español, es la lengua de la mayoría de la población, junto con el Filipino.

Status legal

Técnicamente sólo son oficiales las lenguas que explícitamente cuyo uso regulado por ley. Sin embargo muchas lenguas son consideradas de facto lenguas oficiales, lo cual significa que aunque explícitamente ninguna regulación jurídica les atribuya un papel especial, son lenguas oficiales de facto. Un ejemplo destacado de esto es el estatus del inglés en los Estados Unidos; en este país ninguna ley dice que el inglés sea o deba ser la lengua oficial a nivel federal, aunque en la actualidad 30 estados lo reconocen como oficial. El hecho de que en ese país a todos los niveles el inglés es de facto el único usado en todos asuntos oficiales, puede ser considerado la lengua oficial de EE.UU., aunque técnicamente no está reconocido como tal.

Las consecuencias prácticas del caracter "oficial" de una lengua varían, y frecuentemente dependen de como de extendido esté su uso hablado. En algunos casos sólo la lengua oficial es la única que se puede usar ante tribunales de justicia, en el sistema educativo u otros ámbitos, mientras que en otros casos el estatus de oficial simplemente autoriza a que dicha lengua pueda ser usada.

Por ejemplo en Nueva Zelanda la Māori Language Act permite que el maorí sea usado en asuntos legales, aunque la inmensa mayoría de los asuntos legales de ese país se llevan a cabo en inglés. En otros lugares como Gales o Irlanda las leyes establecen que las publicaciones oficiales deben estar tanto en la lengua minoritaria como en la lengua predominante. El reconocimiento oficial por otra parte está correlacionado con el que dicha lengua sea ampliamente enseñada en las educación infantil, o que su conocimiento tengo caracter obligtario para ciertos funcionarios del gobierno.

Un punto importante que es que lengua oficial no debe confundirse con las lenguas nacionales, que frecuentemente gozan de cierto reconocimiento por parte del gobierno.

Status político

Un idioma oficial está frecuentemente relacionado con otras cuestiones políticas de gran alcance como la soberanía, el nacionalismo cultural o los derechos de las minorías lingüísticas y étnicas. Por ejemplo la campaña English-only movement para lograr que el inglés cosingnado legalmente como idioma oficial de los EE.UU. es visto como una manera de marginar a minorías de origen extranjero, particularmente la comunidad latinoamericana. Mientras que en la república de Irlanda la decisión de hacer oficial al irlandés se correspondía con un amplio programa de revitalización de dicha lengua, conectado con el nacionalismo gaélico.

Fuentes