Diferencia entre revisiones de «Gabriel de Zéndegui»

m (Texto reemplazado: «<div align="justify">» por «»)
(agrego datos)
(Etiqueta: revisar proyecto)
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Ficha de escritor
 
{{Ficha de escritor
 
|nombre = Gabriel de Zéndegui
 
|nombre = Gabriel de Zéndegui
|imagen =
+
|imagen = Zéndegui Gamba, Gabriel de
 
|tamaño =
 
|tamaño =
 
|descripción =
 
|descripción =
 
|nombre_completo =
 
|nombre_completo =
|fecha_nacimiento =[[17 de diciembre]] de [[1851]]
+
|fecha_nacimiento = [[17 de diciembre]] de [[1851]]
|lugar_nacimiento = [[La Habana]], {{Bandera2|Cuba}}
+
|lugar_nacimiento = ciudad de [[La Habana]],<br>[[capitanía general de Cuba]],<br>[[Reino de España]] {{bandera|España}}
|fecha_fallecimiento =[[15 de mayo]] de [[1922]]
+
|fecha_fallecimiento = [[15 de mayo]] de [[1922]] (70&nbsp;años)
|lugar_fallecimiento =[[Londres]], {{Bandera2|Inglaterra}}
+
|lugar_fallecimiento = ciudad de [[Londres]],<br>país de [[Inglaterra]],<br>[[Reino Unido]] {{bandera|Reino Unido}}
|seudónimo = ''Laurencio'' y ''Gezeta''
+
|seudónimo = Laurencio,<br>Gezeta
|ocupación = Poeta, periodista y traductor  
+
|ocupación = poeta, periodista y traductor
|nacionalidad =Cubana
+
|nacionalidad = cubana
 
|periodo =
 
|periodo =
 
|lengua_literaria =
 
|lengua_literaria =
|lengua_materna =[[Español]]
+
|lengua_materna = [[idioma español|español]]
 
|género =
 
|género =
 
|movimiento =
 
|movimiento =
|obras_notables = “El bombero”
+
|obras_notables = ''El bombero''
|cónyuge =
+
|cónyuge = Andrea Sánchez Toledo y Hernández
|hijos =
+
|hijos = Josefa de Zéndegui y Sánchez
 
|influencias = [[José Martí]]
 
|influencias = [[José Martí]]
 
|influyó =
 
|influyó =
Línea 28: Línea 28:
 
|twitter =
 
|twitter =
 
}}
 
}}
+
 
'''Gabriel de Zéndegui'''. [[Poeta]], [[periodista]] y [[traductor]] cubano que vivió entre [[1851]] y [[1922]]. Amigo de [[José Martí]]. Colaboró en diferentes publicaciones de la época. Vivió en el extranjero donde fue corresponsal de revista y secretario de la legación cubana.
+
'''Gabriel de Zéndegui''' ([[La Habana (Cuba)|La Habana]], [[17 de diciembre]] de [[1851]] - [[Londres (Reino Unido)|Londres]], [[15 de mayo]] de [[1922]]) fue un poeta, periodista y traductor cubano.
 +
abogado,
 +
 
 +
Fue amigo personal del patriota [[José Martí]] (1853-1895).  
 +
 
 
==Síntesis biográfica==
 
==Síntesis biográfica==
Nació el [[17 de diciembre]] de [[1851]]. Estudió en el colegio [[San Francisco de Asís]]. Emigró al comenzar la [[guerra del 68]] hacia [[España]], en donde se recibió de [[abogado]]. Residió también en [[Francia]] e [[Inglaterra]]. Regresó a [[Cuba]] después del [[Pacto del Zanjón]] y se unió un tiempo al [[Partido Autonomista]]. Fue amigo de José Martí.  
+
 
Se trasladó a [[Nueva York]] en [[1885]], en donde realizó distintos trabajos. En [[1888]] partió hacia la [[Argentina]].<br />
+
Fue bautizado en la [[parroquia del Santo Ángel]], el 17 de febrero de 1852.
Al instaurarse la República, el gobierno de [[Estrada Palma]] lo nombró secretario de la Legación Cubana en [[Inglaterra]]. Un conflicto con el presidente [[Mario García Menocal|Menocal]] le hizo renunciar a su cargo.  
+
 
+
 
 +
Se casó en [[París]] el 27 de marzo de 1902, con Andrea Sánchez Toledo Hernández, natural de [[San Antonio de los Baños]] (hija de Juan Sánchez Toledo, y de Tomasa Hernández Barrios). Tuvieron por hija a Josefa de Zéndegui Sánchez, nacida en la ciudad de [[Londres]] el 21 de marzo de 1903.
 +
 
 +
 
 +
Estudió en el [[colegio San Francisco de Asís]], de La&nbsp;Habana. Al comenzar la [[Guerra de los Diez Años (1868-1878)]], su padre le envió a España, donde se recibió de [[abogado]]. Residió también en [[Francia]] e [[Inglaterra]]. Regresó a [[Cuba]] después del [[Pacto del Zanjón]] y se unió un tiempo al [[Partido Autonomista]]. Fue amigo de José Martí.
 +
 
 +
Pocos años después, en 1885, se mudó a [[Nueva York]], en donde realizó distintos trabajos.  
 +
 
 +
Al instaurarse la República neocolonial (1902), el gobierno de [[Estrada Palma]] lo nombró secretario de la legación cubana en [[Inglaterra]]. Un conflicto con el presidente [[Mario García Menocal]] le hizo renunciar a su cargo.
 +
 
 +
Colaboró en diferentes publicaciones de la época. Vivió en el extranjero donde fue corresponsal de varias revistas y periódicos y trabajó como secretario de la legación cubana en Londres, y encargado de negocios de los empresarios cubanos que viajaban a Inglaterra para vender sus productos.
 +
 
 
===Trayectoria literaria===
 
===Trayectoria literaria===
Trabajó como [[redactor]] en “La Nación”, de Buenos Aires, y, posteriormente, como su [[corresponsal]] en [[Londres]] durante catorce años.
+
 
Además, colaboró en [[El Palenque Literario]], [[El Triunfo]], [[Revista Habanera]], [[La Habana Elegante]], [[El Fígaro]], El Almendares, [[La Tarde]], [[La Razón]], [[Revista de Cuba]], La Familia, [[El País]], El Progreso (Guanabacoa) y El Álbum (Guanabacoa).<br />
+
En 1888 se mudó a [[Buenos Aires]] (Argentina), donde consiguió trabajo como [[redactor]] en el diario ''La&nbsp;Nación'', y, en 1902 como su [[corresponsal]] en [[Londres]] durante catorce años.
+
 
En El Progreso publicó su única novela: “El bombero”, [[1879]], bajo seudónimo.  
+
Además, colaboró en
Recopiló sus traducciones de poetas ingleses bajo el título “Sones de la lira inglesa” (London, Oxford University Press, [[1920]]).  
+
''[[El&nbsp;Fígaro]]'',
 +
''[[El&nbsp;País]]'',
 +
''[[El&nbsp;Palenque Literario]]'',
 +
''[[El&nbsp;Triunfo]]'',
 +
''[[La&nbsp;Habana Elegante]]'',
 +
''[[La&nbsp;Razón]]'',
 +
''[[La&nbsp;Tarde]]'',
 +
''[[Revista de Cuba]]'',
 +
''[[Revista Habanera]]'',
 +
''El&nbsp;Álbum'' (de Guanabacoa),
 +
''El&nbsp;Almendares'',
 +
''El&nbsp;Progreso'' (de Guanabacoa) y
 +
''La&nbsp;Familia''.
 +
 
 +
En ''El Progreso'' publicó su única novela: ''El bombero'' (1879), bajo seudónimo.
 +
 
 +
Recopiló sus traducciones de poetas británicos bajo el título ''Sones de la lira inglesa'' (Londres: Oxford University Press, 1920).
 +
 
 
Utilizó los seudónimos Laurencio y Gezeta.
 
Utilizó los seudónimos Laurencio y Gezeta.
 +
 
===Relación con Martí===
 
===Relación con Martí===
[[Martí]] escribió varias cartas dirigidas a Zéndegui donde se expresa la amistad de ambos.
 
Guillermo  de Zéndegui, escribió:<Ref> Ámbito de Martí publicado en La  Habana, el 27 de enero de 1954</Ref> “La quinta familiar de  Gabriel de Zéndegui, poeta y cultísimo escritor, en el Cerro, era por  entonces escenario de frecuentes y amenas tertulias…Allí concurrían  Domingo y Casimiro Delmonte y Portillo, [[Antonio Govín]], Leopoldo  Cancio, García Ramiz, Manuel Sanguily y [[Diego Vicente Tejera]], entre  otros Pinos Nuevos... Zéndegui y Martí, que ya se conocían desde su  época de estudiantes en Madrid, intimaron pronto…”}}
 
===Bibliografía activa===
 
Versos. Londres, Wertheimer, Lea, 1913.
 
  
==Bibliografía a consultar==
+
[[José Martí]] escribió varias cartas dirigidas a Zéndegui donde se expresa la amistad de ambos.
*Ayala, Carlos. «Los precursores del sport en Cuba: Gabriel de Zéndegui», en El Mundo. La Habana, 28 (9 375): 25, mar. 7, 1929.  
+
 
*Cabrera y Bosch, Raimundo «Los versos de Gabriel Zéndegui, en El Fígaro. La Habana, 29 (36): 438-439, 1913; «[Carta a Gabriel de Zéndegui]», en El Fígaro. La Habana, 37 (19): 343, 1920; «Duelos literarios: la muerte de Gabriel de Zéndegui», en El Fígaro. La Habana, 39 (21): 330, 1922.  
+
{{sistema:cita|La quinta familiar de Gabriel de Zéndegui, poeta y cultísimo escritor, en [[Cerro (La Habana)|El&nbsp;Cerro]], era por entonces escenario de frecuentes y amenas tertulias...
*Carbonell, José Manuel. «Gabriel Zéndegui y Gamba (1851-1922)», en su La prosa en Cuba. Recopilación dirigida, prologada y anotada por [...]. T. 5. La Habana, Imp. Montalvo y Cardenas, 1928, p. 133-134 (Evolución de la cultura cubana. 1608-1927, 16).  
+
Allí concurrían
*Fígarola-Caneda, Domingo. «Gabriel Zéndegui. Bibliografía». [La Habana] Cuba y América [s.a.] [Artículo encuadernado].  
+
[[Domingo Delmonte|Domingo]] y [[Casimiro Delmonte y Portillo]],
*Muñoz Bustamante, Mario. «Bibliografía», en Letras. La Habana, 2a. época, 9 (25): 299, jul. 6, 1913.  
+
[[Antonio Govín]],
*Santos Fernández, Dr. J. «Versos.- Gabriel Zéndegui», en Cuba y América. La Habana, 2a. época, 18, 2 (3): 128-129, jun., 1914
+
[[Leopoldo Cancio]],
*Zéndegui, Guillermo de. «Viejos papeles de Gabriel de Zéndegui», en Revista Bimestre Cubana. La Habana, 29 y 30. 371-376 y 386-390, 1932, resp.<div>
+
[[García Ramiz]],
===Referencias===
+
[[Manuel Sanguily]] y
<references/>
+
[[Diego Vicente Tejera]],
==Fuente==
+
entre otros Pinos Nuevos.
*[http://blogs.monografias.com/cultura-cuba/2012/11/28/la-sortija-%E2%80%9Ccuba%E2%80%9D/ Monografías.com]
+
Zéndegui y Martí ―que ya se conocían desde su época de estudiantes en Madrid― intimaron pronto.|[[Guillermo de Zéndegui]] (La&nbsp;Habana,&nbsp;1912 - Miami, 1998),<br>corrupto director de Bellas Artes del Ministerio de Cultura de la dictadura batistana<ref>[[Zéndegui, Guillermo de]] (1954): ''Ámbito de Martí''. La&nbsp;Habana, 27 de enero de 1954.<br>Guillermo de Zéndegui (1912-1998) fue un político cubano que tuvo un papel pésimo como director de Cultura del Ministerio de Educación de la República bajo la tiranía de Fulgencio Batista. En 1959 escapó a Miami, donde publicó varios libros en contra de la Revolución cubana. Se desconoce su relación parental con Gabriel de Zéndegui (que tuvo solo una hija, en 1903). Puede haber sido un sobrino.</ref>}}
*[http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02494907545027618976613/254z.htm Diccionario de la Literatura Cubana en Cervantes Virtual] Consultado el 1/02/2013
+
 
[[Categoría:Escritores de Cuba]][[Categoría:Literatura de Cuba]][[Category:Traductores]][[Categoría:Periodistas de Cuba]]
+
=== Bibliografía activa ===
 +
 
 +
* De Zéndegui, Gabriel (1913): ''Versos''. Londres: Wertheimer, Lea, 1913.
 +
* De Zéndegui, Gabriel (1913): ''Sones de la lira inglesa''. Londres: Oxford University Press, 1920. Se trata de una recopilación de traducciones de poetas británicos.
 +
 
 +
== Bibliografía a consultar ==
 +
 
 +
* Ayala, Carlos (1929): «Los precursores del sport en Cuba: Gabriel de Zéndegui», en ''El&nbsp;Mundo''. La&nbsp;Habana (28) 375: pág.&nbsp;25, 7 de marzo de 1929.
 +
* Cabrera y Bosch, Raimundo (1913): «Los versos de Gabriel Zéndegui, en "El&nbsp;Fígaro". La&nbsp;Habana, 29 (36): págs.&nbsp;438-439, 1913;
 +
* Cabrera y Bosch, Raimundo (1913): «Carta a Gabriel de Zéndegui]», en ''El&nbsp;Fígaro''. La&nbsp;Habana, 37 (19): pág.&nbsp;343, 1920;
 +
* Cabrera y Bosch, Raimundo (1922): «Duelos literarios: la muerte de Gabriel de Zéndegui», en ''El&nbsp;Fígaro''. La&nbsp;Habana, 39 (21): pág.&nbsp;330, 1922.
 +
* Carbonell, José Manuel (1927): «Gabriel Zéndegui y Gamba (1851-1922)», en su ''La&nbsp;prosa en Cuba''. Recopilación dirigida, prologada y anotada por [[José Manuel Carbonell]], tomo&nbsp;5. La&nbsp;Habana, Imp. Montalvo y Cardenas, 1928, p. 133-134 (Evolución de la cultura cubana. 1608-1927, 16).
 +
* Fígarola-Caneda, Domingo: «Gabriel Zéndegui. Bibliografía», artículo encuadernado. La&nbsp;Habana, sin año.
 +
* Muñoz Bustamante, Mario. «Bibliografía», en revista ''Letras''. La&nbsp;Habana, 2.ª&nbsp;época, 9 (25): pág.&nbsp;299, 6 de julio de 1913.
 +
* Santos Fernández, Dr. J. (1914): «Versos: Gabriel Zéndegui», en revista ''Cuba y América''. La&nbsp;Habana, 2.ª&nbsp;época, 18, 2 (3): págs.&nbsp;128-129, junio de 1914.
 +
* [[Zéndegui, Guillermo de]] (1932): «Viejos papeles de Gabriel de Zéndegui» (primera parte), artículo publicado en la ''Revista Bimestre Cubana'' (La&nbsp;Habana), n.º&nbsp;29, págs.&nbsp;371-376, 1932.
 +
* Zéndegui, Guillermo de (1932): «Viejos papeles de Gabriel de Zéndegui» (primera parte), artículo publicado en la ''Revista Bimestre Cubana'' (La&nbsp;Habana), n.º&nbsp;30, págs.&nbsp;386-390, 1932.
 +
 
 +
== Fuentes ==
 +
 
 +
{{listaref}}
 +
:* [http://blogs.monografias.com/cultura-cuba/2012/11/28/la-sortija-%E2%80%9Ccuba%E2%80%9D/ Monografías.com]
 +
:* [http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/02494907545027618976613/254z.htm Diccionario de la Literatura Cubana en Cervantes Virtual] Consultado el 1/02/2013
 +
:* De Santa Cruz y Mallén, Francisco Xavier (1943): ''Historia de familias cubanas'', tomo segundo, pág.&nbsp;220. La&nbsp;Habana: Editorial Hercules, 1943.
 +
 
 +
{{NF|1851|1922|Zendegui, Gabriel de}}
 +
 
 +
[[Categoría: Poetas de Cuba]]
 +
[[Categoría: Ensayistas de Cuba]]
 +
[[Categoría: Abogados de Cuba]]
 +
[[Categoría: Traductores de Cuba]]
 +
[[Categoría: Periodistas de Cuba]]
 +
[[Categoría: Escritores de La Habana]]
 +
[[Categoría: Expatriados de Cuba]]
 +
[[Categoría: José Martí]]

última versión al 21:29 13 abr 2020

Gabriel de Zéndegui
Información  sobre la plantilla
200px
Nacimiento17 de diciembre de 1851
ciudad de La Habana,
capitanía general de Cuba,
Reino de España Bandera de España
Defunción15 de mayo de 1922 (70 años)
ciudad de Londres,
país de Inglaterra,
Reino Unido Bandera del Reino Unido
SeudónimoLaurencio,
Gezeta
Ocupaciónpoeta, periodista y traductor
Nacionalidadcubana
Lengua maternaespañol
Obras notablesEl bombero
CónyugeAndrea Sánchez Toledo y Hernández
DescendenciaJosefa de Zéndegui y Sánchez
InfluenciasJosé Martí

Gabriel de Zéndegui (La Habana, 17 de diciembre de 1851 - Londres, 15 de mayo de 1922) fue un poeta, periodista y traductor cubano. abogado,

Fue amigo personal del patriota José Martí (1853-1895).

Síntesis biográfica

Fue bautizado en la parroquia del Santo Ángel, el 17 de febrero de 1852.


Se casó en París el 27 de marzo de 1902, con Andrea Sánchez Toledo Hernández, natural de San Antonio de los Baños (hija de Juan Sánchez Toledo, y de Tomasa Hernández Barrios). Tuvieron por hija a Josefa de Zéndegui Sánchez, nacida en la ciudad de Londres el 21 de marzo de 1903.


Estudió en el colegio San Francisco de Asís, de La Habana. Al comenzar la Guerra de los Diez Años (1868-1878), su padre le envió a España, donde se recibió de abogado. Residió también en Francia e Inglaterra. Regresó a Cuba después del Pacto del Zanjón y se unió un tiempo al Partido Autonomista. Fue amigo de José Martí.

Pocos años después, en 1885, se mudó a Nueva York, en donde realizó distintos trabajos.

Al instaurarse la República neocolonial (1902), el gobierno de Estrada Palma lo nombró secretario de la legación cubana en Inglaterra. Un conflicto con el presidente Mario García Menocal le hizo renunciar a su cargo.

Colaboró en diferentes publicaciones de la época. Vivió en el extranjero donde fue corresponsal de varias revistas y periódicos y trabajó como secretario de la legación cubana en Londres, y encargado de negocios de los empresarios cubanos que viajaban a Inglaterra para vender sus productos.

Trayectoria literaria

En 1888 se mudó a Buenos Aires (Argentina), donde consiguió trabajo como redactor en el diario La Nación, y, en 1902 como su corresponsal en Londres durante catorce años.

Además, colaboró en El Fígaro, El País, El Palenque Literario, El Triunfo, La Habana Elegante, La Razón, La Tarde, Revista de Cuba, Revista Habanera, El Álbum (de Guanabacoa), El Almendares, El Progreso (de Guanabacoa) y La Familia.

En El Progreso publicó su única novela: El bombero (1879), bajo seudónimo.

Recopiló sus traducciones de poetas británicos bajo el título Sones de la lira inglesa (Londres: Oxford University Press, 1920).

Utilizó los seudónimos Laurencio y Gezeta.

Relación con Martí

José Martí escribió varias cartas dirigidas a Zéndegui donde se expresa la amistad de ambos.

La quinta familiar de Gabriel de Zéndegui, poeta y cultísimo escritor, en El Cerro, era por entonces escenario de frecuentes y amenas tertulias...

Allí concurrían Domingo y Casimiro Delmonte y Portillo, Antonio Govín, Leopoldo Cancio, García Ramiz, Manuel Sanguily y Diego Vicente Tejera, entre otros Pinos Nuevos.

Zéndegui y Martí ―que ya se conocían desde su época de estudiantes en Madrid― intimaron pronto.
Guillermo de Zéndegui (La Habana, 1912 - Miami, 1998),
corrupto director de Bellas Artes del Ministerio de Cultura de la dictadura batistana[1]

Bibliografía activa

  • De Zéndegui, Gabriel (1913): Versos. Londres: Wertheimer, Lea, 1913.
  • De Zéndegui, Gabriel (1913): Sones de la lira inglesa. Londres: Oxford University Press, 1920. Se trata de una recopilación de traducciones de poetas británicos.

Bibliografía a consultar

  • Ayala, Carlos (1929): «Los precursores del sport en Cuba: Gabriel de Zéndegui», en El Mundo. La Habana (28) 375: pág. 25, 7 de marzo de 1929.
  • Cabrera y Bosch, Raimundo (1913): «Los versos de Gabriel Zéndegui, en "El Fígaro". La Habana, 29 (36): págs. 438-439, 1913;
  • Cabrera y Bosch, Raimundo (1913): «Carta a Gabriel de Zéndegui]», en El Fígaro. La Habana, 37 (19): pág. 343, 1920;
  • Cabrera y Bosch, Raimundo (1922): «Duelos literarios: la muerte de Gabriel de Zéndegui», en El Fígaro. La Habana, 39 (21): pág. 330, 1922.
  • Carbonell, José Manuel (1927): «Gabriel Zéndegui y Gamba (1851-1922)», en su La prosa en Cuba. Recopilación dirigida, prologada y anotada por José Manuel Carbonell, tomo 5. La Habana, Imp. Montalvo y Cardenas, 1928, p. 133-134 (Evolución de la cultura cubana. 1608-1927, 16).
  • Fígarola-Caneda, Domingo: «Gabriel Zéndegui. Bibliografía», artículo encuadernado. La Habana, sin año.
  • Muñoz Bustamante, Mario. «Bibliografía», en revista Letras. La Habana, 2.ª época, 9 (25): pág. 299, 6 de julio de 1913.
  • Santos Fernández, Dr. J. (1914): «Versos: Gabriel Zéndegui», en revista Cuba y América. La Habana, 2.ª época, 18, 2 (3): págs. 128-129, junio de 1914.
  • Zéndegui, Guillermo de (1932): «Viejos papeles de Gabriel de Zéndegui» (primera parte), artículo publicado en la Revista Bimestre Cubana (La Habana), n.º 29, págs. 371-376, 1932.
  • Zéndegui, Guillermo de (1932): «Viejos papeles de Gabriel de Zéndegui» (primera parte), artículo publicado en la Revista Bimestre Cubana (La Habana), n.º 30, págs. 386-390, 1932.

Fuentes