Martinica

Martinica
Información sobre la plantilla
Departamento de ultramar de Francia
Bandera de Martinica
Bandera

Escudo de Martinica
Escudo

Martinica
Martinica
EntidadDepartamento de ultramar
 • PaísBandera de Francia Francia
Población 
 • Total432 900 hab.
Gentiliciomartiniqueño o martinicano
Martinica.jpg

Martinica en Cubadebate

Martinica. Isla que pertenece a las pequeñas Antillas Francesas del este del Caribe, una de las islas Windward o de Barlovento. Departamento de ultramar francés.

Ubicación geográfica

Ubicada al norte de Santa Lucía, en aguas del mar Caribe (constituye una región ultraperiférica de la Unión Europea). Debe su nombre a Cristóbal Colón, quien la descubrió en 1502. Se llamaba Jouanacaëra - Matinino y estaba habitada por los caribes. Esta isla pertenece al grupo de las llamadas Antillas Menores y dentro de éste pertenece al grupo de las llamadas Islas de Barlovento. Pertenece a Francia desde 1635.

Historia

Cristóbal Colón fue el primer navegante europeo en llegar a la isla el 15 de junio de 1502 pero, salvo en tres ocasiones en que ha sido ocupada brevemente por otras naciones, la isla ha permanecido bajo dominio francés desde su colonización en el año de 1635.

Martinica está dominada por el volcán Monte Pelée, de 1397 metros sobre el nivel del mar, que hizo erupción el 8 de mayo de 1902 durante el llamado Cataclismo de Martinica, destruyendo completamente Saint Pierre, el primer asentamiento europeo en la isla, y matando a más de 30 000 personas. La población se ha venido recuperando y actualmente la isla es una de las más pobladas de la región. Marie Josèphe Rose Tascher de la Pagerie, conocida como Josefina de Beauharnais, quien se casó en segundas nupcias con Napoleón I Bonaparte, nació en Martinica.

Durante las primeras décadas de la ocupación francesa, producen beneficios a la corona francesa la producción de tabaco, añil y cacao. La crisis del tabaco de la segunda mitad del Siglo XVII, produjo que las primeras plantaciones, quedaran en ruinas y se incrementara la producción de azúcar.

El monocultivo de la caña de azúcar formó parte del paisaje y de la cultura criolla que dominaron la economía hasta la segunda mitad del Siglo XX. Éste cultivo lo realizaban a los esclavos africanos que eran traídos a la isla, y tenían el apodo de los treinta y tres. El cultivo de la caña, fue responsable del desarrollo del llamado "comercio triangular" entre (Europa, África y América), por lo cual tiene una rápida afluencia de población de esclavos africanos a las posesiones francesas en América.

Características

Geografía

Mountpele1.jpeg

Es montañosa y de origen volcánico. El volcán en actividad más importante es el Mont Pelée (Montaña Pelada), de 1 463 m de altura, que en 1902 se hizo tristemente famoso por su actividad.

Tiene una superficie total de 1 100 km², el tercer lugar después de Trinidad y Guadalupe en la cadena de islas que componen las Antillas Menores. Martinica tiene 65 km de largo por 27 km de ancho.

Hidrografía

Tiene una red hidrográfica corta, por sus características de superficie, pero tiene ríos y esto debido a su geomorfología.

Los principales ríos son: el río Lézarde, de 30 km de largo, es el río más largo de la isla.

Al norte los ríos de: Galion, Lorrain, Hood, Blanco, Baja Pinte, Hackaert, Macouba, La Grande, Prêcheur, Roxelane, Padre, Carbet; al Centro: El Monsieur, Madame, Longvilliers; al sur: Salado, Vauclin, Paquemar, Simon, y La Nau.

Clima

Se distinguen en la isla dos estaciones marcadas, relacionadas con la lluvia: la estación lluviosa de mayo a noviembre y la estación seca de febrero a abril. Esta estación seca, normalmente un período de calor y la sequía. Ya que normalmente se inicia después de Carnaval, en la cuaresma. En la práctica, las variaciones son numerosas. Hay un invierno más largo o más corto dependiendo del año o fines de invierno o principios de la Cuaresma de muy seco o húmedo.

Caen en promedio 80 mm de lluvia en marzo en Lamentin (llanura central situado en la bahía de Fort de France) y 260 mm de lluvia en octubre. Los vientos alisios soplan desde el noreste al este durante la mayor parte del año, aumentando durante la mañana y disminuyendo durante la tarde y decaen durante las noches.

El clima de Martinica está regulado por las posiciones del anticiclón de las Azores, los vientos alisios que se extiende desde el norte y el este, y el área de bajas presiones ecuatoriales, donde el viento en el hemisferio norte cumplan los del hemisferio sur a lo largo de la zona de convergencia intertropical.

La temperatura media anual es de 26 ° C. Los meses más fríos son diciembre y enero, mientras que los meses más calurosos son marzo, abril, mayo. En “Saint Pierre” se registró la temperatura más cálida con 37° C en abril y mayo de 1986 y en Saint-Denis las más bajas alrededor de 12° C en marzo de 1965.

La zona occidente está sujeta al desarrollo de los ciclones. De acuerdo a la época del año, estas depresiones del Atlántico (Cabo Verde) o el centro del Mar Caribe y Golfo de México (al oeste del meridiano 80°). Martinica queda en la trayectoria de los huracanes.

Flora y fauna

La selva está compuesta por helechos y árboles de [cCaoba]] o Courbaril, que se utilizan para la fabricación de muebles. Algunos pueden llegar a 45 metros de altura. El bosque seco tropical se compone de plantas tolerantes a la sequía adaptados a ésta. En su forma degradados o en condiciones extremas de la vegetación del suelo puede adoptar la forma de la sabana.

La isla cuenta con muy pocos animales endémicos. Los animales salvajes siguen siendo el manikous (familia zarigüeyas), las tarántulas matoutous, iguanas verdes, mangostas y serpientes trigonocephale. Martinica es la tierra de garzas guardia bueyes así como de los colibrí, de los que cuenta cuatro especies: el madère, el huppé, el verde y el azul.

Lingüística

Lingüística y sociedad

La lengua materna de la mayoría de los negros martiniqueses es el criollo martiniqués, si no, el criollo guadalupeño, haitiano o francoguyanés. En el caso de los mulatos, estos hablan una mezcla de francés con criollo martiniqués. Los pays blancs, generalmente hablan tanto francés como criollo martiniqués, mientras que los blancs france, solo francés continental.

Lingüística y política

En Francia, la lengua oficial del estado es el francés, pero en el caso de Guadalupe, Guayana Francesa, Reunión, y Martinica, hicieron una excepción con la ley 1984- 747, que entró en vigor el 2 de agosto de 1984.

La meta de la ley es la protección de las lenguas y culturas regionales, mediante actividades culturales y educativas muy particulares. También con los artículos 33 y 34 de la ley 2000- 1007 del 13 de diciembre de 2000 se protege y respeta los estilos de vida particulares y/o autóctonos, la diversidad de conocimiento y la diversidad biológica. Estos artículos enaltecen las lenguas de los Departamentos de Ultramar como patrimonio lingüístico de la República. Esa ley hace referencia a la ley 1946- 51 de 11 de enero de 1946, la cual promueve la enseñanza de lenguas y dialectos del lugar.

Lingüística y justicia

La totalidad de los procedimientos judiciales que se llevan a cabo en Martinica, se llevan a cabo en la lengua nacional, francés. Sin embargo, hoy día hay jueces que acceden a que se lleven a cabo discusiones informales en criollo martiniqués, de esta manera se facilita la comunicación con los ciudadanos que no hablan francés. El sistema judicial francés, cuenta con intérpretes para los extranjeros y/o personas que no hablan francés. En Francia, solamente el francés tiene reconocimiento jurídico.

Lingüística y administración pública

El francés es la lengua administrativa, y se utiliza para la redacción de documentos y para los actos oficiales. Por otra parte, el criollo martiniqués es la lengua de mayor uso en la comunicación oral dentro de las administraciones locales.

Lingüística y comunicaciones

La prensa en Martinica es en francés pues genera más ingresos, pero existe la popular que está escrita en criollo martiniqués. Los canales públicos como el Réseau France Outre Mer, y la Sociedad nacional de Radio y Televisión de Ultramar, retransmite programación en francés de France - Television. Además hay estaciones de radio y televisión privadas desde 1998. En estas estaciones la gran mayoría de su programación es en criollo martiniqués, guadalupeño, francoguyanés, entre otros.

Educación

El modelo de educación de Martinica fue traído de Francia continental. Tal como en los otros aspectos, el francés es la lengua oficial y es la que se utiliza en la instrucción en primaria como en secundaria. Este modelo desató un sin número de problemas pedagógicos, ya que la gran mayoría de los estudiantes de la isla de Martinica, no provienen de Francia continental.

Estos problemas de aprendizaje resaltaban en las áreas de la historia y de la sociocultura de la Isla. La cultura e historia martiniquesas son diferentes de la continental y esto provoca que los martiniqueses se sientan extranjeros en su propio país. La taza de analfabetismo es de un 7 - 10 por 100 de analfabetismo contra 1 por 100 en Francia continental. En el año 2000, el Ministro de educación nacional de la investigación y la tecnología, aprobó la modificación e implantación de los marcos curriculares de Geografía e Historia de acuerdo a la realidad local del departamento de ultramar, sustituyendo una de las cuatro áreas de estudio en la escuela primaria, y secundaria por un tema de importancia local y/o regional.

En octubre de 2002, el cuerpo de inspección martiniqués de la educación nacional, llegó a la conclusión de que era necesario cambiar y moldear la educación hacia unas llamadas humanidades criollas con un horario diferente y de enseñanza particular. Esto no fue aprobado. Con la ley del 2 de agosto de 1984 a favor de los departamentos de ultramar, se favoreció la enseñanza de criollo martiniqués como lengua primaria y el francés como secundaria.

Desarrollo económico

Martinica.jpg

Su PIB por habitante equivale a la mitad del de Francia metropolitana. Por ello, Martinica se beneficia de los fondos estructurales que otorga la Unión Europea a las zonas económicas menos favorecidas. Sus principales intercambios comerciales son con la Unión Europea. La moneda de curso legal en Martinica es el euro, aunque, antes del año 2002, circulaban conjuntamente el franco de Martinica y el franco francés.

Turismo

Como todas las islas del Caribe, es ideal para el turismo, ya sea que se busquen las playas de arenas blancas del sur, las arenas negras de las playas del norte, las caletas para realizar buceo, natación, pesca, visitar arrecifes, conocer los manantiales de aguas termales, recorrer terrenos montañosos, observar desfiladeros, entrar en lugares selváticos, apreciar las bellísimas flores como: Lilas, orquídeas, o degustar frutas tropicales, como cocos, piñas o papayas.

Fuente