Diferencia entre revisiones de «Consuelo Suncín de Saint-Exupéry»

Línea 5: Línea 5:
 
|imagen=Consuelo1.jpeg
 
|imagen=Consuelo1.jpeg
 
|tamaño      =  
 
|tamaño      =  
|descripción=Consuelo fue la musa que inspiró a la rosa de "[[El Principito]]".
+
|descripción= Consuelo fue la musa que inspiró a la [[rosa]] de "[[El Principito]]".
 
|fecha de nacimiento=[[1901]].
 
|fecha de nacimiento=[[1901]].
|lugar de nacimiento=[[Armenia]], [[El Salvador]]
+
|lugar de nacimiento=[[Armenia]], [[El Salvador]] {{Bandera2|El Salvador}}
 
|fecha de fallecimiento=[[1979]]  
 
|fecha de fallecimiento=[[1979]]  
|lugar de fallecimiento=[[Francia]]
+
|lugar de fallecimiento=[[Francia]] {{Bandera2|Francia}}
 
|causa muerte =  
 
|causa muerte =  
 
|residencia  =  
 
|residencia  =  
Línea 35: Línea 35:
 
|notas        =  
 
|notas        =  
 
}}
 
}}
 +
<div align="justify">
 +
'''Consuelo Suncón-Sandoval.''' [[Musa]] que inspiró a la [[rosa]] de "[[El Principito]]".
  
==Algunos datos biográficos==  
+
==Síntesis biográfica==  
Consuelo Suncín nació en [[Armenia]], [[El Salvador]], en [[1901]]. Cuando conoció a Saint-Exupéry, en [[1930]], ya era una mujer divorciada y viuda, y por lo tanto vilipendiada como "amoral" en los círculos aristócratas franceses a los que pertenecía su futuro marido.
+
Nació en [[Armenia]], [[El Salvador]], en el [[año]] [[1901]]. Cuando conoció a Saint-Exupéry, en [[1930]], ya era una [[mujer]] divorciada y viuda, y por lo tanto vilipendiada como "amoral" en los [[círculo]]s aristócratas franceses a los que pertenecía su futuro marido. Provenia de una [[familia]] acomodada, dueños de [[tierra]]s y cafetal]es en [[Armenia]].
  
Provenía de una familia acomodada, dueños de tierras y cafetales en [[Armenia]],  dice  Marie-Helene Carbonel, quien en [[2010]] publicó en Francia la biografía "Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de negro". Esta escritora tuvo acceso a las cartas y documentos personales de Consuelo Suncín en un archivo que maneja en [[Francia]] su heredero literario y empleado, José Martínez-Fructuoso.
+
===Trayectoria===
 +
Marie-Helene Carbonel, quien en [[2010]] publicó en [[Francia]] la [[biografía]] "Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de [[negro]]", tuvo acceso a las [[carta]]s y [[documento]]s personales de Consuelo Suncín en un [[archivo]] que maneja en Francia su heredero literario y empleado, José Martínez-Fructuoso.
  
 
[[Image: Autora1.jpeg |thumb|center|100px|”Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de negro”]]
 
[[Image: Autora1.jpeg |thumb|center|100px|”Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de negro”]]
  
Consuelo, explica la escritora, inventó historias y mitos alrededor de su persona para lograr ser aceptada en los círculos de sus futuros esposos.
+
Consuelo, explica la escritora, inventó [[historia]]s y [[mito]]s alrededor de su persona para lograr ser aceptada en los [[círculo]]s de sus futuros esposos. Inventó, por ejemplo, que su primer marido, el mexicano Ricardo Cárdenas, con quien se casó cuando tenía 21 años, era un capitán del ejército que había muerto en la [[Revolución Mexicana]]. Pensó entonces que podría ser aceptada mejor si decía que era viuda y no divorciada. Pero en sus [[archivo]]s encontró su acta de divorcio, registrada en [[Mérida]], [[México]], en [[1925]].
  
Inventó, por ejemplo, que su primer marido, el mexicano Ricardo Cárdenas, con quien se casó cuando tenía 21 años, era un capitán del ejército que había muerto en la [[Revolución Mexicana]]. Pensó entonces que podría ser aceptada mejor si decía que era viuda y no divorciada. Pero en sus archivos encontró su acta de divorcio, registrada en [[Mérida]], [[México]], en [[1925]].
+
Después del divorcio, Consuelo viajó a [[París]] con José Vasconcelos, una de las figuras intelectuales, culturales y [[política]]s más destacadas de la época en México. Mientras mantenía una relación con el mexicano en la capital francesa, conoció a [Enrique Gómez Carrillo]], el [[escritor]] y periodista guatemalteco que entonces era cónsul general de [[Argentina]] en [[París]].
  
Después del divorcio, Consuelo viajó a [[París]] con José Vasconcelos, una de las figuras intelectuales, culturales y políticas más destacadas de la época en [[México]].
+
Y poco después dejó a Vasconcelos para casarse con Gómez Carrillo, quien, se dice, fue un gran [[amor]] a pesar de que el guatemalteco tenía 30 años más que ella. El [[matrimonio]], sin embargo, duró sólo nueve meses porque en [[1927]] él murió y ella decidió marcharse a [[Buenos Aires]] para vivir de la pensión de su segundo marido.
  
Mientras mantenía una relación con el mexicano en la capital francesa, conoció a Enrique Gómez Carrillo, el escritor y periodista guatemalteco que entonces era cónsul general de [[Argentina]] en [[París]].
+
===Matrimonio con Antoine de Saint-Exupéry===
 +
Algunos la llamaron "la Scherezada de los trópicos", pero otros -como la [[familia]] del [[escritor]] francés [[Antoine de Saint-Exupéry]]- la consideraron una buscadora de fortunas: "Una parrandera que se sentía el Alma Mahler de [[Centroamérica]]".
  
Y poco después dejó a Vasconcelos para casarse con Gómez Carrillo, quien, se dice, fue un gran amor  a pesar de que el guatemalteco tenía 30 años más que ella.
+
Antoine de Saint-Exupéry fue dado por muerto en [[1944]], cuando el [[avión]] que volaba desapareció sobre el [[Mar Mediterráneo]]. Desde entonces el [[libro]], que se había publicado un [[año]] antes, se ha convertido en el tercero más vendido en el [[planeta]]. Ha sido traducido a más de 250 [[idioma]]s y [[dialecto]]s y ha vendido 140 millones de ejemplares.
 
 
El matrimonio, sin embargo, duró sólo nueve meses porque en [[1927]] él murió y ella decidió marcharse a [[Buenos Aires]] para vivir de la pensión de su segundo marido.
 
 
 
Algunos la llamaron "la Scherezada de los trópicos", pero otros -como la familia del escritor francés Antoine de Saint-Exupéry- la consideraron una buscadora de fortunas: "Una parrandera que se sentía el Alma Mahler de Centroamérica".
 
 
 
Fue Consuelo Suncín, la salvadoreña que inspiró "[[El Principito]]", el famoso libro de Saint-Exupéry del que se acaban de cumplir 70 años desde su primera publicación.
 
 
 
Pero mientras el autor fue adquiriendo un lugar en la cumbre de la literatura francesa y mundial, la salvadoreña fue gradualmente olvidada.
 
 
 
[[Antoine de Saint-Exupéry]] fue dado por muerto en [[1944]], cuando el avión que volaba desapareció sobre el [[Mar Mediterráneo]].
 
 
 
Desde entonces el libro, que se había publicado un año antes, se ha convertido en el tercero más vendido en el planeta. Ha sido traducido a más de 250 idiomas y dialectos y ha vendido 140 millones de ejemplares.
 
  
 
Hoy hay un consenso en que la salvadoreña inspiró el personaje de la rosa en "[[El Principito]]" y que la obra es una alusión a la atormentada relación matrimonial que duró 13 años.
 
Hoy hay un consenso en que la salvadoreña inspiró el personaje de la rosa en "[[El Principito]]" y que la obra es una alusión a la atormentada relación matrimonial que duró 13 años.
  
==Su relación amorosa con [[Antoine de Saint-Exupéry]]==
+
En la capital argentina, conoció a Antoine de Saint-Exupéry, quien trabajaba como [[piloto]] comercial de servicios de mensajería. Y al año, en [[1931]], Consuelo se casó con el [[escritor]], aviador y aristócrata y se convirtió en la condesa Consuelo de Saint-Exupéry.
En la capital argentina, conoció a [[Antoine de Saint-Exupéry]], quien trabajaba como piloto comercial de servicios de mensajería. Y al año, en [[1931]], Consuelo se casó con el escritor, aviador y aristócrata y se convirtió en la condesa Consuelo de Saint-Exupéry.
 
  
 
[[Image:Matrimonio1.jpeg|thumb|center|100px|Consuelo Suncín se casó con el escritor francés en [[1931]]]]
 
[[Image:Matrimonio1.jpeg|thumb|center|100px|Consuelo Suncín se casó con el escritor francés en [[1931]]]]
  
Consuelo era una seductora. No sólo era una mujer bonita y menuda que encantaba a los hombres; también podía hablar con ellos. Era una mujer muy interesante y de gran valor. No es una casualidad que interesó a tantos hombres inteligentes e importantes.
+
Consuelo era una seductora. No sólo era una [[mujer]] bonita y menuda que encantaba a los [[hombre]]s; también podía hablar con ellos. Era una mujer muy interesante y de gran valor. No es una casualidad que interesó a tantos hombres inteligentes e importantes. Su personalidad juega con la [[leyenda]] salvadoreña, la de la 'volcánica Consuelo'. Pero ella tiene muchas dificultades porque los franceses no la aceptan. Y lo peor fue la forma como la trató la familia Saint-Exupery.
 +
 
 +
Los allegados a Saint-Exupéry nunca tuvieron tiempo para Consuelo. Y también fue descartada por su cuñada (la escritora) Simone de Saint-Exupéry, quien la describió como una 'mujerzuela' y una 'condesa de [[película]]'.
  
Su personalidad juega con la leyenda salvadoreña, la de la 'volcánica Consuelo'. Pero ella tiene muchas dificultades porque los franceses no la aceptan. Y lo peor fue la forma como la trató la familia Saint-Exupery.
+
El escritor británico Webster cuenta que la denigración no disminuyó ni 20 años después de su muerte, que un miembro de la familia Saint-Exupéry le dijo que casarse con una extranjera era considerado peor que casarse con una [[judía]], lo cual resumía la posición monárquica, antisemita y ferozmente xenofóbica de esta familia, cuya aristocracia databa del [[siglo XII]].
  
Los allegados a Saint-Exupéry nunca tuvieron tiempo para Consuelo. Y también fue descartada por su cuñada (la escritora) Simone de Saint-Exupéry, quien la describió como una 'mujerzuela' y una 'condesa de película'.
+
===Relación amarga===
 +
En el año [[2000]], cuando comenzaban los preparativos para celebrar el 100 aniversario del nacimiento del escritor, cayó una "bomba" en [[Francia]] con la publicación de un [[manuscrito]] rescatado por José Martínez Fructuoso: "La memoria de la rosa", en el que Consuelo hace un amargo recuento de los 13 años de matrimonio con el escritor francés.
  
El escritor británico Webster cuenta que la denigración no disminuyó ni 20 años después de su muerte, que un miembro de la familia Saint-Exupéry le dijo que casarse con una extranjera era considerado peor que casarse con una judía, lo cual resumía la posición monárquica, antisemita y ferozmente xenofóbica de esta familia, cuya aristocracia databa del [[siglo XII]].
+
Ella cuenta que él era terrible, el [[libro]] es una confesión sobre su relación, y provocó una conmoción porque Saint-Exupéry era considerado un santo.
  
Así fue como Consuelo, quien murió en [[1979]] en [[Francia]], desaparece de todos los libros que se publicaron sobre la vida de Saint-Exupéry, y [[Francia]] la olvidó mientras construía los numerosos monumentos en honor del héroe Saint-Exupéry.
+
En el manuscrito acusa a su esposo de hacerla sufrir continuamente con sus múltiples ausencias y numerosas amantes. Habla de sus varias debilidades: de su "egoísmo" y su "infantilismo", lo llama "cruel, negligente, ávaro y derrochador. Según Paul Webster, el libro es un feo recuento de una viuda muy amargada.
  
===Relación amarga===
+
En lo que muchos están de acuerdo es en que más que una [[fábula]] filosófica, como muchos lo han hecho creer, "[[El Principito]]" es una [[alegoría]] de la propia vida de Saint-Exupéry, de sus incertidumbres y su búsqueda de paz interior. Pero también es una alusión a la atormentada relación con Consuelo: la rosa (en El Principito) es Consuelo. Los tres [[volcán]]es son los volcanes de [[El Salvador]].  
En el año [[2000]], cuando comenzaban los preparativos para celebrar el 100 aniversario del nacimiento del escritor, cayó una "bomba" en [[Francia]] con la publicación de un manuscrito rescatado por José Martínez Fructuoso: "La memoria de la rosa", en el que Consuelo hace un amargo recuento de los 13 años de matrimonio con el escritor francés.
 
  
Ella cuenta que él era terrible, el libro es una confesión sobre su relación, y provocó una conmoción porque Saint-Exupéry era considerado un santo.
+
Los baobabs son las [[ceiba]]s a la entrada del [[pueblo]] de [[Armenia]] en El Salvador. La rosa que tose es Consuelo, que sufre de [[asma]], que es frágil y por eso está protegida bajo una campana de [[cristal]]. Las otras cinco mil rosas pueden ser las otras mujeres de Saint-Exupéry, pero para El Principito esas rosas no valen nada, la única que vale es su rosa.
  
En el manuscrito acusa a su esposo de hacerla sufrir continuamente con sus múltiples ausencias y numerosas amantes. Habla de sus varias debilidades: de su "egoísmo" y su "infantilismo", lo llama "cruel, negligente, avaro y derrochador. Según Paul Webster, el libro es un feo recuento de una viuda muy amargada.
+
Se ha querido presentar a este libro como un [[cuento]] para [[niño]]s. Pero no lo es de ningún modo. Es un libro que escribió para pedir perdón a Consuelo, es un acto de contrición, dice la escritora francesa Marie-Helene Carbonel.
  
En lo que muchos están de acuerdo es en que más que una fábula filosófica, como muchos lo han hecho creer, "[[El Principito]]" es una [[alegoría]] de la propia vida de Saint-Exupéry, de sus incertidumbres y su búsqueda de paz interior. Pero también es una alusión a la atormentada relación con Consuelo: la rosa (en El Principito) es Consuelo. Los tres volcanes son los volcanes de El Salvador. Los baobabs son las ceibas a la entrada del pueblo de Armenia en El Salvador. La rosa que tose es Consuelo, que sufre de asma, que es frágil y por eso está protegida bajo una campana de cristal. Las otras cinco mil rosas pueden ser las otras mujeres de Saint-Exupéry, pero para El Principito esas rosas no valen nada, la única que vale es su rosa.
+
===Muerte===
 +
Falleció en [[1979]] en [[Francia]], desaparece de todos los [[libro]]s que se publicaron sobre la [[vida]] de Saint-Exupéry, y Francia la olvidó mientras construía los numerosos  monumentos en honor del héroe Saint-Exupéry.
  
Se ha querido presentar a este libro como un cuento para niños. Pero no lo es de ningún modo. Es un libro que escribió para pedir perdón a Consuelo, es un acto de contrición, dice la escritora francesa Marie-Helene Carbonel.
+
==Publicaciones==
 +
Consuelo Suncín, la salvadoreña que inspiró "[[El Principito]]", el famoso [[libro]]  de Saint-Exupéry del que se acaban de cumplir 70 años desde su primera  publicación. Pero mientras el autor fue adquiriendo un lugar en la  cumbre de la [[literatura francesa]] y mundial, la salvadoreña fue gradualmente olvidada.
  
 
==Véase también==
 
==Véase también==
Línea 97: Línea 92:
  
 
==Fuente==
 
==Fuente==
*Navas, María Elena. La salvadoreña que inspiró "El Principito". BBC Mundo
+
*Navas, María Elena. La salvadoreña que inspiró "[[El Principito]]". BBC [[Mundo]].
  
 
[[Category:Personalidades]]
 
[[Category:Personalidades]]

Revisión del 11:40 24 dic 2013

Consuelo Suncín-Sandoval
Información sobre la plantilla
Consuelo1.jpeg
Consuelo fue la musa que inspiró a la rosa de "El Principito".
Nacimiento1901.
Armenia, El Salvador Bandera de El Salvador El Salvador
Fallecimiento1979
Francia Bandera de Francia Francia
NacionalidadSalvadoreña
Otros nombresConsuelo de Saint-Exupery

Consuelo Suncón-Sandoval. Musa que inspiró a la rosa de "El Principito".

Síntesis biográfica

Nació en Armenia, El Salvador, en el año 1901. Cuando conoció a Saint-Exupéry, en 1930, ya era una mujer divorciada y viuda, y por lo tanto vilipendiada como "amoral" en los círculos aristócratas franceses a los que pertenecía su futuro marido. Provenia de una familia acomodada, dueños de tierras y cafetal]es en Armenia.

Trayectoria

Marie-Helene Carbonel, quien en 2010 publicó en Francia la biografía "Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de negro", tuvo acceso a las cartas y documentos personales de Consuelo Suncín en un archivo que maneja en Francia su heredero literario y empleado, José Martínez-Fructuoso.

”Consuelo de Saint-Exupery, una novia vestida de negro”

Consuelo, explica la escritora, inventó historias y mitos alrededor de su persona para lograr ser aceptada en los círculos de sus futuros esposos. Inventó, por ejemplo, que su primer marido, el mexicano Ricardo Cárdenas, con quien se casó cuando tenía 21 años, era un capitán del ejército que había muerto en la Revolución Mexicana. Pensó entonces que podría ser aceptada mejor si decía que era viuda y no divorciada. Pero en sus archivos encontró su acta de divorcio, registrada en Mérida, México, en 1925.

Después del divorcio, Consuelo viajó a París con José Vasconcelos, una de las figuras intelectuales, culturales y políticas más destacadas de la época en México. Mientras mantenía una relación con el mexicano en la capital francesa, conoció a [Enrique Gómez Carrillo]], el escritor y periodista guatemalteco que entonces era cónsul general de Argentina en París.

Y poco después dejó a Vasconcelos para casarse con Gómez Carrillo, quien, se dice, fue un gran amor a pesar de que el guatemalteco tenía 30 años más que ella. El matrimonio, sin embargo, duró sólo nueve meses porque en 1927 él murió y ella decidió marcharse a Buenos Aires para vivir de la pensión de su segundo marido.

Matrimonio con Antoine de Saint-Exupéry

Algunos la llamaron "la Scherezada de los trópicos", pero otros -como la familia del escritor francés Antoine de Saint-Exupéry- la consideraron una buscadora de fortunas: "Una parrandera que se sentía el Alma Mahler de Centroamérica".

Antoine de Saint-Exupéry fue dado por muerto en 1944, cuando el avión que volaba desapareció sobre el Mar Mediterráneo. Desde entonces el libro, que se había publicado un año antes, se ha convertido en el tercero más vendido en el planeta. Ha sido traducido a más de 250 idiomas y dialectos y ha vendido 140 millones de ejemplares.

Hoy hay un consenso en que la salvadoreña inspiró el personaje de la rosa en "El Principito" y que la obra es una alusión a la atormentada relación matrimonial que duró 13 años.

En la capital argentina, conoció a Antoine de Saint-Exupéry, quien trabajaba como piloto comercial de servicios de mensajería. Y al año, en 1931, Consuelo se casó con el escritor, aviador y aristócrata y se convirtió en la condesa Consuelo de Saint-Exupéry.

Consuelo Suncín se casó con el escritor francés en 1931

Consuelo era una seductora. No sólo era una mujer bonita y menuda que encantaba a los hombres; también podía hablar con ellos. Era una mujer muy interesante y de gran valor. No es una casualidad que interesó a tantos hombres inteligentes e importantes. Su personalidad juega con la leyenda salvadoreña, la de la 'volcánica Consuelo'. Pero ella tiene muchas dificultades porque los franceses no la aceptan. Y lo peor fue la forma como la trató la familia Saint-Exupery.

Los allegados a Saint-Exupéry nunca tuvieron tiempo para Consuelo. Y también fue descartada por su cuñada (la escritora) Simone de Saint-Exupéry, quien la describió como una 'mujerzuela' y una 'condesa de película'.

El escritor británico Webster cuenta que la denigración no disminuyó ni 20 años después de su muerte, que un miembro de la familia Saint-Exupéry le dijo que casarse con una extranjera era considerado peor que casarse con una judía, lo cual resumía la posición monárquica, antisemita y ferozmente xenofóbica de esta familia, cuya aristocracia databa del siglo XII.

Relación amarga

En el año 2000, cuando comenzaban los preparativos para celebrar el 100 aniversario del nacimiento del escritor, cayó una "bomba" en Francia con la publicación de un manuscrito rescatado por José Martínez Fructuoso: "La memoria de la rosa", en el que Consuelo hace un amargo recuento de los 13 años de matrimonio con el escritor francés.

Ella cuenta que él era terrible, el libro es una confesión sobre su relación, y provocó una conmoción porque Saint-Exupéry era considerado un santo.

En el manuscrito acusa a su esposo de hacerla sufrir continuamente con sus múltiples ausencias y numerosas amantes. Habla de sus varias debilidades: de su "egoísmo" y su "infantilismo", lo llama "cruel, negligente, ávaro y derrochador. Según Paul Webster, el libro es un feo recuento de una viuda muy amargada.

En lo que muchos están de acuerdo es en que más que una fábula filosófica, como muchos lo han hecho creer, "El Principito" es una alegoría de la propia vida de Saint-Exupéry, de sus incertidumbres y su búsqueda de paz interior. Pero también es una alusión a la atormentada relación con Consuelo: la rosa (en El Principito) es Consuelo. Los tres volcánes son los volcanes de El Salvador.

Los baobabs son las ceibas a la entrada del pueblo de Armenia en El Salvador. La rosa que tose es Consuelo, que sufre de asma, que es frágil y por eso está protegida bajo una campana de cristal. Las otras cinco mil rosas pueden ser las otras mujeres de Saint-Exupéry, pero para El Principito esas rosas no valen nada, la única que vale es su rosa.

Se ha querido presentar a este libro como un cuento para niños. Pero no lo es de ningún modo. Es un libro que escribió para pedir perdón a Consuelo, es un acto de contrición, dice la escritora francesa Marie-Helene Carbonel.

Muerte

Falleció en 1979 en Francia, desaparece de todos los libros que se publicaron sobre la vida de Saint-Exupéry, y Francia la olvidó mientras construía los numerosos monumentos en honor del héroe Saint-Exupéry.

Publicaciones

Consuelo Suncín, la salvadoreña que inspiró "El Principito", el famoso libro de Saint-Exupéry del que se acaban de cumplir 70 años desde su primera publicación. Pero mientras el autor fue adquiriendo un lugar en la cumbre de la literatura francesa y mundial, la salvadoreña fue gradualmente olvidada.

Véase también

Antoine de Saint-Exupéry

Fuente